Jeudi 25, Vendredi 26, Samedi 27 et Dimanche 28(4ème Dimanche Après l’Épiphanie-Théophanie) FÉVRIER 2018/ ELÉMENTS POUR MÉDITER, RÉFLÉCHIR, PRIER ET MIEUX AGIR:

Chers amis .Aloho m'barekh
Nous achevons aujourd'hui jeudi 25 Janvier cette démarche pénitentielle que constitue le "jeûne de Ninive" (3 semaines avant le "Grand Carême"). Vous étiez présents dans nos pensées et prières au Monastère lors de cet exercice spirituel .
Après la Messe de ce matin et la rupture du jeûne, je reprendrai la route pour assumer la deuxième partie de ma tournée pastorale aux portes du Sud-ouest.J'arriverai à JAULDES en soirée.
*Samedi 27, Messe à 10H30 à la Chapelle Faucher (PÉRIGUEUX )
*Dimanche 28,Messe à 10H30 à Jauldes (ANGOULÊME ).
*Devant rentrer lundi au Monastère, je ferai mes visites aux malades et familles sur Limoges et Creuse dès demain vendredi 26 Janvier.
Pendant ce temps, Abouna Isaac assurera au Monastère la desserte de la "Grande Paroisse" du "Nord-Ouest".
Pour ceux qui ne travaillent pas, n’oubliez pas le
*VENDREDI 2 FÉVRIER d'être présents au Monastère pour la Solennité de la Chandeleur (Présentation de Notre Seigneur au Temple).
Nota Bene:
Le 2 Février la Fête n'étant malheureusement pas chômée en France, la Bénédiction solennelle des cierges sera reportée au Dimanche 4 Février.
DU 2 AU 4 FÉVRIER, RETRAITE DE LIBÉRATION ET DE GUÉRISON INTÉRIEURE AU MONASTÈRE.
PARIS ET SA REGION:
Matinée du Samedi 3 Février, courte permanence pastorale d'Abouna Isaac et, à 15h, ramassage des fidèles de Région Parisienne au 30 Rue Lhomont (Paris Vème)
*DIMANCHE 4 FÉVRIER, 5ème Dimanche après la Théophanie.
10h30 Messe Pontificale pour l'Anniversaire de Sacerdoce d'Abouna Isaac( Isaac Père ), BENEDICTION DES CIERGES DE LA CHANDELEUR. Ensuite, programme habituel...
A bientôt donc le plaisir de nous retrouver auprès de la Mère de Miséricorde qui, toujours, après nous l'avoir donné, nous conduit à son Divin Fils.
Votre fidèlement et fraternellement dévoué dans le Christ notre Seigneur. Union de prières ,Aloho m'barekh (Dieu vous bénisse )!
+Mor Philipose, Métropolite. Brévilly ce 25.I.18
________________________

Caros amigos. Aloho m'barekh
Terminamos hoje quinta-feira, 25 de janeiro, este passo penitencial que constitui o "jejum de Nínive" (3 semanas antes da "Quaresma"). Você esteve presente em nossos pensamentos e orações no Mosteiro durante este exercício espiritual.
Depois da missa esta manhã e da quebra do jejum, vou tomar o caminho para levar a segunda parte do meu passeio pastoral nos portões do sudoeste. Chegaremos a JAULDES à noite.
* Sábado 27, Missa às 10:30 na Chapelle Faucher (PÉRIGUEUX)
* Domingo 28, missa às 10h30 em Jauldes (ANGOULÊME).
* Antes de voltar ao Mosteiro de segunda-feira, farei minhas visitas aos doentes e às famílias em Limoges e Creuse amanhã, sexta-feira, 26 de janeiro.
Enquanto isso, Abouna Isaac fornecerá o Mosteiro servindo a "Grande Paróquia" do "Noroeste".
Para aqueles que não trabalham, não esqueça o
* SEXTA-FEIRA, 2 DE FEVEREIRO para estar presente no Mosteiro da Solenidade da Candelaria (Apresentação de Nosso Senhor no Templo).
Nota Bene:
2 de fevereiro, a Festa, infelizmente, não está funcionando na França, a solene Bênção de velas será adiada para domingo, 4 de fevereiro.
FEVEREIRO 2-4, RETIRAMENTO DA LIBERTAÇÃO E CURA INTERNO NO MONASTÉRIO.
PARIS E SUA REGIÃO:
Manhã de sábado, 3 de fevereiro, curta pastoral Abouna Isaac e, às 15h, retire os fiéis da região de Paris em 30 Rue Lhomont (Paris V)
* DOMINGO FEBRERO 4º, 5º domingo após Theophany.
10:30 Missa Pontifícia para o Aniversário do Sacerdócio de Abouna Isaac (Pai Isaac), BÊNÇÃO DAS VELAS DO CHANDER. Então, programa usual ...
Até logo, o prazer de nos encontrar com a Mãe da Misericórdia, que sempre, depois de nos entregar, leva-nos ao seu Divino Filho.
Você é fiel e fraternalmente dedicado em Cristo nosso Senhor. União de orações, Aloho m'barekh (Deus te abençoe)!
+ Mor Philipose, Metropolitan. Brévilly este 25.I.18
___________________________

