Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
24 mai 2017 3 24 /05 /mai /2017 06:39

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

SOLIDARITY AND PRAYERS WITH MANCHESTER!

Orações e solidariedade com MANCHESTER!

SOLIDARITÉ ET PRIÈRES AVEC MANCHESTER ! 

Chers amis. Aloho m'barekh.

Hélas, chers amis, la barbarie d'une religion se fourvoyant en une dangereuse idéologie a encore frappé.

Nos responsables politiques multiplieront les hommages en même temps qu'ils continueront de favoriser l'armement des terroristes.. .

En France, le président de la République Emmanuel Macron a fait part de son « effroi » et de « sa consternation ».

Une fois de plus, nous sommes atterré par une peine sans nom .

22 morts, dont plusieurs enfants. 59 blessés. C’est l’effrayant bilan de l’attaque terroriste qui a frappé la foule lundi soir à la sortie du concert d’Ariana Grande à la Manchester Arena !... Prions, compatissons, rapprochons-nous toujours plus du Bon Dieu,unissons-nous toujours plus dans Son amour et celui que nous devons à notre prochain !

"Ils n'auront pas notre haine, prions pour ceux qui se posent en ennemis de leurs frères humains et, finalement, de la religion dont ils se réclament !

Alors que nous nous préparons à la Pentecôte, puisse la Mère de Miséricorde, la Vierge du Bon Conseil leur obtenir quelques lumières du Saint Esprit afin qu'ils voient à quel point ils se fourvoient et trouvent en Lui la force de se convertir afin que nous avancions, unanimes, à la suite du Christ Prince de la Paix.

 

L’image contient peut-être : texte et plein air

Voici quelques extraits de la déclaration du Diocèse Catholique-romain dont dépend Manchester:

- "Une telle attaque ne peut avoir aucune justification.... Nous nous unissons dans la prière pour tous les morts, les blessés, leurs familles, et tous ceux qui sont affectés par cette tragédie.

Nous devons demeurer soudés pour aider les victimes et leurs familles, et pour renforcer la solidarité de notre communauté".

Prions pour les familles des victimes, les parents qui ont perdu un enfant, les enfants orphelins et tous ceux qui ont perdu un proche. 

Prions pour Ariana Grande, une jeune artiste de 23 ans, particulièrement choquée et bouleversée par ce terrible attentat. 

Prions pour que tous ces projets terroristes soit démasqués afin qu'ils puissent être empêchés.

Prions pour tous ces "soldats de Daech" et autres terroristes afin qu'ils fassent une rencontre avec Jésus-Christ et passent de la mort à la vie et des ténèbres à la lumière. 

Oui, je me répète: Unissons-nous plus que jamais dans l'amour de notre Dieu et de notre prochain. "Ils n'auront pas notre haine, n'oublions-pas de prier avec ferveur  pour ceux qui se posent en ennemis de leurs frères humains et, finalement, de la religion dont ils se réclament, de ceux qui, trompés, servent le diable en lieu et place du Seul Dieu d'Amour et de Vérité ! Prions pour qu'ils voient à quel point ils se fourvoient et trouvent dans la docilité au Saint et Vivifiant Esprit de Dieu la force de se convertir afin que nous avancions, unanimes, à la suite du Christ Prince de la Paix; afin qu'avec Saint Donatien dont nous célébrerons demain la mémoire nous puissions affirmer sans honte comme il le fit devant l'Empereur:

-" j'adore Celui qui seul doit être adoré". 

 

 

L’image contient peut-être : bougies et texte

Et pour favoriser cette union dans l'amour de Dieu et du prochain, je vous invite à venir boire à La Source des eaux Vives de la Grâce du Salut, je vous rappelle nos prochains R.D.V Liturgiques aux pieds de la Mère de Miséricorde :
*Jeudi 25 Mai ( Ascension (36 ans de Sacerdoce déjà!) /Ramassage des fidèles de Paris et sa région le Mercredi 24 sur inscription au 
06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)  ) et 
* Dimanche 5 (Pentecôte/ Ramassage des fidèles de Paris et sa région le samedi 4 sur inscription au
 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)  )

Votre fidèlement en Notre-Seigneur. Aloho m'barekh ( Dieu vous bénisse ) !

+ Mor Philipose, métropolite. Alençon ce 23. V.17

L’image contient peut-être : 1 personne

 

 

Lettre de saint Paul Apôtre aux Éphésiens 4,7-13.

Mes frères : A chacun de nous, la grâce a été donnée selon qu'il a plu au Christ de la lui dispenser. 
C'est pourquoi il est dit : " Il est monté dans les hauteurs, il a emmené des captifs, et il a fait des largesses aux hommes. " 
Or que signifie : " Il est monté, " sinon qu'il était descendu d'abord dans les régions inférieures de la terre ?
Celui qui est descendu est celui-là même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de tout remplir. 
C'est lui aussi qui a fait les uns apôtres, d'autres prophètes, d'autres évangélistes, d'autres pasteurs et docteurs, 
en vue du perfectionnement des saints, pour l'œuvre du ministère, pour l'édification du corps du Christ, 
jusqu'à ce que nous soyons tous parvenus à l'unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l'état d'homme fait, à la mesure de la stature parfaite du Christ, 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 17,1-11.

En ce temps-là, Jésus leva les yeux au ciel et dit : Père, l'heure est venue, glorifiez votre Fils, afin que votre Fils vous glorifie.
Puisque vous lui avez donné autorité sur toute chair, afin qu'à tous ceux que vous lui avez donnés, il donne la vie éternelle. 
Or, la vie éternelle, c'est qu'ils vous connaissent, vous, le seul vrai Dieu, et celui que vous avez envoyé, Jésus-Christ. 
Je vous ai glorifié sur la terre, j'ai achevé l'œuvre que vous m'avez donnée à faire. 
Et maintenant à vous, Père, glorifiez-moi auprès de vous, de la gloire que j'avais auprès de vous, avant que le monde fût. 
J'ai manifesté votre nom aux hommes que vous m'avez donnés du milieu du monde. Ils étaient à vous, et vous me les avez donnés : et ils ont gardé votre parole. 
Ils savent à présent que tout ce que vous m'avez donné vient de vous ;
car les paroles que vous m'avez données, je les leur ai données. Et ils les ont reçues, et ils ont vraiment reconnu que je suis sorti de vous, et ils ont cru que c'est vous qui m'avez envoyé. 
C'est pour eux que je prie. Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que vous m'avez donnés ; parce qu'ils sont à vous. 
Car tout ce qui est à moi est à vous, et tout ce qui est à vous est à moi, et que je suis glorifié en eux. 
Je ne suis plus dans le monde. Pour eux, ils sont dans le monde, et moi, je vais à vous. Père saint, gardez dans votre nom ceux que vous m'avez donnés, afin qu'ils ne fassent qu'un, comme nous. 

 




Par Saint Bernard

(1091-1153), moine cistercien . 
Sermons sur le Cantique des Cantiques, n°27, 8-10 (trad. Leclercq in Delhougne, Les Pères commentent, p. 370) 

 

« Je trouve ma gloire en eux »

 

« Le Père et moi, disait le Fils, nous viendrons chez lui », c'est-à-dire chez l'homme qui est saint, « nous irons demeurer auprès de lui ».

Et je pense que le prophète n'a pas parlé d'un autre ciel, lorsqu'il a dit :

« Tu habites chez les saints, toi la gloire d'Israël ! »

Et l'apôtre Paul dit clairement :

« Par la foi, le Christ habite en nos cœurs ».

Il n'est donc pas surprenant que le Christ se plaise à habiter ce ciel-là.

Alors que pour créer le ciel visible il lui a suffi de parler, il a lutté pour acquérir celui-là ; il est mort pour le racheter.

C'est pourquoi, après tous ses travaux, ayant réalisé son désir, il dit :

« Voici le lieu de mon repos à tout jamais, c'est là le séjour que j'avais choisi ».

Et bienheureuse celle à qui il est dit : « Viens, mon épouse choisie », je mettrai mon trône en toi. 

« Pourquoi, maintenant, te désoler, ô mon âme, et gémir sur moi ? »

Penses-tu trouver en toi aussi une place pour le Seigneur ?

Et quelle place en nous est digne d'une telle gloire, et suffit-elle à recevoir sa Majesté ?

Puissé-je seulement l'adorer aux lieux où se sont arrêtés ses pas ?

Qui m'accordera de pouvoir au moins suivre les traces d'une âme sainte « qu'il s'est choisie pour son domaine » ?

Cependant puisse-t-il aussi daigner répandre en mon âme l'onction de sa miséricorde, si bien que je sois capable de dire, moi aussi :

« Je cours dans la voie de tes volontés, car tu mets mon cœur au large ».

Je pourrai peut-être, moi aussi, montrer en moi, sinon « une grande salle toute prête, où il puisse manger avec ses disciples », du moins « un endroit où il puisse reposer sa tête »... 

Il est nécessaire que l'âme grandisse et s'élargisse pour être capable de Dieu.

Or, sa largeur, c'est son amour, comme dit l'apôtre Paul : « Élargissez-vous dans la charité ».

Car, bien que l'âme n'ait aucune dimension spatiale puisqu'elle est esprit, la grâce lui confère ce que sa nature exclut...

La grandeur de chaque âme est donc à la mesure de sa charité. Si bien que celle qui a beaucoup de charité est grande, celle qui en a peu est petite, celle qui n'a rien est néant. Saint Paul affirme en effet :

« Si je n'ai pas l'amour, je suis rien ». 

(Références bibliques : Jn 14,23; Ps 21,4; Ep 3,17; Jn 1,3; Ps 131,14; Ct 2,10; Ps 41,6; Ps 32,12; Jn 14,23; Ps 118,32; Mc 14,15; Mt 8,20; 2Co 6,13; 1Co 13,3)

L’image contient peut-être : 4 personnes

Queridos amigos. Aloho m'barekh.

Infelizmente, queridos amigos, a barbárie do fourvoyant religião está em uma ideologia perigosa atingiu novamente.

Nossos políticos multiplicar homenagens enquanto eles continuam a apoiar o armamento de terroristas ...
Em França, o presidente Emmanuel Macron expressou sua "consternação" e "desânimo".

Mais uma vez, estamos chocados com uma frase sem um nome.
22 mortos, incluindo várias crianças. 59 feridos. É a avaliação assustador do ataque terrorista que atingiu a multidão na noite de ontem do lado de fora do concerto Ariana Grande no Manchester Arena! ... Rezemos, simpatizar, mais perto que nunca de Deus, unir -Nós sempre mais em Seu amor e que temos para com nosso vizinho!

"Eles não terão o nosso ódio, orai por aqueles que colocam como inimigos de seus companheiros seres humanos e, finalmente, a religião que eles dizem!
Enquanto nos preparamos para o Pentecostes, que a Mãe de Misericórdia, Nossa Senhora do Bom Conselho-los a obter alguma luz do Espírito Santo, para que eles ver como eles se extraviar e encontrar nEle a força para converter que avançada, unânime, seguindo a Cristo Príncipe da Paz.
 
Trechos do comunicado da Diocese católica-romana que depende Manchester:
- "Tal ataque pode haver justificação .... Nós nos unimos em oração por todos os mortos, os feridos, suas famílias e todos aqueles afetados por esta tragédia.

Nós devem permanecer lacradas para ajudar as vítimas e suas famílias, e para reforçar a solidariedade da nossa comunidade. "

Ore pelas famílias das vítimas, pais que perderam filhos, órfãos e todos aqueles que perderam entes queridos.

