Activités de l'Eglise Syro-Orthodoxe-Francophone Mar Thoma en France avec ses Paroisses et ses horaires de Messes, ses permanences catéchétiques, les permanences d'un prêtre exorciste, les Aumôneries (Africaines, Antillaises, des "Chrétiens de St Thomas"...)
(Les trois 1ers jour: Lundi,mardi et mercredi Saints, visites de plusieurs Sanctuaires: N-D de Chartres, N-D de Tilly et Dozulé, N-D de Montligeon.)
Enseignements chaque jour lors des Offices Liturgiques.
Des prêtres seront à la disposition des retraitants pour tous services pastoraux (Accompagnements spirituels, Confessions, Sacrement de l'Onction des malades et prières de guérison, exorcismes ou prières de délivrances, etc...)
✥
Si vous êtes intéressés , inscrivez-
vous vite !*
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
✥
Chers frères et sœurs, Aloho m'barekh.
Ce Weekend, conformément au Calendrier Liturgique de notre Tradition Syrienne Orthodoxe Malankare, CÉLÉBRATION DU 5ème samedi (Guérison de l'homme à la main desséchée par Jésus,Maître du Sabbat ) et 5eme DIMANCHE DE CARÊME ( Du Bon Samaritain ).
J'ai le bonheur de vous informer que ce Dimanche 31 mars 2019, la Divine Liturgie (Quadisha Qurbana ) pour le cinquième dimanche du Grand Carême sera célébrée par votre serviteur en l' église de notre Monastère métropolitain à Chandai .
Comme de coutume, confessions de 8h à 9h30,
répétition de chants à 10h, Sainte Messe à 10h30 .
Étant invité par mon frère Nicolas je m'éclipserai pour le déjeuner et reviendrai aussitôt pour assurer avec le cher Père Georges la réception de ceux d'entre vous qui auraient besoin de nous rencontrer.
Avec ce beau soleil, hier nous déjeunions dehors; avec un peu de chance il en sera de même ce dimanche.
Vous trouverez ci-dessous le Lectionnaire Français pour la Liturgie Eucharistique de ce samedi puis de ce Dimanche ainsi qu'une méditation sur "la paix du Sabbat par un moine français du 12ème siècle .
En plus des images saintes, les photos sont des sont des souvenirs de l'installation du Mercredi de la Mi-careme au Monastère et du repas fraternel partagé hier avec quelques familiers du Monastère.
Bon weekend à vous tous , que la grâce du Seigneur soit avec vous et à demain Dimanche.
+Mor Philipose
PS:
N'oubliez pas ! CONVOCATIONS AUX Assemblées Générales, LE 7 AVRIL 2019 : DE L'ASSOCIATION DIOCÉSAINE (AGE) ET DE LA CARITATIVE (AGO)!
Si vous étiez dans l’impossibilité de vous rendre à cette réunion, veuillez envoyer votre procuration au
Secrétariat de la Métropolie de l'ESOF Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Adresse courriels: asstradsyrfr@laposte.net
* Ce cinquième dimanche du Grand Carême est unique du point de vue liturgique.
Dans le passé, les variations entre les calendriers liturgiques n'étaient pas rares, en particulier entre les traditions occidentales (ma'erbo) et orientales (madenho) au sein de l'Église syriaque orthodoxe.
Les Suryoye du Moyen-Orient et leur diaspora commémorent la parabole du Bon Samaritain (al Shamryoyo tobo).
Cependant, l'église de Malankara (Inde) semble avoir été influencée par les traditions liturgiques de la tradition orientale; c'est pourquoi les calendriers liturgiques de Malankara consacrent le cinquième dimanche à la guérison de la femme estropiée (al Kfifto). Fait intéressant, les hymnes utilisés en malankara correspondent toujours au thème du "bon samaritain"
Cinquième samedi du Grand Carême
Saint Qurbana
Actes 5 : 33 à 42 :
33 Ceux qui les avaient entendus étaient exaspérés et projetaient de les supprimer.
34 Alors, dans le Conseil suprême, intervint un pharisien nommé Gamaliel, docteur de la Loi, qui était honoré par tout le peuple. Il ordonna de les faire sortir un instant,
35 puis il dit : « Vous, Israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à ces gens-là.
36 Il y a un certain temps, se leva Theudas qui prétendait être quelqu’un, et à qui se rallièrent quatre cents hommes environ ; il a été supprimé, et tous ses partisans ont été mis en déroute et réduits à rien.
37 Après lui, à l’époque du recensement, se leva Judas le Galiléen qui a entraîné beaucoup de monde derrière lui. Il a péri lui aussi, et tous ses partisans ont été dispersés.
38 Eh bien, dans la circonstance présente, je vous le dis : ne vous occupez plus de ces gens-là, laissez-les. En effet, si leur résolution ou leur entreprise vient des hommes, elle tombera.
39 Mais si elle vient de Dieu, vous ne pourrez pas les faire tomber. Ne risquez donc pas de vous trouver en guerre contre Dieu. » Les membres du Conseil se laissèrent convaincre ;
40 ils rappelèrent alors les Apôtres et, après les avoir fait fouetter, ils leur interdirent de parler au nom de Jésus, puis ils les relâchèrent.
41 Quant à eux, quittant le Conseil suprême, ils repartaient tout joyeux d’avoir été jugés dignes de subir des humiliations pour le nom de Jésus.
42 Tous les jours, au Temple et dans leurs maisons, sans cesse, ils enseignaient et annonçaient la Bonne Nouvelle : le Christ, c’est Jésus.
1 Thessaloniciens 2 13-20 :
13 Voici pourquoi nous ne cessons de rendre grâce à Dieu : quand vous avez reçu la parole de Dieu que nous vous faisions entendre, vous l’avez accueillie pour ce qu’elle est réellement, non pas une parole d’hommes, mais la parole de Dieu qui est à l’œuvre en vous, les croyants.
14 En effet, frères, vous avez imité les Églises de Dieu qui vivent en Judée dans le Christ Jésus, parce que vous avez souffert de la part de vos compatriotes de la même manière qu’elles ont souffert de la part des Juifs.
15 Ceux-ci ont tué le Seigneur Jésus et les prophètes, et nous ont persécutés ; ils déplaisent à Dieu ; ils sont les adversaires de tous les hommes,
16 puisqu’ils nous empêchent de proclamer la Parole aux païens pour qu’ils soient sauvés ; cela met sans cesse un comble à leurs péchés. Mais, à la fin, la colère de Dieu les a rejoints.
17 Quant à nous, frères, séparés de vous pour un temps – de visage mais non de cœur – nous avons tout fait pour revoir votre visage, tellement nous en avions le désir.
18 Nous avons donc voulu aller chez vous – moi, Paul, j’ai essayé une fois, même deux fois – mais Satan nous en a empêchés.
19 En effet, qui est notre espérance ? Qui est notre joie et la couronne dont nous serons fiers devant notre Seigneur Jésus lors de sa venue ? N’est-ce pas vous ?
20 Oui, c’est vous qui êtes notre gloire et notre joie.
Saint Luc 6: 1 – 11 :
01 Un jour de sabbat, Jésus traversait des champs ; ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir froissés dans leurs mains.
02 Quelques pharisiens dirent alors : « Pourquoi faites-vous ce qui n’est pas permis le jour du sabbat ? »
03 Jésus leur répondit : « N’avez-vous pas lu ce que fit David un jour qu’il eut faim, lui-même et ceux qui l’accompagnaient ?
04 Il entra dans la maison de Dieu, prit les pains de l’offrande, en mangea et en donna à ceux qui l’accompagnaient, alors que les prêtres seulement ont le droit d’en manger. »
05 Il leur disait encore : « Le Fils de l’homme est maître du sabbat. »
06 Un autre jour de sabbat, Jésus était entré dans la synagogue et enseignait. Il y avait là un homme dont la main droite était desséchée.
07 Les scribes et les pharisiens observaient Jésus pour voir s’il ferait une guérison le jour du sabbat ; ils auraient ainsi un motif pour l’accuser.
08 Mais lui connaissait leurs raisonnements, et il dit à l’homme qui avait la main desséchée : « Lève-toi, et tiens-toi debout, là au milieu. » L’homme se dressa et se tint debout.
09 Jésus leur dit : « Je vous le demande : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire le bien ou de faire le mal ? de sauver une vie ou de la perdre ? »
10 Alors, promenant son regard sur eux tous, il dit à l’homme : « Étends la main. » Il le fit, et sa main redevint normale.
11 Quant à eux, ils furent remplis de fureur et ils discutaient entre eux sur ce qu’ils feraient à Jésus.
MÉDITATION pour ce Samedi :
Entrer dans la vraie paix du sabbat
Par Saint Aelred de Rievaulx (1110-1167), moine cistercien.
Dans "Le Miroir de la charité", III, 3-6
(Edition de Bellefontaine 1992, p. 193)
Lorsque l'homme, s'arrachant au brouhaha extérieur, s'est recueilli au secret de son cœur, qu'il a fermé sa porte à la foule bruyante des vanités...,
quand il n'y a plus rien en lui d'agité ni de désordonné, rien qui le tiraille, rien qui le tenaille...,
c'est la joyeuse célébration d'un premier sabbat. Mais on peut quitter cette chambre intime pour l'auberge de son cœur...,
pour entrer dans le repos joyeux et paisible de la douceur de l'amour fraternel.
C'est un deuxième sabbat, celui de la charité fraternelle...
Une fois purifiée dans ces deux formes d'amour [de soi-même et de son prochain], l'âme aspire d'autant plus ardemment aux joies de l'étreinte divine qu'elle est plus assurée.
Brûlant d'un désir extrême, elle passe au-delà du voile de la chair et, entrant dans le sanctuaire (He 10,20), où le Christ Jésus est esprit devant sa face, elle est totalement absorbée par une lumière indicible et une douceur inhabituelle.
Le silence s'étant fait par rapport à tout ce qui est corporel, sensible, changeant, elle fixe d'un regard pénétrant
Ce qui Est,
Ce qui est toujours tel, identique à soi-même,
Ce qui est Un.
Libre pour voir que le Seigneur lui-même est Dieu (Ps 45,11), elle célèbre sans aucun doute le sabbat des sabbats dans les douces étreintes de la Charité elle-même.
Cinquième Dimanche du Grand Carême (« Du Bon Samaritain »)
1 Pierre 3: 8-16
3:8
Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.
3:9
Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au contraire, car c'est à cela que vous avez été appelés, afin d'hériter la bénédiction.
3:10
Si quelqu'un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu'il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses,
3:11
Qu'il s'éloigne du mal et fasse le bien, Qu'il recherche la paix et la poursuive ;
3:12
Car les yeux du Seigneur sont sur les justes Et ses oreilles sont attentives à leur prière, Mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.
3:13
Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien ?
3:14
D'ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. N'ayez d'eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés ;
3:15
Mais sanctifiez dans vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l'espérance qui est en vous,
3:16
et ayant une bonne conscience, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion.
Romains 12: 1-15
1Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui sera de votre part un culte raisonnable.2Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l'intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait.3Par la grâce qui m'a été donnée, je dis à chacun de vous de n'avoir pas de lui-même une trop haute opinion, mais de revêtir des sentiments modestes, selon la mesure de foi que Dieu a départie à chacun.4Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas la même fonction,5ainsi, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps en Christ, et nous sommes tous membres les uns des autres.6Puisque nous avons des dons différents, selon la grâce qui nous a été accordée, que celui qui a le don de prophétie l'exerce selon l'analogie de la foi;7que celui qui est appelé au ministère s'attache à son ministère; que celui qui enseigne s'attache à son enseignement,8et celui qui exhorte à l'exhortation. Que celui qui donne le fasse avec libéralité; que celui qui préside le fasse avec zèle; que celui qui pratique la miséricorde le fasse avec joie.9Que la charité soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur; attachez-vous fortement au bien.10Par amour fraternel, soyez pleins d'affection les uns pour les autres; par honneur, usez de prévenances réciproques.11Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit. Servez le Seigneur.12Réjouissez-vous en espérance. Soyez patients dans l'affliction. Persévérez dans la prière.13Pourvoyez aux besoins des saints. Exercez l'hospitalité.14Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.15Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.16Ayez les mêmes sentiments les uns envers les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne soyez point sages à vos propres yeux.17Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.18S'il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.
Et voici, il y avait là une femme possédée d'un esprit qui la rendait infirme depuis dix-huit ans; elle était courbée, et ne pouvait pas du tout se redresser.
Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait opéré cette guérison un jour de sabbat, dit à la foule: Il y a six jours pour travailler; venez donc vous faire guérir ces jours-là, et non pas le jour du sabbat.
Hypocrites! lui répondit le Seigneur, est-ce que chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son boeuf ou son âne, pour le mener boire?
Et cette femme, qui est une fille d'Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat?
Tandis qu'il parlait ainsi, tous ses adversaires étaient confus, et la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qu'il faisait.
MÉDITATION pour ce Dimanche:
La parabole du bon samaritain, l’hôpital et saint Jean Chrysostome
Beaucoup de gens ne vont pas à l’église en prenant prétexte que les églises sont remplies de gens hypocrites.
Mais ce n’est pas le cas, les églises sont remplies de gens malades qui essaient de se sentir mieux.
Observez bien, nous avons tous besoin d’un hôpital où nos âmes pourraient être soignées et guérir.
Avez-vous déjà été à un hôpital ?
Eh bien, vous y avez été probablement, comme un nouveau-né. Mais peut-être vous avez cassé le bras ou peut-être vous avez été malade…
Lorsque vous êtes très malade et que vous avez besoin d’aide, vous savez que l’hôpital est le meilleur endroit pour vous.
...Nous entendons dans l’Évangile une histoire que vous avez probablement apprise quand vous étiez très petit.
C’est l’histoire du Bon Samaritain.
Vous vous rappelez comment un homme a été battu et laissé sur le côté de la route. Vous vous rappelez comment personne ne voulait l’aider, jusqu’à ce qu’un étranger soit venu et l’a conduit à une auberge.
Cet étranger s’occupa de lui, et lui promit de revenir et de vérifier si tout allait bien.
Lorsque nous lisons ces paraboles ou ces histoires dans la Bible, nous savons qu’elles ne sont pas seulement pour notre divertissement.
Elles ont d’autres significations aussi, n’est-ce pas? Bien sûr, nous savons que nous devrions être comme le bon Samaritain, l’étranger qui a aidé le pauvre, le malade.
Mais certaines personnes expliquent l’histoire d’autres façons aussi. Saint Jean Chrysostome (qui a écrit beaucoup, et fait de très nombreux sermons) nous dit que l’Eglise est notre hôpital.
Nous allons pour y être guéris. Nous allons pour chercher des médicaments (la Sainte Communion).
Nous allons à l’église pour essayer de nous améliorer et nous rapprocher du meilleur Docteur, le Christ Lui-même.
C’est lui qui prend soin de nous, comme l’étranger l’a fait dans la parabole du bon samaritain.
Este fim de semana, de acordo com o calendário litúrgico da nossa tradição síria Malankara ortodoxo, CELEBRAÇÃO 5º sábados (ressequido mão cura Humano Jesus Senhor do sábado) e 5 QUARESMA domingo (Do Bom Samaritano).
Tenho o prazer de informar que este domingo, 31 de março, 2019, Divina Liturgia (Quadisha Qurbana) para o quinto domingo da Grande Quaresma é celebrado por mim na igreja de nossa Mosteiro metropolitana Chandai.
Como de costume, confissões das 8h às 9h30,
Cantando às 10:00, Santa Missa às 10:30.
Ser convidado pelo meu irmão Nicolas eu me éclipserai para o almoço e voltar imediatamente para garantir o querido Pai Georges receber aqueles de vocês que precisam atender.
Com este lindo sol, ontem almoçamos lá fora; com um pouco de sorte será o mesmo neste domingo.
Você vai encontrar abaixo do Lecionário francês para a Liturgia Eucarística no sábado e no domingo, e uma meditação sobre "a paz do sábado por um monge francês do século 12.
Além das fotos sagradas, as fotos são lembranças da instalação da quarta-feira do Mi-careme no Mosteiro e da refeição fraterna compartilhada ontem com alguns parentes do Mosteiro.
Bom fim de semana para todos vocês, que a graça do Senhor esteja com você e te veja amanhã no domingo.
+ Mor Philipose
PS:
Não esqueça! CONVOCAÇÕES ÀS ASSEMBLEIAS GERAIS, 7 DE ABRIL DE 2019: A ASSOCIAÇÃO DIOCESANA (IDADE) E O CARITANTE (AGO)!
Se você não pôde participar desta reunião, por favor envie seu proxy para
Secretaria Metropolitana do ESOF Mosteiro siríaco da Bem-Aventurada Virgem Maria, Mãe da Misericórdia,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Endereço de email: asstradsyrfr@laposte.net
* Este quinto domingo da Grande Quaresma é único do ponto de vista litúrgico.
No passado, as variações entre os calendários litúrgicos não eram incomuns, especialmente entre as tradições Ocidental (ma'erbo) e Oriental (madenho) dentro da Igreja Ortodoxa Siríaca.
Os Suryoye do Oriente Médio e sua diáspora comemoram a parábola do Bom Samaritano (al Shamryoyo tobo).
No entanto, a igreja de Malankara (Índia) parece ter sido influenciada pelas tradições litúrgicas da tradição oriental; É por isso que os calendários litúrgicos de Malankara dedicam o quinto domingo à cura da mulher aleijada (al Kfifto). Curiosamente, os hinos usados em Malankara ainda correspondem ao tema "bom samaritano"
MEDITAÇÃO para este sábado:
Entre na verdadeira paz do sábado
Por Saint Aelred de Rievaulx (1110-1167), monge cisterciense.
Em "O Espelho da Caridade", III, 3-6
(Bellefontaine Edition 1992, 193)
Quando o homem, arrancando-se do tumulto exterior, refugiou-se no segredo do seu coração, fechou a porta à barulhenta multidão de vaidades.
quando não há mais nada nele que seja agitado ou desordenado, nada que o atraia, nada que o apunhale ...
é a alegre celebração do primeiro sábado. Mas podemos deixar este quarto íntimo para o albergue do coração dele ...
entrar no repouso feliz e pacífico da doçura do amor fraterno.
É um segundo sábado, o da caridade fraterna ...
Uma vez purificada nessas duas formas de amor [de si mesmo e do próximo], a alma aspira com mais ardência às alegrias do abraço divino que lhe é mais garantida.
Queimando com extremo desejo, ela passa além do véu da carne e, entrando no santuário (Hb 10,20), onde Cristo Jesus é espírito diante de seu rosto, ela é totalmente absorvida por uma luz inexprimível e um doçura incomum.
O silêncio sendo feito em relação a tudo o que é corporal, sensível, cambiante, se fixa com um olhar penetrante
O que é,
O que é sempre assim, idêntico a si mesmo?
O que é um?
Livre para ver que o próprio Senhor é Deus (Sl 45,11), celebra-se, sem dúvida, o sábado dos sábados nos gentis abraços da própria Caridade.
**********************************************
MEDITAÇÃO para este domingo:
A parábola do bom samaritano, o hospital e São João Crisóstomo
Muitas pessoas não vão à igreja sob o pretexto de que as igrejas estão cheias de pessoas hipócritas.
Mas esse não é o caso, as igrejas estão cheias de pessoas doentes tentando se sentir melhor.
Observe, todos nós precisamos de um hospital onde nossas almas possam ser curadas e curadas.
Você já foi a um hospital?
Bem, você provavelmente estava lá, como um bebê recém-nascido. Mas talvez você quebrou seu braço ou talvez você estivesse doente ...
Quando você está muito doente e precisa de ajuda, sabe que o hospital é o melhor lugar para você.
... Nós ouvimos no evangelho uma história que você provavelmente aprendeu quando era muito pequena.
Esta é a história do bom samaritano.
Você se lembra de como um homem foi espancado e deixado do lado da estrada. Você se lembra de como ninguém queria ajudá-lo, até que um estranho veio e o levou para uma pousada.
Este estranho cuidou dele e prometeu voltar e verificar se estava tudo bem.
Quando lemos essas parábolas ou histórias na Bíblia, sabemos que elas não são apenas para nosso entretenimento.
Eles também têm outros significados, não têm? É claro que sabemos que devemos ser como o bom samaritano, o estranho que ajudou os pobres, os doentes.
Mas algumas pessoas explicam a história de outras formas também. São João Crisóstomo (que escreveu muito e fez muitos sermões) nos diz que a Igreja é nosso hospital.
Nós vamos ser curados. Nós vamos procurar remédio (Santa Comunhão).
Nós vamos à igreja para tentar melhorar a nós mesmos e nos aproximar do melhor Doutor, o próprio Cristo.
Ele é quem cuida de nós, como o estrangeiro fazia na parábola do bom samaritano.
This Weekend, in accordance with the Liturgical Calendar of our Malankar Orthodox Syrian Tradition, CELEBRATION of the 5th Saturday (Healing of the man in the withered hand of Jesus, Master of the Sabbath) and 5th SUNDAY OF LENT (Of the Good Samaritan).
I have the pleasure to inform you that this Sunday, March 31, 2019, the Divine Liturgy (Quadisha Qurbana) for the fifth Sunday of the Great Lent will be celebrated by your servant in the church of our Metropolitan Monastery in Chandai.
As usual, confessions from 8am to 9.30am,
singing at 10:00, Holy Mass at 10:30.
Being invited by my brother Nicholas I will disappear for lunch and will return soon to ensure with dear Father George the reception of those of you who need to meet us.
With this beautiful sun, yesterday we had lunch outside; with a little luck it will be the same this Sunday.
You will find below the French Lectionary for the Eucharistic Liturgy of this Saturday then of this Sunday as well as a meditation on "the peace of the Sabbat by a French monk of the 12th century.
In addition to the holy pictures, the photos are memories of the installation of Wednesday of the Mi-careme at the Monastery and the fraternal meal shared yesterday with some relatives of the Monastery.
Good weekend to you all, may the grace of the Lord be with you and see you tomorrow Sunday.
+ Mor Philipose
PS:
Do not forget ! CONVOCATIONS TO THE GENERAL ASSEMBLIES, APRIL 7, 2019: THE DIOCESAN ASSOCIATION (AGE) AND THE CARITATIVE (AGO)!
If you were unable to attend this meeting, please send your proxy to
Metropolitan Secretariat of the ESOF Syriac Monastery of Blessed Virgin Mary, Mother of Mercy,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Email address: asstradsyrfr@laposte.net
* This fifth Sunday of Great Lent is unique from the liturgical point of view.
In the past, variations between liturgical calendars were not uncommon, especially between the Western (ma'erbo) and Eastern (madenho) traditions within the Syriac Orthodox Church.
The Suryoye of the Middle East and their diaspora commemorate the parable of the Good Samaritan (al Shamryoyo tobo).
However, the church of Malankara (India) seems to have been influenced by the liturgical traditions of the Eastern tradition; this is why the liturgical calendars of Malankara devote the fifth Sunday to the healing of the crippled woman (al Kfifto). Interestingly, the hymns used in Malankara still correspond to the "good Samaritan" theme
MEDITATION for this Saturday:
Enter the true peace of the Sabbath
By Saint Aelred of Rievaulx (1110-1167), Cistercian monk.
In "The Mirror of Charity", III, 3-6
(Bellefontaine Edition 1992, 193)
When the man, tearing himself away from the outside hubbub, took refuge in the secret of his heart, he closed his door to the noisy crowd of vanities.
when there is nothing left in him that is agitated or disordered, nothing that pulls him, nothing that stabs him ...
it is the joyful celebration of a first Sabbath. But we can leave this intimate room for the hostel of his heart ...,
to enter the happy and peaceful repose of the sweetness of fraternal love.
It is a second Sabbath, that of fraternal charity ...
Once purified in these two forms of love [of oneself and one's neighbor], the soul aspires all the more ardently to the joys of the divine embrace that it is more assured.
Burning with extreme desire, she passes beyond the veil of the flesh and, entering the sanctuary (Heb 10,20), where Christ Jesus is spirit before his face, she is totally absorbed by an unspeakable light and a unusual sweetness.
The silence being made in relation to all that is bodily, sensitive, changing, it fixes with a penetrating gaze
Which is,
What is always such, identical to oneself,
What is One.
Free to see that the Lord Himself is God (Ps 45,11), it undoubtedly celebrates the Sabbath of Sabbaths in the gentle embraces of Charity itself.
****************************
MEDITATION for this Sunday:
The parable of the good Samaritan, the hospital and Saint John Chrysostom
Many people do not go to church on the pretext that churches are filled with hypocritical people.
But that's not the case, the churches are filled with sick people trying to feel better.
Observe, we all need a hospital where our souls could be healed and healed.
Have you ever been to a hospital?