Dear friends .Aloho m'barekh
We finish today Thursday January 25th this penitential step that constitutes the "fasting of Nineveh" (3 weeks before the "Great Lent"). You were present in our thoughts and prayers at the Monastery during this spiritual exercise.
After Mass this morning and the breaking of the fast, I will take the road to take the second part of my pastoral tour at the southwestern gates. I will arrive at JAULDES in the evening.
* Saturday 27, Mass at 10:30 at the Chapelle Faucher (PÉRIGUEUX)
* Sunday 28th, Mass at 10.30 am in Jauldes (ANGOULÊME).
* Before returning Monday Monastery, I will make my visits to the sick and families on Limoges and Creuse tomorrow Friday, January 26.
Meanwhile, Abouna Isaac will provide the Monastery serving the "Great Parish" of the "North West".
For those who do not work, do not forget the
* FRIDAY, FEBRUARY 2 to be present at the Monastery for the Solemnity of the Candlemas (Presentation of Our Lord at the Temple).
Nota Bene:
February 2, the Feast is unfortunately not working in France, the solemn Blessing of candles will be postponed to Sunday, February 4.
FEBRUARY 2-4, RETIREMENT OF RELEASE AND INTERNAL HEALING AT THE MONASTERY.
PARIS AND ITS REGION:
Morning of Saturday, February 3, short pastoral Abouna Isaac and, at 15h, pick up the faithful of Paris Region at 30 Rue Lhomont (Paris V)
* SUNDAY FEBRUARY 4th, 5th Sunday after Theophany.
10:30 Pontifical Mass for the Anniversary of Priesthood of Abouna Isaac (Isaac Father), BLESSING OF THE CANDLES OF THE CHANDER. Then, usual program ...
See you soon, then, the pleasure of finding ourselves with the Mother of Mercy who, always, after having given it to us, leads us to her Divine Son.
Your faithfully and fraternally devoted in Christ our Lord. Union of prayers, Aloho m'barekh (God bless you)!
+ Mor Philipose, Metropolitan. Brévilly this 25.I.18
LE 25 FEVRIER:

En ce jeudi après le jeûne de Ninive, nous faisons la mémoire annuelle du dhukrono de Saint-Sévère d'Antioche (+538) conformément au calendrier liturgique des Eglises de Tradition Syro-Orthodoxe.
Saint-Sévère, qui fut Patriarche Syriaque Orthodoxe d'Antioche est connu sous le nom de "togho dsuryoye" «couronne des Syriens».
Né à Sozopolis dans la province de Pisidie (aujourd'hui Sozopolo en Bulgarie) vers 459 après JC, son grand-père était contemporain du Concile œcuménique d'Ephèse (431). Ce grand-père, dont le nom était aussi Severius, vit dans une vision quelqu'un qui lui disait: «L'enfant de ton fils fortifiera l'orthodoxie, et son nom viendra après le tien".
Pendant son règne, Saint Severius, Patriarche d'Antioche n'a jamais dévié du chemin de son ascétisme et de son abstinence.
Il toute trace de vie luxueuse de son palais patriarcal, consacrant toute son énergie à la réforme et à la dispensation des affaires d'église en visitant les diocèses et les monastères voisins en personne ou par lettre.
Quand Justin Ier, le Chalcédonien, succéda à Anastase en 518, il l'appela et lui donna de grands honneurs pour le persuader de changer de position et de suivre la foi incertaine de l'Empereur, mais le Saint refusa.
En conséquence, l'Empereur se fâcha et ordonna qu'il fut tué.
Cependant, Théodora, l'épouse de l'Empereur qui, elle, était de confession syriaque orthodoxe et, dès lors, fidèle à la Tradition Apostolique, sachant ce que l'Empereur avait l'intention de faire, lui conseilla de s'enfuir.
C'est alors que Mor Severius partit pour l'Egypte.
Il a voyageait partout et a visitait les monastères déguisés en simple moine. C'est ainsi qu'Il renforça la foi des croyants en les confirmant dans l'authentique doctrine orthodoxe.
Dieu a accomplissait à travers lui de nombreux miracles.
En 518, à cause de la vacance du Siège d'Antioche à cause de la persécution, les Chalcédoniens prirent le contrôle (Eglise Melkite / Parti de l'Empereur).
Les Eglises orthodoxes syriennes dans leur 5ème Diptyque se souviennent de Saint-Sévère comme la couronne des Syriens, la bouche éloquente, le pilier et le médecin de la Sainte Eglise de Dieu dans son ensemble, la prairie abondante qui prêchait tout le temps que Marie était sans aucun doute porteuse de Dieu.
Saint Sévère d'Antioche, en cette année anniversaire de votre exil en Egypte, intercédez pour nous devant le Trône de la Grâce Divine !