Ore Ariana Grande, um jovem artista de 23 anos, particularmente chocado e perturbado por este terrível ataque.

Ore para que todos esses projetos terroristas ser desmascarado para que eles possam ser evitados.

Oramos por todos os "soldados Daech" e outros terroristas de modo que eles fazem um encontro com Jesus Cristo e passar da morte para a vida e das trevas para a luz.

Sim, repito: Vamos nos unir mais do que nunca no amor de nosso Deus e ao próximo. "Eles não terão o nosso ódio, não se esqueça, para rezar fervorosamente para aqueles que colocam como inimigos de seus companheiros seres humanos e, finalmente, religião afirmam, daqueles que, extraviados, servindo ao diabo em vez de um Deus de amor e de verdade!

Orar por eles para ver como eles se extraviar e encontrou na docilidade ao Espírito Santo de Deus e revigorante a força para converter para que nós avançamos, unânime, seguindo a Cristo Príncipe da Paz; de modo que com São Donatien que celebramos amanhã a memória podemos dizer sem vergonha como fez antes do Imperador:
- "Amo o que por si só é para ser adorado."

 
E para incentivar esta união no amor de Deus e do próximo, eu convido você para vir e beber junto às águas Fonte Vives da Graça Oi, Gostaria de lembrar o nosso próximo R.D.V Litúrgica os pés da Mãe de misericórdia:
* Quinta-feira 25 de maio (Ascensão (36 anos de sacerdócio JÁ!) / Coleção de fiéis de Paris e sua região na quarta-feira 24 para assinantes declara) e
* Domingo, 5 (Pentecostes / Captura de fiéis de Paris e sua região no sábado 4 para assinantes aqui)

Seu fielmente no Senhor. Aloho m'barekh (Deus te abençoe)!

+ Mor Philipose, Metropolitan. Alençon-lo V.17 23

Aucun texte alternatif disponible.

 

Dear friends. Aloho m'barekh.

Alas, dear friends, the barbarism of a religion that is misled into a dangerous ideology has again struck.

Our political leaders will multiply the tributes while they will continue to favor the arming of the terrorists.
In France, the President of the Republic Emmanuel Macron expressed his "terror" and "his consternation".

Once again, we are appalled by an unnamed sentence.
22 dead, including several children. 59 wounded. It is the terrible record of the terrorist attack that hit the crowd on Monday night after leaving the Ariana Grande concert at the Manchester Arena! ... Let us pray, let us draw closer to God, unite We more and more in His love and the one we owe to our neighbor!

"They will not have our hatred, let us pray for those who pose as enemies of their human brothers and, ultimately, of the religion they claim!
As we prepare for Pentecost, may the Mother of Mercy, the Virgin of Good Counsel, get them some light from the Holy Spirit so that they see how far they are misled and find in Him the strength to convert so that we Advances, unanimous, following Christ the Prince of Peace.
 
Here are some excerpts from the declaration of the Roman Catholic Diocese on which Manchester depends:
- "Such an attack can have no justification .... We unite in prayer for all the dead, the wounded, their families, and all those who are affected by this tragedy.

We must remain united to help victims and their families, and to strengthen the solidarity of our community. "

Let us pray for the families of the victims, the parents who have lost a child, the orphaned children and all those who have lost a loved one.

Let's pray for Ariana Grande, a young artist of 23 years, particularly shocked and upset by this terrible attack.

Let us pray that all these terrorist projects be unmasked so that they can be prevented.

Let us pray for all these "Daech soldiers" and other terrorists to make an encounter with Jesus Christ and pass from death to life and from darkness to light.

Yes, I repeat: Let us unite more than ever in the love of our God and our neighbor. "They will not have our hatred, let us not forget to pray fervently for those who pose as enemies of their human brothers and, ultimately, of the religion they claim, of those who, deceived, serve the devil In place of the One God of Love and Truth!

Let us pray that they may see to what point they are misled and find in the docility of the Holy and Vivifying Spirit of God the power to convert so that we may unanimously advance in the wake of Christ the Prince of Peace; So that with Saint Donatian, whose memory we shall celebrate tomorrow, we may affirm without shame as he did before the Emperor:
- "I adore the One who alone must be worshiped".

 
And to encourage this union in the love of God and neighbor, I invite you to come to drink at The Source of Living waters of the Grace of Salvation, I remind you of our next liturgical R.D.V Liturgies at the feet of the Mother of Mercy:
* Thursday 25 May (Ascension (36 years of priesthood already!) / Pickup of the faithful of Paris and its region on Wednesday 24 on registration here) and
* Sunday 5 (Pentecost / Pickup of the faithful of Paris and its region on Saturday 4 on registration here)

Your faithfulness in Our Lord. Aloho m'barekh (God bless you)!

+ Mor Philipose, Metropolitan. Alençon ce 23. V.17

 

 

L’image contient peut-être : 1 personne

Veillez et priez pour ne pas entrer en tentation, l’esprit est ardent mais la chair est faible

(St Matthieu 26,41)

 

Holy Trinity:

SAINT(S) DU JOUR:

Saints Donatien et Rogatien 
Frères et martyrs 


(† 287 ou 288)

Au temps de la persécution de Dioclétien, il y avait à Nantes un jeune homme nommé Donatien, d'une haute naissance, mais recommandable surtout par ses vertus. Plus heureux que son frère Rogatien, il avait embrassé la foi chrétienne et travaillait à faire connaître Jésus-Christ autour de lui. Il eut le bonheur d'éclairer son frère et de lui donner le courage de professer une religion dont les disciples étaient voués à la souffrance et à la mort.

Le zèle de Donatien l'avait mis en vue : il fut le premier de tous, conduit devant le gouverneur :

« J'apprends, Donatien, lui dit celui-ci, que non content de refuser à Jupiter et à Apollon les honneurs qui leur sont dus, vous cherchez à répandre la religion d'un crucifié.

 - “On ne vous a dit que la vérité, répond Donatien ; j'adore Celui qui seul doit être adoré. 

Cessez de propager cette doctrine ; sinon, la mort vous attend.

 - La mort, je ne la crains pas pour moi, mais pour vous.” »

Pendant que Donatien était livré aux tortures et jeté dans un cachot, Rogatien parut à son tour :

-« J'ai été informé, lui dit le gouverneur, de votre résolution de professer la religion des chrétiens. Prenez bien garde d'encourir la colère de l'empereur ! »

La réponse du jeune homme ne fut pas moins ferme que celle de son frère, et le juge décida que le lendemain les deux prisonniers auraient la tête tranchée, pour avoir outragé les dieux et les empereurs.

Une seule chose chagrinait Rogatien : il n'était encore que catéchumène et n'avait pas reçu le baptême ; mais Donatien et lui prièrent ensemble toute la nuit, afin que Dieu fit que l'effusion du sang produisit dans le martyr l'effet du saint Baptême.

Le lendemain, le juge, assis à son tribunal, se fit amener les deux confesseurs de la foi et chercha encore à les épouvanter par la menace des supplices.

« Nous sommes prêts, répondirent-ils, à souffrir pour Jésus-Christ tout ce que pourra inventer la cruauté des bourreaux. »

Les généreux enfants, à la suite de cette belle réponse, sont placés sur le chevalet et tourmentés cruellement ; mais leur courage surpasse la fureur des bourreaux, et ils soutiennent sans faiblir ce douloureux supplice. On les achève ensuite en leur tranchant la tête.

La ville et le diocèse de Nantes ont conservé une dévotion traditionnelle à ces deux illustres martyrs, populaires en ce pays sous le nom des deux Enfants Nantais.

 (Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

______________________

 

Saint Vincent de Lérins guide et défenseur de l'Orthodoxie.

L’image contient peut-être : 1 personne

"Prenez garde que quelqu'un ne vous séduise, parce que plusieurs viendront en mon Nom, disant : Je suis Sauveur, et ils en séduiront un grand nombre"
(Math 24,4-5)

Tropaire ton 2

Tu fis des études profanes et chrétiennes,*
Mais tu vins tardivement à la vie en Christ.*
Tu te retiras en solitaire à Lérins,*
Défendant par tes écrits la foi orthodoxe,* 
Qui toujours, par tous et partout fut professée.*
Saint Vincent, prie Dieu pour le salut de nos âmes!

« Dans l’Eglise Catholique* elle-même, il faut veiller soigneusement à s’en tenir à ce qui a été cru partout, et toujours, et par tous ; car c’est cela qui est véritablement et proprement catholique, comme le montrent la force et l’étymologie du mot lui-même, qui enveloppe l’universalité des choses. Et il en sera finalement ainsi si nous suivons l’universalité, l’antiquité, le consentement général. Nous suivrons l’universalité, si nous confessons comme uniquement vraie la foi que confesse l’Eglise entière répandue par tout l’univers ; l’antiquité, si nous ne nous écartons en aucun point des sentiments manifestement partagés par nos saints aïeux et par nos pères ; le consentement enfin si, dans cette antiquité même, nous adoptons les définitions et les doctrines de tous, ou du moins de presque tous les évêques et les docteurs. »

(Chapitre 4 du Commonitorium A.D. 434)


N’oublions pas que ‘catholique’ se rapporte à l’époque à la véritable Eglise du Christ, donc orthodoxe, car l’Eglise en Orient comme en Occident était alors orthodoxe !

 

BIOGRAPHIE:

Probablement originaire du nord de la Gaule, Saint Vincent occupait des fonctions importantes dans le monde (1) ; mais il sut se dégager à temps de cette vaine tourmente, et se retira au Monastère de Lérins, fondé quelque temps auparavant par Saint Honorat (cf. 16 janv.). Il s'y livra, dans l'hésychia, à l'étude assidue de l'Ecriture Sainte et des Saints Pères, et devint éminent, tant par sa science et son éloquence, que par sa Sainteté.
Vers 434, peu après le Concile d'Ephèse, sentant l'approche de la mort, il rédigea un Aide-Mémoire (Commonitorium), qui énonce avec brièveté les règles à observer pour distinguer la vraie Foi de toutes les hérésies. Celles-ci se résument en cette formule : « Tenir pour vérité de foi ce qui a été cru partout, toujours et par tous »(2). Il y définit aussi admirablement la Tradition de l'Eglise, non comme un ensemble de formules figées, mais comme un corps vivant qui croît et se développe, tout en restant toujours identique à lui-même (3). Cet ouvrage connu un succès considérable en Occident, et reste aujourd'hui un des guides les plus surs de la Foi Orthodoxe.
Saint Vincent finit ses jours paisiblement au monastère et s'endormit dans le Christ, un peu avant 450.
1). Selon certains, il était frère de St. Loup de Troyes (29 juil.) et devint son compagnon d'ascèse à Lérins.
2). Commonitorium, 2.
3). Idem 22-23. Du point de vue orthodoxe, cette interprétation de la Tradition n'implique pas nécessairement la doctrine de l'"évolution" du dogme, telle qu'elle a été énoncée par l'Eglise Romaine au Concile Vatican 1 (1871). Il s'agit simplement d'une variation des formulations de la même Foi, en fonction des circonstances historiques. L'Eglise étant la "Plénitude de Celui qui remplit tout", Elle inclut aussi l'histoire, qu'Elle oriente vers Sa fin, dans le Christ.

http://calendrier.egliseorthodoxe.com/sts/stsmai/mai24.html

-----------

São Vicente de Lerins, guias e defensor da ortodoxia.
 
