Tuesday before Hosanna
Mardi, 4 avr. 2017
Evening:
St. Luke 9:18-27
Morning:
Genesis 41: 38 - 52
I Samuel 17: 34-51
Acts 21:1-14
Romans 8:12-27
St. Mark 10: 32-45
_____
Mardi avant Hosanna
Mardi, 4 avr. 2017
Soir:
Saint Luc 9: 18-27
Matin:
Genèse 41: 38 - 52
I Samuel 17: 34-51
Actes 21: 1-14
Romains 8: 12-27
Saint Marc 10: 32-45
La folie meurtrière a de nouveau frappée, cette fois, en Russie, par un attentat dans le métro de Saint-Pétersbourg.
Une explosion dans le métro de Saint-Pétersbourg, ce lundi 3 avril, a fait au moins dix morts et plusieurs dizaines de blessés.
Une deuxième bombe a été désamorcée.
____________________________
Chers amis. Aloho m'barekh
Prions pour les Victimes, prions pour la Russie, la Ste Russie, engagée dans la défense non feinte des Chrétiens d'Orient !
Nous appelons nos fidèles et amis de l'Eglise Syro-Orthodoxe Mar Thoma vivant à Paris et sa région à se rejoindre à d'autres Français qui, demain en matinée, seront devant l'Ambassade de RUSSIE à PARIS avec des drapeaux russes et français dès à partir de 11h.00 afin d'adresser leurs condoléances et témoigner notre solidarité et notre proximité priante avec le peuple russe dans ces moments particulièrement difficiles.
Etant en notre paroisse de Charente, je retarderai les visites programmées pour le Limousin et la Creuse de manière, en communion avec ceux d'entre-vous qui se rassembleront à Paris, Célébrer pour les victimes du terrorisme obscurantiste et la grande et sainte Nation Russe, une Divine Liturgie (Quadisha Qurbana) à 10h30 à Jauldes (Chapelle de la Maison Notre-Dame).
Votre fidèlement en Notre-Seigneur.
+Mor Philipose, métropolite. Jauldes ce 3.IV.17
______________________________
Dear friends. Aloho m'barekh
Let us pray for the Victims, pray for Russia, St. Russia, engaged in the unconfessed defense of the Christians of the East!
We call on our faithful and friends of the Syro-Orthodox Church of Mar Thoma living in Paris and its region to join other French people who will be in front of the RUSSIAN Embassy in Paris in the morning with Russian and French flags From 11.00 am to express their condolences and to express our solidarity and our prayerful closeness to the Russian people in these particularly difficult moments.
Being in our parish of Charente, I will postpone the planned visits to Limousin and Creuse in a way, in communion with those of you who will gather in Paris, Celebrating for victims of obscurantist terrorism and the great and holy Russian Nation , A Divine Liturgy (Quadisha Qurbana) at 10:30 in Jauldes (Chapel "Our Lady").
Your faithfulness in Our Lord.
+ Mor Philipose, Metropolitan. Jauldes ce 3.IV.17
___________
Queridos amigos. Aloho m'barekh
Rezar pelas vítimas, rogai por Rússia, Ste Rússia, comprometida com a defesa dos cristãos orientais sinceros!
Convocamos nossos fiéis e amigos da Igreja siro-ortodoxo Mar Thoma vivem em Paris e sua região para se juntar a outro francês que amanhã de manhã estará em frente à Embaixada em PARIS RÚSSIA com bandeiras russas e francesas a partir de 11.00 para enviar suas condolências e expressamos a nossa solidariedade e proximidade orante com o povo russo nestes tempos particularmente difíceis.
Estar em nossa paróquia Charente vou atrasar as visitas agendadas para o Limousin e de Creuse assim em comunhão com aqueles de vocês que se reúnem em Paris para comemorar as vítimas do terrorismo obscurantista e o grande e santo nação russa a Divina Liturgia (Quadisha Qurbana) às 10h30 no Jauldes (Capela do Notre-Dame).
Seu fielmente no Senhor.
+ Mor Philipose, Metropolitan. Jauldes este 3.IV.17
------------
En ce lundi avant le Dimanche des Hosanna (Rameaux), dans l'adversité, redisons notre Foi et notre Espérance Chrétienne Orthodoxe avec ces belles prières liturgiques:
Isaïe, réjouis-Toi, la Vierge a conçu et enfanté le Fils Emmanuel, Dieu et Homme, Orient est Son Nom ; en Le glorifiant, nous exaltons la Vierge.
Sage Lazare, prépare maintenant ton ensevelissement - Car demain tu mourras, tu quitteras la vie - Vois le tombeau où tu vas séjourner - Mais le Christ te rendra la vie - Il te ressuscitera le quatrième jour.
Danse, Béthanie, car le Christ va venir - faire en toi le grand et terrible miracle - Lier la mort et ressusciter en Dieu Lazare mort pour exalter le Créateur.
Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit
Je Te célèbre dans le même Etre - Trinité qui n'as pas de commencement - sainte Origine de la vie, Unité indivisible - Père inengendré, Fils et Verbe engendré, Esprit Saint - sauve nous qui Te célébrons.
Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen
Ton enfantement dépasse l'intelligence, Mère de Dieu - Car la conception s'est faite en toi sans l'homme - Et la gestation te laisse Vierge - Car Dieu est l'Enfant que nous exaltons - Vierge, nous te disons bienheureuse.
Gloire à Toi, notre Dieu, gloire à Toi.
Venez. Préparons au Seigneur les rameaux des vertus - que nous Lui porterons, quand nous irons à sa rencontre - Nous Le recevrons en notre âme, L'adorant et Le célébrant - comme dans la cité de Jérusalem.
Isaïe, réjouis-Toi, la Vierge a conçu et enfanté le Fils Emmanuel, Dieu et Homme, Orient est Son Nom ; en Le glorifiant, nous exaltons la Vierge.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
L'Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise
Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73)
CONFIER DES INTENTIONS DE
PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST
SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères
humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le
"premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour
l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet
immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une
intention de prière en l'envoyant à l'adresse
suivante:
Adresse du Monastère métropolitain ci-dessous :
Adresse du Monastère métropolitain ci-dessous :
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.