On this Thursday after the fasting of Nineveh, we make the annual memory of the Dhukrono of St. Severus of Antioch (+538) according to the liturgical calendar of the Churches of Syro-Orthodox Tradition.
St. Severus, who was Orthodox Syriac Patriarch of Antioch, is known as "togho dsuryoye" "crown of the Syrians".
Born in Sozopolis in the province of Pisidia (now Sozopolo in Bulgaria) around 459 AD, his grandfather was a contemporary of the Ecumenical Council of Ephesus (431). This grandfather, whose name was also Severius, saw in a vision someone who said to him: "Your son's child will strengthen Orthodoxy, and his name will come after yours".
During his reign, Saint Severius, Patriarch of Antioch, never deviated from the path of his asceticism and abstinence.
It all traces of luxurious life of its patriarchal palace, devoting all its energy to the reform and dispensing of church business by visiting dioceses and neighboring monasteries in person or by letter.
When Justin I, the Chalcedonian, succeeded Anastasius in 518, he called him and gave him great honors to persuade him to change his position and follow the uncertain faith of the Emperor, but the Saint refused.
As a result, the Emperor became angry and ordered that he be killed.
However, Theodora, the Emperor's wife, who was an Orthodox Syriac confessor and, therefore, faithful to the Apostolic Tradition, knowing what the Emperor intended to do, advised her to flee. .
It was then that Mor Severius left for Egypt.
He traveled everywhere and visited monasteries disguised as a simple monk. In this way He strengthened the believers' faith by confirming them in the authentic Orthodox doctrine.
God has accomplished many miracles through him.
In 518, because of the vacancy of the Antioch Siege because of the persecution, the Chalcedonians took control (Melkite Church / Party of the Emperor).
The Syrian Orthodox Churches in their 5th Diptych remember St. Severus as the crown of the Syrians, the eloquent mouth, the pillar and the physician of the Holy Church of God as a whole, the abundant meadow that preached all the time that Mary was without doubt, bearer of God.
Saint Severus of Antioch, in this anniversary year of your exile in Egypt, intercede for us before the throne of Divine Grace!

Nesta quinta-feira após o jejum de Nínive, fazemos a memória anual do Dhukrono de São Severo de Antioquia (+538) de acordo com o calendário litúrgico das Igrejas da Tradição Sírio-Ortodoxa.
São Severo, que era o Patriarca siríaco ortodoxo de Antioquia, é conhecido como "togho dsuryoye" "coroa dos sírios".
Nascido em Sozópolis na província de Pisidia (agora Sozopolo na Bulgária) por volta de 459 dC, seu avô era um contemporâneo do Concílio Ecumênico de Éfeso (431). Este avô, cujo nome também era Severius, viu em uma visão alguém que lhe disse: "O filho de seu filho fortalecerá a ortodoxia e seu nome virá após o seu".
Durante seu reinado, São Severo, Patriarca de Antioquia, nunca se desviou do caminho de seu ascetismo e abstinência.
Todos os vestígios da vida luxuosa de seu palácio patriarcal, dedicando toda a sua energia à reforma e dispensa dos negócios da igreja visitando dioceses e mosteiros vizinhos, pessoalmente ou por carta.
Quando Justin I, o calcedonian, sucedeu a Anastasius em 518, ele o chamou e lhe deu grandes honras para persuadi-lo a mudar sua posição e seguir a incerto fé do Imperador, mas o Santo se recusou.
Como resultado, o Imperador ficou bravo e ordenou que ele fosse morto.
No entanto, Theodora, a esposa do Imperador, que era um confessor siríaco ortodoxo e, portanto, fiel à Tradição Apostólica, sabendo o que o Imperador pretendia fazer, aconselhou-a a fugir. .
Foi então que Mor Severius partiu para o Egito.
Ele viajou por toda parte e visitou mosteiros disfarçados de simples monge. Desta forma, fortaleceu a fé dos fiéis confirmando-os na autêntica doutrina ortodoxa.
Deus realizou muitos milagres através dele.
Em 518, por causa da vacância do Cerco de Antioquia por causa da perseguição, os calcedonianos assumiram o controle (Igreja de Melkite / Partido do Imperador).
As igrejas ortodoxas sírias em seu quinto Díptico recordam São Severo como a coroa dos sírios, a boca eloquente, o pilar e o médico da Santa Igreja de Deus como um todo, o prado abundante que pregava o tempo todo que Maria era sem dúvida, portador de Deus.
São Severo de Antioquia, neste ano de aniversário do seu exílio no Egito, interceda por nós diante do trono da Divina Graça!