 
"Cuidado que ninguém vos engane, porque muitos virão em meu nome, dizendo: Eu sou o Salvador, e eles vão seduzir muitos"
(Matemática 24,4-5)
tom Troparion 2
Você fez profano e estudos cristãos *
Mas você veio tarde para a vida em Cristo. *
Você está sozinho em negaste Lerins *
Defendendo seus escritos pela fé ortodoxa, *
Que sempre, por todos em todos os lugares foi professada. *
St. Vincent, orar a Deus para a salvação de nossas almas!
"Na Igreja Católica * si só, assegurar a ficar com atenção o que foi acreditado em todos os lugares, sempre, e por todos; porque é isso que é verdadeira e propriamente católica, como mostra a força e a etimologia da palavra em si, que envolve a universalidade das coisas. E isso vai acabar bem se seguirmos universalidade, antiguidade, o consentimento geral. Seguiremos universalidade se confessarmos como única verdadeira fé que confessa toda a Igreja espalhada por todo o universo; antiguidade, se não estamos governando-nos em qualquer ponto do sentimento obviamente compartilhada pelos nossos antepassados ​​santos por nossos pais; finalmente consente se, nesta mesma antiguidade, adotamos as definições e doutrinas de todos, ou pelo menos quase todos os bispos e médicos. "
(Capítulo 4 de Commonitorium AD 434)

Lembre-se que 'católica' refere-se ao momento em que a verdadeira Igreja de Cristo, de modo ortodoxo, porque a Igreja no Oriente e no Ocidente era tão ortodoxo!

BIOGRAFIA:
Provavelmente do norte da Gália, St. Vincent ocuparam posições importantes no mundo (1); mas ele foi capaz de identificar em tempo de turbulência que vão, e retirou-se para o Mosteiro de Lérins, fundada algum tempo antes por São Honorat (ver 16 de janeiro). Ele deu a si mesmo em hesychia, o estudo diligente das Escrituras e os Santos Padres, e tornou-se distinto tanto por seu conhecimento e eloqüência, pela sua santidade.
Por volta de 434, logo após o Concílio de Éfeso, sentindo a aproximação da morte, ele escreveu um ToDo (Commonitorium), que define as regras breves a serem observados para distinguir a verdadeira fé de todas as heresias. Estes são resumiu nesta frase: "Segure a verdade da fé que tem sido acreditado em todos os lugares, sempre e por todos" (2). Há também muito bem define a Tradição da Igreja, e não como um conjunto de fórmulas fixas, mas como um corpo vivo que cresce e cresce, enquanto permanecendo sempre idêntico a si mesmo (3). Este trabalho teve considerável sucesso no Ocidente, e hoje continua a ser um dos mais seguros dos guias Fé Ortodoxa.
St. Vincent terminou seus dias pacificamente no mosteiro e adormeceu em Cristo, pouco antes de 450.
1). Segundo alguns, ele era o irmão de St. Loup Troyes (29 de Julho) e tornou-se seu companheiro no ascetismo Lérins.
2). Commonitorium 2.
3). Mesmo 22-23. Do ponto de vista ortodoxo, esta interpretação da Tradição não implica necessariamente a doutrina da "evolução" do dogma, como foi afirmado pela Igreja Romana no Vaticano 1 (1871). É simplesmente uma variação das formulações da mesma fé, de acordo com circunstâncias históricas. A Igreja é a "plenitude d'Aquele que preenche tudo" Também inclui a história que ela dirigida para o Seu propósito em Cristo.
Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget TraductionOutil d'aide à l'export

-----------------

Saint Vincent de Lérins, guide and defender of Orthodoxy.
 
 
"Take heed that no man deceive you, because many shall come in My Name, saying, I am a Savior, and they shall seduce many"
(Math 24: 4-5)
Tropaire ton 2
You did profane and Christian studies,
But you came belatedly to life in Christ.
You retire alone to Lerins,
Defending by your writings the orthodox faith,
Who always, by all and everywhere was professed.
Saint Vincent, pray to God for the salvation of our souls!
"In the Catholic Church itself, care must be taken to keep to what has been believed everywhere, and always, and by all; For it is this which is truly and properly Catholic, as is shown by the force and etymology of the word itself, which envelops the universality of things. And it will finally be so if we follow universality, antiquity, general consent. We will follow universality if we confess as true only the faith confessed by the whole Church spread throughout the universe; Antiquity, if we do not depart in any way from the sentiments manifestly shared by our holy ancestors and our fathers; Consent if, in this antiquity itself, we adopt the definitions and doctrines of all, or at least of almost all bishops and doctors. "
(Chapter 4 of the Commonitorium A.D. 434)

Let us not forget that 'Catholic' refers back to the true Church of Christ, therefore orthodox, for the Church in the East as in the West was then orthodox!

BIOGRAPHY:
Probably originating from the north of Gaul, Saint Vincent occupied important positions in the world; But he was able to extricate himself in time from this vain torment, and retired to the Monastery of Lerins, founded some time before by Saint Honorat (cf. Jan. 16). In the hesychia he devoted himself to the assiduous study of Holy Scripture and the Holy Fathers, and became eminent both in his knowledge and eloquence and in his Holiness.
Around 434, shortly after the Council of Ephesus, feeling the approach of death, he drew up a Memorandum of Understanding (Commonitorium), which briefly stated the rules to be observed in order to distinguish the true Faith from all heresies. These are summed up in this formula: "To hold for truth of faith what has been believed everywhere, always and by all" (2). He also admirably defines the Tradition of the Church, not as a set of fixed formulas, but as a living body which grows and develops, while remaining always identical with itself. This work has been a considerable success in the West, and remains today one of the surest guides of the Orthodox Faith.
Saint Vincent ended his days peacefully at the monastery and fell asleep in Christ, a little before 450.
1). According to some, he was brother of St. Loup of Troyes (29 Jul) and became his companion of asceticism to Lérins.
2). Commonitorium, 2.
3). Idem 22-23. From the Orthodox point of view, this interpretation of Tradition does not necessarily imply the doctrine of the "evolution" of dogma, as it was stated by the Roman Church at Vatican Council 1 (1871). It is simply a variation of the formulations of the same Faith, depending on historical circumstances. The Church being the "Fullness of the One who fills all", it also includes history, which it directs towards its end, in Christ.
 

 

Aucun texte alternatif disponible.

Préambule.

Le terme "catholique" vient du grec "καθόλου", qui, comme nombre de termes anciens, par polysémie, possède plusieurs acceptions possibles. Le premier à avoir utilisé ce terme pour définir l'Église est saint Ignace, évêque-martyr d'Antioche et successeur de l'apôtre saint Pierre. Dans son épître aux Smyrniotes, au chapître 8,2 il dit
"ὥσπερ ὅπου ἂν ῇ Ἰησοῦς Χριστός, ἐκεῖ ἡ καθολικὴ ἐκκλησία"
"là où est le Christ Jésus, là est l'Église catholique"

Cela peut signifier "en plénitude" ou "universel". Or, à l'époque où saint Ignace écrit, l'Église est loin d'être présente dans tout le monde habité connu, très loin même. Par contre, il "forge" ce terme dans le contexte de l'explication de l'évêque et de son rôle. Dans un contexte de foi. Donc l'acception originelle du terme est bel et bien "plénitude" de la Foi, et non pas "universel" dans le sens "partout présent".
Il est très important de sans cesse (se) rappeler que le terme "catholique" n'avait strictement pas la même valeur dans l'Église à l'époque de saint Vincent de Lérins qu'en Occident depuis le "concile de Trente". Le terme s'applique à l'Église "Corps du Christ", l'Unam Sanctam des grands Conciles Oecuméniques, pas à l'une ou l'autre partie séparée par des schismes ou inventée tardivement. C'est importantissime de se souvenir de cela quand on lit des textes de patristique, en particulier dans les traductions modernes. Cette explication rappelle aussi pourquoi aujourd'hui encore dans l'Église dite Orthodoxe, dans le Credo, nous utilisons le terme "catholique" et non pas "orthodoxe" (qui n'existe pas dans le Credo nicéen) - il s'agit encore et toujours d'une question de Foi et pas d'organisation terrestre.--- --- ---

Saint Vincent, frère germain de saint Loup, évêque de Troyes, était né à Toul, en Lorraine. Il avait d'abord servi dans l'armée et brillé dans le monde. Entraîné par l'exemple de son vertueux frère, il s'ouvrit à la grâce divine et devint moine au monastère de Lérins pour n'y plus songer qu'à oeuvrer à son Salut.
Douloureusement affecté de voir l'Église déchirée par les hérétiques et voulant contribuer, pour sa part, à prémunir les simples fidèles contre les sophismes de l'erreur, il composa, vers l'an 434, soit trois ans après le Concile Oecuménique d'Ephèse qui proscrivit le Nestorianisme, un livre qu'il intitula "Commitorium" ou avertissement contre les hérétiques, et que par humilité, il publia sous le nom de "Peregrinus" (le Voyageur ou l'inconnu). C'est dans ce bel et solide ouvrage qu'il trace cette règle à laquelle, plus strictement que jamais, il importe de se conformer :

"Dans l'église catholique, il faut apporter le plus grand soin à tenir ce qui a été cru partout, toujours et par tous. 
In ipso Catholica Ecclesia magnopere curandum est ut id teneamus quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est".

Ce livre, véritable perle, "petit par son étendue mais immense par sa valeur" (Mole parvum, sed virtute maximum), a pour but de préserver les fidèles des nouveautés en matière de Foi.
Ce traité était originairement divisé en deux parties, dont la seconde avait pour objet le Concile d'Ephèse, et à laquelle était jointe une récapitulation de tout l'ouvrage. La seconde partie ayant été soustraite à Vincent, il se contenta de rapporter cette récapitulation à la fin de la première partie, et de ne faire du tout qu'un seul livre; c'est dans cet état que nous l'avons aujourd'hui.
L'auteur établit cette règle infaillible pour distinguer la vérité d'avec l'erreur, à savoir, l'autorité des Écritures expliquées suivant la Tradition de l'Église.
Vincent de Lérins s'applique sur toutes choses à mettre en garde les fidèles contre une des plus dangereuses tentations où leur foi soit exposée, ce qui arrive lorsque Dieu permet que de grands hommes, des hommes estimés par leurs talents, et en réputation de sainteté, deviennent les docteurs de l'hérésie. Il apporte pour exemple Valentin, Donat, Photin, Apollinaire, Nestorius, Tertullien, et surtout Origène, deux Pères dont il fait le plus magnifique éloge, pour en conclure que "tous les vrais catholiques doivent recevoir les Docteurs avec l'Église, mais non pas abandonner la Foi de l'Église avec les Docteurs".

Le Commonitoire est un de ces écrits que l'on ne peut lire trop souvent; il en est peu dans l'Antiquité chrétienne qui renferment tant de choses admirables en si peu de paroles. Le style est agréable, précis, doux et coulant; la phrase de Vincent de Lérins, toujours pure et harmonieuse, se module et se balance comme la période cicéronienne. Sous le rapport du style, l'auteur du Commonitoire nous paraît supérieur de beaucoup à Salvien qui vivait dans le même siècle.
Après avoir montré que la division des hérétiques en 2 classes principales détermina aussi à leur égard une double controverse, il ajoute : "Nous n'avons pas à nous occuper ici de celle qui consistait à montrer, par les monuments de la Tradition et les décisions dogmatiques, quelle était la Foi de l'Église; mais, celle qui avait pour objet de prouver la nécessité de croire à l'Église, mérite une attention particulière."

