Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
16 janvier 2018 2 16 /01 /janvier /2018 16:03

Chers amis. Aloho m'barekh !

  

Chaque année, les chrétiens de Syrie, d’Irak mais aussi des Indes commémorent la prédication de Jonas lors du "jeûne de Ninive". En 2018, les trois jours de jeûne ont lieu du 22 au 24 janvier inclusivement. Le 25 marque la fin du jeûne. 

Ce jeûne de trois jours de Ninive (sawmo d’ninwé) est pratiqué par la plupart des Églises orientales. 

Dans nos Eglises de Tradition Syro-Orthodoxe, ce jeûne est total : ni nourriture ni liquide pendant trois jours pour les personnes en bonne santé. Pour de bonnes raisons un allègement peut être autorisé par l'évêque : à ce moment là,on a droit uniquement à l’eau… Chez les Syriaques, le Jeûne de Ninive commence le 22 février  

Le 21, nous participerons à la "Marche pour la Vie", le ledemain, le 22, je vous invite à tous et chacun observer sérieusement ce jeûne pour que notre humanité malade retrouve la guérison et choisisse la vie et la paix.

Je voudrais introduire cette année notre exercice du "Jeûne de Ninive" (Trois semaines avant le Grand Carême, par ce beau texte de Mar Aphraate (?-v. 345), qui fut moine et évêque près de Mossoul .


« Jonas a été un signe pour les habitants de Ninive : il en sera de même avec le Fils de l'homme pour cette génération »

      Les fils de Ninive jeûnèrent d'un jeûne pur, lorsque Jonas leur prêcha la conversion. Ainsi est-il écrit en effet : 
-Lorsqu'ils entendirent la prédication de Jonas, ils décrétèrent un jeûne permanent et une supplication ininterrompue, en étant assis sur des sacs et de la cendre.

Ils ôtèrent leurs vêtements délicats et revêtirent des sacs à la place. Ils refusèrent aux nourrissons les seins de leurs mères, au petit et au gros bétail le pâturage (Jon 3)...

      Et voici ce qu'il est écrit : 
-« Dieu vit leurs œuvres, qu'ils se détournaient de leurs mauvais chemins. Alors il détourna d'eux la colère et il ne les anéantit pas. » 

Il ne dit pas : 
-« Il vit une abstinence de pain et d'eau, avec sac et cendre », mais « qu'ils revenaient de leurs mauvais chemins et de la méchanceté de leurs œuvres »... 

Ce fut là un jeûne pur, et il fut accepté, le jeûne que jeûnèrent les Ninivites, quand ils se détournèrent de leurs mauvais chemins et de la rapacité de leurs mains...

      Car mon ami, quand on jeûne, c'est toujours l'abstinence de méchanceté qui est la meilleure. 

Elle est meilleure que l'abstinence de pain et d'eau, meilleure que...« courber le cou comme un crochet et se couvrir de sacs et de cendres » comme le dit Isaïe (58,5). 

En effet, quand l'homme s'abstient de pain, d'eau ou de quelque nourriture que ce soit, qu'il se couvre d'un sac et de cendres et qu'il s'afflige, il est aimé, beau et agréé.

 Mais ce qui agrée le plus c'est qu'il s'humilie lui-même, qu'il « délie les chaînes » de l'impiété et qu'il « coupe les liens » de la tromperie. 

Alors « sa lumière brille comme le soleil et sa justice marche devant lui. Il est comme un verger surabondant, comme une source dont l'eau ne cesse pas » (Is 58,6s).

(Les Exposés, n°3 Du jeûne ; SC 349 (trad. SC, p.277))

Que le Seigneur agrée notre pénitence en solidarité avec tous ceux de nos frères Chrétiens qui donnent leur vie pour le Christ Chemin, Vérité et Vie !

Votre fidèlement en Notre Seigneur.

+Mor Philipose, Jauldes ce 16.1.18

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Jonas"

Dear friends. Aloho m'barekh!

  

Every year, Christians in Syria, Iraq and India commemorate the preaching of Jonah during the "Nineveh Fast". In 2018, the three days of fasting are from January 22 to 24 inclusively. The 25 marks the end of the fast.

This three-day fast of Nineveh (sawmo of ninwe) is practiced by most Eastern Churches.

In our churches of Syro-Orthodox tradition, this fast is total: no food or liquid for three days for people in good health. For good reasons, a relief can be authorized by the bishop: at that moment, one has right only to the water ... In the Syriacs, the Fast of Nineveh begins on February 22nd

On the 21st, we will participate in the "March for Life", the day after, on the 22nd, I invite you all to seriously observe this fast so that our sick humanity can find healing and choose life and peace.

I would like to introduce this year our exercise of the "Nineveh Fast" (Three weeks before the Great Lent, by this beautiful text of Mar Aphraate (? -vv 345), who was a monk and bishop near Mosul.


"Jonah was a sign to the inhabitants of Nineveh: so will the Son of Man for this generation"

The sons of Nineveh fasted with a pure fast, when Jonah preached to them conversion. So is it written indeed:
-When they heard the preaching of Jonah, they decreed a permanent fast and an uninterrupted supplication, sitting on sacks and ashes.

They took off their delicate clothes and put on bags instead. They refused the infants the breasts of their mothers, the small and the large cattle grazing (Jon 3) ...

And here is what it says:
"God saw their works, that they turned away from their evil ways. So he turned away anger from them and he did not annihilate them. "

He does not say:
- "He saw an abstinence of bread and water, with sackcloth and ashes", but "that they returned from their evil ways and the wickedness of their works" ...

This was a pure fast, and it was accepted, the fast that fasted the Ninevites, when they turned away from their evil ways and from the rapacity of their hands ...

For my friend, when we fast, it is always the abstinence of malice that is the best.

She is better than the abstinence of bread and water, better than ... "bowing the neck like a hook and covering herself with sacks and ashes" as Isaiah says (58,5).

In fact, when a man abstains from bread, water, or any food whatsoever, if he covers himself with a sackcloth and ashes, and grieves, he is loved, beautiful, and authorized.

But what is most agreeable is that he humiliates himself, that he "loosens the chains" of impiety and that he "cuts the links" of deception.

Then "his light shines like the sun and his righteousness goes before him. It is like an orchard superabundant, like a spring whose water does not stop "(Is 58,6s).

(The Presentations, No. 3 Fasting, SC 349 (SC, p.277))

May the Lord agree to our penance in solidarity with all those of our Christian brethren who give their lives for Christ's Way, Truth and Life!

Your faithfulness in Our Lord.

+ Mor Philipose, Jauldes this 16.1.18

Caros amigos. Aloho m'barekh!

  

Todos os anos, os cristãos na Síria, no Iraque e na Índia comemoram a pregação de Jonas durante o "Nineveh Fast". Em 2018, os três dias de jejum são de 22 a 24 de janeiro inclusivamente. O 25 marca o fim do jejum.

Este jejum de três dias de Nineveh (sawmo de ninwe) é praticado pela maioria das igrejas orientais.

Em nossas igrejas de tradição síro-ortodoxa, este jejum é total: não há comida ou líquido por três dias para pessoas com boa saúde. Por boas razões, um alívio pode ser autorizado pelo bispo: naquele momento, só tem direito à água ... Nos sírios, o jejum de Nínive começa no dia 22 de fevereiro

No dia 21, participaremos da "Marcha pela Vida", no dia seguinte, no dia 22, convido todos vocês a observarem seriamente este jejum para que nossa humanidade doente encontre cura e escolha a vida e a paz.

Gostaria de apresentar este ano o nosso exercício do "Nineveh Fast" (Três semanas antes da Grande Quaresma, por este belo texto de Mar Aphraate (? -vv 345), que era monge e bispo perto de Mosul.


"Jonas foi um sinal para os habitantes de Nínive: assim o Filho do Homem para esta geração"

Os filhos de Nínive jejuaram com um jejum puro, quando Jonas pregou a conversão deles. Então, ele está escrito:
- Quando ouviram a pregação de Jonas, decretaram um jejum permanente e uma súplica ininterrupta, sentada em sacos e cinzas.

Eles tiraram suas roupas delicadas e colocaram bolsas em vez disso. Eles recusaram os bebês os seios de suas mães, o pequeno e o grande pastoreio de gado (Jon 3) ...

E aqui está o que diz:
"Deus viu suas obras, que se afastaram de seus maus caminhos. Então ele desviou a raiva deles e ele não os aniquilou. "

Ele não diz:
- "Ele viu uma abstinência de pão e água, com sacos e cinzas", mas "que eles voltaram de seus maus caminhos e a maldade de suas obras" ...

Este foi um jejum puro, e foi aceito, o jejum que jejuou os ninivitas, quando eles se afastaram de seus maus caminhos e a rapacidade de suas mãos ...

Para o meu amigo, quando rápido, é sempre a abstinência da malícia que é a melhor.

É melhor que a abstinência de pão e água, melhor do que ... "dobrar o pescoço como um gancho e cobertura sacos e cinzas", como diz Isaías (58,5).

Na verdade, quando o homem deixa de pão, água ou qualquer alimento que seja, ele cobre-se de saco e cinza, e ele chora, ele é amado, bonito e autorizado.

Mas o que mais agrada é que ele se humilha, ele "solta as cadeias" de impiedade e que ele "cortar os laços" de engano.

Então "sua luz brilha como o sol e a sua justiça vai antes dele. É como um pomar superabundante, como uma primavera cuja água não pára "(Is 58,6s).

(The Presentations, No. 3 Fasting, SC 349 (SC, p.277))

Que o Senhor concorde com nossa penitência solidária com todos os nossos irmãos cristãos que dão suas vidas pelo Caminho, a Verdade e a Vida de Cristo!

Sua fidelidade em Nosso Senhor.