Saint Timothée

et saint Tite

(Disciples de saint Paul,+ Ier s).
Timothée et Tite sont connus par les lettres ou épîtres de Paul dont certaines portent leurs noms.
Ils lui sont très proches et Timothée partagea sa première captivité.
Timothée et Tite sont des chrétiens de culture grecque et leur conversion pose la questionfondamentale : faut il pour devenir chrétien suivre la Loi de Moïse et notamment faut il être circoncis ?
Timothée qui est de mère juive et de père grec sera circoncis pour être mieux accepté; Tite qui est de famille grecque ne le sera pas.
Tous deux jouent un grand rôle dans l’évangélisation des villes grecques, c’est pourquoi la tradition nous indique qu'ils furent consacrés évêques (Successeurs des Apôtres), Timothée évangélisera Ephèse où il établira l'Eglise Apostolique, et de même Tite à Cnossos.
BONNE FETE AUX TIMOTHEE ET AUX TITE
La discrétion convient au miracle

"[Quand Jésus était sur le point de resusciter la fille de Jaïre,] Il les a tous fait sortir dehors, peut-être pour nous apprendre à ne pas désirer la gloire et à ne rien faire pour le spectacle, et aussi pour enseigner que lorsque quelqu'un est sur le point d'accomplir un miracle, il ne devrait pas être au milieu de beaucoup de gens, mais seul et concentré."
(Saint Théophylacte d'Ochrid, commentaire sur Luc 8,54)
Discreção deve cercar o milagre
"[Quando Jesus estava prestes a ressuscitar a filha de Jairus), Ele fez todos sairem, talvez para nos ensinar a não desejar glória e a não fazer nada para o show, e também a ensinar isso Quando alguém está prestes a realizar um milagre, ele não deve estar no meio de muitas pessoas, mas sozinho e focado ".
(Saint Theophylact of Ochrid, comentário sobre Luke 8,54)
Discretion must surround the miracle
"[When Jesus was about to raise the daughter of Jairus,] He put them all outside, perhaps to teach us not to crave glory and not to do anything for show, and also to teach that when someone is about to work a miracle, he ought not to be in the midst of many people, but alone and undistracted."
(St. Theophylact of Ohrid, on Luke 8:54)
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/
moran a'amekh - the Lord is with thee/
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/
wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/
yoldath aloho/ Mother of God/
saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/
nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./
Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

PRIERE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
qui maintiennent la foi vivante
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus,
par la prédication de sa parole
et l'administration des sacrements,
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel,
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie,
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde,
qui dispensent la joie de Votre pardon
par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils
et, qu'en étant docile à ses enseignements,
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal
et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres,
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission
au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.
Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.
Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.
Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.
Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.
Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

PÈLERINAGE DE LA SAINT
VALENTIN A LOURDES
DU 10 AU 19 FÉVRIER 2017
SERIEZ-VOUS INTÉRESSÉ ?

Une fois de plus une petite portion des Chrétiens francophone
de Saint Thomas (Mar Thoma) se retrouvera à Lourdes pour un Pèlerinage
Syro-Orthodoxe francophone entre le 11 Février, anniversaire
de l'Apparition de la "belle dame" à Bernadette (Devenue
depuis" Journée mondiale de prière pour les malades") et le 18,
fête de la Ste Bernadette.
Nous prierons pour tous ceux et celles qui
n'ont pu venir, nous prierons pour nos malades, la société
Française elle aussi bien malade et la paix du monde bien
compromise...

Programme:
*Samedi 10 FEVRIER, départ à 7 heures du Monastère.
Déjeuner à St Martin de Tour ou Saint Laurent sur
Sèvre (En fonction des ramassages éventuels sur Nantes), arrivée, dîner et
coucher à ANGOULÊME.(Coucher au Presbytère avec un confort spartiate, possibilité de coucher à l'hôtel contre règlement personnel de son hébergement)
*Dimanche 11, Messe de la journée des Malades à N-D de Toutes Grâces à JAULDES (ANGOULÊME)
Après le déjeuner, réception des fidèles avec Mor Philipose, Abouna Simon et Abouna Isaac.
*Lundi 12 pèlerinage aux sanctuaires mariaux autour de Limoges (N-D de Sauvagnac, Sanctuaire Notre-Dame d’Arliquet ) visite de Saint Martial et explication sur la vie du 1er évêque de Limoges, retour à Jauldes.
*Mardi 13 Sanctuaire et Source miraculeuse de Notre-Dame d’Espis (Moissac).Logement à Moissac.
*Mercredi 14 Visite de Toulouse. Saint Sernin, Saint Etienne, Messe à l’Eglise Sainte Rita. Retour à Moissac
*Jeudi 15 Sanctuaire de Sainte Germaine de Pibrac. L’après-midi, Notre-Dame de Garaison. Arrivée le soir à LOURDES.
*Vendredi 16 Sortie en montagne, pour ceux qui voudraient, achats en Espagne.
*Samedi 17 journée à Lourdes.
*Dimanche 18* journée à Lourdes. 10h30 Messe Syro-Orthodoxe, Le soir, Procession des Reliques de Sainte Bernadette depuis l’Eglise Paroissiale jusqu’à la Grotte de Massabielle.
*Lundi 19 Départ de Lourdes après le petit déjeuner, étape au Sanctuaire de Saine Quiterie (Aire Sur l’Adour). Arrivée en soirée...
Coucher au Presbytère avec un confort spartiate, possibilité de coucher à l'hôtel contre règlement personnel de son hébergement)
*Mardi 20 Février, départ pour le Monastère après le
petit déjeuner, déjeuner près d'un Sanctuaire, arrivée en fin d'après-midi.
Offrande estimée pour que le Diocèse (Métropolie) rentre dans ses frais :
180 € (30 € d’arrhes à l’inscription. Chèques Bancaires libellés à : « Métropolie ESOF »)
INSCRIVEZ-VOUS VITE !
(Inscriptions closes le Dimanche 4 Février)
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)