L'Antiquité chrétienne a produit sur ce sujet deux ouvrages fondamentaux, l'un vers le commencement du 3ième siècle, et l'autre au 5ième : les Prescriptions de Tertullien, et le Commonitoire de Vincent de Lérins. Nous les disons fondamentaux, parce qu'effectivement les considérations qui y sont développées frappent également toutes les sectes, quelles que soient leurs doctrines particulières : et de même que, en algèbre, on obtient en éliminant les conditions spéciales de tel problème particulier, des formules générales, applicables à toute espèce de quantité; de même, en écartant dans la lecture de ces deux écrits les noms des hérétiques contemporains et les réflexions accessoires qui s'y rattachent, on voit se dégager, dans sa pureté logique, le principe général de la controverse avec tous ceux qui créent ou choisissent leur foi, suivant la signification prope de ce nom d'hérétiques.

Voici le début plein d'humilité de ce beau livre : "Il me semble à moi, pèlerin, le plus petit de tous les serviteurs de Dieu, que ce ne serait pas, avec l'aide du Seigneur, chose d'une médiocre utilité de coucher par écrit ce que j'ai reçu fidèlement des saints Pères, précaution bien nécessaire sans doute à ma propre faiblesse, puisque l'aurai là sous la main de quoi suppléer, par une lecture assidue, à mon peu de mémoire."
Ces lignes expliquent bien le sens du titre choisi par l'auteur. On donnait à cette époque le nom de Commonitoire à un recueil de notes qui devaient aider la mémoire : c'est ainsi que l'empereur Théodose donna un commonitoire au comte Elpidius partant pour le Concile d'Ephèse, et que le pape Zozime de Rome en remit un à Faustin qu'il envoyait en Afrique.

Une des plus admirables pages du Commonitoire est celle qui traite du progrès, cette grande question de tous les temps et du nôtre en particulier. "Quelqu'un dira peut-être : 'Ne peut-il donc y avoir de progrès pour la Foi dans l'Église du Christ?' Qu'il y en ait, et qu'il y en ait beaucoup. Car, qui serait si malveillant pour les hommes, si maudit de Dieu, que d'empêcher ce progrès? Mais, il faut néanmoins que ce soit vraiment un progrès, et non pas un changement. Ce qui constitue le progrès d'une chose, c'est qu'elle prenne de l'accroissement, sans changer d'essence; ce qui en fait au contraire le changement, c'est qu'elle passe d'une nature à une autre. Il est donc nécessaire que l'intelligence, la science, la sagesse de chacun comme de tous, d'un seul homme comme de l'Église entière, suivant l'âge et le siècle, croissent et grandissent beaucoup, mais toutefois en leur espèce, c'est-à-dire, en conservant la même doctrine, le même sens, la même pensée.
Que la religion des âmes imite l'état du corps, qui, tout en se développant et en grandissant avec les années, ne laisse pas néanmoins d'être le même.
Il y a bien de la différence entre la fleur de la jeunesse et la maturité de la vieillesse; mais, celui qui est aujourd'hui vieillard, n'est pas autre chose que celui qui fut autrefois adolescent; en sorte qu'un seul et même individu a beau changer d'état et de disposition, il ne change néanmoins ni de nature, ni de personne. Les membres sont petits dans un enfant à la mamelle, grands dans un jeune homme; ils sont toutefois les mêmes dans l'un et dans l'autre. Autant les enfants ont de membres, autant en ont les hommes; et s'il est des parties qui se développent dans un âge plus mûr, elles existaient toutefois dans le principe de leur origine, en sorte que rien de nouveau ne parait dans un vieillard, qui ne fût caché en lui lorsqu'il était enfant.
Ainsi donc, il n'en faut pas douter, la droite et légitime règle d'un beau développement, l'ordre parfait et invariable d'une belle croissance, c'est quand le nombre des années vient à découvrir dans un jeune homme les parties et les formes que la sagesse du Créateur avait d'abord cachées dans un enfant. Mais, si l'homme, avec le temps, se change en une figure qui ne soit pas la sienne; si le nombre de ses membres augmente ou diminue, il faut bien, dans ce cas, ou que tout le corps périsse, ou qu'il devienne monstrueux, ou qu'il s'affaiblisse tout au moins.
De même, la doctrine de la religion chrétienne doit suivre ces lois de perfectionnement, se consolider par les années, s'étendre avec le temps, s'élever avec l'âge, mais demeurer cependant pure et intacte, se montrer pleine et entière dans toutes les mesures de ses parties, comme dans ses sens et ses membres en quelque sorte, n'admettre aucun changement, ne rien perdre de ce qui lui est propre, et ne subir aucune variation dans les points définis.
Pour l'Église du Christ, soigneuse et prudente gardienne des dogmes à elle confiés, elle n'y change jamais rien, n'y diminue rien, n'y ajoute rien; elle n'en retranche pas ce qui est nécessaire, elle n'introduit rien de superflu, elle ne laisse rien perdre de ce qui lui appartient, elle n'usurpe rien d'étranger; mais elle met toute son industrie, tout son entendement à traiter fidèlement et sagement les choses anciennes, à façonner et à polir ce qu'il put y avoir autrefois de commencé, d'ébauché; à consolider, à affermir ce qui fut exprimé, développé; à garder ce qui fut confirmé, défini.
Enfin quel autre but s'est-elle jamais proposé dans le décret des Conciles, sinon de faire croire avec une Foi plus vive ce que l'on croyait avec plus de simplicité; de faire prêcher avec plus de force ce qui se prêchait avec plus de faiblesse; de faire adorer avec plus de zèle ce que déjà l'on adorait avec sûreté?"

Saint Vincent de Lérins mourut avant la fin de 450, sous le règne des empereurs Théodose II et Valentinien III. Ses reliques, dit-on, sont respectueusement gardées à Lérins; des parcelles existeraient quelque part ailleurs.
Saint Vincent de Lérins voyait dans l'onde d'un ruisseau qui s'éloigne de sa source vers laquelle il ne doit jamais remonter, l'image des moments fugitifs de la vie, qui s'écoulent pour ne plus jamais revenir! Hélas ! quelle est la bouche qui n'a pas dit quelquefois en pensant à la brièveté de nos jours: Qu'est-ce que la vie?
En nous rappelant notre heureuse enfance, en foulant de nouveau par la pensée cette pelouse où nous folâtrions avec tant de gaîté, en revoyant en esprit ces campagnes où nous promenions notre insouciante jeunesse, ne semble-t-il pas que nous touchions encore à des instants écoulés pourtant depuis bien des années? Or, il en sera de même, lorsque sur notre lit de mort, nons pourrons envisager d'un seul coup d'oeil notre vie tout entière : que sera-t-elle alors pour nous, sinon un songe frivole, une ombre légère et fugitive? 'Qu'est-ce que votre vie, dit l'apôtre saint Jacques ? C'est une vapeur qui parait pour un peu de temps et qui sera bientôt dissipée. N'êtes-vous donc pas des insensés, vous qui dites: Aujourd'hui ou demain, nous irons dans telle ville, nous y négocierons pendant une année, et nous y ferons un gain considérable : savez-vous même ce qui arrivera demain?'
Beaucoup de personnes pensent assez souvent à la brièveté de la vie; mais cette pensée, que Dieu a destinée à porter tant de fruits, est stérile pour elles. Loin d'en profiter, en effet, elles s'empressent de la chasser dès qu'elle se présente, et s'efforcent de la remplacer par des pensées riantes et frivoles. En vérité, n'est-ce pas là une folie semblable à celle des insensés qui danseraient au-dessus d'un volcan ouvert sous leurs pieds pour les dévorer?

Dans le calendrier romain pro-schisme, saint Vincent était fêté à Lérins le 28 mai, et il est fêté le 24 mai dans l'Église actuelle.
(Source:http://stmaterne.blogspot.fr/2016_05_22_archive.html, via:Luc Duloisy

)

Ce que signifie se consacrer à Marie 

Résultat de recherche d'images pour "icône de marie porte du ciel"

« Commencer, continuer et finir toutes ses actions par elle, en elle, avec elle et pour elle afin de les faire par Jésus-Christ, en Jésus-Christ, avec Jésus-Christ et pour Jésus-Christ notre dernière fin. » 

« Marie étant la plus conforme à Jésus-Christ de toutes les créatures, il s’ensuit que, de toutes les dévotions, celle qui consacre et conforme le plus une âme à Notre-Seigneur est la dévotion à la très Sainte Vierge, sa Sainte Mère, et que plus une âme sera consacrée à Marie, plus elle le sera à Jésus-Christ. C’est pourquoi la parfaite consécration à Jésus-Christ n’est autre chose qu’une parfaite et entière consécration de soi-même à la très Sainte Vierge, qui est la dévotion que j’enseigne. » (Louis-Marie Grignon de Montfort)

La finalité de la consécration à Notre-Dame est donc d’aller à son Fils. .  .

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
Et aussi : la consécration mariale  

Lettre de liaison n° 47 (16 mars 2017) 

www.fatima100.fr

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’image contient peut-être : 3 personnes

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

Pedro Serra, Pedro (1363-1399) Madonna with Angels Playing Music, c 1390:

Une leçon d'iconographie avec Léonide OUSPENSKY

Extraits d’un entretien avec

Chantal Savinkoff

Dessin de Léonide Ouspensky pour une icône de la Mère de Dieu

 

 Dessin de  Léonide Ouspensky
 pour une icône  de la Mère de Dieu
 


[La discussion qui suit prend comme point de départ un dessin pour une icône de la Mère de Dieu fait par Chantal Savinkoff et qu’elle montre à Léonide Ouspensky.]

L.O. - Alors, tu as pris pour modèle une icône ?

C.S. - Plusieurs.

L.O. - C’est mal composé. Ce n’est pas mal composé, il n’y a pas de composition là-dedans. L’icône est un tout en soi, et tu n’en as dessiné qu’une partie.

[...] [Il corrige le dessin tout en expliquant]. Du point de vue du dessin iconographique, toutes les lignes [courbes du voile et des épaules], c’est de l’à-peu-près, ce n’est pas trouvé. Par exemple, tu as tendance à dessiner les mains d’une façon naturaliste ; cela n’est pas iconographique. Les mains, le nez, les oreilles, sont plutôt des signes, tu comprends, ce sont en quelque sorte des schémas, mais on les utilise de telle manière que cela appartient en propre à la personne représentée. Parce que ce sont des organes des sens qui perçoivent autre chose que la matière naturelle, tu comprends. Rappelle-toi la transfiguration de Saint Séraphim [de Sarov] : son disciple lui demande « Qu’est-ce que tu sens ? - Je sens un parfum qui n’existe pas dans ce monde-là. Je sens une chaleur (c’était l’hiver, n’est-ce pas, dans la forêt, ils étaient tous les deux couverts de neige), une chaleur qui n’est pas celle du feu de bois, une chaleur tout à fait extraordinaire ».

Alors tu vois, c’est pour cela que dans le dessin iconographique, les organes des sens sont ramenés à des signes. Dans ton dessin la ligne cherche à imiter la nature et elle est non seulement étrangère à l’icône, mais elle lui est contraire. Regarde ce que tu as fait avec ces traits qui veulent être les plis du vêtement : on ne comprend plus rien, ni d’où ça vient ni où ça va. Dans l’icône, tout est logique, même les plis du vêtement ; ils soulignent les formes du corps, ce ne sont pas des lignes tracées n’importe comment ni n’importe où. [Il montre une icône ancienne en cours de restauration). Regarde ce mouvement, c’est extraordinaire, car ça suit le mouvement naturel du corps, mais ce n’est pas naturaliste.]