+ Mor Philipose, Jauldes este 16.1.18

 

Saint Honorat, le moine qui changeait les fauves en hommes

Saint Honorat, the monk who changed wild animals into men

Sao Honorat, o monge que mudou animais selvagens para homens

Au milieu des ronces et des serpents

Honorat, né vers 375, provient d’une riche famille de la noblesse des Gaules. Il s’est converti et a reçu son baptême très jeune, s’adonnant aussitôt à une vie d’ascèse avec son frère Venance. Il a vendu tous ses biens et les a donnés aux pauvres. Il vit retiré dans une grotte des monts de l’Estérel, derrière Cannes. Et puis un beau jour son regard accroche la plus petite des îles qui émerge des flots. La petite île, à cette époque, est recouverte de ronces, grouille de serpents venimeux. Les gens du pays en parlent avec épouvante et il n’y a même pas d’eau potable. Mais Honorat n’a aucun doute, c’est là qu’il veut vivre. « L’évidence le frappe en un trait de lumière : la solitude en Dieu qu’il désire tant est là, au milieu des vagues, sur ces rivages brillants de soleil », rapportent dans leur récit sur le saint moine les auteurs du Livre des merveilles, l’ouvrage réalisé par 158 spécialistes internationaux, en l’an 2000, pour faire connaître l’œuvre de Dieu à travers tant de vies : saints, missionnaires, mystiques, géants de la charité, ou témoins méconnus .

In the middle of brambles and snakes
Honorat, born about 375, comes from a rich family of the nobility of Gaul. He converted and received his baptism at a very young age, immediately devoting himself to a life of asceticism with his brother Venance. He sold all his goods and gave them to the poor. He lives retired in a cave of the mountains of Esterel, behind Cannes. And then, one day, his gaze catches the smallest island emerging from the waves. The little island, at that time, is covered with brambles, teeming with venomous snakes. The locals talk about it with horror and there is not even drinking water. But Honorat has no doubt, that's where he wants to live. "The evidence strikes him in a stroke of light: the solitude in God he so desires is there, in the midst of the waves, on these brilliant shores of the sun," report in their narrative on the holy monk the authors of the Book of wonders, the work of 158 international scholars in the year 2000, to make known the work of God through so many lives: saints, missionaries, mystics, giants of charity, or unknown witnesses.

No meio das raminhas e cobras
Honorat, nascido por volta de 375, vem de uma família rica da nobreza da Gália. Ele se converteu e recebeu seu batismo em uma idade muito jovem, imediatamente se dedicando a uma vida de ascetismo com sua irmã Venance. Ele vendeu todos os seus bens e os deu aos pobres. Vive aposentado numa caverna das montanhas de Esterel, atrás de Cannes. E então, um dia, seu olhar atrai as ilhas mais pequenas que emergem das ondas. A pequena ilha, naquela época, é coberta de arvores, repletas de cobras venenosas. Os habitantes locais falam sobre isso com horror e nem sequer tem água potável. Mas Honorat não tem dúvidas, é aí que ele quer viver. "A evidência o atinge em um golpe de luz: a solidão em Deus que ele deseja, está lá, no meio das ondas, nestas brilhantes orillas do sol", relatam na narrativa sobre o santo monge os autores do Livro de se pergunta, o trabalho de 158 especialistas internacionais no ano 2000, para divulgar o trabalho de Deus através de tantas vidas: santos, missionários, místicos, gigantes da caridade ou testemunhas desconhecidas.

 

Pêcheur d’hommes

Moins de 30 ans plus tard, l’ile de Lérins se retrouve peuplée de moines, gorgée d’eau douce, débarrassées de ses aspics, devenue une halte prisée des navigateurs. Beaucoup vont jusqu’à faire le détour pour recevoir son hospitalité. Car Honorat avait un don très particulier : il lisait dans la vie et le cœur de ceux qui venaient à lui, comprenait tout de suite leurs peines, leurs joies, leurs préoccupations. À cette époque, les relations entre les hommes étaient brutales et violentes. Il apporta du neuf en expliquant l’attention aux autres, le respect, la tendresse, la solidarité. Son biographe et ami, Saint Hilaire, disait de lui qu’il « changeait les fauves en hommes ». Il était l’image même de la tendresse paternelle, débordant de compréhension et de compassion pour les moines et pour ses hôtes.

Fisherman of men
Less than 30 years later, the island of Lérins is populated by monks, sip of fresh water, cleared of its aspics, become a stopping of the browsers. Many go to the detour to receive his hospitality. For Honorat had a very special gift: he read in the life and the heart of those who came to him, understood immediately their sorrows, their joys, their concerns. At that time, relations between men were brutal and violent. He brought something new by explaining the attention to others, respect, tenderness, solidarity. His biographer and friend, Saint Hilaire, said of him that he "changed the beasts into men". He was the very image of paternal tenderness, overflowing with understanding and compassion for the monks and his guests.

Pescador de homens
Menos de 30 anos depois, a ilha de Lérins é povoada por monges, gole de água doce, desobstruída de seus aspics, tornando-se uma parada dos navegadores. Muitos vão ao desvio para receber sua hospitalidade. Para Honorat teve um presente muito especial: ele leu na vida e no coração daqueles que vieram até ele, entendeu imediatamente suas dores, suas alegrias, suas preocupações. Naquela época, as relações entre os homens eram brutais e violentas. Ele trouxe algo novo, explicando a atenção aos outros, respeito, ternura, solidariedade. Seu biógrafo e amigo, Saint Hilaire, disseram dele que "mudou os animais para homens". Ele era a própria imagem da ternura paterna, transbordando de compreensão e compaixão pelos monges e seus convidados.

____________________________________________________________________________

Une apparition mariale… du vivant de Marie ! 

 

Quelques années seulement après la mort et la résurrection de Jésus, en l’an 40, eut lieu la toute première apparition mariale. La Vierge Marie apparut alors à l’un des apôtres, saint Jacques le Majeur, frère de saint Jean, à Saragosse, en Espagne. Cette apparition est connue sous le nom de Notre-Dame du Pilier.

Aux premiers jours de l’ère chrétienne, Jacques partit évangéliser la province romaine d’Hispanie, la future Espagne. Il se heurta à de nombreux obstacles et  connut une période de grand découragement.

Une nuit, alors qu’il priait sur les rives de l’Èbre il fut soudainement enveloppé d’une grande lumière et eut une vision : la Vierge Marie, debout sur une colonne de jaspe.

La Vierge lui adressa des paroles d’encouragement, l’assurant que son apostolat porterait du fruit. Elle demanda qu’une église soit construite là où elle était apparue puis, se retirant, laissa la colonne de jaspe ainsi qu’une statue d’elle tenant l’Enfant Jésus dans ses bras, sur la colonne. Or la Vierge vivait à l’époque à Jérusalem et s’est trouvée à deux endroits différents simultanément : il y eut bilocation.

Jacques fit construire une chapelle à l’endroit désigné par la Vierge. Aujourd’hui elle est devenue une basilique connue sous le nom de Notre-Dame du Pilier, et se situe à l’endroit précis où la Vierge est apparue il y a près de 2000 ans.

A Marian apparition ... during Mary's lifetime!


Only a few years after the death and resurrection of Jesus in the year 40, the first Marian apparition took place. The Virgin Mary then appeared to one of the apostles, St. James the Greater, brother of St. John, in Zaragoza, Spain. This apparition is known as Our Lady of the Pillar.

In the early days of the Christian era, James went to evangelize the Roman province of Hispania, the future Spain. He encountered many obstacles and experienced a period of great discouragement.

One night, while praying on the banks of the Ebro, he was suddenly enveloped in a great light and had a vision: the Virgin Mary, standing on a column of jasper.

The Virgin spoke words of encouragement, assuring him that his apostolate would bear fruit. She asked for a church to be built where she had appeared and then, retiring, left the jasper column and a statue of her holding the Infant Jesus in her arms on the spine. Now the Virgin lived at the time in Jerusalem and was in two different places simultaneously: there was bilocation.

Jacques built a chapel at the place designated by the Virgin. Today it has become a basilica known as Our Lady of the Pillar, and is located at the precise place where the Virgin appeared almost 2000 years ago.

Uma aparição mariana ... durante a vida de Maria!


Poucos anos depois da morte e ressurreição de Jesus no ano 40, ocorreu a primeira aparição mariana. A Virgem Maria então apareceu a um dos apóstolos, São Tiago o Grande, irmão de São João, em Zaragoza, Espanha. Esta aparição é conhecida como Nossa Senhora do Pilar.

Nos primeiros dias da era cristã, James foi evangelizar a província romana de Hispania, o futuro da Espanha. Ele encontrou muitos obstáculos e experimentou um período de grande desânimo.

Uma noite, enquanto orava nas margens do Ebro, de repente ficou envolvido com uma grande luz e teve uma visão: a Virgem Maria, parada em uma coluna de jaspe.

A Virgem falou palavras de encorajamento, assegurando-lhe que seu apostolado daria frutos. Ela pediu que uma igreja fosse construída onde ela havia aparecido e depois, se retirando, deixou a coluna de jaspe e uma estátua dela segurando o infante jesus em seus braços na coluna vertebral. Agora, a Virgem vivia na época em Jerusalém e estava em dois lugares diferentes simultaneamente: houve bilocação.

Jacques construiu uma capela no lugar designado pela Virgem. Hoje tornou-se uma basílica conhecida como Nossa Senhora do Pilar, e está localizada onde a Virgem Maria apareceu há quase 2000 anos.

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Léon Bloy (1846-1917), un auteur majeur injustement méconnu.

Catholique fervent, auteur de deux romans, de plusieurs essais et d´un Journal s´étalant sur près de vingt ans, Léon Bloy, semble faire partie de ce 19eme siècle qui n´a pas survécu a la modernité?

Et pourtant, ce polémiste et pamphlétaire hors pair, qui aura influence des écrivains comme Celine ou Bernanos, parle a notre époque et de notre époque. Parmi les sujets de prédilection de Bloy, on trouve l´insulte inlassable des riches et des bourgeois, la caricature des auteurs a succès et sans talent du moment, la dénonciation des fausses valeurs et des vraies compromissions, la critique du règne de la bonne conscience et de l´hypocrisie, le refus radical du confort matériel et mental – autant de sujets qui demeurent actuels.

Émission télévisée "En toutes lettres", diffusée le 3 septembre 1970, sur l'ORTF. Témoignages d'Édouard Souberbielle, son gendre, Georges Auric, Stanislas Fumet, Jacques Petit et Monseigneur Varon.