Well, you probably were there, like a newborn baby. But maybe you broke your arm or maybe you were sick ...
When you are very sick and need help, you know that the hospital is the best place for you.
... We hear in the gospel a story that you probably learned when you were very small.
This is the story of the Good Samaritan.
You remember how a man was beaten and left on the side of the road. You remember how nobody wanted to help him, until a stranger came and drove him to an inn.
This stranger took care of him, and promised to come back and check if everything was fine.
When we read these parables or stories in the Bible, we know that they are not just for our entertainment.
They have other meanings too, do not they? Of course, we know that we should be like the good Samaritan, the stranger who helped the poor, the sick.
But some people explain the story in other ways too. St. John Chrysostom (who has written a lot, and made many sermons) tells us that the Church is our hospital.
We are going to be healed. We are going to seek medicine (Holy Communion).
We go to church to try to improve ourselves and get closer to the best Doctor, Christ Himself.
He is the one who takes care of us, as the stranger did in the parable of the good Samaritan.
Une belle prière avant de communier . L'auteur (Saint Syméon Métaphraste) est un saint de tradition Byzantine, mais soyez sans crainte, tous peuvent la dire, Syriaques, Coptes, Cathos, etc...Comme vous le constaterez, très belle, elle convient à tous les disciples du Christ. :
« Seigneur Toi qui seul es pur et sans péché, Toi qui, dans l’indicible compassion de Ton amour pour les hommes as assumé notre nature tout entière, la prenant du sang pur et virginal de celle qui T’a enfanté, d’une manière qui dépasse la nature, par la venue de l’Esprit divin et par la bienveillance du Père éternel,
ô Christ Jésus, Sagesse, Paix et Puissance de Dieu, Toi qui, ayant ainsi assumé notre humanité, as daigné souffrir Ta Passion vivifiante et salutaire, la Croix, les clous, la lance et la mort, mets à mort les passions de mon corps qui tuent mon âme.
Toi qui, par ton ensevelissement, as dépouillé l’enfer de sa domination, ensevelis mes pensées mauvaises par Tes bonnes inspirations et disperse les esprits du mal.
Toi qui, par Ta résurrection vivifiante au troisième jour, a relevé notre premier père qui était tombé, relève-moi aussi, enfoncé que je suis dans le péché, en me suggérant les voies du repentir.
Toi qui, par Ta glorieuse Ascension, as déifié la chair assumée par Toi et l’as comblée d’honneur en la faisant siéger à la droite du Père, rends-moi digne, par la communion à Tes Saints Mystères, de prendre place à Ta droite parmi les sauvés.
Toi qui, par la descente de l’Esprit consolateur as fait de Tes saints disciples des vases d’honneur, fais de moi un réceptacle digne de Sa venue.
Toi qui dois venir à nouveau pour juger l’univers avec justice, permets que je vienne, moi aussi, au devant de Toi, sur les nuées avec tous les saints, ô mon Juge et mon Créateur, pour Te louer et Te chanter sans fin, ainsi que Ton Père éternel et Ton très saint, bon et vivifiant Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen. »
--------------------- A prayer before Communing.
A beautiful prayer before communing. The author (Saint Symeon Metaphrast) is a saint of Byzantine tradition, but be without fear, all can say it, Syriacs, Copts, Cathos, etc ... As you will see, very beautiful, it is suitable for all the disciples of the Christ. :
"Lord, you alone who are pure and without sin, who, in the unspeakable compassion of Your love for men, have assumed our whole nature, taking it from the pure and virginal blood of the one who gave birth to you, from a way that goes beyond nature, by the coming of the Divine Spirit and by the benevolence of the eternal Father,
O Christ Jesus, Wisdom, Peace and Power of God, who, having thus assumed our humanity, have deigned to suffer Your life-giving and healing Passion, the Cross, the nails, the spear and the death, put to death the passions of my body who kill my soul.
You who, by your burial, have stripped hell of his dominion, buried my evil thoughts with your good inspirations and scatters the spirits of evil.
You who, by your life-giving resurrection on the third day, raised our first fallen father, lift me up too, depressed that I am in sin, suggesting to me the ways of repentance.
You who, by Your glorious Ascension, have deified the flesh assumed by You and filled it with honor by making it sit at the right hand of the Father, make me worthy, by communion with Your Holy Mysteries, to take place at Your right among the saved.
You who, by the descent of the Comforter Spirit, have made your holy disciples the vessels of honor, make me a receptacle worthy of His coming.
You who must come again to judge the universe with righteousness, allow me to come, too, to meet you, in the clouds with all the saints, O my Judge and my Creator, to praise You and sing to you endlessly. as well as your eternal Father and your most holy, good and invigorating Spirit, now and always and for ever and ever. Amen. "
------------------------------------ Uma oração antes de se comungar .
Uma bela oração antes de comungar. O autor (São Simeão Metaphrastes) é um santo de tradição bizantina, mas não se preocupe, tudo pode dizer, siríaca, copta, Cathos, etc ... Como você vai ver, muito bonito, ele é adequado para todos os discípulos de Cristo. :
"Senhor, Tu que por si só são puro e sem pecado, que, na compaixão inefável de Teu amor para os homens têm assumido toda a nossa natureza, levando o sangue puro e virginal de que o nascimento T'a, um um caminho que vai além da natureza, pela vinda do Espírito Divino e pela benevolência do Pai eterno,
O Cristo Jesus, sabedoria, paz e poder de Deus, Tu que, tendo assim assumiu a nossa humanidade, se dignou a sofrer Ta Passion revigorante e benéfico, a Cruz, pregos, lança e morte, morrer as paixões do meu corpo quem mata minha alma.
Você que, pelo seu enterro, despojou o inferno de seu domínio, enterrou meus maus pensamentos com suas boas inspirações e espalhou os espíritos do mal.
Você, que por sua ressurreição dá vida no terceiro dia, observou que nosso primeiro pai tinha caído, levantar-me também, eu estou para baixo no pecado, sugerindo-me os caminhos do arrependimento.
Tu que por Tua gloriosa Ascensão, têm deificado a carne assumida por Você e tens honra cheio, fazendo-o sentar-se à direita do Pai, tornar-me digno, pela comunhão em seus santos mistérios, a ter lugar Seu direito entre os salvos.
Você que, pela descida do Espírito Consolador fizeste teus discípulos santos vasos de honra, faça-me um receptáculo digno de Sua vinda.
Vocês que vieram de novo para julgar o mundo com justiça, deixe-me vir, também, na frente de você, nas nuvens com todos os santos, meu Juiz e meu Criador, para elogiar você e Te cantar sem fim assim como seu eterno Pai e seu mais sagrado, bom e revigorante Espírito, agora e sempre e para todo o sempre. Amém. "
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.
PRIÈRE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
qui maintiennent la foi vivante
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus,
par la prédication de sa parole
et l'administration des sacrements,
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel,
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie,
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde,
qui dispensent la joie de Votre pardon
par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils
et, qu'en étant docile à ses enseignements,
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal
et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres,
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission
au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.
Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.
Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.
Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.
Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.
Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.
Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!
L'Eglise, ou plutôt une certaine Eglise, est touchée par des scandales à répétition.
La crise migratoire est-elle la goutte d'eau qui fait déborder le vase ?
Le journaliste Pierre Jova a mené pendant deux années une enquête de terrain auprès des Chrétiens, déchirés entre méfiance à l'égard des migrants et devoir religieux. Un entretien choc.
Merci de me dire, de m'écrire ce que vous en pensez surasstradsyrfr@laposte.net
Atlantico : Votre livre-enquête, "Les Chrétiens face aux migrants" (éditions Tallandier) commence avec la crise des migrants en 2015. Depuis la question migratoire semble être devenu l'un des axes de débats sur la scène politique. Cette enquête montre une certaine ambivalence de la réponse des Chrétiens face à ce défi entre une véritable volonté d'accueil et les craintes ou le rejet de ce qui peut être perçu comme une menace. Les questionnements que vous soulevez, ne sont-ils pas les même que ceux qui traversent la société de manière plus générale ?
Pierre Jova : Si, précisément. J'ai choisi de m'intéresser aux communautés chrétiennes car c'est en leur sein qu'on entend le discours le plus accueillant et aussi le plus sceptique concernant les migrants. C'est donc un symptôme intéressant de cette controverse. Il n'y a pas de vote ou de catégorie socio-professionnelle qui soient spécifiques aux chrétiens. Ils sont même minoritaires en tant que pratiquants. Mais malgré leur petit nombre, ils sont parmi les plus investis dans l'accueil des migrants. Leur réflexion sur le rôle migratoire est chargée de métaphysique : puisque Dieu s’est fait homme, beaucoup de chrétiens voient dans les migrants l'image de Dieu. C’est une question de salut qui se joue. Toutefois, beaucoup craignent pour l'identité chrétienne de la France, en redoutant que les migrants ne renforcent la présence de l'islam.
Sur cette question importante de l'islam dont se réclament un certain nombre de migrants, quel regard portent les Chrétiens et l'Eglise sur cette "concurrence" importante ?
Le débat sur l'islam est forcément lié à la question migratoire, puisque cette religion n'existait pratiquement pas en France métropolitaine avant les grandes vagues migratoires du 20ème siècle. Mais il faut relativiser, car beaucoup de migrants qui viennent en Europe ne sont pas musulmans. Il y a de nombreux chrétiens d'Afrique sub-saharienne qui, eux, au contraire, renforcent ce paysage chrétien ainsi que les immigrés orthodoxes d'Europe de l'Est.
Par contre, la présence de l'islam ne laisse pas les Chrétiens indifférents. Jusqu'à présent les Eglises insistaient beaucoup sur le dialogue interreligieux et les points communs unissant le christianisme à l'islam. Ces dernières années, il y a une prise de conscience dans un noyau de fidèles qu'il faut aussi proposer le christianisme aux musulmans. Il faut accueillir l'autre, mais être clair sur sa propre doctrine et la partager. Chez les protestants évangéliques, cette idée est forte depuis longtemps. C'est chez eux qu'on observe le plus grand nombre de conversions de musulmans au christianisme, qu’ils soient migrants récents ou Français d'origine immigrée.
Doit-on voir dans l’opposition de certains chrétiens à accueillir les migrants l’affirmation d’un christianisme identitaire ?
La question des migrants divise profondément les chrétiens, à l'image de la société française. La hiérarchie épiscopale et le clergé catholique sont très engagés en faveur de l’accueil et ils attirent donc sur eux les critiques de certains fidèles. C'est moins visible dans le protestantisme mais ces clivages existent tout autant. Il y a des gens qui s'inquiètent du phénomène migratoire pour des raisons sociales et économiques puisqu'ils sont dans des situations précaires et ils vivent mal ce qu'ils perçoivent comme un deux poids, deux mesures.
Ce reproche s'entend dans les Gilets jaunes, pourtant loins des Eglises, et plus largement chez beaucoup de catholiques culturels. Chez les pratiquants, il y a une inquiétude plus métapolitique au niveau de l'identité française et de la nostalgie d'un "âge d'or" d'une France catholique, homogène, stable. Là, on ne touche pas seulement aux migrations mais aussi aux dernières lois de bioethique, à la perte générale des repères et au laïcisme. Cela s’inscrit dans une quête identitaire commune à toute la société : régionaliste, ethnique, genrée... Beaucoup de chrétiens veulent donc exprimer plus fort leur identité confessionnelle, ainsi que nationale. Ce qui ne veut pas dire qu'ils sont tous contre les migrants. Il y a des gens qui affirment leur identité chrétienne ou française tout en étant accueillants. Je pense, comme l’analysait Olivier Roy dans son dernier ouvrage « l’Europe est-elle chrétienne ? » (Le Seuil), que, dans une large mesure, le populisme de droite et les mouvements identitaires sont très sécularisés. Ils folklorisent l'identité chrétienne et la réduisent aux clochers, à la crèche mais ne l'accompagnent pas d’une pratique religieuse nécessaire à la faire vivre.
Est-ce que les Eglises se sont renforcées ou affaiblies à la suite de cette crise ?
C'est difficile à dire : dans la foi chrétienne, il y a ce qu'on voit et ce qu'on ne voit pas. Au niveau des chiffres, la France se déchristianise depuis plusieurs décennies, voire plusieurs siècles, mais on assiste aussi à de vrais réveils spirituels. D’un côté, la crise des migrants a divisé les chrétiens entre eux, ouvrant des blessures communautaires. De l’autre, l’urgence humanitaire a renforcé les Eglises, puisqu'elle leur a permis d'accomplir leur mission évangélique de charité et d’accueil. On a vu de nombreuses initiatives fleurir, qui attestent de la créativité chrétienne et de sa bonne santé.
Au regard de la façon dont les Chrétiens ont affronté ces défis d'accueil, quelle place selon vous peut-on s'attendre qu'ils occupent face aux futures crises migratoires ?
Quel que soit l'avenir, l'Eglise sera toujours là. L'Eglise n'est pas une ONG, le pape François l'a bien dit. Son rôle, son existence, c'est la communauté de chrétiens qui prêche et distribue les sacrements. Dans ce schéma, que l'Europe soit submergée ou qu’elle arrive à intégrer tous les migrants, l'Eglise sera toujours là puisqu'elle s'adressera à tout le monde. Tant qu'elle sera là, elle fera son travail d'accueil élémentaire, pour dispenser une œuvre matérielle et spirituelle (ce que l'Etat ne peut pas faire). Je pense que si les mouvements migratoires s'accentuent depuis l'Afrique, ce sera peut-être une opportunité pour les Eglises puisque la grande majorité de ces immigrés sont croyants. En venant en Europe ils sont surpris de voir à quel point les sociétés occidentales sont sécularisées, alors qu’ils tiennent à leur foi. On peut donc se demander si une africanisation de l'Europe ne serait pas sa rechristianisation voire sa pentecôtisation, car beaucoup sont protestants évangéliques.
Le défi des futures migrations est donc écologique, politique, économique, mais aussi spirituel. On ne peut pas juste répondre à l’immigration par des frontières, du co-développement et une meilleure redistribution des richesses. Lorsque des étrangers arrivent sur notre sol, il faut avoir quelque chose à leur dire. C'est là où le bât blesse. L'Europe ne sait plus qui elle est, ni où elle va. L'une des bonnes attitudes à adopter serait de revenir à son identité culturelle ou de formuler quelque chose de nouveau à partir d’elle. Les Eglises sont aussi là pour rappeler que l'Europe ne sort pas de n'importe où. Que son héritage chrétien n'est pas un boulet mais une force pour proposer quelque chose à ces migrants et leur dire où ils arrivent.
Source: Atlantico via http://www.seraphim-marc-elie.fr
LE COIN DU CATÉCHISME ET DE LA
TRANSMISSION FAMILIALE...
Aujourd'hui un peu de Catéchèse par
l'humour:
Où nous trouver ?
Grande Paroisse NORD-OUEST et NORD-EST (Paroisse Cathédrale N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
Tous les dimanches, Messe à 10h30 etpermanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux(bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
-+-
Grande Paroisse "NOUVELLE AQUITAINE" , OCCITANIE (N-D de la Très Sainte Trinité):
NANTES:
*Groupe de prières et"relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces et St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel: 05.45.37.35.13 * Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN* Puyroudier (Rte d'Agonac) 24530LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*Relais paroissial St Gregorios de Parumala
* Messes épisodiques ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
Rte de Pau
-+-
CAMEROUN, PAKISTAN ET BRÉSIL:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDÉ,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain. De même pour les Paroisses du Brésil et du Pakistan:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes(Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et nonobligatoires.Touteoffrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu).
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e nãoobligatoires.Touteoferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
(Participation, logement et repas compris 250 euros)
Si vous êtes intéressés , inscrivez-
vous vite !
Par ailleurs, une exposition d'icônes est prévue et le chantier des fresques à l'église du Monastère sera visible, si bien que vous pourrez voir à l'oeuvre le Chef d'atelier du Patriarcat d'Alexandrie et son assistant.
INSCRIVEZ-VOUS RAPIDEMENT
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89(Par sms en laissant vos coordonnées)
Quand un homme naît, le monde entier se réjouit et il pleure. Mais il doit vivre sa vie de telle manière que lorsqu'il meurt, le monde entier pleure et lui seul se réjouit.
(Patriarche Pavle de Serbie)
PROGRAMME DE LA
SEMAINE
SAINTE
DU 14 AU 21 AVRIL
2019,
RETRAITE SPIRITUELLE
ET
PÈLERINAGES DE
SEMAINE SAINTE
en union avec les
Chrétientés martyrs de Moyen
Orient et de partout où l'Eglise est
crucifiée.
(Naturellement, tous sont invités à participer, en fonction de leurs emplois du temps, soit à l'ensemble de cette Retraite et des Exercices de Semaine Sainte, soit à une partie seulement de ceux-ci.
Nous vous recommandons de favoriser le "tridduum pascal" (Jeudi, Vendredi et Samedi Saint)
✥
*DIMANCHE 14 AVRIL "DES HOSANNAS" (RAMEAUX)
à 10h, Messe (Quadisha Qurbana, Bénédiction des Rameaux et
Procession.Repas fraternel et programme habituel.
✥
Les trois 1ers jours:
*Lundi,
*mardi et
*mercredi Saints,
Messe à 7h au Monastère.
Visites de plusieurs Sanctuaires:
¤N-D de Chartres,
¤N-D de Tilly et Dozulé,
¤N-D de Montligeon ...)
Triduum Pascal:
*Jeudi Saint:Messe à 10h30.
15h, Cérémonie du Lavement des pieds.
18h, deuxième Messe
✥
*Vendredi Saint, 15h Chemin de Croix (Selon la tradition locale) suivi de l'Office Syriaque de la Crucifixion et de la Communion aux Présanctifiés.
*Samedi Saint, 10h30...,
21h, début des Cérémonies de la Veillée Pascale.
*DIMANCHE 21 AVRIL, DIMANCHE DE PÂQUE,
Quadisha Qurbana (Ste Messe) à 10h30
Enseignements chaque jour lors des Offices Liturgiques.
Des prêtres seront à la disposition des retraitants pour tous services pastoraux (Accompagnements spirituels, Confessions, Sacrement de l'Onction des malades et prières de guérison, exorcismes ou prières de délivrances, etc...)
✥
Si vous êtes intéressés pour la Retraite, inscrivez-vous vite !
Si vous venez pour l'une ou l'autre journée, prévenez-nous une journée à l'avance . Merci. *
Adresse ci-dessous:
*Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
«Notre chagrin à la mort de nos proches serait inconsolable et illimité si le Seigneur ne nous avait pas donné la vie éternelle.
Notre vie n'aurait aucun sens si elle se terminait par la mort.
Quel bénéfice y aurait-il alors de la vertu ou des bonnes actions?
Ils auraient raison de dire:
«Laissez-nous manger et boire, car demain nous mourrons !»
Mais l'homme a été créé pour l'immortalité… »
(Saint Jean Maximovitch de Shanghai et de San Francisco)
"Nossa tristeza pela morte de nossos entes queridos seria inconsolável e ilimitada se o Senhor não nos tivesse dado a vida eterna.
Nossa vida seria sem sentido se terminasse em morte.
Que benefício haveria então virtude ou boas ações?
Eles estariam certos em dizer:
"Vamos comer e beber, porque amanhã vamos morrer!"
Mas o homem foi criado para a imortalidade ... "
(São João Maximovich de Xangai e São Francisco)
"Our sorrow at the death of our loved ones would be inconsolable and unlimited if the Lord had not given us eternal life.
Our life would be meaningless if it ended in death.
What benefit would there be then virtue or good deeds?
They would be right to say:
"Let us eat and drink, because tomorrow we will die!"
But man was created for immortality ... "
(St. John Maximovich of Shanghai and San Francisco)
✥
SPIRITUAL RETREAT AND PILGRIMAGE
OF HOLY WEEK OF 14 APRIL 21,
in union with the martyred Christians of the
Middle East and wherever the Church is
crucified.
✥
(The first three days: Monday, Tuesday and Wednesday Saints, visits of several Sanctuaries: N-D of Chartres, N-D of Tilly and Dozulé, N-D of Montligeon.)
Teachings every day at the Liturgical Offices.
Priests will be at the disposal of the retreatants for all pastoral services (Spiritual accompaniment, Confessions, Sacrament of the Anointing of the sick and prayers of healing, exorcisms or prayers of deliverance, etc ...)
✥
If you are interested, register quickly!*
✥
RETIRO ESPIRITUAL E PEREGRINAÇÃO DA SEMANA SANTA DE 14 A 21 DE ABRIL
em união com os cristãos martirizados do Oriente Médio e onde quer que a Igreja seja crucificada.em união com os
cristãos martirizados do Oriente
Médio e onde quer que a Igreja
seja crucificada.
✥
(Os três primeiros dias: segunda, terça e quarta-feira Santos, visitas de vários santuários: N-D de Chartres, N-D de Tilly e Dozulé, N-D de Montligeon.)
Ensinamentos todos os dias nos Escritórios Litúrgicos.
Os sacerdotes estarão à disposição dos retiros para todos os serviços pastorais (acompanhamento espiritual, confissões, sacramento da unção dos enfermos e orações de cura, exorcismos ou orações de libertação, etc ...).
✥
Se você estiver interessado, registre-se rapidamente!*
*Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
N'agir qu'en vue de Dieu...De la joie d’une
bonne conscience…
"Il sera aisément en paix et content, celui dont la conscience est pure. "
La gloire d’un homme de bien est témoignage que lui rend sa conscience. (II Cor. I, 12.)
Ayez cette bonne conscience, et vous aurez une joie continuelle. La bonne conscience peut supporter beaucoup de choses, et goûter une grande joie au milieu des adversités.
La mauvaise conscience est toujours timide et inquiète.
Vous jouirez d’un agréable repos, si votre intérieur ne vous reproche rien. Ne vous réjouissez jamais sauf quand vous aurez bien fait.
Les méchants n’ont jamais de joie véritable, et ne sentent point la paix intérieure, parce qu’il n’y a point de paix, pour les impies, dit le Seigneur. (Is. lvii 21.)
Quand ils diraient : Nous somme, en paix, les maux ne viendront point sur nous : qui est-ce qui osera nous nuire ?
Ne les croyez pas ; car la colère de Dieu s’élèvera tout d’un coup, et leurs actions seront anéanties, et leurs pensées se dissiperont.
Il n’est pas difficile à celui qui aime de se glorifier dans la tribulation, parce que se glorifier de la sorte, c’est se glorifier dans la croix du Seigneur. (Rom. v, 3. Gai. vi, 4.)
La gloire que les hommes se donnent réciproquement passe vite ; elle est toujours accompagnée de tristesse.
La gloire des bons est dans leur conscience même et non dans la bouche des hommes.
La joie des justes est de Dieu et en Dieu leur joie est dans la vérité.
Celui qui aspire à la gloire véritable et éternelle ne se soucie pas de la gloire temporelle ; et celui qui cherche la gloire du siècle, ou qui ne la méprise pas sincèrement, fait bien voir qu’il n’aime pas assez l’éternelle.
Celui qui est indifférent aux louanges ou au blâme jouit d’une grande tranquillité d’esprit.
L’homme qui a la conscience pure sera aisément content et paisible. La louange des hommes ne vous rend pas plus saint, et leur blâme ne vous rend pas moins estimable.
Vous êtes ce que vous êtes; et ce que les hommes peuvent dire de vous ne vous rendra pas aux yeux de Dieu plus grand que vous ne l’êtes.
Si vous considérez ce que vous êtes au dedans de vous, vous ne vous mettrez pas en peine de ce que l’on dira de vous.
L’homme ne voit que le dehors ; mais Dieu voit jusqu’au cœur. (I Reg. xvi, 7.)
L’homme regarde les œuvres ; mais Dieu considère l’intention. Faire toujours bien et s’estimer peu, c’est la marque d’une âme humble.
Ne vouloir recevoir de consolation d’aucune créature, c’est le signe d’une grande pureté et d’une confiance intérieure en Dieu.
Celui-là fait bien voir qu’il s’est entièrement abandonné à Dieu, qui ne cherche au dehors aucun témoignage en sa faveur.
Car, comme dit saint Paul : Ce n’est pas celui qui se rend témoignage à soi-même qui mérite d’être estimé, mais celui à qui Dieu rend témoignage. (II Cor. x, 18.)
Marcher avec Dieu au dedans, et n’être lié d’aucune affection au dehors, c’est la disposition d’un homme intérieur.
PRATIQUE:
La paix d’une bonne conscience n’exclut pas toujours les troubles que les tentations et les peines intérieures forment dans l’esprit ; mais elle fait que parmi tous les orages qui s’y élèvent, le cœur est soumis et fidèle à Dieu : soumis à souffrir la peine, et fidèle à ne pas succomber, mais à résister, à combattre, et à ne rien négliger par découragement.