C.S. - Ça suit le mouvement naturel du corps en le voilant, en en faisant un symbole ?

L.O. – [soupir] Le corps n’est pas un symbole ! Le corps reste le corps. Mais c’est le corps transfiguré. Regarde ce mouvement du manteau, ça suit exactement le corps ; c’est exact, exact jusqu’à... je ne sais pas quoi ; mais ce n’est pas naturaliste ; voilà.[...] L’approfondissement de l’iconographie, par exemple le système des plis du vêtement et toute cette lumière qui se dégage de l’intérieur du corps, s’est élaboré au contact de l’hésychasme, mais déjà bien avant le XIIIe siècle. Tout de suite après la période iconoclaste. C’est un langage qui s’est élaboré dans l’ensemble du service liturgique. La parole, le geste, le chant, tout cela allait ensemble. Par exemple, rue Pétel, la décoration est dans le style iconographique classique, mais le chœur chante des mélodies du XVIIIe et du XIXe siècle. Eh bien, cela gâche tout ! Mais dès que, par hasard, on chante des mélodies anciennes, qui se rapprochent beaucoup du grégorien, tout cela est uni instantanément, décorations, gestes, musique. C’est une sensation formidable ! [...] Le chant ancien et l’icône traditionnelle, c’est exactement la même chose. Moi, je suis venu à l’iconographie par là, par le chant. Une fois, par hasard, - je m’en fichais pas mal, tu sais, j’étais incroyant, complètement, - j’entrai dans l’église un soir, en passant, comme ça. Il y avait un très bon chœur rue Pétel (c’était bien avant la guerre), et le chœur chantait ces mélodies anciennes ; dans un coin, juste en face de moi, il y avait une icône, du XIXe, mais une icône traditionnelle. Alors voilà, j’entends ce chant-là, je regarde l’icône ; j’étais ahuri, complètement. Je vois tout à fait la même structure, les mêmes phrases, les mêmes mouvements, les mêmes lignes ; cela m’a frappé terriblement, c’était épouvantable.

[...] [Il reprend le dessin du voile et de la courbe des épaules]. Par exemple là, tu vois, c’est la mélodie principale qui coule ... Tu comprends ?

C.S. - Il y a donc une relation entre la ligne mélodique et le dessin ?

L.O. - Non seulement une relation, mais c’est la même chose. Tu trouveras cela dans chaque icône. Voici une icône de la Trinité de Saint André Roublev : la ligne coule de façon très calme, très majestueuse. [Silence]. On peut dire que toutes ces données iconographiques sont une perspective inversée par rapport à l’optique naturaliste. D’ailleurs dans l’icône la perspective inversée domine toujours, à côté de représentations qui obéissent aux lois de la perspective. L’utilisation de la perspective inversée traduit l’enseignement du Sermon sur la Montagne : « les derniers seront les premiers... ». C’est en soi une fameuse perspective inversée, non ? Et naturellement la Croix. Le supplice et la mort du Christ, c’est une victoire pour nous. Tout l’enseignement de l’Évangile est conçu dans une perspective inversée. Et cela s’exprime surtout dans l’iconographie.

C.S. - C’est une conception très néoplatonicienne...

L.O. - Ni le platonisme ni le néoplatonisme n’ont rien à voir là-dedans ! La théologie a bien sûr utilisé des éléments de la pensée antique. De même, quand le langage iconographique s’est élaboré, on a choisi dans tous les arts qui existaient les éléments qui exprimaient le mieux la révélation. Tu peux même trouver des formes gauloises dans l’iconographie. Si tu veux, [rire] il y a peut-être des idées platoniciennes ou néoplatoniciennes qui se sont glissées comme ça. Dans chaque domaine on utilise toujours les éléments qui existent : ça ne tombe pas du ciel.

Revenons à l’icône de la Trinité ; tu as remarqué la démesure du crâne par rapport au visage ? C’est la perspective inversée. Quant aux plis des vêtements, ils sont construits, structurés ; ils ne sont pas là par hasard ; tout est construit dans l’icône de la même manière que dans l’architecture.

C.S. - Alors, chaque pli a sa raison d’être, sa signification ?

L.O. - Il ne faut pas donner une signification à chaque détail. La signification est dans l’ensemble. De toute façon l’icône est une partie d’un ensemble qui est l’Église ; elle est un élément de l’édifice qu’est le monde nouveau transfiguré par le Christ.

C.S. - Dans quelle mesure peut-on parler de réalisme dans l’icône ?

L.O. - Réalisme... Mais c’est la personne qui est représentée, toujours ! Et c’est toujours ressemblant et le costume, par exemple, répond aux données historiques. La Vierge est habillée comme l’étaient les femmes juives de son époque, et chaque personne est représentée dans le type de costume qu’elle portait réellement. L’icône est réaliste en deux sens : dans le sens historique tout d’abord, parce que l’on représente des personnes qui existaient à telle ou telle époque, à tel ou tel endroit, qui ont marqué le monde d’une manière ou d’une autre ; et puis dans le sens spirituel, c’est la représentation du corps naturel mais transfiguré. C’est ce dernier point qui fait la spécificité de l’icône ; et lorsque l’on regarde des icônes du XVIIIe ou du XIXe siècle, très marquées par la peinture occidentale, ce n’est pas ça du tout. Regarde cette chair qui va pourrir, regarde ; alors, à quoi cela sert-il ? Tandis que dans une icône classique, le corps est représenté, mais pas la chair, ce n’est pas charnel.

[...] Le Christ du retable de Colmars a les mains crispées, convulsionnées, alors que si tu regardes une icône de la Crucifixion, c’est un monde tout à fait différent ; les chrétiens, l’Église, même dans les moments de souffrance du Christ, voient toujours Dieu.

C.S. - Le Christ du retable semble tiré par son propre poids vers le bas, vers la terre, alors que c’est rigoureusement le contraire dans l’icône.

L.O. - C’est cela. C’est cela même. Tu sais qu’il y a un chant liturgique qui dit que le Christ sur la Croix attirait le monde vers lui, par ce geste-là, des bras levés et écartés. Alors, la représentation du retable, pour nous, c’est un blasphème. [Long silence].

C.S. - Tu m’as dit une fois, que pour peindre une icône, il faut avoir la foi. Il me semble, d’après ce que tu viens de dire, que ce n’est pas indispensable. En connaissant les Ecritures et en se mettant dans la peau de quelqu’un qui a la foi ...

L.O. - Et alors ? Ce sera toujours la copie de quelque chose. C’est ce qui arrive toujours avec mes élèves non-orthodoxes. Ils ne créent pas, ils ne sont pas capables de créer, ils répètent toujours. Alors que c’est un art vivant, c’est justement la foi de chaque époque, la foi de chaque homme qui est exprimée !

C.S. -Pourtant, à première vue, il n’y a pas énormément de différence d’une icône à l’autre. On pourrait même penser qu’il y a répétition.

L.O. - S’il y a plusieurs chinois devant toi, tu la feras la différence, n’est-ce pas ? Ta remarque, c’est celle qu’on faisait au XIXe siècle, lorsqu’on a commencé à s’intéresser à l’iconographie traditionnelle : « Elles sont toutes pareilles, on répète toujours la même chose, les peintres ne savaient pas dessiner, ils représentaient toujours les traits d’une icône existante ». Et puis, tout à coup, l’idée est venue à une personne d’en rassembler cent du même sujet. Et on s’est aperçu qu’il n’y en avait pas deux pareilles ! [Rire].

C.S. - Ce qui varie d’une icône à l’autre, la part de création, c’est donc la foi ? Plus les dons de l’artiste, évidemment.

L.O. - Bien sûr ! Chez nous, en Russie, il y a des artistes iconographes qui ont été canonisés. Pourquoi ? Pour leur art, justement, parce qu’ils vivaient leur foi, ils exprimaient leur foi, non par la parole, mais par l’image. […]

C.S. - Ne serait-ce pas plutôt toutes ces règles qui...

L.O. - Attention ! II faut préciser : il n’y a pas de règles. II n’y a pas une seule règle. C’est cela qui est curieux.

C.S. - Tu viens pourtant de me dire que les organes des sens, dans leur représentation, doivent être ramenés à des signes ; c’est bien une règle, cela !

L.O. - Oui. Mais tu appliques cette règle-là à ta manière. Il n’y a pas de règle comme règle : " II faut faire comme ça ". Non, il n’y en a pas. C’est ce qui est curieux. C’est ça qui embête les savants surtout. Même la perspective inversée : on peut l’inverser comme on veut, elle n’a jamais été l’objet d’un enseignement. Vu de l’extérieur cela semble des règles, et là nous approchons la question de la foi ou pas la foi. On vit la foi, on la vit dans le même cadre dans lequel elle a été vécue au XVe siècle, au XVIe siècle ou à une autre époque.

C.S. - On partage la même foi, donc elle s’exprime de façon similaire.

L.O. - C’est ça. Mais chaque personne à sa manière, chaque époque à sa manière

C.S. - C’est un langage. Un langage que l’on ne peut parler si l’on n’a pas la foi. [...]

L.O. - Il faut croire à la vérité de ce qui est représenté pour pouvoir le représenter de la même façon, dans la tradition. Et pour les Occidentaux c’est très difficile de revenir à la tradition. Je dis bien revenir, parce que l’art roman, par exemple, c’est tout à fait dans la tradition, comme foi. Par la suite, en Occident, on a commencé à s’intéresser à l’antiquité, alors cela a tout gâché. J’ai essayé plusieurs fois, avec mes élèves catholiques, de les pousser dans leur tradition, pas dans la tradition russe ou grecque, mais dans la tradition occidentale, en partant de l’art roman. D’ailleurs, je dis toujours que dans les icônes de chacun de mes élèves sa nationalité, sa culture doivent transparaître. Cela serait absurde : un chinois ou un japonais qui peindrait des icônes à la manière russe, n’est-ce pas ? Alors j’ai poussé mes élèves non-orthodoxes à étudier la peinture romane, non pas pour y revenir, mais pour partir de là. Les icônes russes sont beaucoup plus proches d’eux, rien à faire ! En revanche, l’année passée, j’ai eu un élève péruvien. Je l’ai poussé, je l’ai poussé, je l’ai poussé et, tout à coup, cela est sorti.

C.S. - Et il peignait selon quelle culture, espagnole ou indienne ?

L.O. - Ce qu’il fait, c’est tout à fait... non, il n’y a rien d’espagnol là-dedans, c’est un peu quelque chose... d’exotique, cela ressemble un peu à Gauguin. J’ai eu aussi un élève égyptien. Tout d’abord, il ne comprenait rien. Il copiait, sans plus. Puis, tout à coup, il y a eu comme quelque chose de cassé. Il a commencé à faire quelque chose, tout à fait comme ces fresques que l’on a découvertes lorsqu’on a construit le barrage d’Assouan. On a trouvé plusieurs églises du IXe siècle à ce moment-là, et on a enlevé les fresques. Eh bien, la peinture de cet élève, c’était justement cela, tout à fait dans le même esprit. [Long silence].

C.S. - À ton avis, quelle est en Occident l’influence de l’iconographie dans les milieux non orthodoxes ?