Un modèle d’exception

Honorat, à la fin de sa vie accepta de répondre à la demande des chrétiens de la ville d’Arles et devint leur évêque. Hilaire, grâce auquel nous avons tous ces détails sur sa vie, lui succèdera. La disparition d’Honorat, en 430, après deux années seulement à la tête du diocèse, bouleverse la vieille ville. En Arles on sait bien pourquoi on est allé chercher le célèbre moine sur son ile : « Il avait tant d’amour à donner, il fallait bien que la ville en profite aussi un peu ! ».  La vie monastique instaurée par Honorat fut codifiée dans une règle de vie adressée à tous « les hommes épris de Dieu et prêts à tout quitter pour son seul amour ». Elle fut la première du genre en Gaule et servit de modèles, avec celles de Césaire d’Arles, à saint Benoît (règle bénédictine).

L’influence du monastère de saint Honorat s’est étendu jusqu’en Angleterre grâce à saint Benoît Biscop, moine anglais, formé à Lérins, qui fonda en 681 un monastère à Jarrow. La tradition veut que saint Patrick, lui aussi, soit venu à Lérins se former à la vie monastique pendant quelques années. De même saint Augustin de Cantorbéry sur le chemin qui le conduira de Rome à l’Angleterre s’y arrêtera un hiver entier (Abbaye de Lérins).

An exceptional model
Honorat, at the end of his life, agreed to answer the request of the Christians of the city of Arles and became their bishop. Hilaire, thanks to whom we have all these details about his life, will succeed him. The death of Honorat, in 430, after only two years at the head of the diocese, upsets the old city. In Arles we know why we went to get the famous monk on his island: "He had so much love to give, it was necessary that the city also benefits a little! ". The monastic life instituted by Honorat was codified in a rule of life addressed to all "men loving God and ready to leave everything for his only love". It was the first of its kind in Gaul and served as models, with those of Césaire d'Arles, to Saint Benedict (Benedictine rule).

The influence of the monastery of Saint Honorat extended to England thanks to St. Benedict Biscop, an English monk, trained at Lérins, who founded in 681 a monastery at Jarrow. Tradition has it that Saint Patrick, too, came to Lérins to learn monastic life for a few years. Likewise St. Augustine of Canterbury on the way that will take him from Rome to England will stop there a whole winter (Lérins Abbey).

 

Um modelo excepcional
Honorat, no final de sua vida, concordou em responder o pedido dos cristãos da cidade de Arles e tornou-se seu bispo. Hilaire, graças a quem temos todos esses detalhes sobre sua vida, o sucederá. A morte de Honorat, em 430, depois de apenas dois anos na cabeça da diocese, perturba a cidade velha. Em Arles, sabemos por que fomos buscar o famoso monge em sua ilha: "Ele gostava tanto de dar, era necessário que a cidade também se beneficiava um pouco! ". A vida monástica instituída por Honorat foi codificada em uma regra de vida dirigida a todos "homens que amam Deus e prontos para deixar tudo por seu único amor". Foi o primeiro de sua espécie na Gália e serviu de modelos, com os de Césaire d'Arles, a São Benedito (Regra Beneditina).

A influência do mosteiro de Saint Honorat se estendeu a Inglaterra graças a São Bento Biscop, um monge inglês, treinado em Lérins, que fundou em 681 um mosteiro em Jarrow. A tradição diz que São Patrício também chegou a Lérins para aprender a vida monástica por alguns anos. Da mesma forma, Santo Agostinho de Canterbury, no caminho que o levará de Roma para a Inglaterra, vai parar por um inverno inteiro (Abadia de Lérins).

 

Le baptême qui a changé l’Histoire de France

En baptisant Clovis, le roi des francs, en 496, Remi, le saint évêque de Reims que nous fêtons ce 15 janvier, se fraye une place de choix parmi les fondateurs de la France chrétienne.

À l’âge de 22 ans, lorsque Rémi (437-533), issu d’une grande famille de la société gallo-romaine, est élu évêque de Reims, le Seigneur manifeste son approbation avec éclat : « Un rayon de lumière parut sur son front et une onction céleste embauma et consacra sa tête », rapporte l’abbé Louis Moreri, un grand érudit français du XVIIe siècle, dans son Grand dictionnaire historique.

Après une naissance considérée comme « miraculeuse » — car né d’une mère (sainte Céline) déjà avancée en âge —, une jeunesse passée à pratiquer les vertus chrétiennes –  secourir les malheureux, protéger les veuves, nourrir les orphelins — la suite de sa vie est une succession de merveilles. Mais il en est une, la plus grande, qui a changé radicalement le cours de l’histoire : le baptême de Clovis, premier roi des francs, le 25 décembre 496 qui ouvrira la voie à tous les futurs rois de France catholiques que le pays allait compter.

Le doigt de Dieu

En effet, « les conséquences de cette conversion — et celles de 3000 guerriers francs avec lui — furent incalculables car, tout d’abord, elle sauva l’Église de l’arianisme et, en baptisant et sacrant la race royale des Francs, comme l’aînée de toutes les maisons souveraines, elle assurait à l’Épouse du Christ une protection utile à sa pérennité », souligne un bel article de l’Association Notre-Dame de Chrétienté, sur le rôle de saint Remi et de l’Église dans le baptême de Clovis. Que Dieu y ait mis le doigt en multipliant les miracles pour attester sa volonté, saint Remi le reconnaît lui-même dans son Testament :

« Parce que Clovis vit que de tous les évêques des Gaules, je fus celui qui travaillait le plus à la foi et à la conversion des Francs, Dieu me fit tellement trouver grâce à ses yeux, ainsi que la vertu divine du Saint-Esprit qui se servit de moi, pauvre pécheur, pour opérer une multitude de miracles pour le salut de  ladite nation des Francs, qu’il ne se contenta pas de restituer  aux églises les biens qu’il leur avait pris, mais encore qu’il en enrichit beaucoup d’autres de ses propres deniers. »

Le songe de Rémi

Plusieurs personnes ont joué un rôle dans la conversion de Clovis : en premier lieu sa femme, Clotilde, la pieuse catholique, qui n’a jamais cherché à lui imposer sa religion mais « a patiemment instillé dans son cœur les paroles du Christ et les merveilles de Dieu » (Le livre des merveilles) ; mais aussi saint Martin, sur la tombe duquel il s’était rendu à Tours, et comprit que le Dieu de son épouse n’est pas un dieu guerrier, avide de victoires militaires, mais un Dieu d’amour ». Et puis Vaast l’ermite qui parle avec Clotilde, à qui il demande d’être instruit aux choses de Dieu et qu’il recommandera à son ami et évêque pour aller catéchiser dans les villages. Mais c’est Remi, en lui offrant l’appui de l’Église, et reconnaissant sa légitimité politique, qui le convaincra d’embrasser la foi chrétienne. Il assure au futur converti qu’il a reçu en songe le destin glorieux qui attend la Gaule et ses souverains, défenseurs de la foi chrétienne et l’assurance de la protection de la Vierge Marie.

Naissance d’une identité

Le baptême, reçu à Reims le 25 décembre 496 des mains de l’évêque Remi, marque un tournant décisif dans l’histoire de la nation franque et ouvre une destinée : la vocation de la France. Le pape saint Anastase ne cache pas sa joie pleine d’espérance, et écrit au roi converti :

« Le siège de Pierre tressaille d’allégresse, en voyant la multitude des nations remplir le filet que le pêcheur d’hommes, le porte- clef de la Jérusalem céleste, a reçu mission de jeter dans le monde (…) Soyez glorieux et illustre fils, la joie de votre Mère et son rempart inexpugnable. Nos malheureux temps ont vu bien des défections ; notre barque est assaillie, comme dans une tempête, par la malice et la perfidie des hommes. Mais nous espérons contre toute espérance et nous adressons nos hymnes d’action de grâces au Seigneur Jésus qui vous a arraché à la puissance des ténèbres. En donnant à l’Eglise un roi tel que vous, Il lui envoie un protecteur capable de la soutenir et de la défendre. Courage donc, glorieux et bienaimé fils ! Que le Dieu tout-puissant daigne étendre le secours de son bras sur votre Sérénité et sur votre royaume ; qu’il ordonne à ses anges de vous garder dans toutes vos voies et vous accorde la victoire sur vos ennemis ».

Par sa conversion et ses victoires contre les ennemis de la chrétienté occidentale, Clovis inspirera d’autres conversions royales en Europe. L’évêque Remi, devenu quant à lui le premier lien solide entre le pouvoir politique et l’Église, enverra des missionnaires évangéliser les francs dans toute la Gaule et installera de nouvelles églises sur le territoire, unifiant tout le pays autour de la défense de la religion catholique.

Un passage indéniable

C’est donc bien des fonts baptismaux de cette Église qu’est sortie la France, avec ses cathédrales et ses grands ordres monastiques, celui de la chevalerie chrétienne et des croisades, qui lui valut son titre de « fille ainée de l’Église ». Mais la France, embourbée aujourd’hui dans ses querelles laïcardes sur la réalité historique des racines chrétiennes de la France, sait-elle qu’il y a plus de 1500 ans il y eut un nommé Clovis qui fut baptisé par un certain Remi ? Pas sûr… La reconnaissance du baptême de Clovis comme étant à la base des racines chrétiennes, divise toujours l’opinion.

 

AU FIL DU NET...INFORMATIONS

POUR RÉFLÉCHIR ET...PORTER

DANS LA PRIÈRE...:

UN SONDAGE :

 La lutte contre l’immigration clandestine figure parmi les priorités des Français après les thématiques économiques, selon notre sondage Kantar Sofres Onepoint.

Le Figaro

INVITATIONS:

Veuillez trouvez ci-joint le programme des événements du Centre spirituel et culturel orthodoxe russe (1, quai Branly, 75007, Paris) pour Janvier 2018.

Inscription - ambrusbranly@mail.ru

______________________

 
Flash info :
 
Découvrez dès aujourd'hui le Manuel bioéthique sur la Procréation médicalement assistée
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Fin de vie : des familles plus méfiantes à l'égard de la "blouse blanche"
Sur les questions de fin de vie, les médecins constatent que les familles sont de plus en plus de méfiantes vis-à-vis du corps médical et refusent plus souvent leurs décisions. Jusqu’où peut-on impliquer la famille sur la fin de vie « quand l...
 