NÉCESSITÉ DU JEÛNE
_____________________________________________________________________
Remèdes concrets à la tristesse ?

Le 28 janvier les Chrétiens de Rite Latin fêterons Thomas d’Aquin.
Peut-être en avez-vous entendu parler puisque, au mépris souvent des enseignements antérieurs des Saints Pères de l'Eglise (Qu'il connaissait bien, quand à lui, et sur lesquels il appuya son enseignement pour établir une théologie qu'on nommera "scolastique" *).
Mais saviez-vous qu’il a donné des remèdes concrets à la tristesse ?
A tous ceux qui sont torturés par les soucis, les inquiétudes du quotidien et les déboires de la vie… Il peut vous aider, vous aussi, à retrouver le sourire.
Thomas, canonisé ensuite par l'Eglise Romaine-catholique, est né en 1225 à Aquino près de Naples, dans une des plus importantes familles d’Italie de l’époque.
Il entra comme Moine dans l’ordre des Dominicains et fut déclaré "Docteur de l’Église" par l'Eglise Romaine-catholique.
Saint Thomas d’Aquin est un grand théologien. Il a écrit différentes œuvres dont la « Somme de théologique » qui est un traité théologique et philosophique pour les écoliers (Disponible, pour étude, à côté d'autres ouvrages fondamentaux au Monastère Syriaque).
Dans ce dernier ouvrage, il nous laisse de belles astuces pour surmonter la tristesse.
L’une des plus belles solutions qu’il donne est celle de partager notre peine avec un ami.
Je vous invite à méditer sur ce remède de saint Thomas.
Si vous aussi, vous êtes affligé(e), que vous avez besoin de partager votre peine avec un ami, n’attendez plus, les prêtres sont là pour vous écouter et vous accompagner !
Tournez-vous vers un ami. Et n’oubliez jamais votre grand ami du Ciel, Notre Seigneur Jésus-Christ, qui est toujours là pour vous écouter vous libérer, vous soigner et guider votre âme.
*Ce ne sera plus le cas hélas par la suite pour une théologie scolastique qui se sclérosera...
LE COIN DU CATÉCHISME ET DE.....LA TRANSMISSION FAMILIALE...

Sous un chêne, le Seigneur apparait à Abraham assis à l'entrée de la tente.
Il faisait très chaud.
Abraham lève les yeux, et il voit trois hommes debout près de lui. Aussitôt, il court à leur rencontre, se met à genoux et dit:
-«Seigneur, ne passe pas sans t'arrêter près de ton serviteur. On va vous apporter un peu d'eau, vous vous laverez les pieds, et vous vous coucherez sous cet arbre.
Je vais chercher du pain, et vous reprendrez des forces avant d'aller plus loin. »
Ils lui répondent :
« C'est bien. Fais ce que tu as dit.»
Abraham court vers sa femme Sara dans sa tente, et il lui dit :
« Prends vite de la farine, pétris la pâte et fais des galettes. »
Puis Abraham court au troupeau, prend un veau gras et tendre, et le donne à un serviteur, qui se dépêche de le préparer.
Il prend du fromage blanc, du lait, le veau préparé, et les dépose devant les trois voyageurs.
Pendant qu'ils mangent, ils demandent à Abraham :
« Où est Sara, ta femme ? »
Abraham répond :
« Elle est à l'intérieur de la tente. »
Le voyageur reprend :
« Je reviendrai chez toi dans un an, et à ce moment-là, Sara, ta femme, aura un fils. »
Or, Sara écoutait en secret à l'entrée de la tente.
Abraham et Sara étaient très âgés.
Sara se met à rire en silence et se dit :
« J'ai pourtant passé l'âge d'avoir des enfants, et mon mari est un vieillard ! »
Le Seigneur Dieu dit à Abraham :
« Pourquoi Sara a-t-elle ri ? Y-a-t-il une merveille que le Seigneur ne puisse accomplir ? Au moment fixé, je reviendrai chez toi, et dans un an, Sara aura un fils. »
Livre de la Genèse, chapitre 18, versets 1 à 16


Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même cliquez ICI !
Merci.

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et
fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"
ou terroristesen tous genres !
Prions sans relâche pour que le
Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...
Let us not forget the bishops, priests and faithful
Christians held by "Islamists" or terrorists of all
kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.
Pray for their release ...

Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e
Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"
Ou terroristas de todos os tipos!
Deixe-nos rezar implacavelmente pelo
Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...
_______________________
/http%3A%2F%2Fstpaulbrisbane.org%2Fkandila.gif)

/http%3A%2F%2Fstpaulbrisbane.org%2Fkandila.gif)
Où nous trouver ?
Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est
(N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Messe journalières en semaine à 10h30
Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Maison Ste Barbe
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)
15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
* Relais Paroissial St Michel
S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne
14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
NANTES:
*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité
Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530 LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"
* Messse le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
20 Rte de Pau
CAMEROUN:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
____________________________________________________________
Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?
Cliquez sur ce lien:
Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...
_____________________________________________________
Une Prière de Saint Macaire d'Égypte:
« Ange saint qui veilles sur ma pauvre âme ne me quitte pas »
(On invoque Saint Macaire pour la sauvegarde du corps et de l'âme, contre les influences malveillantes)
« Ange saint, qui veilles sur ma pauvre âme et sur ma misérable vie, ne me quitte pas, moi qui suis pécheur, et ne m'abandonne pas à cause de mes souillures.
Ne laisse pas approcher les esprits mauvais, dirige-moi en exerçant ton pouvoir sur mon corps périssable.
Prends ma main blessée et impuissante, conduis-moi sur le chemin du salut.
Oui, saint ange de Dieu, qui veilles sur mon âme et sur mon corps, pardonne-moi tout ce qui a pu t'offenser au cours de ma vie et toutes mes fautes d'aujourd'hui.
Protège-moi dans la nuit qui s'approche et garde-moi des embûches et des attaques de l'Ennemi, pour que je n'offense point Dieu par un péché.
Intercède pour moi, auprès du Seigneur, afin qu'il m'affermisse dans sa crainte, et qu'il fasse de moi un serviteur digne de sa sainteté.
Amîn. »

A Prayer of St. Macarius of Egypt:
"Holy angel who watches over my poor soul does not leave me"
(Saint Macaire is invoked for the safeguarding of the body and the soul, against malicious influences)
"Holy angel, who watch over my poor soul and my miserable life, do not leave me, I who am sinful, and do not abandon me because of my defilements.
Do not let evil spirits approach, direct me by exercising your power over my perishable body.
Take my injured and helpless hand, lead me to the path of salvation.
Yes, holy angel of God, who watch over my soul and my body, forgive me all that has offended you in my life and all my faults today.
Protect me in the approaching night and keep me from the pitfalls and attacks of the Enemy, so that I do not offend God with sin.
Intercede for me, before the Lord, that he may strengthen me in his fear, and make me a servant worthy of his holiness.
Amin. "

Uma Oração de São Macário do Egito:
"Santo anjo que vigia minha pobre alma não me deixa"
(São Macaire é invocado para a salvaguarda do corpo e da alma, contra influências maliciosas)
"Santo anjo, que cuida da minha pobre alma e da minha vida miserável, não me deixe, eu que sou pecador, e não me abandone por causa das minhas impurezas.
Não permita que espíritos malignos se aproximem, me dirigem exercitando seu poder sobre meu corpo perecível.
Pegue minha mão ferida e desamparada, leve-me ao caminho da salvação.
Sim, santo anjo de Deus, que cuida da minha alma e do meu corpo, me perdoe todos os que te ofenderam na minha vida e todas as minhas falhas hoje.
Proteja-me na noite que se aproxima e me impede das armadilhas e ataques do Inimigo, para que eu não ofenda Deus com o pecado.
Interceda por mim, diante do Senhor, para que ele me fortaleça no seu medo e faça-me um servo digno da sua santidade.
Amin. "
____________________________________
/http%3A%2F%2Fstpaulbrisbane.org%2Fkandila.gif)

/http%3A%2F%2Fstpaulbrisbane.org%2Fkandila.gif)
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)

Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu).
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
-------------------------------------------------------------
Nota:
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
-----------------------------------------------------------------
Note:
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"
For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).
_____________________________________________________________________
POUR AIDER LA MISSION EN
FRANCE ET AILLEURS, C'EST
SIMPLE...

Il faut impérativement:
*PENSER A VOUS ACQUITTER DU "DENIER DU CULTE",
*CONFIER AU MONASTÈRE LA CÉLÉBRATION DE
VOS MESSES POUR LES VIVANTS ET LES DÉFUNTS DE
VOS FAMILLES,...