L.O. - Parlons de Matisse. Matisse était fou d’admir-ation quand il est allé en Russie. II était émerveillé, complètement ; il disait : " C’est ici que doivent venir les artistes pour apprendre la peinture ". Il donnait même des icônes à reproduire à ses élèves, mais il a pris la partie extérieure de l’icône, en ce qui concerne les couleurs. Dans l’icône la matière n’est pas violée, c’est la matière telle que Dieu l’a créée. Les couleurs, c’est les couleurs ; le rouge, c’est le rouge. La couleur n’imite pas les couleurs d’un objet, tu comprends ? Elle reste elle même, la couleur comme telle. C’est en ce sens qu’il y a une parenté avec la peinture moderne.

C.S. - Et tu penses qu’un jour on arrivera à peindre des icônes françaises ?

L.O. - Ah oui, bien sûr ! Tu vois, je pense une chose : c’est que l’Occident est resté en dehors du mouvement iconographique ; il n’a pas été non plus iconoclaste, il était en dehors de tout cela, excepté à l’époque romane ; mais cela n’a pas duré longtemps. À mon avis, c’est maintenant le tour de l’Occident de s’exprimer dans la peinture sacrée. [...]

Paris, février 1974.

 Le Messager orthodoxe, numéro spécial, 
« Vie de l’icône en Occident », No 92, 1983.

Aucun texte alternatif disponible.

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

L'essence de tout panthéisme, de tout évolutionnisme et de toute religion cosmique moderne se trouve en réalité dans cette proposition : la Nature est notre mère.

Malheureusement, si vous considérez la Nature comme une mère, vous découvrirez qu'elle est une belle-mère.

Le principal argument du christianisme était le suivant : La Nature n'est pas notre mère ; elle est notre sœur.

Nous pouvons être fiers de sa beauté, puisque nous avons le même père ; mais elle n'a sur nous aucune autorité.

Orthodoxie (1908), Gilbert Keith Chesterton (trad. Lucien d'Azay), éd. Flammarion, coll. « Climats », 2010 (ISBN 978-2-0812-2028-7), p. 179

L’image contient peut-être : 1 personne

A essência de todo o panteísmo, o evolucionismo toda e qualquer moderna religião cósmica é realmente nesta proposta: A natureza é a nossa mãe.
Infelizmente, se você considerar a natureza como uma mãe, você vai descobrir que ela é uma madrasta.
O principal argumento do cristianismo foi o seguinte: A natureza não é nossa mãe; ela é nossa irmã.
Podemos estar orgulhosos de sua beleza, uma vez que temos o mesmo pai; mas ele fez-nos nenhuma autoridade.

Ortodoxia (1908), Gilbert Keith Chesterton (trad. Lucien Azay), ed. Flammarion, coll. "Climas", de 2010 (ISBN 978-2-0812-2028-7), pág. 179

Soeur nature The essence of all pantheism, all evolutionism and all modern cosmic religion is actually in this proposition: Nature is our mother.
Unfortunately, if you consider Nature as a mother, you will discover that she is a mother-in-law.
The main argument of Christianity was the following: Nature is not our mother; She is our sister.
We can be proud of her beauty, since we have the same father; But it has no authority over
us.
Orthodoxy (1908), Gilbert Keith Chesterton (ed., Lucien d'Azay), ed. Flammarion, coll. "Climats", 2010 (ISBN 978-2-0812-2028-7), p. 179

St. Joseph a model for fathers- - Happy Father's Day-St Joseph and toddler Jesus:

Saint Joseph, priez pour nous !

LE COIN DU CATECHISME ET...DE LA TRANSMISSION FAMILIALE:

   
 La brebis perdue 
   

Chers amis, 

Même si nous ne le voyons pas, Dieu ne cesse jamais de nous chercher, comme le berger cherche la brebis perdue. 

Notre vie est remplie d'occasions de retrouver Dieu !

Chaque fois, les retrouvailles sont une joie pour Dieu et une source de paix pour nous.

Frère Benoît(De la Communauté des Pères Dominicains)

------------------------------------------------------

Des gens peu fréquentables sont avec Jésus et l’écoutent. 
Voyant cela, les  pharisiens  et les  scribes  murmurent entre eux: 
« Cet homme, Jésus, fait bon accueil aux pécheurs. »
« Il mange avec eux ! »
Alors Jésus leur dit cette parabole : 
« Si l’un de vous a cent brebis et qu’il en perd une, n’abandonne-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller chercher celle qui est perdue, jusqu’à ce qu’il la retrouve ? Quand il l’a retrouvée, il la prend sur ses épaules, tout joyeux, et, de retour chez lui, il rassemble ses amis et ses voisins pour leur dire : “Réjouissez-vous avec moi, car j’ai retrouvé ma brebis, celle qui était perdue !” »
« Que veux tu nous dire avec cette  parabole  ? »
« Je vous le dis : de la même façon, il y aura de la joie dans le ciel pour un seul pécheur qui  se convertit , plus que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n’ont pas besoin de  conversion . »


(Évangile selon saint Luc chapitre 15, versets 3 à 7)

La Question du Mardi

Source: Extrait de la publication parue en association avec
Une Minute avec Marie et les Questions de fond d'Aleteia

Y a-t-il des preuves de l'existence de Dieu ?
 
Mgr Denis Biju-Duval 
Ingénieur de l’École Centrale de Paris, docteur en théologie, enseigne la théologie pastorale à l’Institut Redemptor Hominis.
Dieu, principe et fin de toutes choses, peut être connu avec certitude par la lumière naturelle de la raison humaine, à partir des choses créées.
1. Une connaissance directe de Dieu à partir du monde créé n’est logiquement pas possible puisque, s’il existe, le créateur transcende la création. Le créateur est avec sa création dans le même rapport que le potier avec ses productions : en regardant dans les pots, on ne peut pas voir le potier. Cependant, le Dieu invisible se rend visible par ses œuvres de manière indirecte, comme une cause peut parfois se faire connaître de manière certaine par ses effets. En savoir +

2. On ne saurait prouver l’existence de Dieu de l'intérieur des sciences expérimentales : la notion de Dieu est hors de leur champ propre d'investigation. Ce sont des démonstrations philosophiques inductives qui permettent de découvrir son existence. En savoir +

3. Quelles sont ces démonstrations possibles de l’existence de Dieu ? La première et la plus fondamentale répond au questionnement métaphysique. Elle considère Dieu comme « Cause Première » de tout ce qui existe. Pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien ? En savoir +

4. La preuve par l’ordre de l’univers est elle aussi très ancienne. Elle a été pourtant été considérablement renforcée ces derniers temps par les extraordinaires découvertes scientifiques modernes. Celles-ci montrent à la fois la stupéfiante complexité de l’univers, et l'improbabilité de la vie. Elles mettent aussi en lumière ce que l’homme a d’unique. En savoir +

5. En plus de ces deux voies vers Dieu que sont la question de l’origine de l’être et celle de l’ordre de l’univers, beaucoup sont sensibles à la beauté de la création, qui touche le cœur en profondeur. En savoir +

6. Le mystère de l’homme conduit lui aussi à Dieu quand on le scrute attentivement. D’où vient la dignité de la personne humaine ? D’où vient son caractère unique et irremplaçable dont nous avons tous l’intuition ? La personne, sujet « individuel de nature rationnelle » (Boèce), est plus qu’un simple amas de cellules. En savoir +

7. Tout ceci explique pourquoi toutes les cultures ont finalement un sens du divin. C’est également le message de la Bible et de l’Église : l’homme et l’univers ne sont pas advenus tous seuls. En savoir +

8. Dieu est accessible par la lumière naturelle de la raison humaine, et il est accessible au sens commun. Mais on peut aussi le connaître mieux et même l’aimer grâce à sa Révélation – qui est tout au long de l’histoire, une autre preuve de son existence. En savoir +
Partager
Tweeter
Transférer par email
 
Plus de questions de fond

christwithchildren1.jpg (401×550):

NOUVELLES EN VRAC....POUR VOTRE REFLEXION....

______________________

 Dans un article paru dans le quotidien marocain en ligne TelQuel le 1er mai 2017, la difficile situation des Marocains ayant quitté l’islam pour le christianisme est évoquée. S’ils « vivent dans l’illégalité et pratiquent leur culte dans la clandestinité », « ils revendiquent désormais le droit de vivre leur foi ai grand jour ». (1) Extraits : 

« (…)Je suis Marocain avant d’être chrétien », souffle Rachid, la quarantaine, qui accueille dans son salon une dizaine de convertis pour un « après-midi de prières ».

Depuis un cyber-café, il entre en contact avec un site qui « prêche la parole de Dieu »

Issu d’une famille adepte du soufisme, une tradition ésotérique de l’islam, ce pasteur protestant a embrassé la foi chrétienne en 2004. (…) C’est adolescent qu’il commence à s’intéresser au christianisme. Depuis un cyber-café, il entre en contact avec un site qui « prêche la parole de Dieu » et lui fait parvenir une bible. « (…) A l’âge de 24 ans, j’ai été baptisé dans un appartement à Casablanca », confie-t-il.

Assis à ses côtés, Mustapha, 46 ans, s’est converti en 1994 pour « remplir un vide spirituel ». Ce fonctionnaire, petit-fils d’un religieux musulman de Taroudant, près d’Agadir, a été durant sa jeunesse membre actif du mouvement islamiste Justice et bienfaisance.

« des proches m’ont tourné le dos, j’ai été mis au placard au travail. Mes enfants ont été harcelés à l’école »

« Lassé par les contradictions de l’islam, je me suis intéressé au christianisme en échangeant une correspondance assidue avec un centre religieux en Espagne ». Puis « j’ai franchi le pas », se souvient Mustapha, lui aussi pasteur « diplômé par correspondance des États-Unis ». Il a vécu secrètement sa foi jusqu’à il y a un an et demi, quand il diffuse sur internet une vidéo dans laquelle il parle à visage découvert de sa conversion. La réaction est immédiate : « des proches m’ont tourné le dos, j’ai été mis au placard au travail. Mes enfants ont été harcelés à l’école », déplore-t-il.

Pour vivre leur foi au grand jour, Mustapha, Rachid, et d’autres, regroupés au sein d’une « Coordination nationale », ont saisi début avril le Conseil national des droits de l’Homme (CNDH) pour demander « la fin de la persécution » contre leur petite communauté.

Les convertis risquent la prison s’ils sont soupçonnés d’ébranler la foi d’un musulman ou de le convertir à une autre religion

« Nous revendiquons le droit de choisir des prénoms chrétiens pour nos enfants, de prier dans les églises, d’être inhumés dans des cimetières chrétiens, de nous marier selon notre religion », énumère Mustapha, également porte-parole de la Coordination. Aucun chiffre officiel n’existe sur le nombre de convertis marocains, estimés entre 2.000 et 6.000 par le Département d’État américain. Concentrés entre Marrakech et Agadir, ils sont principalement protestants-baptistes et évangéliques (…)

Les convertis risquent la prison s’ils sont soupçonnés d' »ébranler la foi d’un musulman ou de le convertir à une autre religion ». Ces dernières années, plusieurs cas d’arrestations pour prosélytisme ont défrayé la chronique. (…) Mais les lignes bougent : « les arrestations ont presque cessé, c’est un grand pas ! Les actes de harcèlement sont devenus rares, et restent le fait de la société », observe Rachid. Sorti de la clandestinité, il « vit normalement sa religion dans un quartier populaire au vu et au su de ses voisins musulmans ». « Le pays a fait de nombreuses avancées en matière de droits de l’Homme », estime Mustapha, qui loue l’action du roi en faveur du « vivre-ensemble ».