 
Planning Familial américain : organisme de santé publique ou mouvement politique ?
Dans son rapport d’activité annuel, l’organisation américaine Planned Parenthood révèle avoir procédé en 2017 à 321 384 avortements, générant un profit de 98,5 millions de dollars.   Le rapport insiste sur les autres...
 
 
Né d’un don de sperme, il retrouve son géniteur par généalogie génétique
Né d’une insémination artificielle avec donneur anonyme, Arthur Kermalvezen a annoncé lundi avoir retrouvé « son donneur » en utilisant un test génétique effectué à l’étranger et une enquête généalogique. Une démarche interdite par la...
 
 
La Marche pour la Vie, une « protestation populaire et pacifique »
Comme chaque année à Paris, une « Marche pour la Vie » est organisée. Elle aura lieu le 21 janvier prochain. Non pas « une manifestation au sens strict du terme », explique Nicolas Sevillia, délégué général, car «elle ne...
 
 
Pays-Bas : démission d’un membre de la Commission de contrôle de l’euthanasie
Aux Pays-Bas, un membre de la Commission de contrôle de l’euthanasie a remis sa démission en guise de protestation contre les euthanasies de personnes démentes. Berna Van Baarsen, éthicienne, déplore ces situations, largement approuvées par la...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Procréation Médicalement Assistée - Manuel pour les jeunes
Le manuel de bioéthique de la Fondation Jérôme Lejeune consacré à la Procréation Médicalement Assistée veut apporter des réponses scientifique, juridique et éthique claires et précises.
 
 Faites un don à Gènéthique

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

  

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Résultat de recherche d'images pour "cierge allumé"

Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e

Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"

Ou terroristas de todos os tipos!

Deixe-nos rezar implacavelmente pelo

Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Où nous trouver ? 

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):

NORMANDIE :

CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

Maison Ste Barbe 
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)

15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

_____________________________________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

Une Prière de Saint Macaire d'Égypte:

« Ange saint qui veilles sur ma pauvre âme ne me quitte pas »

(On invoque Saint Macaire pour la sauvegarde du corps et de l'âme, contre les influences malveillantes)
« Ange saint, qui veilles sur ma pauvre âme et sur ma misérable vie, ne me quitte pas, moi qui suis pécheur, et ne m'abandonne pas à cause de mes souillures. 
Ne laisse pas approcher les esprits mauvais, dirige-moi en exerçant ton pouvoir sur mon corps périssable. 
Prends ma main blessée et impuissante, conduis-moi sur le chemin du salut. 
Oui, saint ange de Dieu, qui veilles sur mon âme et sur mon corps, pardonne-moi tout ce qui a pu t'offenser au cours de ma vie et toutes mes fautes d'aujourd'hui. 
Protège-moi dans la nuit qui s'approche et garde-moi des embûches et des attaques de l'Ennemi, pour que je n'offense point Dieu par un péché.
Intercède pour moi, auprès du Seigneur, afin qu'il m'affermisse dans sa crainte, et qu'il fasse de moi un serviteur digne de sa sainteté. 
Amîn. »

A Prayer of St. Macarius of Egypt:

"Holy angel who watches over my poor soul does not leave me"

(Saint Macaire is invoked for the safeguarding of the body and the soul, against malicious influences)
"Holy angel, who watch over my poor soul and my miserable life, do not leave me, I who am sinful, and do not abandon me because of my defilements.
Do not let evil spirits approach, direct me by exercising your power over my perishable body.
Take my injured and helpless hand, lead me to the path of salvation.
Yes, holy angel of God, who watch over my soul and my body, forgive me all that has offended you in my life and all my faults today.
Protect me in the approaching night and keep me from the pitfalls and attacks of the Enemy, so that I do not offend God with sin.
Intercede for me, before the Lord, that he may strengthen me in his fear, and make me a servant worthy of his holiness.
Amin. "

Uma Oração de São Macário do Egito:

"Santo anjo que vigia minha pobre alma não me deixa"

(São Macaire é invocado para a salvaguarda do corpo e da alma, contra influências maliciosas)
"Santo anjo, que cuida da minha pobre alma e da minha vida miserável, não me deixe, eu que sou pecador, e não me abandone por causa das minhas impurezas.
Não permita que espíritos malignos se aproximem, me dirigem exercitando seu poder sobre meu corpo perecível.
Pegue minha mão ferida e desamparada, leve-me ao caminho da salvação.
Sim, santo anjo de Deus, que cuida da minha alma e do meu corpo, me perdoe todos os que te ofenderam na minha vida e todas as minhas falhas hoje.
Proteja-me na noite que se aproxima e me impede das armadilhas e ataques do Inimigo, para que eu não ofenda Deus com o pecado.
Interceda por mim, diante do Senhor, para que ele me fortaleça no seu medo e faça-me um servo digno da sua santidade.
Amin. "

 

____________________________________

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

   

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

Note:

 

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

POUR AIDER LA MISSION EN

FRANCE ET AILLEURS, C'EST

SIMPLE...

Il faut impérativement:

*PENSER A VOUS ACQUITTER DU "DENIER DU CULTE",

*CONFIER AU MONASTÈRE LA CÉLÉBRATION DE

VOS MESSES POUR LES VIVANTS ET LES DÉFUNTS DE

VOS FAMILLES,...

Tout don est déductible de votre revenu imposable

à raison de 66 °/° de son montant.(Libellez vos Chèques Bancaires

  l'ordre de : Métropolie E S O F)

MERCI,

SANS VOTRE AIDE LA MÉTROPOLIE (L'Archidiocèse de l'Eglise

Syro-Orthodoxe  Francophone Mar Thoma ) NE POURRA PAS SURVIVRE. 

Adresse: 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

_____________________________________________________

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Mercredi 17 JANVIER:

Saint Anthony the Great

He is known as the Father of monasticism This righteous man was born in the year 251 A.D. in the city of Qimn El-Arouse, to rich parents who loved the church and the poor. They raised him up in fear of the Lord. When he was twenty years old, his parents departed, and he had to take care of his sister. Once, he entered the church and heard the words of the Lord Christ in the Gospel, "If you want to be perfect, go, sell what you have and give to the poor, and you will have treasures in heaven; and come, follow Me." (Matthew 19:21) He returned to his house, decided to fulfill this commandment and considered it directed to him personally. He gave his wealth to the poor and needy, and he took his sister and placed her with some virgins. At that time, monasticism had not yet been established. All those who wanted to live a solitary life went and lived on the outskirts of the city. This was what St. Anthony did as he dwelt alone, worshipping and living an ascetic life. The devil fought him there by afflicting him with boredom, laziness, and the phantoms of women. He overcame the devil's snares by the power of the Lord Christ. After that, he went to one of the tombs, and he resided therein and closed the door on himself. Some of his friends used to bring him food. When the devil perceived his ascetic life and his intense worship, he was envious of him, and he beat him mercilessly, then left him unconscious. When his friends came to visit him and found him in this condition, they carried him to the church. After he somewhat recovered, he went back to the same place. The devil again resumed his war against St. Antonius, only this time the phantoms were in the form of wild beasts, wolves, lions, snakes and scorpions. They appeared as if they were about to attack him or cut him into pieces. But the saint would laugh at them scornfully and say, "If any of you have any authority over me, only one would have been sufficient to fight me." At his saying this, they disappeared as though in smoke, for God gave him the victory over the devils. He was always singing this psalm, "Let God arise, let His enemies be scattered; let those also who hate Him flee before Him." (Psalm 68:1) When St. Anthony felt that the day of his departure had approached, he commanded his disciple to hide his body and to give his staff to St. Macarius, and to give one sheepskin cloak to St. Athanasius and the other sheepskin cloak to Anba Serapion, his disciple. He stretched himself on the ground and gave up his spirit. The angels and the saints took his spirit and carried it to the place of perpetual rest http://st-takla.org/books/en/church/synaxarium/05-topah/22-toba-anthony.html

 

Partager cet article

Repost0
16 décembre 2017 6 16 /12 /décembre /2017 16:25

 

Si eux qui avaient encore un peu de lumière sont pour nous des arrièrés, alors que sommes-nous?... (Léon Bloy)

"Le moyen-âge c'était une immense église comme on n'en verra plus jusqu'à ce que Dieu revienne sur terre, un lieu de prières aussi vaste que tout L'Occident et bâti sur dix siècles d'extase"

(Léon Bloy)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Annonciation à Saint Joseph"

If they who still had a little light are behind us, then what are we? ... (Léon Bloy)

"The Middle Ages was a huge church like we will not see until God comes back to earth, a place of prayer as vast as the West and built on ten centuries of ecstasy"

(Leon Bloy)

Image associée

Se aqueles que ainda tiveram um pouco de luz estão atrás de nós, então, o que somos? ... (Léon Bloy)

"A Idade Média era uma grande igreja, como não veremos até que Deus volte à terra, um lugar de oração tão vasto como o Ocidente e construído em dez séculos de êxtase"

(Leon Bloy)

 

Fichier hébergé par Archive-Host.com
Fichier hébergé par Archive-Host.com
 
St Martin,
saint patron de la France,
prie Dieu pour que ce pays retrouve la foi de ses pères 

Les quelques photos qui illustrent cette "newsletter" datent d'il y a un an lors de la visite fraternelle et pastorale inoubliable du Métropolite de l'Eglise-mere Orthodoxe Malankare à Trissur auprès de l'Eglise-fille établie d'icelle pour l'Europe et ses missions. Les membres de l'Eglise Locale,un an après, vivent encore de l'influence spirituelle qui résulta de cette lumineuse visite qui conforta notre Métropolie dans la Tradition Apostolique telle que véhiculée par les chrétientés syriennes dites de Saint Thomas (Mar Thoma ).
Merci Seigneur pour ces grâces ! L'avenir est entre vos mains,sous la Protection de la Mère de Miséricorde !

The few photos that illustrate this "newsletter" date from a year ago during the unforgettable fraternal and pastoral visit of the Metropolitan of the Orthodox Mother Church Malankare to Trissur near the Church-daughter established here for the Europe and its missions. The members of the Local Church, one year later, are still living the spiritual influence that resulted from this luminous visit that comforted our Metropolis in the Apostolic Tradition as conveyed by the Syrian Christianity known as St. Thomas (Mar Thoma).
Thank you Lord for these graces! The future is in your hands, under the protection of the Mother of Mercy!