C’est ainsi qu’une âme peinée et soumise est, dit le Prophète — Roi —, un sacrifice agréable à Dieu, qui ne rebute jamais un cœur contrit et humilié :
- humilié de se voir assujetti au sentiment de ses misères, et contrit du sujet qu’il a donné à Dieu de les lui faire sentir.
Prenons là-dessus une résolution ferme et constante de ne nous laisser abattre ni par nos chutes, ni par nos peines, ni par le sentiment et l’expérience de nos misères, mais de nous humilier devant Dieu de nous voir si misérables, et lui demander pardon des fautes que nous avons faites en ne résistant pas comme nous le devons aux attaques de l’ennemi de notre salut ; de nous en punir sur l’heure, en nous privant de quelque satisfaction ; et après cela demeurons en repos, car la bonne conscience est celle qui est exempte de péché par la fidélité, ou qui en est épurée par la pénitence.
PRIÈRE
Vous savez, Seigneur, à combien de tentations, de peines intérieures et de périls du salut nous sommes exposés, et par le penchant naturel et violent que nous avons pour le mal, et par la répugnance continuelle que nous avons au bien, et par les assauts des tentations.
Comment pourrions-nous résister à tant d’ennemis si puissants et si animés à notre perte, si vous n’aviez la bonté de nous secourir ?
C’est donc à vous que nous élevons nos cœurs, nos esprits et nos yeux, pour vous supplier de ne nous pas laisser périr, et de ne pas permettre que nous succombions à la tentation, mais de nous délivrer du plus grand et du seul mal à craindre, qui est le péché. Amen
(Extrait de : IMITATION DE JÉSUS-CHRIST,CHAPITRE VI Édition de 1899)
----------------------------------------------------------------- Atuar somente em vista de Deus ... Da alegria de uma boa consciência ...
"Ele ficará facilmente em paz e contente, aquele cuja consciência é pura."
A glória de um homem bom é testemunho que lhe devolve sua consciência. (II Cor I, 12.)
Tenha essa boa consciência e você terá uma alegria contínua. A boa consciência pode suportar muitas coisas e desfrutar de grande alegria no meio da adversidade.
A má consciência é sempre tímida e preocupada.
Você vai desfrutar de um descanso agradável, se o seu interior não o culpar. Nunca se alegre a menos que tenha feito bem.
Os iníquos nunca têm verdadeira alegria e não sentem paz interior, porque não há paz para os iníquos, diz o Senhor. (É I.vii 21.)
Quando eles dizem: Estamos em paz, os males não virão sobre nós: quem se atreverá a nos prejudicar?
Não acredite neles; porque a ira de Deus se levantará subitamente e seus feitos serão destruídos, e seus pensamentos serão dissipados.
Não é difícil para aquele que gosta de se gloriar na tribulação, porque gloriar-se desta maneira é gabar-se na cruz do Senhor. (Rom, v, 3. Gay vi, 4.)
A glória que os homens dão um ao outro passa rapidamente; ela é sempre acompanhada de tristeza.
A glória do bem está em sua própria consciência e não na boca dos homens.
A alegria dos justos é de Deus e em Deus sua alegria está na verdade.
Aquele que aspira à verdadeira e eterna glória não se importa com a glória temporal; e quem quer que busque a glória da época, ou que não a despreze sinceramente, mostra claramente que ela não ama o eterno o suficiente.
Quem é indiferente a elogiar ou culpar tem grande paz de espírito.
O homem que tem consciência pura será facilmente feliz e pacífico. O louvor dos homens não os torna mais santos, e a culpa deles não os torna menos dignos.
Você é o que você é; e o que os homens podem dizer sobre você não o fará maior aos olhos de Deus do que você é.
Se você considera o que você é dentro, você não vai se preocupar com o que você diz.
O homem só vê o exterior; mas Deus vê o coração. (Regi xvi, 7)
O homem olha para as obras; mas Deus considera a intenção. Fazer sempre bem e estimar-se pouco é a marca de uma alma humilde.
Desejar receber consolo de qualquer criatura é sinal de grande pureza e confiança interior em Deus.
Este mostra claramente que ele se abandonou inteiramente a Deus, que não busca nenhum testemunho a seu favor.
Pois, como diz São Paulo, não é ele quem dá testemunho de si mesmo, que merece ser estimado, mas a quem Deus testifica. (II Coríntios x, 18.)
Andar com Deus por dentro e não se deixar vincular por qualquer afeição ao exterior é a disposição de um homem interior.
PRÁTICA:
A paz de uma boa consciência nem sempre exclui os problemas que as tentações e tristezas internas formam na mente; mas faz com que, entre todas as tempestades que se levantam ali, o coração seja submisso e fiel a Deus: sujeito a sofrer a dor e fiel a não sucumbir, mas a resistir, lutar e a não negligenciar nada por desencorajamento. .
É assim que uma alma aflita e submissa é, diz o Profeta-Rei, um sacrifício agradável a Deus, que nunca repele um coração contrito e humilhado:
humilhado por ter sido submetido ao sentimento de suas misérias, e arrependido do assunto que ele deu a Deus para fazê-los sentir.
Assumimos esta firme e constante resolução para não nos deixarmos derrotar pelas nossas quedas, pelos nossos problemas, pelo sentimento e pela experiência das nossas misérias, mas humilhando-nos perante Deus para nos ver tão miseráveis, e ele pedir desculpas pelas falhas que cometemos ao não resistir, como deveríamos, aos ataques do inimigo de nossa salvação; para nos punir na hora, privando-nos de alguma satisfação; e depois descansemos, porque a boa consciência é aquela que é livre do pecado pela fidelidade, ou que é purificada pela penitência.
ORAÇÃO
Sabe, Senhor, quantas tentações e tribulações interiores e os perigos da salvação que estão expostos, e a inclinação natural e violenta que temos para o mal, ea relutância contínua que temos boa, e por ataques de tentações.
Como poderíamos resistir a tantos inimigos tão poderosos e tão animados para nossa ruína, se você não tivesse a bondade de nos ajudar?
Portanto, é para você que nós elevamos nossos corações, nossas mentes e nossos olhos, para implorar que você não nos deixe perecer, e não para permitir que nós sucumbamos à tentação, mas para nos libertar do maior e único mal a temer, que é pecado. amém
(Excerto de: IMITAÇÃO DE JESUS CRISTO, CAPÍTULO VI Edição de 1899)
--------------------------------- To act only in view of God ... Of the joy of a good conscience ...
"He will be easily at peace and content, he whose conscience is pure."
The glory of a good man is testimony that gives him back his conscience. (II Cor I, 12.)
Have this good conscience, and you will have a continual joy. Good conscience can endure many things, and enjoy great joy in the midst of adversity.
The bad conscience is always shy and worried.
You will enjoy a pleasant rest, if your interior does not blame you. Never rejoice unless you have done well.
The wicked never have true joy, and do not feel inward peace, because there is no peace for the wicked, says the Lord. (Is I.vii 21.)
When they say, We are in peace, the evils will not come upon us: who will dare to harm us?
Do not believe them; for the wrath of God will rise up suddenly, and their deeds will be destroyed, and their thoughts will be dispelled.
It is not difficult for him who loves to boast in the tribulation, because to boast in this way is to boast in the cross of the Lord. (Rom.v, 3. Gay vi, 4.)
The glory that men give each other passes quickly; she is always accompanied by sadness.
The glory of the good is in their very consciousness and not in the mouths of men.
The joy of the righteous is of God and in God their joy is in the truth.
He who aspires to true and eternal glory does not care about temporal glory; and whoever seeks the glory of the age, or who does not sincerely despise it, shows clearly that he does not love the eternal enough.
Whoever is indifferent to praise or blame has great peace of mind.
The man who has pure consciousness will be easily happy and peaceful. The praise of men does not make you more holy, and their blame does not make you any less worthy.
You are what you are; and what men can say about you will not make you bigger in the eyes of God than you are.
If you consider what you are within, you will not worry about what you say.
Man sees only the outside; but God sees to the heart. (I Reg xvi, 7.)
Man looks at works; but God considers the intention. To always do well and to estimate oneself little is the mark of a humble soul.
To want to receive consolation from any creature is a sign of great purity and inner confidence in God.
This one shows clearly that he has abandoned himself entirely to God, who does not seek out any testimony in his favor.
For, as St. Paul says, It is not he who bears witness to himself, who deserves to be esteemed, but to whom God testifies. (II Corinthians x, 18.)
To walk with God within, and not to be bound by any affection to the outside, is the disposition of an inner man.
CONVENIENT:
The peace of a good conscience does not always exclude the troubles which internal temptations and sorrows form in the mind; but it causes that among all the storms which rise up there, the heart is submissive and faithful to God: subject to suffer the pain, and faithful not to succumb, but to resist, to fight, and to neglect nothing by discouragement .
It is thus that a pained and submissive soul is, says the Prophet - King, a sacrifice pleasing to God, which never repels a contrite and humiliated heart:
humiliated at being subjected to the feeling of his miseries, and contrite of the subject which he has given to God to make them feel.
Let us take on this a firm and constant resolution not to let ourselves be defeated by our falls, by our troubles, by the feeling and the experience of our miseries, but by humbling ourselves before God to see us so miserable, and him to apologize for the faults we have made by not resisting, as we ought, the attacks of the enemy of our salvation; to punish us on the hour, depriving us of some satisfaction; and after that let us rest, for the good conscience is that which is free from sin by fidelity, or which is cleansed by penance.
PRAY:
You know, Lord, how many temptations, inner sorrows and perils of salvation we are exposed to, and by the natural and violent inclination we have for evil, and by the continual repugnance we have for good, and by the attacks of temptations.
How could we resist so many enemies so powerful and so animated to our ruin, if you did not have the kindness to help us?
It is therefore to you that we raise our hearts, our minds and our eyes, to beg you not to let us perish, and not to allow us to succumb to temptation, but to deliver us from the greatest and only evil to fear, which is sin. Amen
(Excerpt from: IMITATION OF JESUS CHRIST, CHAPTER VI Edition of 1899)
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.
PRIERE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
qui maintiennent la foi vivante
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus,
par la prédication de sa parole
et l'administration des sacrements,
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel,
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie,
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde,
qui dispensent la joie de Votre pardon
par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils
et, qu'en étant docile à ses enseignements,
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal
et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres,
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission
au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
La Rédemption dans l’Orthodoxie par le Professeur Alexis Osipov
Comme nous approchons de la Passion du Christ, je proposerais quelques textes ( à la portée de tout le monde ) auxquels j’adhère totalement.
Nous retrouvons la même pensée dans les livres du Père Brune, bien sûr..
____________________________
V. Golovanow
"Le Christianisme occidental a continué le nihilisme, le matérialisme, le déisme, l'athéisme. Cela vient de leur théologie même et de plus, toute la civilisation occidentale est fondée sur cette théologie occidentale avec tous les résultats que nous constatons." Professeur Alexis Osipov, conférence en 1999.
"Ce qui distingue l'Orthodoxie du Christianisme occidental"
Il n'y aborde pas les thèmes connus de la primauté, du "filioque"ou de l'Immaculée Conception mais développe la différence d'approche du thème central de la Rédemption.
Comme trop souvent dans ce type d'articles, plus polémique que scientifique, il force le trait en prenant pour base d'attaque non la doctrine centrale des confessions occidentales mais des cas extrêmes spécifiquement sélectionnés (il reconnait d'ailleurs qu'il ne s'agit là que d'un "résumé" des doctrines occidentales); il ne donne pas non plus les références de ses citations pour permettre de les replacer dans leur contexte.
Ainsi pour le Catholicisme il insiste sur le fait que "Rédemption" provient étymologiquement du latin "redimere", qui signifie "racheter", "comme on rachète un esclave" écrit le professeur et il joue du fait que le verbe russe "оправдать" signifie aussi bien "justifier" que "relaxer" pour ne voir qu'un sens juridique dans la "justification" et le "rachat" des pêchés devant Dieu par le Christ. il fait un grand exposé sur une doctrine des "mérites superfétatoires", dont je n'ai jamais entendu parler et que je n'ai pas trouvé dans la lexicologie catholique (peut-être ai-je mal interprété "сверхдолжные заслуги"? Je suis preneur de toute contribution sur ce sujet!)
Cette doctrine justifierait orgueil et autosatisfaction des mystiques catholiques comme saint François d'Assise et les saintes Thérèse de l’Enfant Jésus et Catherine de Sienne … qu'il qualifie de "déments" à la suite de saint Ignace Briantchaninov (1807-1867). La doctrine protestante est pour sa part caricaturée en un court paragraphe: "pour eux la solution du problème est encore plus simple.
En fait le Christ a racheté tous les péchés passés et à venir et nous sommes tous saints de Sa Sainteté. Les croyants ne sont pas incriminés pour leurs fautes. C'est comme cela qu'ils interprètent la glorieuse parole de l'apôtre Paul "Il n'y a que la foi qui sauve"," dit le professeur.
Par contre sa présentation de la doctrine orthodoxe de la Rédemption reste intéressante et je vous en propose ci-dessous de larges extraits.
“ 1. Le cadre général
Toutes les confessions chrétiennes proclament que l'objet, le sens et le but final du Christianisme est le Christ. Il est notre sauveur, notre idéal, Celui par Qui, selon 'apôtre Paul, nous nous unissons à Dieu. Les représentants de toutes les confessions chrétiennes reconnaissent que là nous sommes effectivement unis.
Mais dès que nous entrons dans le vif du sujet: qu'est-ce que cela veut dire croire en Christ comme Sauveur? Comment comprenez-vous ce qu'Il a fait pour nous? Aussitôt apparaissent les différences qui ont conduit jusqu'aux guerres…
Et de fait, les trois principales confessions répondent différemment à l'interrogation comment comprendre ce que le Christ a fait pour nous.
Pour les Catholiques et les Protestants: le cœur de la doctrine c'est que les premiers humains ont infiniment offensé Dieu par leur crime, leur désobéissance, et nous continuons après eux. Cela signifie ou sous-entend donc que Dieu, être immuable et impassible, se trouve dans la situation de celui qui souffre des péchés ou crimes de sa créature. L'Immuable devient changeant, l'Impassible – profondément passionné. Dans les textes symboliques les plus importants des Protestants il est dit que Dieu a changé: avant le Christ il était en colère contre les humains, maintenant il ne l'est plus… Dieu a changé et non les humains! Et le dogme catholique central sur la "Salvation" ("spacénié") du genre humain s'appelle le dogme de la Rédemption – ce qui signifie "le rachat", le rachat d'un esclave. Les Protestants parlent du dogme de la Justification/acquittement; comme lors d'un procès, on a accusé et maintenant on est acquitté (justifié) pour tel et tel motif.
Mais les Orthodoxes le récusent: pour nous c'est nous même que nous blessons par nos péchés. Chaque péché est une blessure sur le corps de notre âme car nous transgressons les lois de notre existence que Dieu a établies. Nous ne sommes pas des amibes, mais des êtres crées à l'image de Dieu et ce n'est pas à Dieu que nous faisons tort mais à nous-mêmes. Je ne ferai rien à la loi de la gravité si je me jette du 11e étage, mais moi je vais en subir les conséquences. Celui qui pèche devient l'esclave du péché En pêchant nous n'insultons pas Dieu - nous nous tuons nous-mêmes. Alors ce qu'a fait le Christ pour l'humanité prend un tout autre sens: pour les Occidentaux, il nous a rachetés de la juste colère de Dieu. C'est pour nous, nos péchés, qu'il a supporté toutes les souffrances pour clamer la juste colère de Dieu. Voilà l'idée.
Ainsi l'Orthodoxie parle du Christ – Sauveur. Nous ne récusons pas les qualifications de justification, rédemption – il y a beaucoup de termes dans les écritures, mais là ces mots expriment COMMENT nous comprenons l'œuvre du Christ et, si les Occidentaux considèrent la rédemption/acquittement (de l'humanité) comme une action de type juridique, pour nous c'est un acte d'amour.
2. La doctrine Orthodoxe
Que signifie "Il n'y a que la foi qui sauve" pour l'Orthodoxie? Comment comprenons-nous le Sacrifice du Christ? Ce qu'Il a fait pour nous? La théologie patristique nous apprend qu'il n'est pas question de "rachat". Grégoire le Théologien écrit: à qui est apporté le sacrifice du Christ? Je suis très préoccupé de cette question: à qui? Au Diable? – Demande Grégoire le Théologien. Ce serait insensé que Dieu apporte un sacrifice à Sa créature. Et quelle créature – une créature déchue! Et il continue: l'apporte-t-il au père? Et de répondre immédiatement: mais est-ce que le Père aime moins que le Fils? Même Abraham n'a pas pu apporter son fils en sacrifice: Dieu l'a remplacé par un bélier, une brebis et Il refuse donc cela; Grégoire le Théologien termine en déclarant qu'il fallait en fait que l'humanité soit sanctifiée par Dieu.
Il est donc clair qu'il n'est pas question de rachat. Aucune relation de type juridique ou légal n'est applicable entre l'homme et Dieu tout comme elles ne sont pas applicables entre un enfant et ses parents car ce sont des principes totalement différents qui fonctionnent. L'Orthodoxie porte toute son attention à ce qui est oublié, pratiquement rejeté, en Occident et qui est le cœur même du Christianisme: Dieu est Amour. L'Amour est Dieu.
C'est par amour que Dieu s'abaisse jusqu'à la nature humaine, s'unit à l'humanité, prend sur Lui sa nature, s'unit à la nature humaine déchue et la guérit par les souffrances, l'abaissement, la Croix, la mort et Il la ressuscite. Regardez comme le Christ change dans ses apparitions aux apôtres: avant la Résurrection Il est tout le temps avec eux, Il a faim et soif, sur la croix Il dit même "mon Dieu, mon Dieu pourquoi m'as-Tu abandonné?" Après la Résurrection: Il marche avec les pèlerins, commence à rompre le pain et disparait, rejoint les apôtres "toutes portes closes." D'un côté Il semble boire et manger avec eux, mais d'un autre côté Il montre des facultés qu'on ne Lui connaissait pas auparavant. Voilà cette nature transfigurée, originelle, glorifiée, indépendante des éléments de ce monde, dans laquelle l'homme a été créé et à laquelle il est destiné dans la vie éternelle.
Que disent les Pères sur ce sujet?
Ils expliquent clairement que l'être humain a été divisé en trois éléments: l'intelligence, le cœur et le corps qui se sont en quelque sorte individualisés; chacun a acquis sa propre volonté et ils ont commencé à s'opposer. "Hélas, deux âmes habitent dans ma poitrine, et elles s'opposent et cherchent à se séparer". Et chacun s'en rend compte – il n'y a aucune unité en nous. L'intelligence nous dit où est la vérité, comment il faut agir, et la conscience nous parle, mais le cœur, mais le corps nous tirent à l'opposé.
Et bien le Christ à reconstitué, il a guéri cette nature humaine et il l'a fait par l'amour de toute la Sainte Trinité. Il n'est pas question d'un quelconque rachat. C'est grâce à cette nature restituée que nous pouvons maintenant naitre de Lui en esprit; oui, en esprit nous pouvons naitre de Lui, recevoir cette nature renouvelé dans le sacrement du Baptême.
Dans le baptême nous recevons le germe de cet homme nouveau; comme l'écrit Siméon le Nouveau Théologien (949-1022) de façon extraordinaire: "alors Dieu le Verbe pénètre dans le baptisé comme dans le sein de la Très Sainte Vierge et y demeure comme un germe". Donc voilà comment nous recevons en nous-même les fruits du sacrifice christique! Il semble que rien ne soit modifié extérieurement. Quand le Christ a ressuscité, les gens sont restés tels qu'ils étaient, les guerres continuent, les maladies, les péchés, les crimes continuent… Pourtant il s'est produit quelque chose de grandiose: chaque personne qui a vu que le Christ est en réalité la Vérité, qu'Il est ce sacré dont mon âme est assoiffée perçoit que c'est en Lui que je vois le sens et la justification de la vision du monde qui me conduit au bien dans mon existence. Quand je me persuade de cela - je peux m'unir à Lui!
Dans ce sacrement de naissance dans l'Église, ce mystère du Baptême, je peux recevoir ce germe de grâce et ce germe pourra grandir en moi si je mène une véritable vie chrétienne. Que signifie grandir en moi? Je peux recevoir le baptême et rester celui que j'étais avant – un païen. Je peux vivre en païen mais je peux aussi vivre d'une façon totalement différente.
Et l'Église nous donne une liste infinie de ces personnes qui ont montré l'action que produit sur l'homme ce germe d'une vie nouvelle, que nous recevons au baptême. Ce n'est pas un hasard si saint Séraphin de Sarov disait «Recherche l'esprit de paix et des milliers seront sauvés autour de toi!» C'est exact! Celui qui fait croitre en lui ce germe de la juste vie chrétienne, qui se repend de ses péchés, qui comprend parfaitement non seulement qu'il n'a aucun mérite, mais qu'il NE PEUT en avoir aucun. Qui se repend même de ses bonnes actions, en comprenant que même cette bonne action je ne l'ai pas accomplie comme il faut, de la bonne façon… Cet homme se sanctifie petit à petit, son germe se transforme en un arbre qui apporte de grands fruits sanctifiant le monde autour de lui. Pas question de rachat, pas de justifications, une toute autre approche de la vie chrétienne, une autre vision du Christ et de la vie spirituelle que dans la conception occidentale du Christianisme. “
Fin de citation.Traduction, sous-titres et liens de VG.
Où nous trouver ?
Grande Paroisse NORD-OUEST et NORD-EST (Paroisse Cathédrale N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
Tous les dimanches, Messe à 10h30 etpermanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux(bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
-+-
Grande Paroisse "NOUVELLE AQUITAINE" , OCCITANIE (N-D de la Très Sainte Trinité):
NANTES:
*Groupe de prières et"relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces et St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel: 05.45.37.35.13 * Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN* Puyroudier (Rte d'Agonac) 24530LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*Relais paroissial St Gregorios de Parumala
* Messes épisodiques ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
Rte de Pau
-+-
CAMEROUN, PAKISTAN ET BRÉSIL:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDÉ,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain. De même pour les Paroisses du Brésil et du Pakistan:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes(Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et nonobligatoires.Touteoffrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu).
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e nãoobligatoires.Touteoferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
Aujourd'hui 27 Mars 2019, nous entrons en mi-Carême
Chers amis. Aloho m'barekh .
La Mi-Carême arrive le 25ème jour du carême, qui est toujours célébré un mercredi, est connu comme mi prêté.
C'est l'un des rares jours du Grand Carême où le Saint Qurbana soit partout célébré un jour de la semaine autre que le dimanche ou le samedi.
En ce jour, on fait une une procession autour de l'église en portant la croix.
Cette procession est suivi par une exaltation de la croix (Sleeba Aaghosham) face aux quatre points cardinaux: Est, Ouest, Nord et Sud.
Ensuite, la croix est placée disposée sur un golgotha symbolique décoré d'un tissus rouge (Jésus est le Roi des Martyrs) au milieu de l'église .
Cette pieuse installation demeure jusqu'à la fête de l'Ascension de notre Seigneur, qui a lieu 40 jours après le Kyomtha (Fête de la Résurrection, autrement connu sous le nom de Pâques).
Cette exaltation de la croix est évidemment en lien direct avec la lecture de l'Évangile du Carême en Saint Jean , chapitre 3, versets 14 et 15 dit :
14 "De même que le serpent de bronze fut élevé par Moïse dans le désert, ainsi faut-il que le Fils de l’homme soit élevé,
15 afin qu’en lui tout homme qui croit ait la vie éternelle".
Moïse éleva en effet le serpent de bronze vers le milieu de la période de l'Exode, ce cheminement des Israélites qui allaient de l'esclavage vers la terre qui leur avait été promise par Dieu.
Au Livre des Nombres (21:8), nous lisons:
"L'Eternel dit à Moïse: Fais-toi un serpent brûlant, et place-le sur une perche; quiconque aura été mordu, et le regardera, conservera la vie."
(21:9) :
"Moïse fit un serpent d'airain, et le plaça sur une perche; et quiconque avait été mordu par un serpent, et regardait le serpent d'airain, conservait la vie."
De même, au milieu de notre cheminement de Carême. au milieu de notre voyage quadragésimal vers Pâques, nous devons aussi élever la croix pour que ceux qui sont mordus à l'extérieur par le démon ou le péché puissent la regarder, trouver en Lui le Médecin de nos Corps, de nos âmes et de nos esprits la guérison et gagner cette vie éternelle qu'Il nous a acquit par la croix pour que mourant aux "oeuvres de mort", aux œuvres de ténèbres, nous ressuscitions en lui pour la vraie vie qui est en Dieu.