Beaucoup adoptent un mode de vie sécularisé, mais « se crispent dès qu’on parle de conversion »

Le « code pénal, les partis politiques et la société n’ont cependant pas suivi », regrette-t-il, pointant une société « schizophrène, pleine de paradoxes, où beaucoup adoptent un mode de vie sécularisé, mais « se crispent dès qu’on parle de conversion ».

 

(1) Telquel.ma, le 1er mai 2017, sur la base d’un reportiage de l’AFP.

______________________

Au moins 22 morts et 59 blessés… Des adolescents et des enfants sont morts pendant cette attaque terroriste, Ariana Grande étant suivie par un public très jeune.

La soirée s’achevait. 20 000 personnes, principalement des jeunes et leurs familles regagnaient les sorties de l’Arena de Manchester, au moment où un homme seul aurait fait exploser le dispositif qu’il portait dans son sac à dos. La déflagration s’est entendue dans tout le bâtiment et aux abords. Un vaste mouvement de panique s’en est suivi. Le moment de fête s’est subitement transformé en mouvement de panique.

Pour l’Angleterre, il s’agit de l’attaque terroriste la plus meurtrière depuis 2005.

Sur les réseaux sociaux, les réactions et les messages de compassion, de peine, de colère se multiplient et se mêlent aux avis de recherche de certains parents, toujours sans nouvelle de leurs enfants. Les parents d’Olivia seraient toujours sans nouvelles de leur fille.

(Source:Info Chrétienne)

______________________

 Dans le cadre du programme de l’Union Européenne pour la réinstallation des réfugiés, le commissaire européen aux affaires intérieures Dimitris Avramopoulos a menacé la Pologne et la Hongrie de sanctions si elles ne recevaient d’ici juin des réfugiés venant d’Italie et de Grèce.

La première ministre polonaise Szidlo a fait savoir il y a deux jours qu’elle considérait cette politique migratoire comme un chantage. Elle a indiqué que le groupe Visegrad réunissant la Pologne, la Slovaquie, la Hongrie et la République tchèque, s’était opposé à la politique de quotas fixé par L’Union européenne : « Nous n’accepterons pas l’imposition à la Pologne et à d’autres pays des quotas obligatoires de réfugiés ».

Elle a également ajouté que les autorités polonaises étaient prêtes à fournir une aide humanitaire là où elle était nécessaire et a rappelé sa participation constante aux efforts humanitaires internationaux et sa collaboration avec les organisations non-gouvernementales pour l’aide dans le traitement des victimes des guerres africaines et du Moyen-Orient.

source

______________________

 

 Des jeunes qui sont allés combattre aux côtés de Daesh jugés à Liège.

Le tribunal correctionnel de Liège a poursuivi l’examen du dossier à charge d’Azzeddine, Mohamed et Marianna trois returnees, ces jeunes partis combattre en Syrie aux côtés de Daesh et revenus sur le territoire belge. Ainsi, ils sont poursuivis pour prosélytisme, recrutement et avoir participé à une organisation terroriste. Selon les explications de ces jeunes, ils ne s’attendaient pas à découvrir ce qu’ils ont vu en arrivant en Syrie.

Mohamed a travaillé dans une prison dans laquelle la torture était régulièrement pratiquée. Il travaillait sous les ordres d’un homme qui se faisait appeler Ben Laden. "Ils nous ont pris nos passeports." D’après ses explications, il n’était pas d’accord avec les pratiques appliquées sur place. Il n’épouserait plus les thèses de l’État islamique et aurait aidé à faire arrêter des personnes qui participaient au réseau. "On ne parlait que de guerre, de torture et de mort."

Les deux autres prévenus ont expliqué avoir vécu un traumatisme sur place. Le parquet fédéral a estimé que les suspects avaient pu revenir en échange d’une mission à accomplir en Belgique.

Le substitut a retracé les liens entre les suspects et d’autres filières djihadistes comme celle démantelée à Verviers, mais aussi celle des attentats commis à Paris. Le parquet a requis des peines de 30 mois de prison à l’encontre d’Azzeddine et de 2 ans contre Mohamed et Marianna. Il ne s’est pas opposé à un sursis probatoire pour ce qui excède la durée de la détention préventive.

 

source

______________________

 

 Le nouveau président français et son homologue russe se rendront au Grand Trianon, à Versailles, pour une exposition consacrée à la visite de Pierre le Grand en France en 1717. Réalisée en partenariat avec le musée de l’Ermitage de Saint-Pétersbourg, elle « marque les 300 ans de relations diplomatiques entre la France et la Russie », précise l’Elysée dans un communiqué.

L'information avait fuité dans les médias russes le 21 mai, elle a désormais été confirmée par l'Elysée et le Kremlin : Vladimir Poutine sera reçu le 29 mai au Grand Trianon à Versailles par le président français Emmanuel Macron, à l'occasion de l'inauguration d'une exposition qui marquera l'anniversaire des 300 ans de la visite du Tsar Pierre Le Grand.

Le Kremlin précise que les deux chefs d'Etat s'entretiendront sur les dossiers de l'Ukraine et de la Syrie, ainsi que sur la lutte contre le terrorisme lors de leur rencontre.

Les deux dirigeants avaient eu leur premier entretien téléphonique le 18 mai, à l'initiative de Vladimir Poutine, lors duquel ils avaient discuté des perspectives de coopération entre les deux pays. Ils avaient déjà posé les jalons de cette future rencontre, convenant de «travailler ensemble sur des questions d'actualité internationale et régionale, y compris la lutte contre le terrorisme».

Si le nouveau président français a ouvertement fait preuve de méfiance vis-à-vis de Moscou lors de la campagne électorale, il s'est également dit prêt à travailler avec Vladimir Poutine – un «partenaire de travail» – sur les conflits syrien et ukrainien. Le président russe avait pour sa part salué le 8 mai l'élection d'Emmanuel Macron, exhortant le successeur de François Hollande à «surmonter la méfiance mutuelle» entre la France et la Russie et à unir «leurs forces pour assurer la stabilité et la sécurité internationales».

SOURCE

 

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de l'Ascension"


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤Samedi 27 au Monastère en Normandie, Messe de la Vigile du Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie, (Une prière pour le Père Jacques qui fêtera ses 50 ans de Sacerdoce entouré de ses amis et de Mor Philipose) Messe à 17h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe par Mor Philipose.

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de la Pentecôte"

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 16,12-15.

En ce temps-là, Jésus disait à ses disciples : « J’ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais pour l’instant vous ne pouvez pas les porter. 
Quand il viendra, lui, l’Esprit de vérité, il vous conduira dans la vérité tout entière. En effet, ce qu’il dira ne viendra pas de lui-même : mais ce qu’il aura entendu, il le dira ; et ce qui va venir, il vous le fera connaître. 
Lui me glorifiera, car il recevra ce qui vient de moi pour vous le faire connaître. 
Tout ce que possède le Père est à moi ; voilà pourquoi je vous ai dit : L’Esprit reçoit ce qui vient de moi pour vous le faire connaître. »

 

marie-auxiliatrice-a3a.jpg

DE LA PEDAGOGIE DIVINE LORSQUE DIEU SE REVELE

Par Saint Grégoire de Nazianze

(330-390), évêque et docteur de l'Église 
Discours 31, 5ème théologique, 25-27 ; PG 36, 159 (trad. Orval rev.) 

 

« Quand il viendra, lui, l'Esprit de vérité, il vous guidera vers la vérité toute entière »

 

Au cours des âges, deux grandes révolutions ont ébranlé la terre ; on les nomme les deux Testaments.

L'une a fait passer les hommes de l'idolâtrie à la Loi ; l'autre, de la Loi à l'Évangile.

Un troisième bouleversement est prédit : celui qui, d'ici-bas, nous transportera là-haut où il n'y a plus ni mouvement ni agitation.

Or ces deux Testaments ont présenté le même caractère... : ils n'ont pas tout transformé soudainement, dès la première impulsion de leur mouvement...

C'était pour ne pas nous faire violence, mais nous persuader. Car ce qui est imposé de force n'est pas durable... 

L'Ancien Testament a clairement manifesté le Père, obscurément le Fils.

Le Nouveau Testament a révélé le Fils et a insinué la divinité de l'Esprit. Aujourd'hui l'Esprit vit parmi nous, et il se fait plus clairement connaître.

Il aurait été périlleux, alors que la divinité du Père n'était pas reconnue, de prêcher ouvertement le Fils, et, tant que la divinité du Fils n'était pas admise, d'imposer...le Saint Esprit.

On aurait pu craindre que, comme des gens chargés de trop d'aliments ou comme ceux qui fixent le soleil avec des yeux encore faibles, les croyants ne risquent de perdre ce qu'ils avaient la force de porter.

La splendeur de la Trinité devait donc rayonner par développements successifs ou, comme dit David,

« par degrés » (Ps 83,8) et par une progression de gloire en gloire... 

J'ajouterai encore cette considération : le Sauveur savait certaines choses dont il estimait que ses disciples ne pouvaient pas encore les porter malgré tout l'enseignement qu'ils avaient déjà reçu.

Pour les raisons que j'ai dites plus haut, il tenait ces choses cachées.

Et il leur répétait que l'Esprit, lors de sa venue, leur enseignerait tout.

Pascha Icon--Christ is Risen (very soon at least!):

Pour nous préparer à l'Ascension:

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Ascension"

Le sens de l’Ascension se trouve dans les paroles des anges

Mener sa vie dans le désir constant du Ciel, c’est être focalisé sur ses fins dernières, sur l’éternité, sur le Salut. C’est ce qu’ont fait les apôtres après l’Ascension. Pour Dieu, ils n’ont eu peur ni du martyre ni de la prison, « Car celui qui veut sauver sa vie la perdra » (Marc 8, 35). Pour les disciples, plus rien d’autre que le Ciel, ne comptait.

À quoi ressemblerait notre vie si nous vivions dans la même optique que les apôtres après l’Ascension ? Tous nos malheurs ne seraient-ils pas de moindre importance ? Lorsque l’on fait face à un deuil, à une maladie, ou à une épreuve quelconque, et que l’on a la présence d’esprit de penser à Dieu et au Paradis, le poids de la souffrance ne diminue-t-il pas ? Les chrétiens ont pour patrie le Ciel, ils appartiennent au Ciel, que peut-il y avoir de plus rassurant, de plus réjouissant, et de plus important ? La Sainte Vierge, en dévoilant son identité aux enfants à Fatima en 1917, s’en est tenue à : « Je suis du Ciel »… Elle l’a dit comme si aucun nom ne pouvait mieux la décrire. Alors, toutes les choses du monde présent, souvent difficiles, parfois cruelles, ne semblent-elles pas futiles par leur caractère éphémère ? Pourrait-on dire que nous n’envions pas les apôtres d’avoir connu le Christ sur Terre, alors même qu’ils sont presque tous morts dans d’affreux martyres ? Nous ne le dirions pas, et ce toujours pour la même raison : ce qui compte, c’est le Ciel.