As poucas fotos que ilustram este "boletim informativo" datam de um ano atrás durante a inesquecível visita fraterna e pastoral do Metropolita da Igreja Mãe Ortodoxa Malankare a Trissur perto da Igreja-filha estabelecida aqui para a Europa e suas missões. Os membros da Igreja Local, um ano depois, ainda vivem a influência espiritual que resultou dessa visita luminosa que confortava o nosso Metropolitano na Tradição Apostólica, como transmitido pelo cristianismo sírio conhecido como Santo Tomás (Mar Thoma).
Obrigado Senhor por essas graças! O futuro está em suas mãos, sob a proteção da Mãe da Misericórdia!

Deuxième lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens 1,3-7.

Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation,
qui nous console dans toutes nos tribulations, afin que, par la consolation que nous recevons nous-mêmes de lui, nous puissions consoler les autres dans toutes leurs afflictions !
Car de même que les souffrances du Christ abondent en nous, de même aussi par le Christ abonde notre consolation.
Si nous sommes affligés, c'est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés, c'est pour votre consolation, qui vous fait supporter avec patience les mêmes souffrances que nous endurons aussi.
Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, comme vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.

 

Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 16,24-27.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Si quelqu'un veut marcher à ma suite, qu'il se renonce, qu'il prenne sa croix, et qu'il me suive.
Car celui qui voudra sauver sa vie, la perdra ; et celui qui perdra sa vie à cause de moi, la trouvera.
Quel profit en effet aura l'homme, s'il gagne le monde entier, mais perd son âme ? Ou que donnera l'homme en échange de son âme ?
Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père avec ses anges, et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

De Saint Marc l'Ascète:

La Philocalie–Desclée de Brouwer/J.–C. Lattès, p. 157-158

(St Marc l'Ascète vécut au V- VI siècle . Il composa deux cent chapitres sur la vie spirituelle)

191. Ne dis pas : « J’ai observé les commandements, et je n’ai pas trouvé le Seigneur.» Car l’Écriture dit : « Tu as souvent trouvé la connaissance avec la justice. Et ceux qui cherchent avec droiture le Seigneur trouveront la paix (Prov. 16, 8). »

192. La paix est la délivrance des passions. Elle ne saurait se trouver sans l’énergie du Saint-Esprit.

193. Autre chose est la pratique des commandements, et autre chose la vertu, même si elles tirent l’une de l’autre l’origine de leurs biens.

194. Il est dit que la pratique des commandements consiste à faire ce qui est ordonné, et que la vertu est là quand ce qu’on a fait s’accorde avec la vérité.

195. De même que la richesse matérielle est une, mais est répartie en possessions multiples, de même la vertu est une, mais ses œuvres prennent de nombreuses formes.

196. Celui qui raisonne sans œuvrer et ne fait que dire des paroles, est riche d’iniquités.

Les fruits de ses peines, selon l’Écriture, iront à des maisons étrangères (Cf. Prov. 5, 10).

197. Il est dit que tout obéit à l’or (Cf. Qo. 10, 19), et que tout ce qui est conçu par l’intelligence est régi par la grâce de Dieu.

198. La bonne conscience s’obtient par la prière, et la prière pure par la conscience.

L’une est, en effet, naturellement liée à l’autre.

199. Jacob fit faire à Joseph une tunique de toutes les couleurs (Cf. Gn. 37, 3).

Et le Seigneur accorde à l’homme doux la connaissance de la vérité, selon qu’il est écrit : « Le Seigneur enseignera aux hommes doux ses voies (Ps. 24 (25), 9). »

200. Fais toujours le bien autant que tu le peux, et quand tu peux faire plus, ne te tourne pas vers le moins.

Il est dit en effet que celui qui regarde en arrière n’est pas propre au Royaume des Cieux (Cf. Lc 9, 62).

From Saint Mark the Ascetic:

The Philocalie-Desclée de Brouwer / J.-C. Lattès, p. 157-158

(St. Mark the Ascetic lived in the fifth century BC He composed two hundred chapters on the spiritual life)

191. Do not say, "I have kept the commandments, and I have not found the Lord." For Scripture says, "You have often found knowledge with righteousness. And those who seek righteously the Lord will find peace (Prov 16: 8). "

192. Peace is the deliverance of passions. It can not be without the energy of the Holy Spirit.

193. Another thing is the practice of the commandments, and another thing the virtue, even if they draw from each other the origin of their goods.

194. It is said that the practice of the commandments consists in doing what is ordained, and that virtue is there when what one has done agrees with the truth.

195. Just as material wealth is one, but is divided into multiple possessions, so is virtue one, but its works take many forms.

196. The reasoner who does not work and only speaks words is rich in iniquities.

The fruits of his sorrows, according to Scripture, will go to foreign houses (see Prov 5, 10).

197. It is said that everything obeys gold (see Qo 10, 19), and that all that is conceived by the intellect is governed by the grace of God.

198. Good conscience is obtained by prayer, and pure prayer by conscience.

One is, in fact, naturally linked to the other.

199. Jacob made Joseph a tunic of every color (see Gn 37: 3).

And the Lord gives the sweet man knowledge of the truth, as it is written, "The Lord will teach gentle men his ways" (Psalm 24 (25), 9). "

200. Always do good as much as you can, and when you can do more, do not turn to the least.

It is said that he who looks back is not fit for the Kingdom of Heaven (see Lk 9, 62).

De São Marcos, o Ascetico:

O Philocalie-Desclée de Brouwer / J.-C. Lattès, p. 157-158

(São Marcos, o Asceta, viveu no século V aC, compôs duzentos capítulos sobre a vida espiritual)

191. Não diga: "Tenho cumprido os mandamentos, e não encontrei o Senhor". Pois a Escritura diz: "Muitas vezes você encontrou conhecimento com justiça. E aqueles que buscam justamente o Senhor encontrarão a paz (Prov. 16: 8). "

192. A paz é a libertação das paixões. Não pode ser sem a energia do Espírito Santo.

193. Outra coisa é a prática dos mandamentos, e outra coisa a virtude, mesmo que eles se desenhem a origem de seus bens.

194. É dito que a prática dos mandamentos consiste em fazer o que é ordenado, e que a virtude existe quando o que se fez concorda com a verdade.

195. Assim como a riqueza material é uma, mas é dividida em múltiplas posses, a virtude também é uma, mas suas obras assumem várias formas.

196. O razoável que não funciona e fala apenas palavras é rico em iniqüidades.

Os frutos de suas dores, de acordo com as Escrituras, irão para casas estrangeiras (ver Prov. 5, 10).

197. É dito que tudo obedece ao ouro (ver Qo 10, 19), e que tudo o que é concebido pelo intelecto é governado pela graça de Deus.

198. A boa consciência é obtida pela oração e pura oração por consciência.

Um é, de fato, naturalmente ligado ao outro.

199. Jacob fez com que Joseph fizesse uma túnica de todas as cores (ver Gn 37: 3).

E o Senhor dá ao doce homem o conhecimento da verdade, como está escrito: "O Senhor ensinará aos homens gentis seus caminhos" (Salmo 24 (25), 9). "

200. Faça sempre o bem o máximo que puder, e quando você pode fazer mais, não vire ao mínimo.

Dizem que ele que olha para trás não é adequado para o Reino dos Céus (ver Lc 9, 62).

Saint Eusèbe

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Eusèbe de Verceil"
Évêque et martyr
( v.371)

 

 

Saint Eusèbe est un lecteur agrégé au clergé de Rome. 

C'est là qu'il rencontre des moines égyptiens, exilés pour leur fidélité à la foi en la divinité du Christ, proclamée au concile de Nicée. 

Vers 344, il est élu évêque de Verceil en Italie.

Comme Saint Augustin, il avait été frappé par l'exemple des moines cénobitiques (vie commune) qu'il avait connus à Rome. 

Il introduit donc cette vie commune dans son clergé, exemple qui sera suivi par saint Augustin. 

Au cœur de la crise de l'arianisme, quand triomphent ceux qui nient la parfaite égalité du Père et du Fils, Eusèbe prend le parti de saint Athanase d'Alexandrie. 

A son tour, il connaîtra l'exil en Orient. 

Quand il revient en Italie, six ans plus tard, la situation est toujours confuse. 

Il soutient les efforts d'Athanase pour condamner l'arianisme tout en pardonnant aux ariens repentis. 

Mort en 370 ou en 371, il fut tout de suite considéré comme martyr à cause de ses épreuves endurées pour la vraie foi.

São Eusébio

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Eusèbe de Verceil"
Bispo e mártir
(V.371 †)

São Eusébio é um leitor associado ao clero de Roma.

É lá que ele encontra monges egípcios, exilados por sua fidelidade à fé na divindade de Cristo, proclamada no Concílio de Nicéia.

Cerca de 344, foi eleito bispo de Vercelli na Itália.

Como São Agostinho, ele ficou impressionado com o exemplo dos monges cenobíticos (vida comum) que conhecia em Roma.

Ele apresenta esta vida comum em seu clero, um exemplo a seguir por Santo Agostinho.

No coração da crise do arianismo, quando aqueles que negam a igualdade perfeita do triunfo do Pai e do Filho, Eusébio se juntou a São Atanásio de Alexandria.

Por sua vez, ele experimentará o exílio no Oriente.

Quando ele retorna à Itália seis anos depois, a situação ainda está confusa.

Ele apoia os esforços de Atanásis para condenar o arianismo enquanto perdoa os Arianos arrependidos.

Morreu em 370 ou em 371, ele foi imediatamente considerado um mártir por causa de suas dificuldades suportadas pela verdadeira fé.

Saint Eusebius


Bishop and martyr
(† v.371)

Saint Eusebius is an associate reader to the clergy of Rome.

It is there that he meets Egyptian monks, exiled for their fidelity to the faith in the divinity of Christ, proclaimed in the Council of Nicaea.

Around 344, he was elected bishop of Vercelli in Italy.