En cette mi-carême, conformément au calendrier liturgique de l’Eglise Syrienne Orthodoxe Malankare, nous célébrons l'exaltation de la Sainte-Croix et commémorons le roi Abgar et Saint Habib d'Édessa ainsi que la commémoration des innocents martyrs chrétiens syriaques (phelgo d'sawmo, Hido dhewyo danhosho Slibo, dukhrono de Mor Abgar u Mor Habib, dukhron sohde Suryoye brire).
Notre Monastère Métropolitain de cette Eglise locale fondée pour l'Europe et ses missions grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe Malankare (Eglise Orthodoxe de l'Inde) est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
Dans l'amour, la loyauté et l'union spirituelle à l'Eglise-mère , en ce cœur du Grand Carême, chers amis de France et de nos mission au Cameroun, au Brésil et au Pakistan prions pour que l’unité du Témoignage soit bientôt une réalité, pleurons nos péchés, prions et agissons pour que les Eglises de notre Antique et Vivifiante Tradition Syrienne Orthodoxe soient plus missionnaires parce que transparentes de Celui qui s'adressait à Son Père: "Comme Vous et moi, Père, nous sommes Un, qu'ils soient uns afin que le monde croie".
+Mor Philipose, métropolite.
LECTURES DU JOUR
Soirée (Le 6 au Soir en vigile.)
Saint Matthieu 17: 22-27
Matin (Le 7 au matin)
Saint Jean 3: 13-21
Saint Qurbana
Lecture de l'Ancien Testament
Nombres 21: 4-9
Psaumes 34: 1-9
Zacharie 12: 6-14
Lecture du Nouveau Testament
Actes 15: 22-33
II Corinthiens 9: 1-15
Lecture de l'Évangile
Saint Jean 3: 13-21
______________
Hoje, 17 de março de 2019, entramos no meio da Quaresma
Mid-Lent chega no dia 25 da Quaresma, que sempre é comemorado em uma quarta-feira, é conhecido como Mid Loan.
É um dos poucos dias da Grande Quaresma, onde o Saint Qurbana é celebrado em todos os lugares do dia da semana além do domingo ou sábado.
Neste dia, há uma procissão em torno da igreja carregando a cruz.
Esta procissão é seguida por uma exaltação da cruz (Sleeba Aaghosham) de frente para os quatro pontos cardinais: Oriente, Oeste, Norte e Sul.
Então, a cruz é colocada em um golgotha simbólico decorado com pano vermelho (Jesus é o Rei dos Mártires) no meio da igreja.
Esta instalação piedosa permanece até a Festa da Ascensão de nosso Senhor, que acontece 40 dias após o Kyomtha (Festa da Ressurreição, também conhecida como Páscoa).
Esta exaltação da cruz está obviamente em conexão direta com a leitura do Evangelho da Quaresma em São João, capítulo 3, os versículos 14 e 15 dizem:
14 "Como a serpente de bronze foi criada por Moisés no deserto, também o Filho do homem deve ser levantado,
15 para que nele cada um que crer tenha a vida eterna ".
Moisés levantou a serpente de bronze para o meio do período do Êxodo, a jornada dos israelitas da escravidão para a terra prometida a eles por Deus.
No Livro dos Números (21: 8) lemos:
"E disse o Senhor a Moisés: faze-te uma serpente ardente, e a coloca sobre um poste; todo aquele que é mordido e olhai para ele, preservará a vida".
(21: 9):
"E Moisés fez uma serpente de bronze, e colocou-o sobre um poste, e quem foi mordido por uma serpente, e olhou para a serpente de bronze, manteve sua vida".
Da mesma forma, no meio da nossa jornada da Quaresma. no meio da nossa jornada para a Páscoa, também devemos criar a cruz para que aqueles que são mordidos para o exterior pelo demônio ou pelo pecado podem olhar para ele, encontrar nele o doutor dos nossos corpos, das nossas almas e das nossas almas. Espíritos curadores e ganhando a vida eterna que Ele nos deu através da cruz para que, quando morramos nas "obras da morte", as obras das trevas, nos elevamos nele para a vida verdadeira que está em Deus.
Neste meados de Quaresma, de acordo com o calendário litúrgico da Igreja Malankara síria ortodoxa, celebramos a Exaltação da Santa Cruz e comemorar o Rei Abgar de Edessa e São Habib e comemoração dos mártires inocentes siríacos cristãos (phelgo de sawmo, Hido dhewyo danhosho Slibo, dukhrono Mor Mor Abgaro u Habib, dukhron sohde Suryoye Brire).
O nosso Mosteiro Metropolitan desta Igreja local fundada para a Europa e as suas missões através do impulso missionário do Malankara Syrian Orthodox Church (Igreja Ortodoxa da Índia) é um centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, o unanimidade do testemunho cristão e da paz do mundo.
No amor, lealdade e união espiritual com a Igreja Matriz, no coração da Grande Quaresma, queridos amigos da França e nossa missão de Camarões, Brasil e Paquistão rezar pela unidade de Testemunho em breve ser uma realidade, lamentar nossos pecados, orar e agir para as igrejas de nossa antiga tradição e missionários ortodoxos sírios revigorantes são mais transparentes por causa daquele que falou a seu pai: "como você e eu, Pai somos Um, deixe-os ser um para que o mundo possa acreditar.
LEITAS DO DIA
Noite (no sexto à noite na vigília)
São Mateus 17: 22-27
Manhã (7 da manhã)
São João 3: 13-21
Saint Qurbana
Lendo o Antigo Testamento
Números 21: 4-9
Salmo 34: 1-9
Zacarias 12: 6-14
Lendo o Novo Testamento
Atos 15: 22-33
II Coríntios 9: 1-15
Lendo o evangelho
São João 3: 13-21
________________
Today March 17, 2019, we enter mid-Lent
Mid-Lent arrives on the 25th day of Lent, which is always celebrated on a Wednesday, is known as Mid Loan.
It is one of the few days of the Great Lent where the Saint Qurbana is celebrated everywhere on a weekday other than Sunday or Saturday.
On this day, there is a procession around the church carrying the cross.
This procession is followed by an exaltation of the cross (Sleeba Aaghosham) facing the four cardinal points: East, West, North and South.
Then, the cross is placed on a symbolic golgotha decorated with red cloth (Jesus is the King of Martyrs) in the middle of the church.
This pious installation remains until the Feast of the Ascension of our Lord, which takes place 40 days after the Kyomtha (Feast of the Resurrection, otherwise known as Easter).
This exaltation of the cross is obviously in direct connection with the reading of the Gospel of Lent in Saint John, chapter 3, verses 14 and 15 says:
14 "As the bronze serpent was brought up by Moses in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
15 so that in him every man who believes has eternal life. "
Moses raised the bronze serpent towards the middle of the Exodus period, the journey of the Israelites from slavery to the land promised to them by God.
In the Book of Numbers (21: 8) we read:
"And Jehovah said to Moses, Make you a burning serpent, and set it on a pole: whoever is bitten, and shall look on it, shall preserve life."
(21: 9):
"And Moses made a bronze serpent, and set it on a pole, and whoever had been bitten by a serpent, and looked upon the serpent of brass, kept his life."
Similarly, in the middle of our journey of Lent. in the middle of our journey to Easter, we must also raise the cross so that those who are bitten to the outside by the demon or sin can look at it, find in Him the Doctor of our bodies, of our souls and of our souls. Healing spirits and gaining that eternal life that He has given us through the cross so that when we die at the "works of death", the works of darkness, we rise up in him for the true life that is in God.
In this mid-Lent, in accordance with the liturgical calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church, we celebrate the exaltation of the Holy Cross and commemorate King Abgar and Saint Habib of Edessa and the commemoration of the innocent Christian Syriac martyrs (phelgo of sawmo, Hido dhewyo danhosho Slibo, dukhrono of Mor Abgar and Mor Habib, dukhron sohde Suryoye shines).
Our Metropolitan Monastery of this local Church founded for Europe and its missions thanks to the missionary drive of the Malankara Syrian Orthodox Church (Orthodox Church of India) is a Prayer Center for the unity of the Apostolic Churches. unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
In love, loyalty and spiritual union with the Mother Church, in the heart of Lent, dear friends of France and our mission in Cameroon, Brazil and Pakistan pray that the unity of the Testimony soon to be a reality, mourn our sins, pray and act so that the Churches of our Ancient and Invigorating Syrian Orthodox Tradition are more missionary because transparent of Him who addressed His Father: "As you and I, Father, we are One, let them be one so that the world may believe.
READINGS OF THE DAY
Evening (On the 6th at night in vigil.)
Saint Matthew 17: 22-27
Morning (7 in the morning)
Saint John 3: 13-21
Saint Qurbana
Reading the Old Testament
Numbers 21: 4-9
Psalm 34: 1-9
Zechariah 12: 6-14
Reading the New Testament
Acts 15: 22-33
II Corinthians 9: 1-15
Reading the gospel
Saint John 3: 13-21
✥
RETRAITE SPIRITUELLE ET
PÈLERINAGE DE
SEMAINE SAINTE DU 14
AVRIL AU 21
en union avec les
Chrétientés martyrs de Moyen
Orient et de partout où l'Eglise est
crucifiée.
✥
(Les trois 1ers jour: Lundi,mardi et mercredi Saints, visites de plusieurs Sanctuaires: N-D de Chartres, N-D de Tilly et Dozulé, N-D de Montligeon.)
Enseignements chaque jour lors des Offices Liturgiques.
Des prêtres seront à la disposition des retraitants pour tous services pastoraux (Accompagnements spirituels, Confessions, Sacrement de l'Onction des malades et prières de guérison, exorcismes ou prières de délivrances, etc...)
✥
Si vous êtes intéressés , inscrivez-
vous vite !
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89(Par sms en laissant vos coordonnées)
Tradition de la correspondance
entre Jésus et le
Roi Abgar V d'Edesse
L'histoire de l'évangélisation de la ville d' Edesse et sa région est étroitement liée à celle du grand roi Abgar V d'Edesse.
Le royaume d'Osroène
L'historien Eusèbe, évêque de Césarée (265 à 339 AD), a écrit dans son " Histoire ecclésiastique " que les archives d'Édesse contiennent une copie d'une correspondance échangée entre Abgar d'Edesse et Jésus.
Eusèbe précise que Thomas l'Apôtre, en l'an 29, lui aurait envoyé son disciple Thaddée (Addaï en syrien), Jude fils d'Alphée, le cousin de Jésus.
Eusèbe a copié les deux lettres dans le texte de son Histoire.
A l'heure actuelle, nous possédons non seulement un texte en syriaque, mais aussi une traduction arménienne, deux versions grecques indépendantes, plus courtes que le syriaque, et plusieurs inscriptions sur la pierre, qui sont discutées dans deux articles dans le " Dictionnaire d'archéologie chrétienne et de liturgies ".
La correspondance est composée de la lettre d'Abgar et la réponse dictée par Jésus.
Voici le texte de cette correspondance :
" Abgar Oukkama à Jésus, le bon médecin qui est apparu dans le pays de Jérusalem, salutation. J'ai entendu parler de toi et de tes guérisons effectuées, que tu n'utilises ni médicaments ni racines, mais par ta parole, tu fais voir les aveugles et marcher les boiteux, tu purifies les lépreux, fais entendre les sourds. Comment par ta parole, tu guéris les esprits des malades et ceux qui sont tourmentés par les démons, et que tu ramènes les morts à la vie. Et après avoir entendu toutes ces choses que tu fais, je conclus que l'une des deux choses doit être vraie : soit tu es descendu du ciel, ou bien tu es le fils de Dieu. Je t'écrit donc pour te demander si tu veux prendre la peine de venir à moi, qui t'adore, et guérir tout le mal dont je souffre, selon la foi que j'ai en toi. J'ai entendu dire que les Juifs murmurent contre toi et te persécutent, qu'ils cherchent à te crucifier pour te détruire. Mais je possède une petite ville, elle est jolie et assez grande pour nous deux à vivre en paix. "
Quand Jésus reçu la lettre, dans la maison du grand prêtre des Juifs, il dit à Hannan, le secrétaire, " Va, toi, et dis à ton maître qui t'a envoyé à moi " :
" Heureux es-tu qui a cru en moi sans m'avoir vu. Car il est dit à mon sujet, que ceux qui m'ont vu, ne veulent pas croire en moi, et que ceux qui ne m'ont pas vu, veulent croire et être sauvés. Mais au regard de ce que tu m'as écrit, que je devrais venir à toi, il est nécessaire pour moi de remplir toutes choses ici pour lesquelles j'ai été envoyé, et après je monte à nouveau vers mon Père qui m'a envoyé. Quand je serai monté auprès de lui, je t'enverrai un de mes disciples, qui peut guérir toutes tes souffrances et te redonner la santé, et convertir tous ceux qui sont avec toi pour la vie éternelle. Et ta ville sera bénie à jamais, et l'ennemi ne la prendra jamais. "
On remarquera qu’Eusèbe dans son " Histoire ecclésiastique " ne parle pas d'une image de Jésus sur un linge.
(Icône d'Abgar tenant le Mandylion – Encaustique, Xème siècle, monastère Sainte-Catherine - Mont Sinaï)
La tradition d'Abgar
Abgar dépêcha Hannan (ou Ananias) avec une lettre, dans laquelle il demandait à Jésus de venir à Édesse pour le guérir.
Hannan était un peintre, et au cas où Jésus refuserait de venir, Abgar lui demanda de faire son portrait et de le lui apporter. Hannan trouva Jésus, mais il était entouré d'une grande foule et il ne put l'approcher.
Il voulut faire son portrait, mais n'y parvenait pas " à cause de la gloire indicible de son visage qui changeait dans la Grâce ". Voyant qu' Hannan désirait le peindre, Jésus demanda de l'eau, lava et essuya son visage avec un linge et sur ce linge ses traits restèrent fixés. C'est pourquoi cette image est connue sous le nom de " Mandylion " (Mouchoir).
Jésus le remit à Hannan et lui dit de le porter avec une lettre à Abgar. Dans sa lettre Jésus refusait d'aller à Édesse, car il avait une mission à accomplir. Quand Abgar reçut le portrait, il guérit de sa maladie. Sur le portrait miraculeux de Jésus, Abgar fit écrire ces paroles :
" O Christ Dieu, celui qui espère en Toi ne périra pas ". Il fit enlever une idole qui se trouvait dans une niche au-dessus d'une des portes de la ville, et y fit placer la Sainte Image.
L'image refait surface en 525 AD, lors d'une crue du Daisan, affluent de l’Euphrate, dont l'inondation détruit la ville d’Édesse. Cette crue est mentionnée dans les écrits de Procope de Césarée.
Lors de la reconstruction de la ville, est découvert un linge, portant les traits d’un visage, caché dans une niche maçonnée au-dessus de la porte ouest. Ce linge est alors identifié au portrait offert à Abgar. L’empereur Justinien fait construire, en son honneur, la basilique Sainte-Sophie d’Édesse, qui conserve le linge enfermé dans un reliquaire, à l‘intérieur d‘une chapelle à droite de l’abside.
En 544, durant le siège de la ville par le roi perse Chosmès, à peine le Mandylion est-il montré du haut des remparts, que c’est la débâcle parmi les assiégeants.
Au cours de la période allant de 544 à 944, la notoriété du Mandylion se répand dans tout l'empire de Byzance. L‘autorité centrale ne peut l'ignorer.
Dans la dernière année de son règne, l’empereur romain Lécapène Ier (920 à 944) envoie le général Jean Curcas à Édesse. Après un siège rapide, il contraint la ville à céder le Mandylion. Au cours d’un voyage triomphal, le linge est transporté à Constantinople, où il arrive le 15 août 944. Il sera conservé dans la chapelle du Phareet jusqu'en 1204.
En 1146, les Turcs s'emparent d'Édesse et la basilique Sainte Sophie est détruite.
Le tissu disparaît de Constantinople au cours de la quatrième croisade en 1204 et réapparaît en tant que relique, conservée par Saint Louis, à la Sainte Chapelle.
Il disparaît définitivement lors de la Révolution française.
(Copie du Mandylion, au centre de l'immense croix ornée de joyaux qui se trouve au milieu de l'abside de la Basilique Saint Apollinaire in Classe à Ravenne)
La basilique Saint-Apollinaire in Classe est une basilique du VIème siècle, située àClassis (en italien : Classe), ancien port antique de Ravenne en Italie, aujourd'hui ensablé.
Commencée par l'évêque Ursicinus, la basilique fut inaugurée le 9 mai 549 par l'évêque Maximien. Les travaux ont été financés par le banquier Julianus Argentarius.
Le terme in Classe vient de l'antique ville romaine de Civitas Classis, signifiant « ville de la flotte », qui s'était développée autour du port de Ravenne et qu'Auguste avait renforcée pour la défense de toute la mer Adriatique. La ville avait une population assez homogène de migrants originaires des provinces orientales de l'Empire byzantin, dont faisait partie Apollinaire de Ravenne, venu d'Antioche à la fin du Ier ou au début du IIème siècle.
(Abside de la Basilique Saint Apollinaire in Classe
Le point au centre de la croix est la copie du Mandylion. )
Saint Abay, lui, était un Persan qui rendit le témoignage suprême du martyre en l'an 352 A.D.
Ce saint était le fils de parents païens nommés Adwar Faresgardin et Astina; ceux-ci lui donnère comme prénom "Mhir Schobur".
Son père était chef de l'armée perse lorsqu'il a mena une attaque contre Nisibe (maintenant: Nusaybin en Turquie).
Le saint accompagnait son père et a voyagait avec lui. Quand ils arrivèrent à la ville de Dara, Mhir Schobur et ses amis partirent à la chasse, et ils vinrent à Kilith.
Ils y rencontrèrent le Père-abbé de moines qui s'appelait Mor Abay. Ils se mirent à l'écouter et voulurent être enseignés par lui pour étudier la foi chrétienne, catéchumènes, ils furent agréés pour recevoir le Saint Baptême. Dès ce jour-là, Mhir Schobur entra au Monastère et devint le moine, "Abay".
Quand son père entendit cette nouvelle, furieux, il envoya des soldats dans les villages autour de Savur où il tua 5000 Hermètes; Abay, son fils, était parmi les victimes de ce massacre.
Après que le père eut tué son fils, il fut frappé d'une maladie incurable.
C'est alors que le saint martyr, Abay, apparu dans un rêve à sa mère et lui a dit: "Apportez mon père à l'endroit où je suis mort. Frottez la terre sur laquelle mon sang coulait sur son corps et il sera guéri".
Après que les instructions de St. Abay aient feussent observervées, son père trouva effectivement la guérison.
En conséquence, son père se convertit à son tour et confessa au Christ, puis vendit secrètement toutes les possessions qu'il avait à Tikrit (maintenant: l'Irak).
Avec l'argent, il construisit un monastère au nord de Kilith, et se fit moine lui aussi. Il travailla comme membre de ce monastère jusqu'à sa mort.
(Participation, logement et repas compris 250 euros)
Si vous êtes intéressés , inscrivez-
vous vite !
Par ailleurs, une exposition d'icônes est prévue et le chantier des fresques à l'église du Monastère sera visible, si bien que vous pourrez voir à l'oeuvre le Chef d'atelier du Patriarcat d'Alexandrie et son assistant.
INSCRIVEZ-VOUS RAPIDEMENT
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89(Par sms en laissant vos coordonnées)
De l'intérieur vers l'extérieur : l'oraison amoureuse précède les œuvres
« Dieu est le vrai ami qui nous donne toujours le conseil et la consolation nécessaire.
Nous ne manquons qu'en lui résistant : ainsi il est capital de s'accoutumer à écouter sa voix, à se faire taire intérieurement, à prêter l'oreille du cœur, et à ne perdre rien de ce que Dieu nous dit.
On comprend bien ce que c'est que se taire au-dehors, et faire cesser le bruit des paroles que notre bouche prononce ; mais on ne sait point ce que c'est que le silence intérieur.
Il consiste à faire taire son imagination vaine, inquiète et volage ; il consiste même à faire taire son esprit rempli d'une sagesse humaine, et à supprimer une multitude de vaines réflexions qui agitent et qui dissipent l'âme.
ll faut se borner dans l'oraison à des affections simples, et à un petit nombre d'objets, dont on s'occupe plus par amour que par de grands raisonnements.
La contention de tête fatigue, rebute, épuise ; l'acquiescement de l'esprit et l'union du cœur ne lassent pas de même.
L'esprit de foi et d'amour ne tarit jamais quand on n'en quitte point la source. »
(Fénelon (1651-1715))
________________________________________ Do interior para o exterior: a oração amorosa precede as obras
"Deus é o verdadeiro amigo que sempre nos dá o conselho e o consolo necessário.
Só queremos resistir a ele: portanto, é essencial acostumar-se a ouvir a voz de alguém, a ser silenciado interiormente, a emprestar a orelha do coração e a não perder nada do que Deus nos diz.
É fácil entender o que significa ficar quieto lá fora e parar o som das palavras que a nossa boca pronuncia; mas não sabemos o que é o silêncio interior.
Consiste em silenciar sua imaginação vã, ansiosa e inconstante; Consiste mesmo em silenciar sua mente cheia de sabedoria humana e em suprimir uma multidão de reflexões vãs que agitam e dissipam a alma.
Devemos nos limitar em oração a simples afecções e a um pequeno número de objetos, que são mais cuidados por amor do que por um grande raciocínio.
Resistência principal pneus, repele, exaustos; a aquiescência do espírito e a união do coração não se cansam do mesmo.
O espírito de fé e amor nunca cessa quando não deixa a fonte. "
(Fenelon (1651-1715))
______________________________________________ From the inside to the outside: the amorous prayer precedes the works
"God is the true friend who always gives us the advice and the necessary consolation.
We are wanting only in resisting him: thus it is essential to accustom oneself to listen to one's voice, to be silenced inwardly, to lend the ear of the heart, and to lose nothing of what God tells us.
It is easy to understand what it means to be quiet outside, and to stop the sound of the words that our mouth utters; but we do not know what interior silence is.
It consists in silencing his vain, anxious and fickle imagination; it consists even in silencing his mind filled with human wisdom, and in suppressing a multitude of vain reflections which agitate and dissipate the soul.
We must confine ourselves in prayer to simple affections, and to a small number of objects, which are cared for more by love than by great reasoning.
Head restraint tires, repels, exhausts; the acquiescence of the spirit and the union of the heart do not tire of the same.
The spirit of faith and love never ceases when one does not leave the source. "
(Fenelon (1651-1715))
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.
PRIERE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
qui maintiennent la foi vivante
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus,
par la prédication de sa parole
et l'administration des sacrements,
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel,
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie,
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde,
qui dispensent la joie de Votre pardon
par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils
et, qu'en étant docile à ses enseignements,
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal
et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres,
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission
au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.
Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.
Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.
Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.
Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.
Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.
Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!
Le Christ est l'accomplissement des Écritures.
« Je ne suis pas venu abolir, mais accomplir ». La force et la puissance de ces paroles du Fils de Dieu enferment un profond mystère.
La Loi, en effet, prescrivait des œuvres, mais toutes ces œuvres, elle les orientait vers la foi aux réalités qui seraient manifestées dans le Christ, car l'enseignement et la passion du Sauveur sont le grand et mystérieux dessein de la volonté du Père. La Loi, sous le voile des paroles inspirées, a annoncé la nativité de notre Seigneur Jésus Christ, son incarnation, sa passion, sa résurrection ; les prophètes aussi bien que les apôtres nous enseignent à maintes reprises que depuis les siècles éternels, tout le mystère du Christ a été disposé pour être révélé en notre temps...
Le Christ n'a pas voulu que nous pensions que ses propres œuvres contenaient autre chose que les prescriptions de la Loi. Aussi a-t-il affirmé lui-même : « Je ne suis pas venu abolir, mais accomplir »,... car dans le Christ toute la Loi et toute la prophétie trouvent leur achèvement. Au moment de sa passion,... il déclara « Tout est accompli » (Jn 19 30). A ce moment-là, toutes les paroles des prophètes reçurent leur confirmation.
Aussi le Christ affirme-t-il que même le plus petit des commandements de Dieu ne peut être aboli sans offense pour Dieu. Ceux qui rejettent ces petits commandements, il nous en avertit, seront les plus petits ; ils seront les derniers et pour ainsi dire sans valeur. Il n'y a pas plus petits commandements que les plus humbles. Et le plus humble de tous fut la passion du Seigneur et sa mort sur la croix.(Saint Hilaire (v. 315-367), Evêque de Poitiers et docteur de l'Église/ Commentaire sur saint Matthieu, IV 14-15 ; PL 9, 936-937 ).
