Overblog Tous les blogs Top blogs Religions & Croyances
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Publicité
Eglise Syro-Orthodoxe-Francophone

Découverte d'une "amulette" eucharistique de protection vieille de 1500 ans...

16 Septembre 2014 , Rédigé par Eglise Syriaque-Orthodoxe Antiochienne

Une curieuse amulette sur papyrus
vieille de plus de 1 500 ans parle de
l’Eucharistie

Ce papyrus, d’origine égyptienne et écrit en grec, fait référence à

la Dernière Cène de Jésus et à la manne du ciel.

 

C'est lors d'une conférence consacrée à sa collection de papyrus le 4 septembre

dernier que la bibliothèque de l'université de Manchester a vendu la mèche :

l’historienne Roberta Mazza a découvert un document du VIe siècle, écrit en grec,

le plus ancien exemple d'utilisation de la liturgie eucharistique comme charme protecteur,

et qui constitue un témoignage des pratiques des premiers chrétiens. Roberta Mazza,

chercheuse à l’Institut de Recherche John Rylands, se trouvait dans la bibliothèque du

même nom, qui serait la plus grande du Royaume-Uni et abriterait un fragment de

l'évangile de Jean, l’original le plus ancien du Nouveau Testament. Elle était en train

d’analyser et de classer quelques-uns des milliers de fragments de documents

historiques inédits conservés dans les dépôts de la bibliothèque, quand elle a repéré ce papyrus.

Une protection contre le malheur
Daté d'environ 300 ans après la conversion au christianisme de l'empereur romain

Constantin, le premier mot que l’historienne  réussit à traduire soulignait déjà son

essence chrétienne : manne, le pain biblique que Dieu fit pleuvoir du ciel sur le peuple

d’Israël lors de son exode. Selon ses explications, le reste du texte est un mélange de

passages de l’Ancien et du Nouveau Testament, une sorte de protection, semble-t-il,

contre le malheur. Cela montre,  affirme l'historienne,  comment les premiers chrétiens

adoptèrent la tradition  païenne - d’abord égyptienne puis gréco-romaine ensuite -  de

porter des prières aux dieux au sein d'une amulette, celle-ci étant perçue comme une

sorte de charme, un objet porte-bonheur protégeant celui qui la porte contre les dangers.

Pour élaborer ces objets et les porter dans des médaillons autour du cou ou les garder

à la maison, les premiers chrétiens auraient remplacé les prières polythéistes par des

citations bibliques, ce qui indiquerait une relation très étroite avec la Bible. "Aujourd’hui,

nous pensons la Bible comme cette œuvre fixe où chaque mot est à sa place dans un

endroit précis, explique Roberta Mazza. Un tel document indique que la connaissance

de la Bible a été transmise beaucoup plus par oral à travers des passages choisis, par

la liturgie, les prières et amulettes, que par un livre complet.


Ecrit sur un reçu fiscal  
L’historienne précise que l’analyse spectrale du document révèle qu’il s’agit en fait

de papier recyclé, et qu’au dos, apparaissent, atténuées quasiment effacées, les

lettres d’un reçu pour le paiement de taxes sur les céréales, reçu certifié par le collecteur

de la ville égyptienne de Tertembuthis (l’actuelle el-Ashmunein). Le fabricant de l’amulette

aurait probablement coupé un morceau du reçu, écrit au dos le texte religieux et plié le

papyrus afin de le porter à l’intérieur d’un médaillon ou d’un pendentif. C’est pourquoi le

reçu fiscal à l’extérieur aurait été endommagé et a disparu. Bien que la pièce n'offre pas

beaucoup d'informations sur son propriétaire, Roberta Mazza pense qu’il s’agit d’un

habitant  du village voisin de Hermopolis. Le fabricant de l’amulette connaissait, c’est

clair, la Bible, mais a commis beaucoup d’erreurs : certains mots sont mal orthographiés,

d’autres dans le désordre. Ce qui donne à penser qu’il a été écrit de mémoire au lieu

d’être copié. Selon le Dr Mazza,on peut dire qu’il s’agit là d’un exemple incroyablement

rare de christianisme et de Bible compréhensible par des gens ordinaires – et non

seulement réservé aux prêtres et à l’élite. D’où la conclusion que la connaissance et

l’utilisation de la Bible dans l’Egypte du VIe siècle était plus répandue qu’on ne le pensait.


Il semblerait que ce document ait atterri à la Bibliothèque anglaise vers 1901, mais nul ne

connaissait jusque-là son importance. Le texte de l’amulette est une combinaison

originale de passages bibliques, notamment un psaume, et de la description par Matthieu

de la Dernière Cène.

Voici le texte intégral du papyrus :  

"Craignez vous tous celui qui règnera sur la terre. Nations et peuples,
sachez que Christ est notre Dieu. Car il parla et ils commencèrent à être,
il commanda et ils furent créés ; il mit chaque chose sous nos pieds et nous
délivra de la volonté de nos ennemis. Notre Dieu prépara une table dans le désert
sacré et donna la manne à manger pour une nouvelle alliance : le corps immortel du
Seigneur  et le sang que le Christ versa pour nous en rémission de nos péchés."


Article initialement publié par Vida Nueva 
Traduit de l’espagnol par Elisabeth de Lavigne

  

sources: VIDA NUEVA
Publicité
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article