Like Saint Augustine, he had been struck by the example of the cenobitic monks (common life) he had known in Rome.

He introduces this common life into his clergy, an example to be followed by St. Augustine.

At the heart of the crisis of Arianism, when those who deny the perfect equality of Father and Son triumph, Eusebius sided with St. Athanasius of Alexandria.

In turn, he will experience exile in the East.

When he returns to Italy six years later, the situation is still confused.

He supports Athanasius' efforts to condemn Arianism while forgiving the repentant Arians.

Died in 370 or in 371, he was immediately considered a martyr because of his hardships endured for the true faith.

 

SAINTE ADÉLAÏDE

Mise à l’écart par sa belle-famille, Sainte Adélaïde œuvra avec ardeur pour apaiser les discordes. Le 16 décembre, l'Église honore sa mémoire.

Vous avez des problèmes avec votre belle-famille ? Voici votre sainte patronne !

La trahison vécue au sein d’une famille est souvent particulièrement difficile à surmonter. On peut s’attendre à recevoir des commentaires acerbes de la part de nos ennemis, mais on n’imagine pas les membres de nos familles agir mal envers nous. Tous ceux qui vivent de telles situations, notamment avec leur belle-famille, peuvent se confier à l’intercession puissante de sainte Adélaïde. Née dans une famille royale, en Suisse, en 931, elle eut une vie particulièrement tumultueuse, remplie d’épreuves et de difficultés.

Elle épousa le roi Otto Ier, en 951. Ensemble, ils eurent plusieurs enfants. Après 20 ans de mariage, Otto trouva soudainement la mort, après avoir contracté une fièvre. Son décès engendra une succession de problèmes familiaux et de tensions, notamment lorsque son fils, Otto II, épousa la princesse Byzantine Théophano. La nouvelle belle-fille d’Adélaïde monta Otto contre sa mère, poussant ainsi l’ancienne Impératrice à quitter la cour royale, pour aller vivre avec son frère.

Rétablir l’unité dans la famille

Adélaïde œuvra avec ardeur pour surmonter les divisions et rétablir l’unité dans la famille. Elle parvint à se réconcilier avec son fils juste avant la mort de ce dernier, et fut alors nommée vice-reine. La belle-fille d’Adélaïde sauta cependant sur la première occasion pour la bannir une nouvelle fois de la cour royale. Ce n’est qu’après la mort de Théophano qu’Adélaïde put accéder à nouveau au pouvoir.

Au milieu de tous ces évènements, Adélaïde conserva une vie de prière fervente. Par la suite, elle contribua à construire et à restaurer de nombreux monastères et églises, avant de se retirer dans un couvent durant les dernières années de vie. Même si Adélaïde ne réussit que partiellement à apaiser les divisions familiales, elle connaissait l’importance d’une famille unie. Les querelles intestines au sein d’une famille font souffrir tous ceux qui sont concernés. C’est l’une des croix les plus lourdes à porter.

Voici une courte prière adressée à Dieu, par l’intercession puissante de sainte Adélaïde, pour lui demander son aide dans les épreuves que nous traversons :

Père Céleste, je te supplie de m’aider dans mes relations familiales. Remplis mon cœur d’amour, de paix et de charité. Libère-le de toutes pensées négatives qui viendraient semer la division. Seigneur, touche les cœurs des membres de ma belle-famille, et rapproche-les de Toi, par l’intercession de sainte Adélaïde, afin que nous soyons unis, et dévoués à Toi. Je te le demande par Jésus-Christ, ton Fils, notre Seigneur et notre Dieu, qui vit et règne avec Toi, Père, et le Saint-Esprit, un seul Dieu, pour les siècles des siècles. Amen.

 

(Source:ALETEIA)

 

Qu'est-ce que Dieu veut de moi? 

Qu'est-ce que Dieu veut de moi?.. 

La réponse était : Dieu n'est pas intéressé dans ce que vous êtes ou ce que vous faites.

 Il n'est intéressé que dans la quantité et qualité d'amour que vous donnez. 

Et rien d'autre. Absolument rien d'autre.

Mère Gavrilia

O que Deus quer de mim?

O que Deus quer de mim?

A resposta foi: Deus não está interessado no que você é ou o que faz.

  Ele só está interessado na quantidade e qualidade do amor que você dá.

E nada mais. Absolutamente nada mais.

Mãe Gavrilia

What does God want from me?

What does God want from me?

The answer was: God is not interested in what you are or what you do.

  He is only interested in the quantity and quality of love you give.

And nothing else. Absolutely nothing else.

Mother Gavrilia

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Comment trouver le cadeau inestimable pour votre enfant…

 

Matière à réflexion :

 

À la recherche d'un cadeau pour leur enfant, des parents parcourent plusieurs kilomètres et vont dans une foule de magasins. Après deux longues soirées de magasinage, fatigués, ils décident de lui demander ce qu'il aimerait recevoir.

 

Voici la liste des cadeaux qu'il suggère :

 

 J'aimerais être Félix, notre petit chat, pour être moi aussi pris dans vos bras chaque fois que vous revenez à la maison.

 

• J'aimerais être un baladeur pour me sentir parfois écouté par vous deux, sans aucune distraction, avec mes seules paroles dans vos oreilles, fredonnant l'écho de ma solitude.

 

• J'aimerais être un journal pour que vous preniez un peu de temps, chaque jour, pour me demander des nouvelles de moi.

 

• j'aimerais être une télévision pour ne jamais m'endormir le soir sans avoir été, au moins pendant un moment, regardé avec intérêt.

• J'aimerais être une équipe de hockey pour toi, papa, afin de te voir, rempli de joie à chacune de mes victoires, et un roman pour toi, maman, afin que tu puisses lire mes émotions.

 

• À bien y penser, je n'aimerais qu'une chose, un cadeau inestimable.

 

Ne m'achetez rien: permettez-moi seulement de sentir que je suis votre enfant.

 

Quand Charles Aznavour invoque la Vierge à Bercy devant 20 000 spectateurs

 

 

Le chanteur de 93 ans a donné un concert vibrant mercredi 13 décembre à Bercy devant 20 000 spectateurs. La Vierge Marie y était invitée.

Mercredi 13 décembre 2017. Il pleut. Il fait froid. Il est 20h15, 20 000 spectateurs, cheveux mouillés, s’agitent et prennent place en attendant qu’entre sur scène le poète. Le poète, albatros et géant de la chanson française ; celui qui, en 1963, a écrit les tendres paroles de « Retiens la nuit » que chantait Johnny, fantôme de Bercy qu’il enflamma 96 fois.

Ce soir-là, c’est la première fois qu’Aznavour chante seul à Bercy. Mais que craindre après avoir affronté le Madison Square Garden de New York ? En fait, la dernière fois qu’il s’est trouvé à Bercy, c’était pour les 70 ans de Johnny, le 15 juin 2013. Ils avaient chanté ensemble la très émouvante chanson « Sur ma vie ».

« Sur ma vie
Je t’ai juré un jour
De t’aimer jusqu’au
Dernier jour de mes jours
Et le même mot
Devait très bientôt
Nous unir devant Dieu et les hommes »

Désormais on ne les verra plus ensemble, et cette vie sur laquelle ils juraient d’aimer plus et d’aimer mieux c’est Charles Aznavour qui la fait vibrer. Charles Aznavour a 93 ans, il a les yeux clairs et droits, tout pétris de musique et de souvenirs. Toutes ses chansons célèbrent la tendresse, appellent la charité, tiennent à distance les fourberies et les bassesses, avec des rires dans les yeux.

Ses belles mains tremblent, il ne s’en cache pas, au contraire, il explique entre deux musiques que c’est normal, que ce n’est pas le trac, que ce soir il n’a pas pris les médicaments qui limitent ces tremblements parce qu’ils sont mauvais pour la voix. Il a cette humilité des personnes qui n’ont plus rien à prouver. Mais on sent que cette humilité est ailleurs également. Elle est dans la sobriété de son élégance, dans le sérieux  avec lequel il vouvoie ses musiciens. À aucun moment il ne cherche à paraître fringant, à échapper à la vieillesse, mais, parfois, un peu comme à son insu, il redevient enfant. Un pas de danse, un éclat de voix, un rayon de lumière. Enfant.

Sa voix retentit et parfois on a du mal à croire que cette voix sort de ce corps si débile que j’aperçois de si haut. Et puis je comprends. La salle devient bleue. Charles Aznavour semble plus petit, plus fragile, dans cette salle démesurée, dans ce bleu qu’il aime tant, et il se met à chanter, plus abandonné, plus tranquille ; et plus les beaux soleils de son visage s’abandonnent, plus sa voix se fait sûre. Il chante, il chante un Ave Maria, avec une force incroyable, et Bercy se tait. Bercy se tait face à cet homme, seul et inondé de bleu, qui invoque la Vierge et qui lui demande de consoler ceux qui pleurent, ceux qui souffrent, elle, qui sait la souffrance, qui a épousé la souffrance, avec délicatesse et courage, en offrant son fils dont la mort rachète tous les hommes.

La puissance qui émane des humbles. La lumière à travers la fêlure. C’était beau. Un amen éclatant a résonné dans la salle immense et les lumières de la salle, partant de la scène, ont passé sur les têtes des spectateurs comme un faisceau d’espérance. Et tout le reste est littérature…

Voici les paroles de son Ave Maria :

Ave Maria
Ave Maria
Ceux qui souffrent viennent à toi
Toi qui as tant souffert
Tu comprends leurs misères
Et les partages
Marie courage

Ave Maria
Ave Maria
Ceux qui pleurent sont tes enfants
Toi qui donnas le tien
Pour laver les humains
De leurs souillures
Marie la pure

Ave Maria
Ave Maria
Ceux qui doutent sont dans la nuit
Maria
Éclaire leur chemin
Et prends-les par la main
Ave Maria
Ave Maria, Ave Maria
Amen

 

(Source: ALETEIA)

UNE BONNE NOUVELLE.

Le son et lumière « Dame de Cœur » sera reconduit

Corinne SIMON - CIRIC
La façade de Notre-Dame de Paris s'habille pour un spectacle de son et lumière réalisé par le metteur en scène Bruno Sillier à l'occasion de la célébration du centenaire de la Grande Guerre.