De la joie d’une bonne conscience…
La gloire d’un homme de bien est témoignage que lui rend sa conscience.(II Cor. I, 12.) Ayez cette bonne conscience, et vous aurez une joie continuelle. La bonne conscience peut supporter beaucoup de choses, et goûter une grande joie au milieu des adversités. La mauvaise conscience est toujours timide et inquiète. Vous jouirez d’un agréable repos, si votre intérieur ne vous reproche rien. Ne vous réjouissez jamais sauf quand vous aurez bien fait.
Les méchants n’ont jamais de joie véritable, et ne sentent point la paix intérieure, parcequ’il n’y a point de paix, pour les impies,dit le Seigneur. (Is. lvii 21.) Quand ils diraient :Nous somme, en paix, les maux ne viendront point sur nous : qui est-ce qui osera nousnuire ?Ne les croyez pas ; car la colère de Dieu s’élèvera tout d’un coup, et leurs actions seront anéanties, et leurs pensées se dissiperont.
Il n’est pas difficile à celui qui aime dese glorifier dans la tribulation,parce que se glorifier de la sorte,c’est se glorifier dans la croix du Seigneur.(Rom. v, 3. Gai.vi, 4.)
La gloire que les hommes se donnent réciproquement passe vite ; elle est toujours accompagnée de tristesse. La gloire des bons estdans leur consciencemêmeet non dans la bouche des hommes. La joie des justes est de Dieu et en Dieuleur joie est dans la vérité.
Celui qui aspire à la gloire véritable et éternelle ne se soucie pas de la gloire temporelle ; et celui qui cherche la gloire du siècle, ou qui ne la méprise pas sincèrement, fait bien voir qu’il n’aime pas assez l’éternelle. Celui qui est indifférent aux louanges ou au blâme jouit d’une grande tranquillité d’esprit.
L’homme qui a la conscience pure sera aisément content et paisible.La louange des hommes ne vous rend pas plus saint, et leur blâme ne vous rend pas moins estimable. Vous êtes ce que vous êtes; et ce que les hommes peuvent dire de vousne vous rendra pas aux yeux de Dieu plus grand que vous ne l’êtes.
Si vous considérez ce que vous êtes au dedans de vous, vous ne vous mettrez pas en peine de ce que l’on dira de vous.
L’homme ne voit que le dehors ; mais Dieu voit jusqu’au cœur.(I Reg.xvi, 7.) L’homme regarde les œuvres ;mais Dieu considère l’intention. Faire toujours bien et s’estimer peu, c’est la marque d’une âme humble. Ne vouloir recevoir de consolation d’aucune créature, c’est le signe d’une grande pureté et d’une confiance intérieure en Dieu.
Celui-là fait bien voir qu’il s’est entièrement abandonné à Dieu, qui ne cherche au dehors aucun témoignage en sa faveur. Car, comme dit saint Paul :Cen’est pas celui qui se rend témoignage à soi-même qui mérite d’être estimé, mais celui à qui Dieu rend témoignage.(II Cor.x, 18.) Marcher avec Dieu au dedans, et n’être lié d’aucune affection au dehors, c’est la disposition d’un homme intérieur.
PRATIQUE
La paix d’une bonne conscience n’exclut pas toujours les troubles que les tentations et les peines intérieures forment dans l’esprit ; mais elle fait que parmi tous les orages qui s’y élèvent,le cœur est soumis et fidèle à Dieu : soumis à souffrir la peine, et fidèle à ne pas succomber, mais à résister, à combattre, et à ne rien négliger par découragement. C’est ainsi qu’une âme peinée et soumise est, dit le Prophète — Roi —,un sacrifice agréable à Dieu, qui ne rebute jamais un cœur contrit et humilié : humilié de se voir assujetti au sentiment de ses misères, et contrit du sujet qu’il a donné à Dieu de les lui faire sentir.Prenons là-dessus une résolution fermeet constante de ne nous laisser abattre ni par nos chutes, ni par nos peines, ni par le sentiment et l’expérience de nos misères, mais de nous humilier devant Dieu de nous voir si misérables,et lui demander pardon des fautes que nous avons faites en ne résistant pas comme nous le devons aux attaques de l’ennemi de notre salut; de nous en punir sur l’heure, en nous privant de quelque satisfaction ; et après cela demeurons en repos,car la bonne conscience est celle qui est exempte de péché par la fidélité, ou qui en est épurée par la pénitence.
PRIÈRE
Vous savez, Seigneur, à combien de tentations, de peines intérieures et de périls du salut nous sommes exposés, et parle penchant naturel et violent que nous avons pour le mal,et par la répugnance continuelle que nous avons au bien, et par les assauts des tentations. Comment pourrions-nous résister à tant d’ennemissipuissants et si animésà notre perte, si vous n’aviez la bonté de nous secourir ?
C’est donc à vous que nous élevons nos cœurs, nos esprits et nos yeux, pour vous supplier de ne nous pas laisser périr, et de ne pas permettre que nous succombions à la tentation, mais de nous délivrer du plus grand et du seul mal à craindre, qui est le péché. Ainsi soit-il.
Extrait de :IMITATION DE JÉSUS-CHRIST
CHAPITRE VI Édition 1899
Où nous trouver ?
Grande Paroisse NORD-OUEST et NORD-EST (Paroisse Cathédrale N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
Tous les dimanches, Messe à 10h30 etpermanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux(bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
-+-
Grande Paroisse "NOUVELLE AQUITAINE" , OCCITANIE (N-D de la Très Sainte Trinité):
NANTES:
*Groupe de prières et"relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces et St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel: 05.45.37.35.13 * Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN* Puyroudier (Rte d'Agonac) 24530LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*Relais paroissial St Gregorios de Parumala
* Messes épisodiques ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
Rte de Pau
-+-
CAMEROUN, PAKISTAN ET BRÉSIL:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDÉ,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain. De même pour les Paroisses du Brésil et du Pakistan:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes(Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et nonobligatoires.Touteoffrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu).
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e nãoobligatoires.Touteoferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
22 Mars 2019
, Rédigé par Eglise Syro-Orthodoxe Francophone
Attention, ce prochain Weekend, conformément au
Calendrier Liturgique de notre Tradition Syrienne
Orthodoxe Malankare, CÉLÉBRATION DU 4ème
DIMANCHE DE CARÊME le 24 MARS A 10H30 au
*Monastère Syro Orthodoxe de la Bienheureuse Vierge Marie Mère de Miséricorde. Brevilly 4 CHANDAI.
*Paroisse N-D des Grâces. 66 Place de Shoenek. 16560 Jauldes.
Homélie de Saint Cyrille d'Alexandrie
au Concile d'Ephese (431)
Nous te saluons, Trinité Sainte et mystérieuse, qui nous avez tous convoqués dans cette Église de sainte Marie Mère de Dieu !
Nous te saluons, Marie, Mère de Dieu, trésor sacré de tout l'univers, astre sans déclin, couronne de la virginité, sceptre de la foi orthodoxe, temple indestructible, demeure de l'incommensurable, Mère et Vierge, à cause de qui est appelé béni dans les saints Évangiles, celui qui vient au nom du Seigneur.
Nous te saluons, toi qui as contenu dans ton sein virginal celui que les cieux ne peuvent contenir ; toi par qui la Trinité est glorifiée et adorée sur toute la terre ; par qui le ciel exulte ; par qui les anges et les archanges sont dans la joie ; par qui les démons sont mis en déroute ; par qui le tentateur est tombé du ciel ; par qui la créature déchue est élevée au ciel ; par qui le monde entier, captif de l'idolâtrie, est parvenu à la connaissance de la vérité ; par qui le saint baptême est accordé à ceux qui croient, avec l'huile d'allégresse ; par qui, sur toute la terre, les Églises ont été fondées ; par qui les nations païennes sont amenées à la conversion.
Et que dirai-je encore ?
C'est par toi que la lumière du Fils unique de Dieu a brillé pour ceux qui demeuraient dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort ; c'est par toi que les prophètes ont annoncé l'avenir, que les Apôtres proclament le salut aux nations, que les morts ressuscitent, et que règnent les rois, au nom de la sainte Trinité.
Y a-t-il un seul homme qui puisse célébrer dignement les louanges de Marie ?
Elle est mère et vierge à la fois. Quelle merveille ! Merveille qui m'accable !
Qui a jamais entendu dire que le constructeur serait empêché d'habiter le temple qu'il a lui-même édifié ?
Osera-t-on critiquer celui qui donne à sa servante le titre de Mère ?
Voici donc que le monde entier est dans la joie. Qu'il nous soit donné de vénérer et d'adorer l'unité , de vénérer et d'honorer l'indivisible Trinité en chantant les louanges de Marie toujours Vierge, c'est-à-dire du saint temple, et celles de son Fils et de son Époux immaculé : car c'est à lui qu'appartient la gloire pour les siècles des siècles. Amîn
÷÷÷÷÷
« La vigne du Seigneur Sabaot,
dit le prophète, c'est la maison d'Israël » (Is 5,7).
Par Saint Maxime de Turin (?-v. 420)
évêque
Or cette maison, c'est nous..., et puisque nous sommes Israël, nous sommes la vigne.
Prenons donc bien garde que ne naisse pas de nos sarments, au lieu du raisin de la douceur, celui de la colère (Ap 14,19), pour qu'on ne nous dise pas... :
« J'attendais de beaux raisins ; elle donna des raisins sauvages » (Is 5,4). Quelle terre ingrate !
Celle qui aurait dû offrir à son maître les fruits de la douceur l'a transpercé de ses épines aiguës.
Ainsi ses ennemis, qui auraient dû accueillir le Sauveur avec toute la dévotion de leur foi, l'ont couronné des épines de la Passion.
Pour eux cette couronne signifiait bien outrage et injure, mais aux yeux du Seigneur, c'était la couronne des vertus...
Prenez garde, frères, que l'on ne dise pas à votre sujet :
« Il attendait de beaux raisins, elle n'a donné que des épines sauvages » (Is 5,2)...
Prenons garde que nos mauvaises actions n'écorchent la tête du Seigneur comme des ronces.
Il y a des épines du cœur qui ont blessé même la parole de Dieu, comme le dit le Seigneur dans l'évangile quand il raconte que le grain du semeur est tombé parmi les épines, qui ont poussé et étouffé ce qui avait été semé (Mt 13,7)...
Veillez donc à ce que votre vigne ne porte pas d'épines au lieu de raisins ; que votre vendange ne produise pas du vinaigre au lieu de vin.
Quiconque fait la vendange sans en distribuer aux pauvres recueille du vinaigre au lieu de vin ; et celui qui engrange ses moissons sans en distribuer aux indigents ne met pas de côté le fruit de l'aumône, mais les chardons de l'avarice.
--------------------------- Atenção, este próximo fim de semana, de acordo com o calendário litúrgico da nossa Tradição síria ortodoxo Malankara, celebração do domingo DOMINGO DE 24 de março às 10:30
* Mosteiro Ortodoxo da Santíssima Virgem Maria Mãe da Misericórdia. Brevilly 4 CHANDAI.
* Paróquia N-D das Graças. 66 Praça Shoenek. 16560 Jauldes.
Homilia de São Cirilo de Alexandria no Concílio de Éfeso (431)
Saudamos-te, Santíssima e misteriosa Trindade, que nos chamou a todos a esta Igreja de Santa Maria Mãe de Deus!
Saudamos-te, Maria, Mãe de Deus, tesouro sagrado de todo o universo, estrela sem declínio, coroa da virgindade, cetro da fé ortodoxa, templo indestrutível, morada do incomensurável, Mãe e Virgem, por causa de quem é chamado abençoado nos santos Evangelhos, aquele que vem em nome do Senhor.
Saudamos vocês, que contiveram em seu ventre virginal aquilo que os céus não podem conter; você por quem a Trindade é glorificada e adorada em toda a terra; por quem o céu exulta; por quem os anjos e os arcanjos estão em alegria; por quem os demônios são derrotados; por quem o tentador caiu do céu; por quem a criatura caída é levantada para o céu; por quem o mundo inteiro, cativo da idolatria, chegou ao conhecimento da verdade; por quem o santo batismo é concedido àqueles que crêem, com o óleo da alegria; por quem, em toda a terra, as igrejas foram fundadas; por quem as nações pagãs são levadas à conversão.
E o que vou dizer de novo?
É através de você que a luz do único Filho de Deus brilhou para aqueles que habitavam nas trevas e na sombra da morte; é através de você que os profetas anunciaram o futuro, que os Apóstolos proclamam a salvação às nações, que os mortos são ressuscitados e que reis reis, em nome da Santíssima Trindade.
Existe um homem que possa celebrar apropriadamente os louvores de Maria?
Ela é mãe e virgem. Que maravilha! Maravilha que me domina!
Quem já ouviu falar que o construtor seria impedido de viver no templo que ele mesmo construiu?
Alguém se atreve a criticar aquele que dá ao seu servo o título de mãe?
Então aqui está o mundo inteiro em alegria. Que nos seja dado venerar e adorar a unidade, venerar e honrar a Trindade indivisível cantando os louvores de Maria, sempre Virgem, isto é, o templo sagrado e os dela. Filho e sua esposa imaculada: porque para ele é a glória para todo o sempre. Amin
--------------------------
Attention, this next Weekend, according to the Liturgical Calendar of our Tradition Malankara Syrian Orthodox , CELEBRATION OF THE SUNDAY SUNDAY OF LENT 24 MARCH AT 10:30 AM
* Syro Orthodox Monastery of the Blessed Virgin Mary Mother of Mercy. Brevilly 4 CHANDAI.
* N-D parish of the Graces. 66 Shoenek Square. 16560 Jauldes.
Homily of St. Cyril of Alexandria at the Council of Ephesus (431)
We salute you, Holy and mysterious Trinity, who have called us all to this Church of Saint Mary Mother of God!
We salute you, Mary, Mother of God, sacred treasure of the whole universe, star without decline, crown of virginity, scepter of the orthodox faith, indestructible temple, abode of the immeasurable, Mother and Virgin, because of whom is called blessed in the holy Gospels, the one who comes in the name of the Lord.
We salute you, who have contained in your virginal womb that which the heavens can not contain; you by whom the Trinity is glorified and worshiped all over the earth; by whom the sky exults; by whom the angels and the archangels are in joy; by whom the demons are routed; by whom the tempter has fallen from the sky; by whom the fallen creature is lifted up to heaven; by whom the whole world, captive of idolatry, has come to the knowledge of the truth; by whom holy baptism is granted to those who believe, with the oil of gladness; by whom, on all the earth, the churches were founded; by whom pagan nations are brought to conversion.
And what will I say again?
It is through you that the light of the only Son of God shone for those who dwelt in darkness and in the shadow of death; it is through you that the prophets announced the future, that the Apostles proclaim salvation to the nations, that the dead are raised, and that kings reign, in the name of the Holy Trinity.
Is there one man who can properly celebrate the praises of Mary?
She is both mother and virgin. Wonderful ! Marvel that overwhelms me!
Who ever heard that the builder would be prevented from living in the temple he built himself?
Dare anyone criticize the one who gives his servant the title of Mother?
So here is the whole world in joy. May it be given to us to venerate and adore unity, to venerate and honor the indivisible Trinity by singing the praises of Mary, always Virgin, that is to say, the holy temple, and those of her Son and his immaculate spouse: for to him is the glory for ever and ever. Amin
Quatrième dimanche du Grand Carême (De la femme cananéenne)
Saint Qurbana
Actes 4: 1 – 12 :
01 Comme Pierre et Jean parlaient encore au peuple, les prêtres survinrent, avec le commandant du Temple et les sadducéens ;
02 ils étaient excédés de les voir enseigner le peuple et annoncer, en la personne de Jésus, la résurrection d’entre les morts.
03 Ils les firent arrêter et placer sous bonne garde jusqu’au lendemain, puisque c’était déjà le soir.
04 Or, beaucoup de ceux qui avaient entendu la Parole devinrent croyants ; à ne compter que les hommes, il y en avait environ cinq mille.
05 Le lendemain se réunirent à Jérusalem les chefs du peuple, les anciens et les scribes.
06 Il y avait là Hanne le grand prêtre, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux qui appartenaient aux familles de grands prêtres.
07 Ils firent amener Pierre et Jean au milieu d’eux et les questionnèrent : « Par quelle puissance, par le nom de qui, avez-vous fait cette guérison ? »
08 Alors Pierre, rempli de l’Esprit Saint, leur déclara : « Chefs du peuple et anciens,
09 nous sommes interrogés aujourd’hui pour avoir fait du bien à un infirme, et l’on nous demande comment cet homme a été sauvé.
10 Sachez-le donc, vous tous, ainsi que tout le peuple d’Israël : c’est par le nom de Jésus le Nazaréen, lui que vous avez crucifié mais que Dieu a ressuscité d’entre les morts, c’est par lui que cet homme se trouve là, devant vous, bien portant.
11 Ce Jésus est la pierre méprisée de vous, les bâtisseurs, mais devenue la pierre d’angle.
12 En nul autre que lui, il n’y a de salut, car, sous le ciel, aucun autre nom n’est donné aux hommes, qui puisse nous sauver. »
Romains 7: 14 à 25 :
14 Nous savons bien que la Loi est une réalité spirituelle : mais moi, je suis un homme charnel, vendu au péché.
15 En effet, ma façon d’agir, je ne la comprends pas, car ce que je voudrais, cela, je ne le réalise pas ; mais ce que je déteste, c’est cela que je fais.
16 Or, si je ne veux pas le mal que je fais, je suis d’accord avec la Loi : je reconnais qu’elle est bonne.
17 Mais en fait, ce n’est plus moi qui agis, c’est le péché, lui qui habite en moi.
18 Je sais que le bien n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans l’être de chair que je suis. En effet, ce qui est à ma portée, c’est de vouloir le bien, mais pas de l’accomplir.
19 Je ne fais pas le bien que je voudrais, mais je commets le mal que je ne voudrais pas.
20 Si je fais le mal que je ne voudrais pas, alors ce n’est plus moi qui agis ainsi, mais c’est le péché, lui qui habite en moi.
21 Moi qui voudrais faire le bien, je constate donc, en moi, cette loi : ce qui est à ma portée, c’est le mal.
22 Au plus profond de moi-même, je prends plaisir à la loi de Dieu.
23 Mais, dans les membres de mon corps, je découvre une autre loi, qui combat contre la loi que suit ma raison et me rend prisonnier de la loi du péché présente dans mon corps.
24 Malheureux homme que je suis ! Qui donc me délivrera de ce corps qui m’entraîne à la mort ?
25 Mais grâce soit rendue à Dieu par Jésus Christ notre Seigneur ! Ainsi, moi, par ma raison, je suis au service de la loi de Dieu, et, par ma nature charnelle, au service de la loi du péché.
Saint Matthieu 15:21-31 :
21 Jésus se retira dans la région de Tyr et de Sidon.
22 Voici qu’une Cananéenne, venue de ces territoires, disait en criant : « Prends pitié de moi, Seigneur, fils de David ! Ma fille est tourmentée par un démon. »
23 Mais il ne lui répondit pas un mot. Les disciples s’approchèrent pour lui demander : « Renvoie-la, car elle nous poursuit de ses cris ! »
24 Jésus répondit : « Je n’ai été envoyé qu’aux brebis perdues de la maison d’Israël. »
25 Mais elle vint se prosterner devant lui en disant : « Seigneur, viens à mon secours ! »
26 Il répondit : « Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens. »
27 Elle reprit : « Oui, Seigneur ; mais justement, les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. »
28 Jésus répondit : « Femme, grande est ta foi, que tout se passe pour toi comme tu le veux ! » Et, à l’heure même, sa fille fut guérie.
29 Jésus partit de là et arriva près de la mer de Galilée. Il gravit la montagne et là, il s’assit.
30 De grandes foules s’approchèrent de lui, avec des boiteux, des aveugles, des estropiés, des muets, et beaucoup d’autres encore ; on les déposa à ses pieds et il les guérit.
31 Alors la foule était dans l’admiration en voyant des muets qui parlaient, des estropiés rétablis, des boiteux qui marchaient, des aveugles qui voyaient ; et ils rendirent gloire au Dieu d’Israël.
Homélie sur le renvoi de la
cananéenne
par St Jean Chrysostome
(Oeuvres traduites sous la direction de M. Jeannin, 1856)
AVERTISSEMENT ET ANALYSE.
Les critiques reconnaissent tous que cette homélie est écrite un peu négligemment, comme beaucoup de celles que saint Chrysostome a prononcées à Constantinople. Elle a beaucoup de choses communes avec la 528 sur saint Matthieu. Saville et Tillemont, ainsi que Montfaucon, la regardent comme authentique.
Fronton-du-Duc seul la range parmi les spuria. Montfaucon estimé qu'on ne peut contester l'authenticité, sinon de toute la pièce, au moins des trois premiers numéros jusqu'à miratur Evangelista.
1 Saint Chrysostome exalte la. fidélité de ses diocésains. Ses ennemis ont disparu. L'Église est Indestructible.
2 Saint Matthieu le publicain, devenu évangéliste , va fournir la matière de l'instruction, c'est lui qui va dresser la table spirituelle; qu'est-ce qu'un publicain?
3 Si grand pécheur que l'on soit, on peut devenir un saint. Voyez le publicain Matthieu.
4 La Cananéenne, après s'être adressée aux apôtres, aborde Jésus lui-même. Elle confesse la divinité du Christ et le mystère de l'incarnation.
5 Mais Jésus ne lui répondit pas un seul mot.
6 Le Christ est venu pour sauver indistinctement tous les hommes.
7 Vineum plantavi et sepem ipsi circumdedi.
8 Le Christ a accompli la loi de Moise avant que de l'abroger.
9 Jésus, en maintes circonstances avait égard aux préjugés de sa nation.
10 Il faut persévérer dans la prière.
11 On peut prier en tout lieu.
1. La tempête a redoublé sans abattre vos courages et vous êtes venus; les tentations ont redoublé, sans éteindre votre ferveur. Toujours assaillie, l'Église ne se lasse pas de remporter des victoires.
On la veut ruiner, elle triomphe; plus on fait d'efforts pour assurer sa ruine, plus elle grandit; les flots ont été dissipés, le roc demeure inébranlable.
Le jour, les enseignements de la doctrine; là nuit, les veilles; c'est un combat du jour avec la nuit. Ici des collectes, et là, des collectes encore.
La nuit fait du forum une église, et votre ardeur est plus vive que le feu.
Vous n'avez pas besoin d'exhortations, tant vous montrez de zèle.
Qui ne serait pas frappé d'étonnement et d'admiration?
Non-seulement ceux qui nous appartiennent, ne sont pas restés en arrière, mais ceux qui n'étaient pas avec nous, se sont joints à nous.
Voilà ce qu'on gagne aux épreuves: comme la pluie réveille les germes, ainsi l'épreuve, en s'infiltrant dans l'âme, y réveille la bonne volonté. Dieu l'a dit: L'Église est inébranlable:Les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle. (Matth. XVI; 18.)
Celui qui lui fait la guerre, se détruit lui-même, quant à l'Église, il la rend plus puissante; qui lui fait la guerre, perd ses propres forces, et rend plus glorieux nos trophées.
Job était un noble cœur avant la lutte; il parut, après la lutte, plus généreux encore. Il était moins noble et moins grand, dans son corps plein de santé et de vie, qu'à l'heure où ses ulcères lui faisaient une couronne.
Gardez-vous de redouter jamais les épreuves si vous avez une âme bien préparée. L'affliction ne nuit pas, elle opère la patience. (Rom. V, 3.)
La fournaise ne peut nuire à la vertu de l'or; l'affliction, de même, ne détruit pas la vertu d'un cœur noble.
Que fait la fournaise à l'or? Elle le rend d'une pureté parfaite.
Qu'opère l'affliction dans celui qui l'endure? elle y opère la patience. Elle l'exalte, elle retranche la nonchalance, elle rassemble toutes les forces de l'âme, elle ravive la sagesse.
Ils ont envoyé les épreuves pour dissiper les brebis, et c'est le contraire qui est arrivé; les épreuves ont fait accourir le pasteur.
Où en sommes-nous?
en possession de notre gloire. Où en sont nos ennemis? à subir leur honte. Où sont-ils donc? on ne les voit plus. Je parcours la place publique, je n'aperçois personne.
Il y avait des feuilles, le vent a soufflé, elles sont tombées; il y avait de la paille, et elle s'est dispersée, et le froment a paru dans sa maturité.; il y avait du plomb, qui a fondu, et l'or est resté, l'or pur.
Quel est donc celui qui les chasse? personne, mais ils ont un ennemi secret, la conscience, qu'ils portent dans leur coeur à côté du péché. Ils savent ce qu'ils ont fait. Caïn voulait tuer son frère (Gen. IV); tant qu'il voulut le tuer, son mauvais désir ne s'éteignit point dans son cœur; le péché une fois commis, gémissant, tremblant, le meurtrier ne fut plus qu'un vagabond sur la terre.