Tout don est déductible de votre revenu imposable
à raison de 66 °/° de son montant.(Libellez vos Chèques Bancaires
l'ordre de : Métropolie E S O F)
MERCI,
SANS VOTRE AIDE LA MÉTROPOLIE (L'Archidiocèse de l'Eglise
Syro-Orthodoxe Francophone Mar Thoma ) NE POURRA PAS SURVIVRE.
Adresse:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
_____________________________________________________
Quatrième dimanche après le Baptême de Notre-Seigneur

Saint Qurbana
- Actes 18: 1 à 4 :
- 01 Après cela, Paul s’éloigna d’Athènes et se rendit à Corinthe.
- 02 Il y trouva un Juif nommé Aquila, originaire de la province du Pont, récemment arrivé d’Italie, ainsi que sa femme Priscille ; l’empereur Claude, en effet, avait pris la décision d’éloigner de Rome tous les Juifs. Paul entra en relation avec eux ;
- 03 comme ils avaient le même métier, il demeurait chez eux et y travaillait, car ils étaient, de leur métier, fabricants de tentes.
- 04 Chaque sabbat, Paul discutait à la synagogue et s’efforçait de convaincre aussi bien les Juifs que les Grecs.
- 20: 33 -35 :
- 33 Je n’ai convoité ni l’argent ni l’or ni le vêtement de personne.
- 34 Vous le savez bien vous-mêmes : les mains que voici ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons.
- 35 En toutes choses, je vous ai montré qu’en se donnant ainsi de la peine, il faut secourir les faibles et se souvenir des paroles du Seigneur Jésus, car lui-même a dit : Il y a plus de bonheur à donner qu’à recevoir. »
- Jacques 5: 1-14 :
- 01 Et vous autres, maintenant, les riches ! Pleurez, lamentez-vous sur les malheurs qui vous attendent.
- 02 Vos richesses sont pourries, vos vêtements sont mangés des mites,
- 03 votre or et votre argent sont rouillés. Cette rouille sera un témoignage contre vous, elle dévorera votre chair comme un feu. Vous avez amassé des richesses, alors que nous sommes dans les derniers jours !
- 04 Le salaire dont vous avez frustré les ouvriers qui ont moissonné vos champs, le voici qui crie, et les clameurs des moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur de l’univers.
- 05 Vous avez mené sur terre une vie de luxe et de délices, et vous vous êtes rassasiés au jour du massacre.
- 06 Vous avez condamné le juste et vous l’avez tué, sans qu’il vous oppose de résistance.
- 07 Frères, en attendant la venue du Seigneur, prenez patience. Voyez le cultivateur : il attend les fruits précieux de la terre avec patience, jusqu’à ce qu’il ait fait la récolte précoce et la récolte tardive.
- 08 Prenez patience, vous aussi, et tenez ferme car la venue du Seigneur est proche.
- 09 Frères, ne gémissez pas les uns contre les autres, ainsi vous ne serez pas jugés. Voyez : le Juge est à notre porte.
- 10 Frères, prenez pour modèles d’endurance et de patience les prophètes qui ont parlé au nom du Seigneur.
- 11 Voyez : nous proclamons heureux ceux qui tiennent bon. Vous avez entendu dire comment Job a tenu bon, et vous avez vu ce qu’à la fin le Seigneur a fait pour lui, car le Seigneur est tendre et miséricordieux.
- 12 Et avant tout, mes frères, ne faites pas de serment : ne jurez ni par le ciel ni par la terre, ni d’aucune autre manière ; que votre « oui » soit un « oui », que votre « non » soit un « non » ; ainsi vous ne tomberez pas sous le jugement.
- 13 L’un de vous se porte mal ? Qu’il prie. Un autre va bien ? Qu’il chante le Seigneur.
- 14 L’un de vous est malade ? Qu’il appelle les Anciens en fonction dans l’Église : ils prieront sur lui après lui avoir fait une onction d’huile au nom du Seigneur.
- I Corinthiens 12: 12-27 :
- 12 Prenons une comparaison : le corps ne fait qu’un, il a pourtant plusieurs membres ; et tous les membres, malgré leur nombre, ne forment qu’un seul corps. Il en est ainsi pour le Christ.
- 13 C’est dans un unique Esprit, en effet, que nous tous, Juifs ou païens, esclaves ou hommes libres, nous avons été baptisés pour former un seul corps. Tous, nous avons été désaltérés par un unique Esprit.
- 14 Le corps humain se compose non pas d’un seul, mais de plusieurs membres.
- 15 Le pied aurait beau dire : « Je ne suis pas la main, donc je ne fais pas partie du corps », il fait cependant partie du corps.
- 16 L’oreille aurait beau dire : « Je ne suis pas l’œil, donc je ne fais pas partie du corps », elle fait cependant partie du corps.
- 17 Si, dans le corps, il n’y avait que les yeux, comment pourrait-on entendre ? S’il n’y avait que les oreilles, comment pourrait-on sentir les odeurs ?
- 18 Mais, dans le corps, Dieu a disposé les différents membres comme il l’a voulu.
- 19 S’il n’y avait en tout qu’un seul membre, comment cela ferait-il un corps ?
- 20 En fait, il y a plusieurs membres, et un seul corps.