À l’occasion du centenaire de la Première Guerre mondiale, un exceptionnel son et lumière a été diffusé sur la façade de Notre-Dame-de-Paris. Formidable succès populaire, le spectacle affiche cependant un déficit. Il sera néanmoins reconduit l'an prochain.

C’est un manteau de lumière qu’a revêtu la cathédrale de Paris du 8 au 11 novembre. Église mère de la capitale, Notre-Dame, lieu des grandes victoires et des grandes douleurs, des Te Deum et des enterrements, s’est laissée compter par sa façade illuminée lors d’un magnifique et profond spectacle de sons et lumières.

Mais si le succès a été total avec plus de 80 000 spectateurs, la générosité de ces derniers n’a pas été au rendez-vous. « Nous avons eu 80 000 spectateurs au total et nous avons récolté que 73 000 euros de dons. Les gens qui sont venus n’ont donc même pas donné 1 euro par personne à la quête [qui avait lieu à l’issue du spectacle NDLR] alors que nous avions misé sur 3 euros », a reconnu auprès d’Aleteia Arnaud Bouthéon, président de Lux Fiat, l’association qui a été créée pour monter les animations culturelles autour de Notre-Dame.

Le spectacle reconduit l’an prochain

Non budgété au départ, un renforcement du service de sécurité demandé par la Préfecture de police a également contribué à creuser le déficit. Concrètement, il manque actuellement 150 000 euros. « Sans être trop racoleurs et offensifs autour de l’appel au don, nous aurions clairement dû annoncer que le coût de revient par spectateur était de 3 euros », détaille-t-il encore.

Pour aider financièrement les responsables de la cathédrale, un mail va être envoyé aux personnes qui se sont inscrites pour assister au spectacle. Il est également possible de participer au financement en allant sur le site internet dédié. À noter que les généreux donateurs bénéficieront de la déduction fiscale de 66 %.

Face à l’enthousiasme populaire qu’a suscité le projet, le spectacle devrait être reconduit l’année prochaine. « Dès l’inscription sur Internet, il sera proposé au public de participer aux frais via une vaste campagne de crowdfunding, indique encore Arnaud Bouthéon. Cette grande aventure populaire et missionnaire est l’affaire de tous. Chaque spectateur devient lui-même un producteur du spectacle ». Aux Parisiens donc, de cœur ou de passage, à s’approprier et de soutenir leur dame de cœur.

(Source:ALETEIA)

 

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Une clinique de fertilité condamnée pour ne pas avoir testé génétiquement des ovocytes
La Cour d’appel de New York aux Etats-Unis a rendu sa décision : la clinique de fertilité new-yorkaise et son spécialiste de la fertilité ont été condamnés suite au procès intenté par deux couples dont les enfants ont été conçus au moyen de dons...
 
 
Les parents de Vincent Lambert ne peuvent solliciter le transfert de leur fils vers un autre établissement
Un arrêt du 13 décembre de la Cour de cassation a annulé l’arrêt de la Cour d’appel de Reims (cf....
 
 
L’amnioinfusion, une thérapie fœtale expérimentale qui doit faire l’objet d’essais cliniques
Dans un article du journal Obstetrics & Gynecology, des experts en bioéthiques et des experts médicaux appellent de leurs vœux un examen plus approfondi des questions éthiques liées à l’ « amnioinfusion », une thérapie...
 
 
L’Italie adopte le « bio-testament » : un pas vers l’euthanasie ?
Ce jeudi 14 décembre, les sénateurs italiens ont adopté par 180 voix contre 71 la loi sur le « testament biologique » qui prévoit plusieurs mesures en fin de vie. Il s’agit du « feu vert définitif » pour un texte que les députés...
 
 
Trafic d’organes de fœtus avortés : deux sociétés californiennes condamnées
Mises en cause dans les vidéos du Center for medical progress, qui dénonçaient lors de l’été 2015 le trafic d’organes de fœtus avortés réalisé par le Planning familial américain (cf....
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Un cri secret d'enfant d'Anne Schaub
Un cri secret d’enfant. Anne Schaub dénonce les risques de graves conséquences de la GPA sur la construction identitaire et comportementale de la personne dans un livre poignant.

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

  

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Résultat de recherche d'images pour "cierge allumé"

Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e

Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"

Ou terroristas de todos os tipos!

Deixe-nos rezar implacavelmente pelo

Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

 

Où nous trouver ? 

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):

NORMANDIE :

CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

Maison Ste Barbe 
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)

15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour DÉCEMBRE - JANVIER:

 

-PARIS :
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 5 JANVIER de 13 h à 18h30 au Samedi 6 de 8h à 12h .


*Le Samedi 6 JANVIER,RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour le  WE de Pèlerinage à N-D de Miséricorde lors de la Solennité de l'Epiphanie.

 
NORMANDIE:

 -CAEN:

Pas de permanence pastorale en Décembre en raison des Fêtes.Permanence pastorale de Janvier du 30 au 31. Messe le 31 à 10h(Prenez Rdv 07 87 11 06 03 ou au 06 48 89 94 89 par sms).

-LISIEUX (Coquainvillier) :

Le relais est suprimé en raison de la supension du Sous-diacre Andres pour des faits connus du "Conseil de l'Eglise".

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

Le Père nous envoie le Verbe de Vie qui nous vient par Marie et le St Esprit, s'incarne en elle pour devenir notre frère et, par Son Sacrifice, renouveler les fils et filles d'Adam...

Le Père nous envoie le Verbe de Vie qui nous vient par Marie et le St Esprit, s'incarne en elle pour devenir notre frère et, par Son Sacrifice, renouveler les fils et filles d'Adam...

Ne restez pas seul pour

 

 

les Fêtes de la Nativité ! 

 

 

Si vous n'êtes pas en famille, 

 

retrouvez-vous , en

 

communion avec les Chrétiens d'Orient,

 

avec  vos frères Chrétiens Syro Orthodoxes

 

francophone de St Thomas (Mar Thoma)* en

 

France pour fêter Noël !

 

 

Si vous avez peu de moyens pour fêter

 

décemment Noël en famille, grâce au partage

 

c'est possible ! Venez fêter la Nativité au

 

Monastère en famille !

 

Nativity Icon2[1]-copie-1

 

(Pour ceux qui doivent loger, Inscriptions closes

le 20 Décembre)

 

 

Programme:

 

*Dimanche 24 Décembre. Nativité de Notre-Seigneur

 18h, réveillon avec les fidèles familiers. Veillée de Noël (Plusieurs Baptêmes et Chrismations), Bénédiction du Feu nouveau et Procession de l’Enfant-Jésus à l’Eglise.Messe de minuit.

 

 

*Lundi 25, Nativité de Notre-Seigneur

Messe du jour à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30.

 

 

 

 

*Mardi 26 Décembre, Fête des « Félicitations à la Mère de Dieu »

Messe en l’honneur de « la Toute Pure et Immaculée Mère du Verbe-Dieu » à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30

 

VEILLEE POUR LA VIE dans la nuit du 26 au 27

 

*Mercredi 27 Décembre, Fête des « Saints Innocents »

Messe en l’honneur pour les enfants à naître et les victimes de l’avortement à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30

DU 31 DÉCEMBRE AU 7 JANVIER,

 

RETRAITE SPIRITUELLE de Délivrance et de

 

Guérison intérieure (Visites de plusieurs Sanctuaires avec

 

Abouna Philipose qui nous visite depuis le Kérala):

 

*Dimanche 31 Décembre, passage vers la nouvelle année

 

Messe en l’honneur de « la Toute Pure et Immaculée Mère du Verbe-Dieu » à 10h30 ,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 19h. 20h30 Soutoro (Complies)

HEUREUSE ET SAINTE ANNÉE A

 

TOUS ET CHACUN, NOS PRIÈRES

 

VOUS ACCOMPAGNENT ET NOUS

 

ESPÉRONS LES VÔTRES!

 

NE RESTEZ PAS SEULS

Réveillon de la Sain Sylvestre à 21h30

VEILLÉE DE PRIERE A L'EGLISE dans la nuit du 31 DECEMBRE au 1er JANVIER

 

 

*Lundi 1er JANVIER à 10h30 Messe pour remettre la nouvelle année sous la

 

Protection de Notre-Dame,  repas fraternel et réception des fidèles de 13h30 à 17h30

#NANTES
-Jeudi 11 JANVIER , réception des fidèles de 9h à 17h. Messe à 18h .
-Vendredi 12 JANVIER, visites aux famill
es et aux malades.

----------------------------
CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE, PYRENEES :

#ANGOULÊME (Jauldes):
- Dimanches  28 JANVIER Messe *,repas et réception des fidèles.

#MOISSAC (N-D d'Espis):
-Mercredi 13 Décembre et Samedi 13 Janvier. 11h, Chapelet,dévotions et réception des fidèles . Messe à 15h.

 

#PÉRIGUEUX (La Chapelle Faucher ):
-Samedi 27 JANVIER, Messe*

 Résultat de recherche d'images pour "Icône de Notre-Dame de Lourdes"

-LOURDES :
¤ 
Messe le Dimanche 17 Décembre.

-----------

*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------

Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ...