Ceux-ci, pour n'être pas des meurtriers de fait, n'en sont pas moins des meurtriers, par (intention.
Le meurtre a été consommé autant qu'il a dépendu de leur scélératesse: la vie conservée, ne l'a été que par la bonté de Dieu.
Ce que j'en dis, c'est pour donner à vôtre ardeur l'huile fortifiante, c'est pour que les épreuves ne vous causent jamais d'épouvante.
Etes-vous pierre? regardez sans épouvante les flots. Sur cette pierre j'édifierai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre elle. (Matth. XVI, 18.)
Dieu l'a dit. Tantôt guerres du dehors, tantôt guerres du dedans, mais nul ne peut submerger le navire.
2. Je ne voudrais pourtant pas dépenser tout notre temps à rappeler leurs crimes; abandonnons-les aux terreurs de leur conscience, laissons leur bourreau torturer ces âmes aux 'pensées déréglées, aux désirs sans frein, laissons ces fugitifs que personne ne poursuit, ces infâmes que nul ne veut combattre, quant à nous, préparons la table accoutumée.
Il n'est pas juste de perdre le temps à parler de leurs crimes, et de négliger nos enfants que la faim tourmente.
Hier donc, c'est Paul qui nous a servi notre table; aujourd'hui, c'est Matthieu qui va la dresser; hier, le faiseur, de tentes; aujourd'hui le publicain; hier le blasphémateur; aujourd'hui l'homme à la main rapace; hier le persécuteur; aujourd'hui l'avare.
Mais-ce blasphémateur n'est pas resté blasphémateur, il est devenu un apôtre; et l'homme de rapines n'a pas toujours vécu dans les rapines, il est devenu un évangéliste.
Je constate et la perversité première, et la vertu qui l'a suivie, afin que vous appreniez toute l'efficacité du repentir, afin que vous ne désespériez jamais de votre salut.
Nos docteurs furent d'abord illustres dans le péché, mais bientôt ce fut dans la justice que s'illustrèrent, et le publicain et le blasphémateur, ces deux sommets de la perversité.
Car qu'est-ce que la profession de publicain? la rapine au nom de la loi, la violence pleine de confiance, l'injustice soutenue par la loi; les brigands sont moins durs que le publicain.
Qu'est-ce que la profession de publicain? la violence qui se fait un rempart de la loi, qui transforme le médecin en bourreau. Comprenez-vous mes paroles?
Les lois, voilà nos médecins, et il arrive que ces médecins deviennent des bourreaux, car parfois ils ne guérissent pas la blessure, ils l'enveniment.
Qu'est-ce que la profession de publicain?
un péché sans pudeur, une rapine sans prétexte, plus détestable que le brigandage.
Le brigand, du moins, rougit en commettant le vol, mais l'autre, c'est avec une pleine assurance qu'il pille, Eh bien! ce publicain tout à coup est devenu un évangéliste.
Comment et de quelle manière?Chemin faisant,dit-il, Jésus vit Matthieu assis au bureau des impôts, et il lui dit: Suivez-moi.(Matth. IX, 9.)
O puissance de la parole! l'hameçon est entré, et voilà le soldat captif, la boue est devenue de l'or; l'hameçon est entré,Et aussitôt se leva et il le suivit.
Il était au fond de l'abîme de la perversité, et il s'est élevé sur la cime de la vertu. Que personne donc, mes bien-aimés, ne désespère de son salut.
La perversité n'est pas le propre de la nature; nous avons reçu en privilège le choix volontaire et la liberté.
Tu es publicain? tu peux devenir évangéliste.
Tu es blasphémateur? tu peux devenir apôtre.
Tu es un brigand? tu peux voler le paradis.
Tu es livré à la magie? tu peux adorer le Seigneur.
Il n'est pas de vice de l'âme, qui ne puisse être dissipé par le repentir.
Voilà pourquoi le Christ s'est choisi ceux qui habitaient les sommets de l'iniquité, il n'a voulu nous laisser pour le dernier jour aucun subterfuge.
3. Ne me dites pas: Je suis perdu, que me reste-t-il? Ne me dites pas, je suis un pécheur, que ferai-je?
Vous avez un médecin plus fort que votre mal, vous avez un médecin qui sait vaincre la nature de votre maladie, vous avez un médecin à qui il suffit d'un signe pour guérir, vous avez un médecin à qui il suffit de vouloir pour vous rendre la santé, qui peut, qui veut vous la rendre.
Vous n'étiez pas, il vous a appelés; maintenant vous êtes, et l'erreur vous tient, à bien plus forte raison, il pourra vous redresser.
N'avez-vous pas entendu dire comment, au premier jour, il prit de la poussière de la terre, et forma l'homme? comment, avec de la terre, il fit de la chair? il fit des nerfs? il fit des os?
Il fit une peau? il fit des veines? il fit un nez? il fit des yeux, des paupières, des sourcils, une langue, une poitrine, des mains, des pieds, tout le reste?
De la terre pour matière, une seule substance; et l'art vint et il fit une oeuvre variée.
Pouvez-vous dire de quelle manière vous avez été créés?
De même, impossible à vous de dire comment les péchés se purifient. Si le feu qui tombe, sur les épines les consume, à bien plus forte raison la volonté de Dieu met à néant nos fautes, en arrache et en disperse-les racines, et met le pécheur dans le même état que celui qui n'a pas, péché.
Ne recherchez pas le comment, ne scrutez pas ce qui est arrivé, croyez au miracle. J'ai péché, dites-vous, et souvent et grandement péché.
Et qui est donc sans péché? Mais, me répond celui-ci, mes péchés sont considérables, énormes, dépassant toute mesure.
Voici ce qui te suffit pour le sacrifice:Sois le premier à dire tes iniquités, pour être justifié. (Isaïe XI, XLIII, 26.)
Reconnais que tu as péché, et ce sera pour toi un commencement de correction. Afflige-toi, abaisse-toi, verse des pleurs. La femme adultère a-t-elle fait autre chose?
Rien autre chose que de verser des pleurs de repentir; elle a pris le repentir pour guide, et s'est approchée de la fontaine
4. Que dit le publicain évangéliste? écoutons:Jésus étant parti de ce lieu, se retira du côté de Tyr et de Sidon, et voici qu'une femme.
L'évangéliste s'étonne:Voici qu'une femme, l'ancienne arme du démon, celle qui m'a chassé du paradis, la mère du péché, la première tête de la prévarication, c'est cette même première femme qui vient, c'est la nature même; merveille étrange, incroyable; les Juifs1fuient le Sauveur, et une femme le suit.
Et voici qu'une femme, qui était sortie de ce pays-là, s'écria en lui disant: Seigneur, fils de David, ayez pitié de moi! (Matth. XV, 21, 22.)
Une femme devient évangéliste et proclame la divinité et l'incarnation Seigneur, elle reconnaît la puissance; Fils de David, elle confesse l'incarnation;ayez pitié de moi; voyez la sagesse.
Ayez pitié de moi; je n'ai pas de bonnes œuvres par devers moi, je n'ai pas la confiance que donne une bonne vie, j'ai recours à la pitié, je me réfugie dans le port ouvert aux pécheurs, je me réfugie auprès de la miséricorde, où il n'y a pas de tribunal, où se trouve, sans examen, le salut; et ainsi malgré ses péchés, malgré ses infractions à la loi, elle a osé s'approcher.
Voyez encore la sagesse de la femme!
Elle ne s'adresse pas à Jacques, elle ne fait pas de prières à Jean, elle ne s'approche pas de Pierre, elle ne fait pas de distinction dans le chœur des apôtres.
Je n'ai pas besoin d'intermédiaire, le repentir parle pour moi, et je vais droit à la source même.
S'il est descendu, s'il a revêtu notre chair, c'est pour que moi aussi je m'entretienne avec lui.
En haut, les chérubins tremblent près de lui, et, sur la terre, la femme impudique s'entretient avec lui.
Ayez pitié de moi. Courte parole, mais elle a découvert l'immense mer d'où le salut découle.
Ayez pitié de moi.
C'est pour cela que vous êtes venu près de moi; c'est pour cela que vous lavez revêtu ma chair, c'est pour cela que vous êtes devenu ce que je suis.
En haut, le tremblement; en bas, la confiance :
Ayez pitié de moi.
Je n'ai pas besoin d'intermédiaire.
Ayez pitié de moi.
Qu'avez-vous? Je cherche la pitié.
Que souffrez-vous?Ma fille est misérablement tourmentée par le démon.
La nature est torturée, la commisération s'exerce.
Elle est sortie dans la pensée de parler pour sa fille: elle n'apporte pas la malade, ce qu'elle apporte, c'est sa foi.
Il y a un Dieu qui voit tout.
Ma fille est misérablement tourmentée par le démon.
Deuil cruel; l'aiguillon de la nature a déchiré le sein maternel, la tempête est dans ses entrailles.. Que ferai-je? Je suis perdue.
Et pourquoi ne dis-tu pas, ayez pitié de ma fille, mais,ayez pitié de moi.
C'est qu'elle est insensible à son mal, elle n'a pas conscience de ce qu'elle souffre, elle ne sent pas la douleur, elle a comme un voile qui lui dérobe son mal, c'est l'absence de la douleur, ou plutôt l'absence du sentiment.
C'est de moi, de moi qu'il faut que vous ayez pitié; de moi, qui vois ces maux de chaque jour; j'ai chez moi un spectacle continuel de malheur.
Où aller? dans le désert? Mais je n'ose pas la laisser seule.
Rester à la maison? Mais j'y trouve l'ennemi chez moi, les flots grondent dans le port, chez moi, un spectacle de malheur.
Quel nom lui donner? Est-elle morte? mais je la (330) vois se mouvoir.
Est-elle vivante? mais elle n'a pas la conscience de ce qu'elle fait.
Je ne saurais trouver le mot qui exprime sa souffrance.
Ayez pitié de moi.
Si ma fille était morte, je ne souffrirais pas ce que je souffre; j'aurais déposé son corps dans le sein de la terre, et, avec le temps, l'oubli serait venu, la blessure se serait cicatrisée; mais maintenant j'ai toujours un cadavre sous les yeux, qui fait à mon cœur une continuelle blessure, qui toujours accroît ma douleur.
Comment puis-je voir des yeux bouleversés par la convulsion, des mains qui se tordent, des cheveux en désordre, l'écume qui sort de la bouche, le démon intérieur qui se manifeste sans se montrer?
Le bourreau qui flagelle est invisible; mais les coups, je les vois. Je suis là contemplant ces douleurs hors de moi; je suis là, et la nature me perce de son aiguillon.
Ayez pitié de moi.
Affreuse tempête, douleur épouvantable; douleur qui vient de la nature, épouvante qu'inspire le démon.
Impossible à moi de l'approcher, impossible à moi de la toucher. La douleur me pousse auprès d'elle, l'épouvante me repousse loin d'elle.
Ayez pitié de moi.
5. Méditez bien la sagesse de la femme. Elle ne va pas trouver les sorciers, elle n'appelle pas les devins, elle n'a pas recours aux amulettes, elle n'a pas la pensée de payer des femmes qui vendent des sortilèges, qui évoquent les démons, qui ne font qu'aigrir la maladie; elle quitte l'officine du démon,elle se rend près du Sauveur de nos âmes.
Ayez pitié de moi, ma fille est misérablement tourmentée par le démon. Vous comprenez sa douleur, vous tous qui êtes pères; venez en aide à mon discours, vous toutes qui êtes mères. Je ne peux pas décrire la tempête qu'a supportée cette pauvre femme.Ayez pitié de moi: ma fille est misérablement tourmentée par le démon.
Avez-vous compris la sagesse de la femme? avez-vous compris sa constance? avez-vous compris sa force virile? avez-vous compris sa patience?
Mais il ne lui répondit pas un seul mot.
Chose étrange! elle le prie, le conjure, déplore auprès de lui son malheur, développe cette tragique histoire, lui raconte son affliction, et lui, plein de bonté pour les hommes, il ne répond pas.
Le Verbe se tait, la source demeure fermée, le médecin garde ses remèdes. Quelle nouveauté surprenante!
Tu cours auprès des autres, cette malheureuse accourt auprès de toi, et tu la chasses! Mais considérez la sagesse du médecin.
Mais il ne lui répondit pas un seul mot. Pourquoi? c'est qu'il ne considérait pas ses paroles, il remarquait les secrets de sa pensée.Mais il ne lui répondit pas un seul mot.
Et les disciples? la femme n'obtenant pas de réponse, ils s'approchent de lui et lui disent:Accordez-lui ce qu'elle demande, parce qu'elle crie derrière nous. (Matth. XV, 23.)
Mais tu n'entends, toi, que le cri du dehors; j'entends, moi, le cri du dedans: grande est la voix de la bouche; plus grande, celle de la pensée.Accordez-lui ce qu'elle demande, parce qu'elle crie derrière nous.
Un autre évangéliste dit,devant nous 2. Les paroles se contredisent, mais il n'y a pas de mensonges; la femme fit les deux.
D'abord elle cria derrière; ensuite, n'obtenant pas de réponse, elle alla devant, comme un chien qui lèche les pieds de son maître.
Accordez-lui ce qu'elle demande.
Elle était là en spectacle, elle, rassemblait le peuple; les disciples ne considéraient que d'une façon tout humaine la douleur de la femme, le Maître, au contraire, considérait en outre le salut de cette femme.
Accordez-lui ce qu'elle demande, parce qu'elle crie, derrière nous.
Que fait donc alors le, Christ?
Je n'ai été envoyé qu'aux brebis de la maison d'Israël qui se sont perdues. (Matth. XV, 21.)
Par cette réponse, il irrita sa blessure: c'était le médecin qui coupe, non pour diviser, mais pour réunir.
6. Ici accordez-moi toute votre attention.Je veux traiter une question profonde.
Je n'ai été envoyé qu'aux brebis de la maison d'Israël qui se sont perdues.
Est-ce là toute votre mission? vous vous êtes fait homme, vous vous êtes incarné, vous avez fait de si grandes choses pour ne sauver qu'un coin du monde, et qui périr sait.
La terre entière n'est-elle donc qu'un désert dans le pays des Scythes, des Thraces, des Indiens, des Maures, en Cilicie, en Cappadoce, en Syrie, en Phénicie, dans tous les lieux que voit le soleil? C'est pour les seuls Juifs que vous êtes venu? toutes les nations, vous les négligez? et peu vous importe la graisse des sacrifices, la fumée, votre Père outragé, les idoles adorées, les démons qui reçoivent un culte?
"Quand tu veux poser les fondements
de l’œuvre de beauté,
prépare-toi aux tentations
qui vont t’assaillir,
et ne doute pas."
✥
"Quando você quer estabelecer as fundações
do trabalho de beleza,
prepare-se para tentações
quem vai atacar você
e não duvide. "
✥
"When you want to lay the foundations
of the beauty work,
prepare for temptations
who will assail you,
and do not doubt. "
✥
Une prière de Saint Nersès Snorhali* pour le Carême et en tous temps:
*(1102-1173), patriarche arménien Jésus, Fils unique du Père, §677-679 ; SC 203 (trad. SC p. 171 rev.)
« Peut-être donnera-t-il du fruit à l'avenir »
Ne me maudis pas comme le figuier
(cf Mt 21,19),
Bien que je sois pareil à l'arbre stérile,
De peur que le feuillage de la foi
Ne soit desséché avec le fruit de mes œuvres. Mais fixe-moi dans le bien,
Comme le sarment sur la sainte Vigne,
Dont prend soin ton Père céleste
(Jn 15,2)
Et que fait fructifier l'Esprit par la croissance.
Et l'arbre que je suis, stérile en fruits savoureux,
Mais fécond en fruits amers,
Ne l'arrache pas de ton vignoble,
Mais change-le, en creusant dans le fumier.
======
A prayer by Saint Nerses Snorhali * for Lent and at all times:
* (1102-1173), Armenian Patriarch
Jesus, the only begotten of the Father, §677-679; SC 203 (SC version 171 rev.)
"Maybe he will give fruit in the future"
Do not curse me like the fig tree
(cf Mt 21,19),
Although I am like the barren tree,
For fear that the foliage of faith
Do not be dried up with the fruit of my works.
But fix me in good,
As the branch on the holy Vine,
Whose care your Heavenly Father
(Jn 15,2)
And that makes the Spirit grow through growth.
And the tree that I am, sterile in tasty fruit,
But fertile in bitter fruits,
Do not tear it from your vineyard,
But change it, digging in the manure.
======
Uma oração de Saint Nerses Snorhali * para a Quaresma e em todos os momentos:
* (1102-1173), patriarca armênio
Jesus, o unigênito do Pai, § 677-679; SC 203 (versão SC 171 rev.)
"Talvez ele dê frutos no futuro"
Não me amaldiçoe como a figueira
(cf. Mt 21,19)
Embora eu seja como a árvore estéril,
Por medo de que a folhagem da fé
Não se seces com o fruto das minhas obras.
Mas me conserta bem,
Como o ramo da santa videira,
Cujo cuidado com o seu Pai Celestial
(Jo 15,2)
E isso faz o Espírito crescer através do crescimento.
E a árvore que eu sou, estéril em saborosa fruta,
Mas fértil em frutas amargas,
Não o arranque da sua vinha
Mas mude isso, cavando o estrume.
+++
La piété est transmise aux enfants avec leur lait, pas avec de la nourriture solide. Jamais par la pression ou par la force. Mais particulièrement par l'exemple.
A piedade é passada para as crianças com o leite, não com comida sólida. Nunca por pressão ou força. Mas especialmente pelo exemplo.
Piety is passed on to children with their milk, not with solid food. Never by pressure or force. But especially by example.
LORSQUE LES JEUNES ABANDONNENT LE CHRIST
...Et pourtant, nous devons avouer que seules quelques natures chanceuses et énergiques sont capables de s'accrocher à la fondation chrétienne positive de leurs âmes, alors que la majorité des jeunes gens souffrent par un processus difficile et plein de tourment du rejet de Dieu et d'un retour ultérieur à Lui.
Je vais faire une tentative pour décrire brièvement ce processus.
Les remous de la sensualité et de l'orgueilleuse illusion de l'ego qui viennent et se développent progressivement dans la jeune âme, deviennent à la fin des éléments dominants de cette âme. L'âme des jeunes gens devient leur esclave obéissante. Les jeunes gens considèrent ce service d'obéissance à leurs propres désirs et passions comme une manifestation de leur liberté, et protestent ardemment contre toutes les tentatives de restreindre cette prétendue liberté.
On ne peut pas dire que les idoles qui ont été créés dans les jeunes âmes leur apportent une réelle satisfaction. Elles répondent à ces idoles, mais ne trouvent pas de satisfaction en elles. Elles deviennent malheureuses et déprimées, elles cherchent quelque chose de meilleur, de plus pur, de plus véridiques et de plus beau, ce qui donne lieu à cette soif de découvrir le sens et le but de la vie qui est tellement inhérent à la jeunesse. C'est aussi la raison de leur attirance pour les différents enseignements et les théories qui promettent le bonheur et le bien-être universels.
Ayant perdu le fondement religieux de leur petite enfance, les jeunes gens mettent tout en œuvre pour se fixer sur une autre fondation. Cependant, toutes ces aspirations et ces nobles élans ne vont habituellement pas au-delà des frontières de la rêverie. Il n'y a pas assez de volonté pour vraiment faire le bien ou quelque chose de positif en général, pour surmonter la sensualité, pour se couper de la philosophie stérile.
(Note: Aujourd'hui, nous devrions également ajouter la terrible diabolisation et le "zombisme" auxquels la jeunesse contemporaine est soumise, et qui la transforment en robots avec des âmes émasculées, obéissant à toutes les influences modernes.)
Un terrible drame intérieur se pose enfin, une insatisfaction de soi-même, un cadre mélancolique, souvent un désir de mort. (Note: Ceci est la raison pour laquelle il y a un pourcentage élevé de suicide chez les jeunes de nos jours.) Vaincus par de tels sentiments, les jeunes gens, s'enferment, oublient leurs proches et les personnes qu'ils chérissent, et ils font l'expérience d'une horrible solitude. Et dans les affres de cette solitude, ils font les plus fantastique et les plus insalubres des projets. Ni travail intense, ni gaieté bruyante ne sont capables de disperser ce état d'esprit pesant.
WHEN YOUNG PEOPLE ABANDON CHRIST
... And yet, we must admit that only a few lucky and energetic natures are able to cling to the positive Christian foundation of their souls, while the majority of young people suffer through a difficult and tormenting process of rejection of God and a subsequent return to Him.
I will make an attempt to briefly describe this process.
The ripples of sensuality and the proud illusion of the ego that come and develop gradually in the young soul, become at the end of the dominant elements of this soul. The souls of young people become their obedient slave. Young people regard this service of obedience to their own desires and passions as a manifestation of their freedom, and fiercely protest against all attempts to restrain this so-called freedom.
It can not be said that the idols that were created in young souls bring them real satisfaction. They respond to these idols, but do not find satisfaction in them. They become unhappy and depressed, they seek something better, purer, more truthful and more beautiful, which gives rise to this thirst for discovering the meaning and purpose of life that is so inherent to youth. It is also the reason for their attraction to the different teachings and theories that promise universal happiness and well-being.
Having lost the religious foundation of their early childhood, young people do their utmost to settle on another foundation. However, all these aspirations and noble impulses do not usually go beyond the boundaries of reverie. There is not enough will to really do good or something positive in general, to overcome sensuality, to cut off sterile philosophy.
(Note: Today, we should also add the terrible demonization and "zombism" to which contemporary youth are subject, and turn it into robots with emasculated souls, obeying all modern influences.)
A terrible inner drama finally arises, a dissatisfaction of oneself, a melancholy frame, often a desire for death. (Note: This is the reason why there is a high percentage of youth suicide nowadays.)
Overwhelmed by such feelings, the young people lock themselves up, forget their loved ones and the people they cherish, and experience horrible loneliness. And in the throes of this loneliness, they make the most fantastic and unhealthy projects. Neither intense work nor noisy gaiety can disperse this heavy state of mind.
QUANDO OS JOVENS ABANDONAM CRISTO
... No entanto, temos de admitir que apenas algumas naturezas sorte e energéticos são capazes de segurar a fundação cristã positiva de suas almas, enquanto a maioria dos jovens estão sofrendo através de um processo difícil, cheia de tormento para rejeitar Deus e um subseqüente retorno a ele.
Eu tentarei descrever brevemente este processo.
As ondulações da sensualidade e a orgulhosa ilusão do ego que vem e se desenvolve gradualmente na alma jovem, se tornam no fim dos elementos dominantes dessa alma. As almas dos jovens tornam-se escravas obedientes. Os jovens consideram este serviço de obediência a seus próprios desejos e paixões como uma manifestação de sua liberdade e protestam ferozmente contra todas as tentativas de restringir essa assim-chamada liberdade.
Não se pode dizer que os ídolos que foram criados nas jovens almas lhes tragam satisfação real. Eles respondem a esses ídolos, mas não encontram satisfação neles. Tornam-se infelizes e deprimidos, procuram algo melhor, mais puro, mais verdadeiro e mais belo, que dá origem a essa sede de descobrir o sentido e o propósito da vida que é tão inerente à juventude. É também a razão de sua atração pelos diferentes ensinamentos e teorias que prometem felicidade e bem-estar universais.
Tendo perdido a base religiosa de sua infância, os jovens fazem o máximo para se estabelecer em outra fundação. No entanto, todas essas aspirações e impulsos nobres geralmente não ultrapassam os limites do devaneio. Não há vontade suficiente para realmente fazer o bem ou algo positivo em geral, para superar a sensualidade, para eliminar a filosofia estéril.
(Nota: Hoje, devemos também adicionar a terrível demonização e "zumbismo" a que a juventude contemporânea está sujeita, e transformá-la em robôs com almas emasculadas, obedecendo a todas as influências modernas.)
Um terrível drama interno finalmente surge, uma insatisfação de si mesmo, um quadro melancólico, muitas vezes um desejo de morte. (Nota: Esta é a razão pela qual há uma alta porcentagem de suicídio de jovens hoje em dia).
Oprimido por tais sentimentos, os jovens se trancam, esquecem seus entes queridos e as pessoas que eles amam, e experimentam uma solidão horrível. E no meio dessa solidão, eles fazem os projetos mais fantásticos e insalubres. Nem o trabalho intenso nem a alegria ruidosa podem dispersar esse estado de espírito pesado.
(Source:Version française Claude Lopez-Ginistyd'après
L’Annonciation à la Vierge Marie est d’abord la fête de l’Incarnation puisque Dieu commence en Marie sa vie humaine qui conduira Jésus le Messie jusqu’à la Croix et la Résurrection, jusqu’à la Gloire de Dieu.