- 21 L’œil ne peut pas dire à la main : « Je n’ai pas besoin de toi » ; la tête ne peut pas dire aux pieds : « Je n’ai pas besoin de vous ».
- 22 Bien plus, les parties du corps qui paraissent les plus délicates sont indispensables.
- 23 Et celles qui passent pour moins honorables, ce sont elles que nous traitons avec plus d’honneur ; celles qui sont moins décentes, nous les traitons plus décemment ;
- 24 pour celles qui sont décentes, ce n’est pas nécessaire. Mais en organisant le corps, Dieu a accordé plus d’honneur à ce qui en est dépourvu.
- 25 Il a voulu ainsi qu’il n’y ait pas de division dans le corps, mais que les différents membres aient tous le souci les uns des autres.
- 26 Si un seul membre souffre, tous les membres partagent sa souffrance ; si un membre est à l’honneur, tous partagent sa joie.
- 27 Or, vous êtes corps du Christ et, chacun pour votre part, vous êtes membres de ce corps.
- I Thessaloniciens 4: 9 -12 :
- 09 Pour ce qui est de l’amour fraternel, vous n’avez pas besoin que je vous en parle dans ma lettre, car vous avez appris vous-mêmes de Dieu à vous aimer les uns les autres,
- 10 et c’est ce que vous faites envers tous les frères de la province de Macédoine. Frères, nous vous encourageons à progresser encore :
- 11 ayez à cœur de vivre calmement, de vous occuper chacun de vos propres affaires et de travailler de vos mains comme nous vous l’avons ordonné.
- 12 Ainsi, votre conduite méritera le respect des gens du dehors, et vous ne manquerez de rien.
- II Thessaloniciens 3: 6-15 :
- 06 Frères, au nom du Seigneur Jésus Christ, nous vous ordonnons d’éviter tout frère qui mène une vie désordonnée et ne suit pas la tradition que vous avez reçue de nous.
- 07 Vous savez bien, vous, ce qu’il faut faire pour nous imiter. Nous n’avons pas vécu parmi vous de façon désordonnée ;
- 08 et le pain que nous avons mangé, nous ne l’avons pas reçu gratuitement. Au contraire, dans la peine et la fatigue, nuit et jour, nous avons travaillé pour n’être à la charge d’aucun d’entre vous.
- 09 Bien sûr, nous avons le droit d’être à charge, mais nous avons voulu être pour vous un modèle à imiter.
- 10 Et quand nous étions chez vous, nous vous donnions cet ordre : si quelqu’un ne veut pas travailler, qu’il ne mange pas non plus.
- 11 Or, nous apprenons que certains d’entre vous mènent une vie déréglée, affairés sans rien faire.
- 12 À ceux-là, nous adressons dans le Seigneur Jésus Christ cet ordre et cet appel : qu’ils travaillent dans le calme pour manger le pain qu’ils auront gagné.
- 13 Vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.
- 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, signalez-le ; ne le fréquentez pas, pour qu’il soit couvert de confusion ;
- 15 mais ne le considérez pas comme un ennemi, réprimandez-le plutôt comme un frère.
- Evangile de Notre-Seigneur J-C selon Saint-Marc 6:1-6 :
- 01 Sorti de là, Jésus se rendit dans son lieu d’origine, et ses disciples le suivirent.
- 02 Le jour du sabbat, il se mit à enseigner dans la synagogue. De nombreux auditeurs, frappés d’étonnement, disaient : « D’où cela lui vient-il ? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et ces grands miracles qui se réalisent par ses mains ?
- 03 N’est-il pas le charpentier, le fils de Marie, et le frère de Jacques, de José, de Jude et de Simon ? Ses sœurs ne sont-elles pas ici chez nous ? » Et ils étaient profondément choqués à son sujet.
- 04 Jésus leur disait : « Un prophète n’est méprisé que dans son pays, sa parenté et sa maison. »
- 05 Et là il ne pouvait accomplir aucun miracle ; il guérit seulement quelques malades en leur imposant les mains.
- 06 Et il s’étonna de leur manque de foi. Jésus parcourait les villages d’alentour en enseignant.
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

/http%3A%2F%2Fgenethique.org%2Fsites%2Fall%2Fthemes%2Fgenethique%2Fimages%2Flogo%2Flogo_info_newsletter.png)
/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F260x111nl%2Fpublic%2F22_gpa_21.jpg)
/http%3A%2F%2Fgenethique.org%2Fsites%2Fall%2Fthemes%2Fgenethique%2Fimages%2Flogo%2Flogo_newspaper_newsletter.png)
/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F128x108nl%2Fpublic%2Ftranshumanisme_-_freeimages_0.jpg)
/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F128x108nl%2Fpublic%2Fistock-486682730_5.jpg)
/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F128x108nl%2Fpublic%2Fhopital_11.png)
/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F128x108nl%2Fpublic%2Fpixabay_-_dna-1811955_6.jpg)
ABONNEMENT AUX NEWSLETTERS
AGENDA/http%3A%2F%2Fwww.genethique.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fstyles%2F115_115%2Fpublic%2F303-184.png)
Faites un don à Gènéthique