Comment recourir aux services de prêtres compétents, formés et expérimentés appartenant à l'un ou l'autre Monastère d'une Eglise Orthodoxe-Orientale.(Tradition Syriaque Orthodoxe des Indes/ Malankare)

_____________________________________________________

Une Prière de Saint Macaire d'Égypte:

« Ange saint qui veilles sur ma pauvre âme ne me quitte pas »

(On invoque Saint Macaire pour la sauvegarde du corps et de l'âme, contre les influences malveillantes)
« Ange saint, qui veilles sur ma pauvre âme et sur ma misérable vie, ne me quitte pas, moi qui suis pécheur, et ne m'abandonne pas à cause de mes souillures. 
Ne laisse pas approcher les esprits mauvais, dirige-moi en exerçant ton pouvoir sur mon corps périssable. 
Prends ma main blessée et impuissante, conduis-moi sur le chemin du salut. 
Oui, saint ange de Dieu, qui veilles sur mon âme et sur mon corps, pardonne-moi tout ce qui a pu t'offenser au cours de ma vie et toutes mes fautes d'aujourd'hui. 
Protège-moi dans la nuit qui s'approche et garde-moi des embûches et des attaques de l'Ennemi, pour que je n'offense point Dieu par un péché.
Intercède pour moi, auprès du Seigneur, afin qu'il m'affermisse dans sa crainte, et qu'il fasse de moi un serviteur digne de sa sainteté. 
Amîn. »

A Prayer of St. Macarius of Egypt:

"Holy angel who watches over my poor soul does not leave me"

(Saint Macaire is invoked for the safeguarding of the body and the soul, against malicious influences)
"Holy angel, who watch over my poor soul and my miserable life, do not leave me, I who am sinful, and do not abandon me because of my defilements.
Do not let evil spirits approach, direct me by exercising your power over my perishable body.
Take my injured and helpless hand, lead me to the path of salvation.
Yes, holy angel of God, who watch over my soul and my body, forgive me all that has offended you in my life and all my faults today.
Protect me in the approaching night and keep me from the pitfalls and attacks of the Enemy, so that I do not offend God with sin.
Intercede for me, before the Lord, that he may strengthen me in his fear, and make me a servant worthy of his holiness.
Amin. "

Uma Oração de São Macário do Egito:

"Santo anjo que vigia minha pobre alma não me deixa"

(São Macaire é invocado para a salvaguarda do corpo e da alma, contra influências maliciosas)
"Santo anjo, que cuida da minha pobre alma e da minha vida miserável, não me deixe, eu que sou pecador, e não me abandone por causa das minhas impurezas.
Não permita que espíritos malignos se aproximem, me dirigem exercitando seu poder sobre meu corpo perecível.
Pegue minha mão ferida e desamparada, leve-me ao caminho da salvação.
Sim, santo anjo de Deus, que cuida da minha alma e do meu corpo, me perdoe todos os que te ofenderam na minha vida e todas as minhas falhas hoje.
Proteja-me na noite que se aproxima e me impede das armadilhas e ataques do Inimigo, para que eu não ofenda Deus com o pecado.
Interceda por mim, diante do Senhor, para que ele me fortaleça no seu medo e faça-me um servo digno da sua santidade.
Amin. "

 

____________________________________

Dimanche de l’Annonciation à Saint-Joseph

Image associée  

The Sunday of the Revelation to St. Joseph the Righteous (had'bshabo d'gelyono d-yawseph kino) according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church.

This Sunday’s message is very crucial with respect to the birth of our Lord. First, Matthew affirms, against any possible misinterpretations of the virgin birth, that Joseph controlled himself, practicing sexual restraint.

By calling Joseph righteous (1:19) Matthew invites us to learn from Joseph's character about fidelity, discipline & preferring God's honor above our own.

The passage also exhorts us to temper justice with compassion, a central principle in this Gospel. Joseph values commitment to God above his own honor.

When God reveals the truth to Joseph, he immediately believes & obeys God's will, unbelievable as the truth would seem without a deep trust in God's power.

Joseph trusted God enough to obey him.Joseph was a righteous man committed to do God's commandments.

He had no fear or shame for his commitment to God. Joseph's obedience to God cost him the right to value his own reputation.

Joseph is an example to every man: Do not be afraid to be a man of prayer in union with God. He had surrendered completely to God's will, avoiding evil.

This week's Gospel also provides us the simplest yet most succinct declaration of whom Jesus would be, "And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins...

Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, & they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us."

The Holy Bible readings from the Church Lectionary:

Evening:

St. John 6:30-46

Morning:

St. John 6:30-46

Before Holy Qurbono:

Genesis 37:5-11 Isaiah 45:18-46:2

Saint Qurbana

    • 1ère épître de St Pierre 2: 11 -17 :
  • 11 alors que d’autres anges, supérieurs en force et en puissance, ne portent pas contre ceux-ci un jugement outrageant de la part du Seigneur.
  • 12 Ces gens-là sont comme des bêtes privées de raison, engendrées par la nature pour être capturées et détruites ; outrageant ce qu’ils ignorent, ils seront détruits comme ces bêtes seront détruites ;
  • 13 ils subiront l’injustice comme salaire de leur injustice. Ils pensent trouver leur plaisir à vivre dans les délices en plein jour, ils ne sont que taches et défauts, en se délectant de leurs tromperies quand ils font bombance avec vous.
  • 14 Ils ont les yeux remplis du désir d’adultère et sont insatiables de péchés. Ils séduisent les âmes mal affermies, ils ont le cœur exercé à la cupidité : ce sont des enfants de malédiction.
  • 15 Abandonnant le droit chemin, ils se sont égarés en s’engageant sur le chemin de Balaam fils de Bosor ; celui-ci fut heureux de recevoir un salaire d’injustice,
  • 16 mais il reçut une leçon pour sa transgression : une bête de somme sans voix s’est mise à parler avec une voix humaine et s’est opposée à la folie du prophète.
  • 17 Ces gens-là sont des sources sans eau, des brumes chassées par la tempête ; l’obscurité des ténèbres leur est réservée.
    •  
    • Epître aux Galathes 1: 11-24 :
  • 11 Frères, je tiens à ce que vous le sachiez, l’Évangile que j’ai proclamé n’est pas une invention humaine.
  • 12 Ce n’est pas non plus d’un homme que je l’ai reçu ou appris, mais par révélation de Jésus Christ.
  • 13 Vous avez entendu parler du comportement que j’avais autrefois dans le judaïsme : je menais une persécution effrénée contre l’Église de Dieu, et je cherchais à la détruire.
  • 14 J’allais plus loin dans le judaïsme que la plupart de mes frères de race qui avaient mon âge, et, plus que les autres, je défendais avec une ardeur jalouse les traditions de mes pères.
  • 15 Mais Dieu m’avait mis à part dès le sein de ma mère ; dans sa grâce, il m’a appelé ; et il a trouvé bon
  • 16 de révéler en moi son Fils, pour que je l’annonce parmi les nations païennes. Aussitôt, sans prendre l'avis de personne,
  • 17 sans même monter à Jérusalem pour y rencontrer ceux qui étaient Apôtres avant moi, je suis parti pour l’Arabie et, de là, je suis retourné à Damas.
  • 18 Puis, trois ans après, je suis monté à Jérusalem pour faire la connaissance de Pierre, et je suis resté quinze jours auprès de lui.
  • 19 Je n’ai vu aucun des autres Apôtres sauf Jacques, le frère du Seigneur.
  • 20 En vous écrivant cela, – je le déclare devant Dieu – je ne mens pas.
  • 21 Ensuite, je me suis rendu dans les régions de Syrie et de Cilicie.
  • 22 Mais pour les Églises de Judée qui sont dans le Christ, mon visage restait inconnu ;
  • 23 elles avaient simplement entendu dire : « Celui qui nous persécutait naguère annonce aujourd’hui la foi qu’il cherchait alors à détruire. »
    • 24 Et l’on rendait gloire à Dieu à mon sujet.
    • Evangile selon Saint Matthieu 1: 18-25 :
  • 18 Or, voici comment fut engendré Jésus Christ : Marie, sa mère, avait été accordée en mariage à Joseph ; avant qu’ils aient habité ensemble, elle fut enceinte par l’action de l’Esprit Saint.
  • 19 Joseph, son époux, qui était un homme juste, et ne voulait pas la dénoncer publiquement, décida de la renvoyer en secret.
  • 20 Comme il avait formé ce projet, voici que l’ange du Seigneur lui apparut en songe et lui dit : « Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre chez toi Marie, ton épouse, puisque l’enfant qui est engendré en elle vient de l’Esprit Saint ;
  • 21 elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus (c’est-à-dire : Le-Seigneur-sauve), car c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. »
  • 22 Tout cela est arrivé pour que soit accomplie la parole du Seigneur prononcée par le prophète :
  • 23 Voici que la Vierge concevra, et elle enfantera un fils ; on lui donnera le nom d’Emmanuel, qui se traduit : « Dieu-avec-nous »
  • 24 Quand Joseph se réveilla, il fit ce que l’ange du Seigneur lui avait prescrit : il prit chez lui son épouse,
  • 25 mais il ne s’unit pas à elle, jusqu’à ce qu’elle enfante un fils, auquel il donna le nom de Jésus.
    •  

Jeûne préparatoire à la Nativité

Jejum preparatório para a Natividade

Preparatory fasting to the Nativity

Veux-tu recevoir le Christ" à

 

Noël?


-Nourris celui qui a faim,


console les affligés,


Aime le paria,


Pardonne le fautif,


ranime l'espérance des désespérés

-+-

Você quer receber Cristo "no

 

Natal?


-núrra a fome,


consolar os aflitos,


Adoro o pária,


Perdoe o malfeitor


revive a esperança do desesperado

POUR AIDER LA MISSION EN

FRANCE ET AILLEURS, C'EST

SIMPLE...

Il faut impérativement:

*PENSER A VOUS ACQUITTER DU "DENIER DU CULTE",

*CONFIER AU MONASTÈRE LA CÉLÉBRATION DE

VOS MESSES POUR LES VIVANTS ET LES DÉFUNTS DE

VOS FAMILLES,...

Tout don est déductible de votre revenu imposable

à raison de 66 °/° de son montant.(Libellez vos Chèques Bancaires

  l'ordre de : Métropolie E S O F)

MERCI,

SANS VOTRE AIDE LA MÉTROPOLIE (L'Archidiocèse de l'Eglise

Syro-Orthodoxe  Francophone Mar Thoma ) NE POURRA PAS SURVIVRE. 

Adresse: 

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

_____________________________________________________

 

"A person who, knowing what faults he has committed, willingly and with due thankfulness endures the trials painfully inflicted on him as a consequence of these faults, is not exiled from grace or from his state of virtue; for he submits willingly and pays off his debts by accepting the trials. In this way, while remaining in a state of grace and virtue, he pays tribute not only with his enforced sufferings, which have arisen out of the impassioned side of his nature, but also with his mental assent to these sufferings, accepting them as his due on account of his former offenses. Through true worship, by which I mean a humble disposition, he offers to God the correction of his offenses." (St. Maximos the Confessor (The Philokalia Vol. 2; Faber and Faber pg. 285))

   

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

Note:

 

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...