La Fête de l’Annonciation est célébrée par l’Eglise Syrienne Orthodoxe Malankare et nos frères de l’Eglise Romaine-catholique le 25 mars.
Nous célébrons la fête de l'Annonciation à Sainte-Marie deux fois par an. Sur le 3ème dimanche après Koodhosh Eetho et le 25 Mars.
La Sainte Eucharistie doit être célébrée en ce jour même si elle vient pendant le Grand Carême, durant la Semaine de la Passion ou le Vendredi saint.
(La Sainte Eucharistie n'est pas célébrée tous les jours du Grand Carême, sauf tous les samedis et dimanches, mercredis de la mi-carême, 40e vendredi, et le jeudi saint au cours de la semaine de la Passion.)
Saint Qurbana
1 de St Jean 3: 2-17 :
02 Bien-aimés, dès maintenant, nous sommes enfants de Dieu, mais ce que nous serons n’a pas encore été manifesté. Nous le savons : quand cela sera manifesté, nous lui serons semblables car nous le verrons tel qu’il est.
03 Et quiconque met en lui une telle espérance se rend pur comme lui-même est pur.
04 Qui commet le péché transgresse la loi ; car le péché, c’est la transgression.
05 Or, vous savez que lui, Jésus, s’est manifesté pour enlever les péchés, et qu’il n’y a pas de péché en lui.
06 Quiconque demeure en lui ne pèche pas ; quiconque pèche ne l’a pas vu et ne le connaît pas.
07 Petits enfants, que nul ne vous égare : celui qui pratique la justice est juste comme lui, Jésus, est juste ;
08 celui qui commet le péché est du diable, car, depuis le commencement, le diable est pécheur. C’est pour détruire les œuvres du diable que le Fils de Dieu s’est manifesté.
09 Quiconque est né de Dieu ne commet pas de péché, car ce qui a été semé par Dieu demeure en lui : il ne peut donc pas pécher, puisqu’il est né de Dieu.
10 Voici comment se manifestent les enfants de Dieu et les enfants du diable : quiconque ne pratique pas la justice n’est pas de Dieu, et pas davantage celui qui n’aime pas son frère.
11 Tel est le message que vous avez entendu depuis le commencement : aimons-nous les uns les autres.
12 Ne soyons pas comme Caïn : il appartenait au Mauvais et il égorgea son frère. Et pourquoi l’a-t-il égorgé ? Parce que ses œuvres étaient mauvaises : au contraire, celles de son frère étaient justes.
13 Ne soyez pas étonnés, frères, si le monde a de la haine contre vous.
14 Nous, nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons nos frères. Celui qui n’aime pas demeure dans la mort.
15 Quiconque a de la haine contre son frère est un meurtrier, et vous savez que pas un meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui.
16 Voici comment nous avons reconnu l’amour : lui, Jésus, a donné sa vie pour nous. Nous aussi, nous devons donner notre vie pour nos frères.
17 Celui qui a de quoi vivre en ce monde, s’il voit son frère dans le besoin sans faire preuve de compassion, comment l’amour de Dieu pourrait-il demeurer en lui ?
Hébreux 6 13 :
13Dieu a-t-il jamais dit à l’adresse d’un ange : Siège à ma droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis le marchepied de ton trône ?
7 10 :
10car il était en germe dans le corps de son ancêtre quand Melchisédech vint à la rencontre de celui-ci.
Saint-Luc: 1 26 -38 :
26 Le sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth,
27 à une jeune fille vierge, accordée en mariage à un homme de la maison de David, appelé Joseph ; et le nom de la jeune fille était Marie.
28 L’ange entra chez elle et dit : « Je te salue, Comblée-de-grâce, le Seigneur est avec toi. »
29 À cette parole, elle fut toute bouleversée, et elle se demandait ce que pouvait signifier cette salutation.
30 L’ange lui dit alors : « Sois sans crainte, Marie, car tu as trouvé grâce auprès de Dieu.
31 Voici que tu vas concevoir et enfanter un fils ; tu lui donneras le nom de Jésus.
32 Il sera grand, il sera appelé Fils du Très-Haut ; le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David son père ;
33 il régnera pour toujours sur la maison de Jacob, et son règne n’aura pas de fin. »
34 Marie dit à l’ange : « Comment cela va-t-il se faire puisque je ne connais pas d’homme ? »
35 L’ange lui répondit : « L’Esprit Saint viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te prendra sous son ombre ; c’est pourquoi celui qui va naître sera saint, il sera appelé Fils de Dieu.
36 Or voici que, dans sa vieillesse, Élisabeth, ta parente, a conçu, elle aussi, un fils et en est à son sixième mois, alors qu’on l’appelait la femme stérile.
37 Car rien n’est impossible à Dieu. »
38 Marie dit alors : « Voici la servante du Seigneur ; que tout m’advienne selon ta parole. » Alors l’ange la quitta.
Dans la scène biblique de l’Annonciation, Dieu propose et attend une réponse.
Ce sera « Qu’il me soit fait selon ta parole. » Marie devient la Mère de Dieu et du Sauveur avant de devenir, au pied de la croix, la Mère de l’Église.
(Participation, logement et repas compris 250 euros)
Si vous êtes intéressés , inscrivez-
vous vite !
Par ailleurs, une exposition d'icônes est prévue et le chantier des fresques à l'église du Monastère sera visible, si bien que vous pourrez voir à l'oeuvre le Chef d'atelier du Patriarcat d'Alexandrie et son assistant.
INSCRIVEZ-VOUS RAPIDEMENT
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89(Par sms en laissant vos coordonnées)
Où nous trouver ?
Grande Paroisse NORD-OUEST et NORD-EST (Paroisse Cathédrale N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
Tous les dimanches, Messe à 10h30 etpermanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux(bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
-+-
Grande Paroisse "NOUVELLE AQUITAINE" , OCCITANIE (N-D de la Très Sainte Trinité):
NANTES:
*Groupe de prières et"relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces et St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel: 05.45.37.35.13 * Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN* Puyroudier (Rte d'Agonac) 24530LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*Relais paroissial St Gregorios de Parumala
* Messes épisodiques ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
Rte de Pau
-+-
CAMEROUN, PAKISTAN ET BRÉSIL:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDÉ,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain. De même pour les Paroisses du Brésil et du Pakistan:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes(Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et nonobligatoires.Touteoffrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu).
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e nãoobligatoires.Touteoferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
19 Mars 2019
, Rédigé par Eglise Syro-Orthodoxe Francophone
Publié dans
#Pèlerinages
Du 5 au 12 Mai, lors duPèlerinage à
Notre-Dame des Grâces, Saint
Joseph à COTIGNAC
et sur les
traces de Sainte Marie-Madeleine
et des premiers évangélisateurs de
la Gaule oùNOUS VOUS
INVITONS bien sûr A
VOUS INSCRIRE
NOMBREUX,
VOUS POUVEZ NOUS CONFIER
VOS INTENTIONS DE PRIÈRES,
nous les déposerons aux pieds de
Notre-Dame et de Saint Joseph.
Pour les inscriptions comme pour nous confier des intentions de prières, une seule adresse *:
---------------------------------- De 5 a 12 de maio, durante a peregrinação a Nossa Senhora da Graça, São José a COTIGNAC e nos passos de Santa Maria Madalena e os primeiros evangelizadores da Gália, onde muitas vezes convidamos você a registrar numerosos,
VOCÊ PODE CONFIRMAR SUAS INTENÇÕES DE ORAÇÕES, nós as depositaremos aos pés de Notre-Dame e São José.
Para as inscrições como para nós confiamos intenções de orações, só um endereço *:
-------------------------------- From 5th to 12th May, during the pilgrimage to Our Lady of Grace, Saint Joseph to COTIGNAC and in the footsteps of Saint Mary Magdalene and the first evangelizers of Gaul, where WE OFTEN INVITE YOU TO REGISTER NUMEROUS,
YOU CAN CONFIRM YOUR INTENTIONS OF PRAYERS, we will deposit them at the feet of Notre-Dame and Saint Joseph.
For the inscriptions as for us entrust intentions of prayers, only one address *:
*Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI (FRANCE).
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Plus de 4300 chrétiens tués en raison de leur foi en un an dans le monde
Plus de 4300 chrétiens ont été tués dans le monde en 2018, l'immense majorité au Nigeria, "en raison de leur foi", un nombre en nette hausse, pour la sixième année consécutive, selon l'ONG Portes ouvertes.
Le nombre de chrétiens tués est passé de 3066 à 4305 entre novembre 2017 et octobre 2018, soit une hausse de 40%, affirme l'ONG Portes Ouvertes. (voir plus de détails dans : index mondial de persécution des chrétiens 2019)
90% des chrétiens tués en 2018 dans le monde l'ont été au Nigeria (3731 morts sur le sol nigérian, contre 2000 en 2017). Dans ce pays, "les chrétiens font face à une double menace", le groupe djihadiste Boko Haram et les éleveurs peuls, note l'ONG.
Au total, 245 millions de chrétiens - catholiques, orthodoxes, protestants, baptistes, évangéliques, pentecôtistes, chrétiens expatriés, convertis - sont persécutés, soit "1 chrétien sur 9", contre 1 sur 12 l'année dernière, ajoute l'organisation. Celle-ci entend par "persécution" à la fois les violences commises mais aussi une oppression quotidienne plus discrète.
"L'index révèle une persécution contre les minorités chrétiennes qui s'accroît d'année en année. En 2018 cela continue", écrit, en préambule de ce texte, Michel Varton, directeur de Portes ouvertes. En un an, "le nombre d'églises ciblées (fermées, attaquées, endommagées, incendiées ... ndlr) a presque doublé, passant de 793 à 1847". "Le nombre de chrétiens détenus passe de 1905 à 3150" dans la même période.
N’irrite personne, ne hais personne, pas plus pour la foi que pour les mauvaises œuvres.
Si tu veux amener ton prochain à la vérité, afflige toi à son sujet et en versant quelques larmes, dis lui une ou deux paroles affectueuses; évite que la colère ne t’enflamme contre lui, que jamais il ne voit en toi un signe d’hostilité.
Car l’amour vrai ne sait ni s’irriter ni montrer de la passion dans ses reproches
(Saint Isaac le Syrien)
La communion fraternelle fait partie des piliers de la pratique chrétienne avec la lecture de la Sainte Bible transmise en Eglise par la Tradition Apostolique, une vie sacramentelle fervente, la prière et le témoignage. Elle va au-delà de simples échanges cordiaux.
Elle se construit dans une relation vivante avec le Christ et avec ceux qui lui appartiennent.
Tout croyant en connaît l’importance.
Seigneur, faites grandir l'unanimité du témoignage Chrétien ! Amîn.
---------- Não irrite ninguém, não odeie ninguém, não mais pela fé do que pelas más obras.
Se você quer trazer o seu próximo para a verdade, afligi-lo e derramar algumas lágrimas, diga-lhe uma ou duas palavras afetuosas; evite a raiva contra ele, que ele nunca vê em você um sinal de hostilidade.
Porque o amor verdadeiro não sabe como ficar com raiva ou mostrar paixão em suas reprimendas
(Santo Isaac, o sírio)
A comunhão fraterna é um dos pilares da prática cristã, com a leitura da Bíblia Sagrada transmitida na Igreja através da Tradição Apostólica, uma fervorosa vida sacramental, oração e testemunho. Vai além de meras trocas cordiais.
É construído em um relacionamento vivo com Cristo e com aqueles que pertencem a ele.
Todo crente conhece a importância.
Senhor, aumenta a unanimidade do testemunho cristão! Amin.
---------- Do not irritate anyone, do not hate anybody, no more for the faith than for the bad works.
If you want to bring your neighbor to the truth, afflict you and shed some tears, tell him one or two affectionate words; avoid anger against him, that he never sees in you a sign of hostility.
Because true love does not know how to be angry or show passion in its reproaches
(Saint Isaac the Syrian)
Fraternal communion is one of the pillars of Christian practice with the reading of the Holy Bible transmitted in the Church through the Apostolic Tradition, a fervent sacramental life, prayer and witness. It goes beyond mere cordial exchanges.
It is built in a living relationship with Christ and with those who belong to him.
Every believer knows the importance.
Lord, increase the unanimity of the Christian witness! Amin.
------------- لا تغضب أحداً ، لا تكره أحداً ، لا للإيمان أكثر من الأعمال السيئة.
إذا كنت تريد أن تجلب جارك إلى الحقيقة ، تصيبك وتذرف بعض الدموع ، أخبره بكلمة واحدة أو كلمتين محبتين ؛ تجنب الغضب ضده ، فهو لا يراكم أبدًا علامة على العداء.
لأن الحب الحقيقي لا يعرف كيف يكون غاضبًا أو يظهر شغفًا في توبيخه
(القديس إسحاق السوري)
الشركة الأخوية هي واحدة من أركان الممارسة المسيحية بقراءة الكتاب المقدس المنقول في الكنيسة من خلال التقليد الرسولي ، وهي حياة أسرانية قوية وصلاة وشهادة. يتجاوز مجرد التبادلات الودية.
إنها مبنية على علاقة مع المسيح ومع من ينتمون إليه.
كل مؤمن يعرف الأهمية.
يا رب ارفع من إجماع الشاهد المسيحي! أمين.
Le 19 Mars l'Occident Chrétien célèbre Saint Joseph .
(Sainte Messe à 10h30 au Monastère)
Quand à nous, après l'avoir déjà solennisé quelque peu dimanche 17 par des cantiques et des prières alors que, pour ceux qui, travaillant, n'auraient pu venir le 19, nous célébrions naturellement, conformément à notre Tradition Syrienne Orthodoxe Malankare, le 3ème dimanche de Carême.
Demain donc, nous prierons en union avec nos frères et sœur de l'Eglise Latine, nous serons particulièrement uni à notre cher Abouna Elias Elias qui, avec les fidèles de la Paroisse Saint Joseph (Brésil) tourneront leurs regards vers leur saint protecteur.
Nous le prierons d'intercéder pour nos familles temporelles et ecclésiales, leurs agonisants et leurs défunts, la sécurité de l'emploi de nos jeunes.
Tous ensemble nous confierons les intentions de prière qui nous sont les plus chères le "Patriarche de la Sainte Famille".
« Le Seigneur a réuni en saint Joseph, comme dans un soleil, tout ce que les saints ont ensemble de lumière et de splendeur. » écrivait Saint Grégoire de Nazianze.
"C'était un juste" selon l'évangile de saint Matthieu, chapitre 1, verset 19.
Aucune parole ne nous est rapportée de ce charpentier de Nazareth, fiancé de Marie, la Mère de Dieu, époux aussi discret que fidèle et chaste.
Père nourricier et éducateur du Fils de Dieu.
Dieu savait à qui il confiait son Fils unique et sa Mère, à celui qui était l'homme le plus capable au monde d'être la parfaite image du Père.
Que Saint Joseph, glorieux et très aimé protecteur intercède pour nous dans nos soucis de famille, de santé et de travail, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
------------------- Amanhã, 19 de março, o Christian West se volta para São José.
(Santa Missa às 10h30 no mosteiro)
Quanto a nós, depois de já ter um pouco celebrado em 17 de hinos e orações, enquanto que para aqueles que trabalham, não poderia ter vindo no dia 19, comemoramos curso de acordo com a nossa tradição Malankara síria ortodoxa, o 3º domingo da Quaresma.
Amanhã, portanto, vamos orar em unidade com nossos irmãos e irmãs da Igreja Latina, que será particularmente unidos a nossa querida Abuna Elias Elias, com os fiéis da paróquia de St. Joseph (Brasil) vai voltar sua atenção para seu santo padroeiro.
Oramos para interceder por nossas famílias temporais e eclesiásticas, morrendo e mortos, a segurança no emprego dos nossos jovens.
Juntos, confiaremos nas intenções de oração que nos são mais caras o "Patriarca da Sagrada Família".
"O Senhor reuniu em São José, como em um sol, tudo o que os santos têm de luz e esplendor. Escreveu St Gregory Nazianzen.
"Foi certo" de acordo com o Evangelho de São Mateus, capítulo 1, versículo 19.
Nenhuma palavra nos é trazida deste carpinteiro de Nazaré, prometido a Maria, a Mãe de Deus, marido tão discreto quanto fiel e casta.
Foster pai e educador do Filho de Deus.
Deus sabia a quem confiava seu Filho unigênito e sua mãe, àquele que era o homem mais capaz do mundo para ser a imagem perfeita do Pai.
Que São José, protector glorioso e amado interceder por nós em nossa preocupações familiares, saúde e trabalho, agora e na hora de nossa morte. Amin
------------------- Tomorrow, March 19, the Christian West turns to Saint Joseph.
(Holy Mass at 10:30 am at the Monastery)
As for us, after having already somewhat solemnized on 17 by hymns and prayers, while for those working, could not have come on the 19th, we celebrated course in accordance with our tradition Malankara Syrian Orthodox, the 3rd Sunday of Lent.
Tomorrow, therefore, we will pray in unity with our brothers and sisters of the Latin Church, we will be particularly united to our dear Abuna Elias Elias, with the faithful of the parish of St. Joseph (Brazil) will turn their attention to their patron saint.
We will pray him to intercede for our temporal and ecclesial families, their dying and their dead, the job security of our young people.
Together we will entrust the prayer intentions that are most dear to us the "Patriarch of the Holy Family".
"The Lord has gathered together in St. Joseph, as in a sun, all that the saints have together of light and splendor. Wrote St. Gregory Nazianzen.
"It was right" according to the Gospel of St. Matthew, chapter 1, verse 19.
No word is brought to us from this carpenter of Nazareth, betrothed to Mary, the Mother of God, husband as discreet as faithful and chaste.
Foster father and educator of the Son of God.
God knew to whom he confided his only-begotten Son and his Mother, to him who was the most capable man in the world to be the perfect image of the Father.
May Saint Joseph, glorious and beloved protector, intercede for us in our family, health and work, now and at the hour of our death. Amin
-------------------
Noble époux de Marie, Digne objet de nos chants, Notre cœur t'en supplie, Veille sur tes enfants.
Refrain : Veille, veille sur tes enfants, Veille, veille sur tes enfants.
Le Sauveur sur la terre, Reçut tes soins touchants ; Toi qu'il nomma son père, Veille sur tes enfants.
(Refrain)
Témoin de sa naissance Et de ses jeunes ans, Gardien de son enfance, Veille sur tes enfants.
(Refrain)
Que ta main nous bénisse, Ô Patron des mourants, Au dernier sacrifice, Veille sur tes enfants.
(Refrain)
19 Mars SAINT JOSEPH Époux de la Très Sainte Vierge Marie
Lecture du 2ème livre de Samuel, barekmor ! (7,4-5a.12-14a.16.)
R :Gloire au Dieu du Prophète et que sa Miséricorde soit sur nous toujours !
Cette nuit-là, la parole du Seigneur fut adressée au prophète Nathan :
« Va dire à mon serviteur David : Ainsi parle le Seigneur :
Quand tes jours seront accomplis et que tu reposeras auprès de tes pères, je te susciterai dans ta descendance un successeur, qui naîtra de toi, et je rendrai stable sa royauté.
C’est lui qui bâtira une maison pour mon nom, et je rendrai stable pour toujours son trône royal.
Moi, je serai pour lui un père ; et lui sera pour moi un fils.
Ta maison et ta royauté subsisteront toujours devant moi, ton trône sera stable pour toujours. »Bareckmor.
R : Nous Rendons-Grâce à Dieu !
-------------------------
Lecture de l’Epître de saint Paul Apôtre aux Romains, barekmor ! (4,13.16-18.22.)
R :Gloire au Dieu del’Apôtre et que sa Miséricorde soit sur nous toujours !
Frères, ce n’est pas en vertu de la Loi que la promesse de recevoir le monde en héritage a été faite à Abraham et à sa descendance, mais en vertu de la justice obtenue par la foi.
Voilà pourquoi on devient héritier par la foi : c’est une grâce, et la promesse demeure ferme pour tous les descendants d’Abraham, non pour ceux qui se rattachent à la Loi seulement, mais pour ceux qui se rattachent aussi à la foi d’Abraham, lui qui est notre père à tous.
C’est bien ce qui est écrit : ‘J’ai fait de toi le père d’un grand nombre de nations.’ Il est notre père devant Dieu en qui il a cru, Dieu qui donne la vie aux morts et qui appelle à l’existence ce qui n’existe pas.
Espérant contre toute espérance, il a cru ; ainsi est-il devenu le père d’un grand nombre de nations, selon cette parole : ‘Telle sera la descendance que tu auras !’
Et voilà pourquoi il lui fut accordé d’être juste.Bareckmor.
R : Nous Rendons-Grâce à Dieu !
Lecture du Saint Évangile de Notre Seigneur Jésus-Christ selon saint Matthieu qui annonce au monde…. (1,16.18-21.24a.)
R : Nous le croyons et le confessons !
Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle fut engendré Jésus, que l’on appelle Christ.
Or, voici comment fut engendré Jésus Christ : Marie, sa mère, avait été accordée en mariage à Joseph ; avant qu’ils aient habité ensemble, elle fut enceinte par l’action de l’Esprit Saint.
Joseph, son époux, qui était un homme juste, et ne voulait pas la dénoncer publiquement, décida de la renvoyer en secret.
Comme il avait formé ce projet, voici que l’ange du Seigneur lui apparut en songe et lui dit : « Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre chez toi Marie, ton épouse, puisque l’enfant qui est engendré en elle vient de l’Esprit Saint ;
elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus (c’est-à-dire : Le-Seigneur-sauve), car c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. »
Quand Joseph se réveilla, il fit ce que l’ange du Seigneur lui avait prescrit. La paix à vous tous !
R : Faisons mémoire des Prophètes et des Apôtres qui proclamèrent Votre message parmi les nations…..
D’après la tradition, il est le jeune frère de Joachim (père de la Vierge Marie).
C’était un homme riche, membre du grand Conseil, disciple secret de Jésus et officier de l’armée romaine et judéenne.
Une tradition l’associe avec l’industrie de l’étain et le représente enseignant aux mineurs corniques comment purifier leur étain.
Lors de la persécution qui sévit à Jérusalem en l’an 34, les disciples du Christ fuirent vers d’autres contrées. Plusieurs traditions rapportent leur voyage vers l’Italie, la Gaule, l’Espagne, la Bretagne, etc.
Débarquant à Marseille, Joseph d’Arimathie et ses compagnons cheminent jusqu’à Rocamadour où saint Zachée se fixe.
On retrouve saint Joseph à Limoges avec saint Martial. Parvenu à la côte bretonne, il laisse saint Drenwal à Morlaix, puis s’embarque avec le reste de ses compagnons pour la Cornouailles.
Le roi Arviragus l’ayant autorisé à demeurer dans l’île d’Avalon (Ynis-Witren) appelée plus tard Glastonbury, il y construisit une église en branchages (ecclesia vetusta).
On trouve sur ce lieu un épineux nommé « The Glastonbury Thorn » qui serait le bâton de Joseph d’Arimathie planté en terre par lui et qui prit racine.
Là aussi se trouve la coupe qui aurait servi à la Sainte Cène et dans laquelle il recueillit un peu de sang du côté du Christ sur la croix.
Saint Joseph d’Arimathie meurt en l’an 82 ; il apparaît comme le grain jeté en terre qui devait donné naissance au miracle monastique des chrétientés celtiques.
Dans le texte évangélique, Joseph d'Arimathie est un membre du Sanhédrin secrètement converti à l'enseignement du Christ.
Il apparaît pour la première fois après la crucifixion, lorsqu'il demande à Ponce Pilate l'autorisation d'emporter le corps de Jésus.
Ensuite, il l'ensevelit dans son propre sépulcre, taillé dans le roc.
D'après la légende, c'est chez Joseph d'Arimathie que se tint le dernier repas du Christ.
Joseph conserva le vase de la Cène, dans lequel il recueilli un peu du sang de Jésus avant le déposer dans son sépulcre.
Joseph quitta ensuite la Palestine et se rendit en Bretagne où il garda précieusement le Saint-Graal.
La figure de Joseph d'Arimathie fut introduite dans le cycle arthurien par Robert de Boron dans son roman en vers Estoire dou Graal ou Joseph d’Arimathie, écrit entre 1190 et 1199.
Il est question de Joseph d'Arimathie dans l’Evangile de Nicodème¸ apocryphe du IVesiècle :
11.3 Survint un homme, appelé Joseph, membre du Conseil, il était d'Arimathie et il avait foi dans le Royaume de Dieu.
Il s'approcha de Pilate et lui demanda le corps de Jésus. Puis il le descendit de la croix, le roula dans un linceul tout blanc, et le plaça dans une tombe taillée dans le roc, où personne encore n'avait été mis.
12.1 Quand ils surent que Joseph avait demandé le corps de Jésus, les Juifs le cherchèrent […]
Les Juifs empoignèrent Joseph et décidèrent de le faire garder jusqu'au lendemain du sabbat.
« Sache bien, lui dirent-ils, que seule, l'heure nous empêche de te châtier, puisque le sabbat commence.
Mais sache-le aussi, tu ne mérites pas même une sépulture. Nous jetterons ta chair aux oiseaux du ciel. » […]
Ils se saisirent de Joseph et l'enfermèrent dans une maison sans fenêtre, postèrent des gardes à l'entrée et scellèrent la porte derrière laquelle Joseph était captif.
12.2 Au sabbat, chefs de la synagogue, prêtres et lévites convinrent de se réunir à la synagogue le jour suivant.
Les délibérations commencèrent tôt : quelle mort infligerait-on à Joseph ?
Ils décidèrent de le faire comparaître séance tenante.
Mais quand ils ouvrirent sa porte, ils ne le trouvèrent pas à l'intérieur.
Le peuple entier fut stupéfait et même saisi de terreur quand il s'aperçut que les sceaux étaient intacts et que Caïphe avait gardé la clef.
Et ils n'osèrent plus lever la main sur ceux qui devant Pilate avaient pris la défense de Jésus. […]
15.6 Joseph prit la parole : « Vous m'avez enfermé le vendredi, vers la dixième heure, et je suis resté là tout le sabbat.
Mais à minuit, tandis que j'étais debout à prier, la maison où vous m'aviez enfermé se souleva par les quatre coins et une sorte d'éclair vint éblouir mes yeux. Épouvanté, je tombai à terre.
Alors quelqu'un me prit par la main et m'enleva de l'endroit où je gisais, et une eau fraîche coula sur moi de la tête aux pieds, tandis que des effluves de myrrhe emplissaient mes narines.
Il m'essuya le visage, m'embrassa et me dit :
-« Ne crains pas, Joseph. Ouvre tes yeux et regarde quel est celui qui te parle. »
Levant mon regard, je vis Jésus.
Mes frayeurs redoublèrent.
Je pensai que c'était un fantôme et je me mis à réciter les commandements. Mais il les récita avec moi.
Or vous ne l'ignorez pas, quand un fantôme entend réciter près de lui les commandements, il prend la fuite.
Voyant qu'il les disait avec moi, je m'écriai :
« Rabbi Elie! »
Il me dit :
« Je ne suis pas Elie.
- Qui es-tu, Seigneur, lui dis-je.
Et il me dit :
- Je suis Jésus.
Tu as demandé mon corps à Pilate, puis tu m'as enveloppé dans un pur linceul et tu as couvert mon visage d'un suaire, puis tu m'as déposé dans ton caveau neuf et tu as roulé une grande pierre à l'entrée de la tombe. »
Et je dis à celui qui me parlait :
« Viens me montrer l'endroit où je t'ai placé. »
Il me conduisit à cet endroit et me le montra.
Le linceul y traînait encore, et le suaire qui avait couvert son visage. Alors j'eus la preuve qu'il était Jésus.
Il me prit par la main et toutes portes closes, me transporta au milieu de ma demeure.
Il me conduisit auprès de mon lit et me dit :
« Paix à toi ! »
Il m'embrassa encore et ajouta :
« Tu ne sortiras pas de chez toi avant quarante jours. Car voici, je vais rejoindre mes frères, en Galilée.»
"Et voici un homme nommé Joseph, membre du Conseil, homme droit et juste.51 Celui-là n'avait pas donné son assentiment au dessein ni à l'acte des autres. Il était d'Arimathie, ville juive, et il attendait le Royaume de Dieu.". (Lc 23, 50-51)
En entrant dans la salle, située à l'ouest des piliers de la Rotonde, on découvre une salle sombre et mal entretenue. Il s'agit de la chapelle dite "des Syriens", communauté qui a perdu un certain nombre de droits au sein de la basilique. La dispute de droits entre Syriens et Arméniens explique la dégradation de cette chapelle.
Au fond, une petite ouverture dans le mur mène à la tombe de Joseph d'Arimathie:
Selon la tradition, après avoir offert son propre tombeau pour Jésus et ne voulant pas se faire enterrer dans le même tombeau, le représentant des Sanhédrins aurait été mis dans ce tombeau. La découverte de cette tombe confirme que cet endroit était bien une zone funéraire, à côté du mont Gareb.
L'Eglise syrienne-orthodoxe de rite d'Antioche est la première héritière de l’antique église judéo-chrétienne et elle représente aujourd’hui les chrétiens de langue syriaque répartis dans de nombreux pays du Moyen-Orient. Sa langue liturgique est le syriaque, un idiome appartenant à l’araméen, la langue parlée par Jésus.
Parallèlement au patriarche byzantin, un document affirme la présence d'un évêque Syrien à Jérusalem dès le VIe siècle. Le siège du métropolitains syrien est à coté de l’église Saint Marc, située entre les quartiers arméniens et juifs, lieu qui, depuis une ancienne tradition, est considéré comme la maison de Marie, mère de Marc l'évangéliste.
Dans la basilique du Saint Sépulcre, les syriens orthodoxes célèbrent dans la chapelle de Joseph d'Arimathie et Nicodème, qui se tient dans le déambulatoire derrière l’Edicule du Sépulcre, dont la propriété est contestée par les Arméniens.
Je suis entré dans cette tombe en 1996 ... Grand moment de spiritualité. UDP
Source: Bastiano dans http://www.lavoieduciel-garabandal.fr/
Saint Patrick
(Patrick est célébré le 17 mars)
Vie de saint Patrick
D'origine britto-romaine, Patrick (dont le prénom de naissance était Maewyn Succat) serait né aux environs de 385 en Bretagne insulaire, à Bannaven Taberniae (ou Banna Venta Berniae), localité située probablement près de Carlisle en Cumbrie, qu’on identifie avec Dumbarton. Son père, Calpurnius, était diacre et décurion . Son grand-père était prêtre ; sa grand-mère était originaire de Touraine. Son père, bien que diacre, n'était pas considéré comme un homme très religieux, sa situation aisée provenant de la collecte de taxes.
Selon la légende, en 405, à l'âge de seize ans, Maewyn Succat est enlevé par des pirates irlandais, notamment Niall « aux neuf otages », qui le vendent comme esclave. Durant ses six années de captivité, près du bois de Fochoill, en Mayo, il est berger pour le compte d'un chef de clan irlandais ou d’un druide. Peu religieux avant sa capture, il rencontre Dieu et devient un chrétien dévot.
En 411, il parvient à s'échapper après que Dieu lui a dit, dans un de ses rêves, de rejoindre le rivage et de s'embarquer sur un bateau, à Waterford ou Wexford. Après trois jours de mer, il débarque sur les côtes anglaises, et peu après les côtes françaises, où il devient prêtre.
A l’âge de trente et un ans ou trente-deux ans, Maewyn Succat retrouva donc sa famille. Elle l’accueillit chaleureusement et le supplia de ne plus la quitter. Mais un peu plus tard, pendant la nuit, il eut des visions et entendit « les voix » de ceux qui habitent à côté du bois de Focult à proximité de la mer occidentale, qui criaient, d’une seule voix : « Nous t’implorons, saint jeune homme, de venir parmi nous. » - « Rendons grâce à Dieu, ajouta-t-il, qu’après plusieurs années le Seigneur ait répondu à leur appel ».
Il gagne ensuite les îles de Lérins et s'installe au monastère de Saint-Honorat où il se consacre à des études théologiques pendant deux années. Puis il se fixe auprès de saint Germain d'Auxerre, qui l’ordonne évêque.
En 432, il retourne en Irlande qu'il commence à évangéliser. Il sillonne toute l'Irlande prêchant, enseignant, construisant églises, monastères et écoles. Il est réputé pour son courage héroïque, son humilité et sa bonté.
Au Rock de Cashel, lors d'un sermon, il montre une feuille de trèfle : « Voilà la figure de la Trinité sainte. » Les figures de triades étaient familières à la religion celtique. Le trèfle deviendra ainsi le symbole de l'Irlande, grâce à Maewyn Succat. Selon certaines sources (les moines de Lérins en particulier), saint Patrick aurait représenté la chapelle de la Sainte Trinité de l'Ile Saint-Honorat, qui présente une forme architecturale proche du trèfle (une nef et trois chapelles circulaires), afin de symboliser la Trinité.
Comme évêque, il prend le nom de Patricius (Patrice ou Patrick), en gaélique : Pãdraig.
La légende raconte que c'est à ce moment-là qu'il chasse tous les serpents du pays, action qui symbolise la conversion du peuple irlandais : les serpents représentent l' « antique ennemi », c'est-à-dire Satan, rendu responsable de l'ignorance du Dieu véritable.
Après de longues années d'évangélisation, il se retire à Downpatrick où il meurt le 17 mars 461. Il y est enterré aux côtés de sainte Brigitte et de saint Columcille, tous deux également patrons de l'Irlande. A sa mort, l'Irlande est chrétienne sans avoir compté un seul martyr, et les monastères y sont très nombreux.
Saint Patrick n'a rien écrit sinon une « Confession [de Saint Patrick] » et les « Lettres à Coroticus ». Une prière lui est attribuée, « Faed Fiada » (le cri du daim), ou « hymne de Saint Patrick ».
Saint Patrick est l'objet d'une véritable vénération de la part des Irlandais. Sa fête, le 17 mars, est célébrée par toutes les communautés irlandaises du monde entier et c'est cette date qui a été choisie par le gouvernement irlandais comme jour de fête nationale. Tous les ans, le dernier dimanche de juillet, des milliers de pèlerins gravissent, parfois pieds nus et même à genoux, les 763 mètres de Croagh Patrick, la « montagne sacrée de l'Irlande » dans le comté de Mayo : saint Patrick s'y serait imposé en 441 quarante jours de retraite et de pénitence, précipitant dans une fissure profonde toutes les vermines monstrueuses et venimeuses de l'île, ce qui, selon la tradition, explique l'absence aujourd'hui encore de serpents en Irlande. Plus terrible encore que l'ascension de Croagh Patrick est le pèlerinage du « Purgatoire de Saint Patrick » sur l'îlot de Station Islanddans le lough Derg (comté du Donegal) où, entre le 1er juin et le 15 août, les pèlerins passent trois jours en prière sans pratiquement dormir et en se soumettant à un jeûne strict. Malgré plusieurs mises en garde des autorités religieuses en raison du caractère excessif de ces rites séculaires, ce pèlerinage attire toujours beaucoup de pénitents.
C'est sous la forme du monachisme que le christianisme s’est développé dans l'île aux VIeet VIIe siècles. L'Irlande se couvre alors de nombreux monastères indépendants les uns des autres qui deviennent les véritables centres de la vie religieuse. Leurs saints fondateurs ne se réfèrent jamais à Patrick dont on semble même oublier le nom. Isolée de la papauté romaine par les invasions barbares, l'Irlande, comme les autres pays celtiques, va être pendant près de deux siècles le grand refuge du christianisme occidental face à un continent retombé en partie dans le paganisme, mais un foyer original que Rome ne tardera pas à reprendre en main.
D'origine orientale, le monachisme s'est rapidement développé en Irlande où, dans un pays dépourvu de villes, des monastères ruraux s'adaptaient mieux qu'une organisation épiscopale urbaine aux structures sociales et politiques de la civilisation celtique. Ce sont souvent des clans entiers qui, à la suite de la conversion de leurs rois et de leurs druides, adhérèrent au christianisme, et les moines apparurent comme les nouveaux guides spirituels de ces communautés, les héritiers directs de la classe sacerdotale païenne. Il est significatif que bon nombre de fondateurs de monastères étaient de sang royal, ou filid – poètes –, ou fils de druides : c'est notamment le cas de saint Ciaran, fondateur de Clonmacnoise, de saint Kevin à Glendalough, de saint Comball à Bangor, de saint Colomba à Derry et Durrow…
Cette conversion « par le haut » de l'Irlande au christianisme et un certain respect de la nouvelle religion pour les croyances ancestrales expliquent sans doute que le message chrétien fut rapidement bien accueilli dans le pays : l'Eglise n'y compte aucun saint martyr. La grande fête celtique de Samain, le 1er novembre, est devenue la Toussaint et la fête des morts ; le site des premiers oratoires était souvent des îles ou des sources sacrées. Au monastère de Kildare, fondé par sainte Brigitte, bien vite assimilée à la grande déesse celtique Brigit, des nonnes issues de familles nobles entretinrent un feu sacré – pratique éminemment païenne – pendant tout le Moyen-Age. En héritant du patrimoine culturel et scientifique des druides, les écoles monastiques firent de l'Irlande du VIe au IXe siècle « l'île des saints et des savants ».
Les moines irlandais excellèrent dans ce qui était alors les deux arts majeurs de l'Occident : l'enluminure et l'orfèvrerie. La décoration d'évangéliaires comme le livre de Durrow (milieu du VIIe siècle) ou le livre de Kells (fin du VIIIe siècle), la « broche de Tara » et le « calice d'Armagh » (œuvres du VIIIe siècle) comptent parmi les plus belles réalisations artistiques du haut Moyen-Age chrétien.
L'Irlande entièrement christianisée, les moines allèrent exercer leur activité missionnaire à l'étranger, fondant des monastères dans une grande partie de l'Europe à l'instar de saint Colomban à qui l'on doit les fondations d'Annegray et de Luxeuil en Gaule, et de Bobbio en Italie. De nombreux érudits, tel Jean Scot Erigène, dont le nom signifie « originaire d'Erin », vinrent travailler sur le continent, et l'Irlande joua pendant plusieurs siècles un rôle important sur le destin culturel d'une Europe bouleversée par les invasions germaniques.
Mais la particularité de l'Eglise d'Irlande, comme celle des autres Eglises celtiques, ne reposait pas seulement sur son organisation monastique. Elle se manifestait aussi au plan liturgique par une datation différente du jour de Pâques, des rites de baptême particuliers et une tonsure originale. Aussi, dès la fin du VIIe siècle, la papauté entreprit de reprendre en main les chrétientés celtiques : c'est alors que l'on commença à présenter saint Patrick comme fondateur de l'Eglise irlandaise. Tout en se soumettant à Rome au plan liturgique, l'Irlande réussit toutefois à garder son organisation monastique. Mais au XIIe siècle, l'implantation dans l'île des ordres monastiques continentaux – les bénédictins vers 1135 et les cisterciens en 1142 – puis la conquête anglo-normande sonnèrent le glas du monachisme irlandais traditionnel.
Confession de notre très saint père Patrick,
archevêque d'Armagh.
(extrait)
Moi, Patrick, misérable pécheur et le dernier des serviteurs de Jésus Christ, j'eus pour père le diacre Calpurnius, fils du prêtre Potitus. Je naquis l'an 377 de l'Incarnation, à Bonaven Taberniae, dans une villa que possédait mon père, et où je fus plus tard capturé par des pirates, dans les circonstances que je vais raconter. J'avais alors 16 ans, et ne m'étais jamais préoccupé sérieusement du service de Dieu. Les barbares m'enlevèrent avec plusieurs milliers d'autres captifs. On nous entassa sur des barques et nous fûmes transportés en Irlande. Le Seigneur voulait ainsi châtier nos offenses et nos ingratitudes passées. Jeté, pauvre adolescent parmi ces nations étrangères, mon cœur s'ouvrit à la grâce. Je pleurai mes fautes, et résolus de changer de vie. Dans sa miséricordieuse bonté, le Seigneur daigna agréer mes vœux encore stériles ; sa main me protégea parmi tant de dangers et me sauva la vie.
J'étais profondément ignorant. Dès mon enfance, j'avais manifesté une véritable horreur de l'étude. Seule me plaisait la vie libre au grand air des champs. Maintenant, captif et exilé, il me fallait conduire les troupeaux aux pâturages. Le goût de la prière me saisit peu à peu. Je passais les journées et une partie de la nuit dans ce saint exercice. Je m'agenouillais sur la neige, sur la terre gelée ou détrempée par les pluies d'hiver.
Six ans s'écoulèrent ainsi, et j'étais heureux dans ma captivité, parce que le Seigneur consolait mon âme. Une nuit, j'entendis dans une vision la voix d'un ange qui me disait :"Tes prières et tes jeûnes ont été agréés par Dieu. Tu reverras bientôt ta patrie. Le navire qui doit t'emmener attend au port". J'étais alors à deux cent milles de la côte et ne connaissais pas le port dont on me parlait. Toutefois, plein de confiance en Dieu, je pris la fuite et j'arrivai heureusement au port de Boyle. Un navire y stationnait ; j'y montai et demandai au pilote de m'emmener avec lui. Il s'y refusa brutalement, et je reprenais déjà la route, pleurant et priant, lorsque le pilote me cria : "Viens si tu veux, mais sois-nous soumis".
Or, ces hommes étaient des païens. On leva l'ancre, et après trois jours de navigation, nous débarquâmes dans une terre inhabitée où nous marchâmes pendant 27 jours. Les vivres et l'eau vinrent à manquer, et la faim se fit affreusement sentir. Le pilote me dit :"Tu es chrétien, et tu prétends que ton Dieu est Tout-Puissant. Prie Le donc pour nous et qu'il vienne notre aide." Et je répondis : "Convertissez-vous du fond du cœur et Dieu vous sauvera." A peine avais-je achevé ces paroles, que nous aperçûmes une troupe de sangliers. On en tua un grand nombre, et l'abondance revint dans la caravane. Tous louaient le Seigneur et me témoignaient la plus vive reconnaissance.
J'arrivai enfin dans ma patrie; j'y étais depuis deux ans lorsque, pour la seconde fois, une bande de pirates m'enleva. Je priai le Seigneur, et une voix divine me dit : "Ta captivité ne durera que deux mois". En effet, le soixantième jour, je fus délivré et je revins près de mes parents. Or, en ce temps, une nuit, je vis se dresser devant moi un homme céleste, tenant à la main un recueil de lettres et il me : "Mon nom est Victrice", et il me montra la collection de ses lettres, et j'y lus : " Voix de l'Irlande’’ A ce moment se firent entendre les voix des bûcherons de Foclayd qui s'adressaient à moi en disant : "Reviens vers nous, saint jeune homme, et enseigne nous la voie du Seigneur." Le lendemain, je m'ouvris de cette vision mystérieuse à un ami d'enfance. Il me répondit : "Un jour, tu seras évêque en Irlande". Cette parole me jeta dans la consternation, moi misérable pécheur : elle se réalisa cependant.
Ainsi a parlé de lui-même notre père saint Patrick, que ses prières nous obtiennent la bienveillance de Dieu et soutienne notre foi ! Amen.
Saint Fiacc: Hymne sur la vie
de saint Patrick
L'Hymne de Fiacc est une des rares sources primaires reconnuesconcernant la vie de saint Patrick, en dehors de ses propres écrits. Bien que sa date exacte decomposition soit encore discutée, il est hors de doute qu'elle soit extrêmement ancienne, undocument de l'Eglise Celtique d'avant les invasions Vikings. La tradition l'attribue au barde Fiacc duVe siècle, qui apparaît aussi comme personnage dans certaines légendes au sujet de Patrick.
1. Patrick naquit à Emptur:
C'est ce que l'histoire nous apprend.
Un enfant de 16 ans (qu'il était)
Lorsqu'il fut emmené dans les liens.
2. Succat était son nom, nous dit-on;
Celui qui était son père, voici qu'on nous dit:
Il était fils de Calpurn, fils d'Otidus,
Petit-fils de Deochain Odissus.
3. Il demeura six ans dans l'esclavage;
De la nourriture humaine, il ne mangea pas.
Cothraige était son surnom,
Parce comme esclave, il servait quatre familles.
4. Victor dit à l'esclave de Milcho:
"Toi, pars sur la mer:"
Il plaça son pied sur le *leac* [pierre]
Sa trace demeure, elle ne disparaît pas.
5. Il l'envoya traverser les Alpes;
Vers le merveilleux outre-mer était son voyage,
Jusqu'à ce qu'il demeure avec Germain dans le sud.
Dans la Letah du sud.
6. Dans les îles de la Mer Thyrrhene il resta;
En celles-là il médita :
Il lut le canon avec Germain:
C'est ce que l'histoire nous apprend.
7. En Irlande il fut ramené
En vision par les Anges de Dieu:
Souvent par une vision il était
Appelé pour y retourner à nouveau.
8. Le Salut pour l'Irlande
C'était l'arrivée de Patrick à Fochlaidh;
Au loin avait été entendu le son
De l'appel des enfants de Caill-Fochladh.
9. Ils priaient afin que le saint vienne,
Afin qu'il revienne de Letha,
Pour convertir le peuple d'Erin
De l'erreur à la vie.
10. Les Tuatha d'Erin prophétisaient
Qu'un nouveau royaume de Foi viendrait,
Qu'il durerait à jamais:
La terre de Tara serait une étendue silencieuse.
11. Les druides de Loegaire ne lui dissimulèrent pas
La venue de Patrick;
Leur prophétie se vérifia
Concernant le royaume dont ils avaient parlé.
12. Patrick marcha dans la piété jusqu'à sa mort :
Il fut puissant pour extirper le péché :
Il leva ses mains en bénédiction
Sur les tribus des hommes.
13. Les Hymnes, et l'Apocalypse, et les 3 fois 50 [Psaumes]
Il avait l'habitude de chanter;
Il prêchait, baptisait et priait;
De louer Dieu jamais il ne s'arrêtait.
Prière de saint Patrick
Je me lève aujourd'hui
par une force puissante,
l'invocation de la Trinité,
la croyance en la Trinité,
la confession de l’unité
du Créateur du monde.
Je me lève aujourd'hui
par la force de la naissance du Christ et de Son Baptême,
la force de Sa Crucifixion et de Sa mise au tombeau,
16 Mars 2019
, Rédigé par Eglise Syro-Orthodoxe Francophone
Publié dans
#Spiritualité Chrétienne
« La joie n’est pas l’absence de souffrance mais la présence de Dieu. »
Elisabeth Elliot n’était mariée que depuis 3 ans, quand son mari Jim a disparu dans la jungle, alors qu’il tentait d’établir un contact missionnaire avec l’Équateur. Pour la jeune fille qu’elle était, cette situation a été d’une souffrance indicible. Alors Dieu lui a rappelé ce verset d’Ésaïe :
Si tu traverses les eaux, je serai avec toi ; Et les fleuves, ils ne te submergeront point ; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t’embrasera pas. (Ésaïe 43:2)
Mais si Élisabeth sait qu’elle peut compter sur Dieu, c’est de son mari qu’elle a besoin à ce moment-là :
« Mais Seigneur, tu es avec moi tout le temps. Ce que je veux, c’est Jim. Je veux mon mari. »
5 jours plus tard, elle apprend le décès de son mari. C’est là qu’elle a compris le rôle de la souffrance :
« La présence de Dieu n’a pas changé le fait de mon veuvage. L’absence de Jim m’a poussé, m’a forcé, m’a conduit vers Dieu, mon espoir et mon seul refuge. La souffrance est un moyen irremplaçable par lequel j’ai appris une vérité indispensable : Dieu est Dieu. »
Elle aime se rappeler les paroles de Janet Erskine Stuart :
« La joie n’est pas l’absence de souffrance mais la présence de Dieu. »
Aujourd’hui, elle affirme àThe Gospel Coalition, qu’on ne peut pas comprendre la souffrance si on ne comprend pas l’amour de Dieu. Lesbéatitudesparlent du bonheur des « affligés », des « persécutés », des « outragés ». Pour Élisabeth, on ne peut comprendre ce paradoxe, que si l’on accepte l’existence de 2 royaumes différents : le monde visible et le monde invisible. Si lepsalmistene craint rien, ce n’est pas parce qu’il n’y a rien à craindre. C’est parce que Dieu est avec lui.
Élisabeth sait que les questions sur la souffrance restent un mystère :
« Eh bien, je veux toujours revenir en arrière et dire: Mais Seigneur, qu’en est-il de ce petit enfant atteint de spina bifida ? Qu’en est-il de ces bébés nés terriblement handicapés, souffrant de terribles souffrances parce que leurs mères prenaient de la cocaïne, de l’héroïne ou de l’alcool ? Qu’en est-il de mon petit chien Scottie, McDuff, décédé d’un cancer à l’âge de six ans ? Qu’en est-il du bébé Lindbergh et des Stams décapités ? Et tout ça ? »
Mais face à elles, elle se rappelle les paroles de l’apôtre Paul :
« J’estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous. Aussi la création attend-elle avec un ardent désir la révélation des fils de Dieu. » (Romains 8:18-19)
Elle sait désormais que Dieu a tout prévu :
« Il nous en a dit assez pour que nous puissions savoir que la souffrance n’est jamais vaine. »
M.C.
Source: Info Chrétienne :https://www.infochretienne.com/