Vivre les yeux rivés vers le Ciel, est aussi une arme contre le péché

En tant que chrétiens, nous appartenons à la communion des saints, à l’armée qui se bat contre Satan. Nous connaissons la gravité du péché car « Nul ne peut servir deux maîtres » (Matthieu 6, 24), et que « Celui qui n’est pas avec moi est contre moi » (Matthieu 12, 30). Le désir du Ciel permet de ne jamais perdre de vue ces réalités, à la différence de Lucifer et Ève, les deux premiers à les avoir oubliées.

L’Ascension, ou l’annonce de la Pentecôte

« Il déclara : cette promesse, vous l’avez entendue de ma bouche : alors que Jean a baptisé avec l’eau, vous, c’est dans l’Esprit saint que vous serez baptisés d’ici peu de jours. » (Actes 1, 4-5)

Alors qu’à la Pentecôte les juifs fêtent la réception des dix commandements sur le Mont Sinaï, les chrétiens fêtent le don de l’Esprit saint, bien plus fort, car ne touchant pas l’intelligence, il touche le cœur. C’est alors l’occasion de se remémorer que , dès après le Baptême dans l'eau régénératrice, nous avons reçu l’Esprit saint, par la Chrismation (appelée confirmation chez les catholiques-romains), et qu’il nous a communiqué ses sept dons (sagesse, intelligence, connaissance, conseil, force, amour du Père, crainte de Dieu). Avec lui, la vie peut être vécue main dans la main avec Dieu : « Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous. » (Matthieu 10, 19)

O significado da Ascensão está nas palavras dos anjos
Conduzir a sua vida na constante desejo do Céu deve ser focada em seus fins últimos, na eternidade, na Hi. Isto é o que faz com que os apóstolos depois da Ascensão. Por Deus, eles estavam com medo nem do martírio ou prisão, "Pois quem quiser salvar a sua vida vai perdê-la" (Mc 8, 35). Para os discípulos, nada mais Céu importava.

Qual seria nossa vida se vivêssemos no mesmo espírito como os apóstolos depois da Ascensão? Todos os nossos infortúnios que não seria de menor importância? Quando confrontados luto, doença ou qualquer teste, e que nós temos a presença de espírito de pensar em Deus e ao Céu, o peso do sofrimento, ele reduziu não? Os cristãos têm de pátria Céu pertencem no céu, o que pode ser mais reconfortante, mais alegre, e mais importante? Lady, revelando sua identidade para as crianças em Fátima em 1917, é realizada em "Eu estou no céu ...

L’image contient peut-être : 1 personne

" Ela disse como se nenhum nome poderia descrevê-lo melhor. Assim, todas as coisas deste mundo, muitas vezes difícil, às vezes cruel, eles não parecem fúteis pela sua natureza efêmera? Poderíamos dizer que nós não invejo os apóstolos conheceram Cristo na Terra, mesmo que eles estão quase todos morreram em mártires horríveis? Nós não diria isso, e sempre pela mesma razão: o que conta é o céu.

Vivendo o olhar ao céu, também é uma arma contra o pecado
Como cristãos, nós pertencemos à comunhão dos santos, o exército que está lutando contra Satanás. Nós sabemos a gravidade do pecado, porque "Ninguém pode servir a dois senhores" (Mateus 6, 24), e que "Quem não é por mim é contra mim" (Mateus 12, 30). O desejo do Céu nunca deixa perder de vista estas realidades, ao contrário de Lúcifer e Eva, os dois primeiros tendo esquecido.

Ascensão, ou o anúncio de Pentecostes
"Ele declarou que a promessa, você ouviu da minha boca: enquanto João batizou com água, você está no Espírito Santo vós sereis batizados com alguns dias. "(At 1, 4-5)

Enquanto no dia de Pentecostes os judeus celebram a receber os Dez Mandamentos no Monte Sinai, os cristãos celebram o dom do Espírito Santo, ainda mais difícil, porque não tocar a mente, ele toca o coração. Em seguida, a oportunidade de recordar que, imediatamente após o batismo na água refrescante, recebemos o Espírito Santo através crisma (confirmação chamada  para os católicos romanos), e ele comunicou a sete presentes (sabedoria, entendimento, conhecimento, conselho, fortaleza, de amor do Pai, temor de Deus). Com ele, a vida pode ser vivida de mãos dadas com Deus: "Mas, quando vos entregarem, não vos preocupeis como você é para falar ou o que você diz, o que você tem a dizer vos será dado em ao mesmo tempo, porque não sois vós que falais, mas o Espírito de vosso Pai é que fala em vós. "(Mt 10, 19)

Aucun texte alternatif disponible.

(Source: Aleteia)

Tomorow, Thursday May 25th is the commemoration of the Feast of the Ascension of our Lord (Suloqo d-Moran) according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church.

Ascension falls on the Thursday following the fifth Sunday after Easter Sunday. At the conclusion of the Quqalyon of the Blessed Virgin during the celebration of the Holy Qurbono, the clergy and the deacons descend from the sanctuary to the chancel. The priest takes the cross from the stand where it has been since Easter Sunday. He carries it in his hand in a procession that starts from the northern door of the sanctuary and ends at the southern door, followed by the readings from the Epistle of Saint Paul (Ephesians 4:1-16) and the Gospels (Luke 24:45-53), after which the Order of Zuyoho (hawde malakhe) takes place. During the responses, instead of ‘Crucified for us,’ say ‘He who ascended into heaven.'

Amanhã, quinta-feira, 25 de maio é a comemoração da Festa da Ascensão de Nosso Senhor (d-Suloqo Moran) De acordo com o calendário litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria Malankara.

Ascensão cai na quinta-feira seguinte o quinto domingo após domingo de Páscoa. No final do Ququalyon da Virgem Maria durante a celebração da Quadisha Qurbana (Santa Missa, o clero e os diáconos para baixo da capela-mor do santuário. O sacerdote toma o cruzamento da posição em que tem sido desde o Domingo de Páscoa . Ele carrega com a mão em uma procissão que começa a partir do portão norte do santuário e termina no portão sul, seguido pela leitura da Epístola de São Paulo (Efésios 4: 1-16) e os Evangelhos (Lucas 24 : 45-53), após o qual a Ordem dos Zuyoho (malakhe hawde) ocorre durante as respostas, em vez de "crucificado por nós para dizer" Aquele que subiu ao céu "..

Demain, jeudi 25 Mai c'est la commémoration de la fête de l'Ascension de Notre- Seigneur (d-Suloqo Moran) Selon le calendrier liturgique de l'Église Malankare Orthodoxe Syrienne.

L'Ascension tombe le jeudi suivant le cinquième dimanche après le dimanche de Pâques. À la fin du Ququalyon de la Sainte Vierge au cours de la célébration de la Quadisha Qurbana (Ste Messe, le clergé et les diacres descendent du sanctuaire au chancel. Le prêtre prend la croix de la position où elle se trouve depuis le dimanche de Pâques. Il la porte en main dans une procession qui part de la porte nord du sanctuaire et se termine à la porte sud, suivi par les lectures de l'épître de Saint Paul (Ephésiens 4: 1-16) et les Évangiles (Luc 24: 45-53), après quoi l'Ordre du Zuyoho (malakhe hawde) a lieu. Pendant les réponses, au lieu de «Crucifié pour nous, dire « Celui qui est monté au ciel. »

 

The Holy Bible readings from the Church Lectionary:

Evening:
St. Luke 24:36-53

Morning:
John 17:13-26

Before Holy Qurbono:
Deuteronomy 9:26-10:5
Jeremiah 31:31-34
II Kings 2:9-15
Isaiah 48:20-49:4

Holy Qurbono:
Acts 1:4-11
Ephesians 4:1-16
Mark 16:14-20

Aucun texte alternatif disponible.

Partager cet article
Repost0
23 mai 2017 2 23 /05 /mai /2017 08:01

 

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et texte

'Blessed the one who considers those who sleep in their coffins in graves and has rejected every foul smelling desire, for he will rise in glory when the heavenly trumpet sounds, rousing all the children of humankind from sleep.'

St. Ephrem of Syria

-+-

"Bem-aventurado aquele que considera os que dormem em seus caixões nas sepulturas e rejeitou todo odor de mau cheiro, pois ele se levantará em glória quando a trombeta celestial tocar, despertando todos os filhos da humanidade do sono".
São Efrém da Síria

 

Lettre de saint Jacques 1,22-27.

Mes bien-aimés, mettez en pratique la parole du Seigneur, et ne vous contentez pas de l'écouter, vous abusant vous-mêmes. 
Car, si quelqu'un écoute la parole et ne l'observe pas, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir le visage qu'il tient de la nature : 
à peine s'est-il considéré, qu'il s'en est allé, oubliant aussitôt quel il était. 
Celui, au contraire, qui fixe son regard sur la loi parfaite, la loi de liberté, et qui s'y tient attaché, n'écoutant pas pour oublier aussitôt, mais pratiquant ce qu'il a entendu, celui-là trouvera son bonheur en l'accomplissant.  
Si quelqu'un s'imagine être religieux sans mettre un frein à sa langue, il s'abuse lui-même et sa religion est vaine. 
La religion pure et sans tache devant notre Dieu et Père, n'est pas autre qu'avoir soin des orphelins et des veuves dans leur détresse, et se préserver pur des souillures de ce monde. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 16,23-30.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous demandez quelque chose au Père en mon nom, il vous le donnera. 
Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom : demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite. 
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L'heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais je vous parlerai ouvertement du Père. 
En ce jour-là, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis point que je prierai le Père pour vous. 
Car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez aimé, et que vous avez cru que je suis sorti du Père. 
Je suis sorti du Père, et je suis venu dans le monde ; maintenant je quitte le monde et je vais au Père." 
Ses disciples lui dirent : "Voilà que vous parlez ouvertement et sans vous servir d'aucune figure. 
Maintenant nous voyons que vous savez toutes choses, et que vous n'avez pas besoin que personne vous interroge ; c'est pourquoi nous croyons que vous êtes sorti de Dieu." 

 

Quand l'oeuvre suit la prière par St Isaac de Syrie
 




Par Henri Suso

(vers 1295-1366), dominicain et Bienheureux. 
Le Livre de la Sagesse éternelle (trad Ancelet-Hustache ; cf. Bouchet, Lectionnaire, p. 389) 

 

« Pour que vous trouviez en moi la paix »

 

« Seigneur, depuis les jours de ma jeunesse, mon esprit a cherché un je ne sais quoi, avec une soif impatiente.

Qu'était-ce donc, Seigneur ?

Je ne l'ai pas encore parfaitement saisi.

Voici bien des années que je le désire ardemment et je n'ai pas encore pu le saisir...

Et pourtant c'est bien cela qui attire mon cœur et mon âme, et sans quoi je ne peux pas m'établir en une paix véritable. 

Seigneur, je voulais chercher mon bonheur dans les créatures de ce monde, comme je voyais tant de gens faire autour de moi.

Mais plus je cherchais, moins je trouvais ; plus je m'approchais, plus je m'éloignais. Car toute chose me disait :

« Je ne suis pas ce que tu cherches ». Est-ce donc toi, Seigneur, que j'ai si longtemps cherché ?

Est-ce donc vers toi que l'attrait de mon cœur toujours et sans cesse luttait ?

Pourquoi alors ne t'es-tu pas montré à moi ?

Comment as-tu pu si longtemps différer cette rencontre ?

En combien de chemins harassants ne me suis-je pas embourbé ?

Car il est vraiment heureux l'homme que tu préviens avec tant d'amour ; tu ne le laisses pas en repos jusqu'à ce qu'il cherche son repos en toi seul.

-----------

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Pauvre Lazare"

Lorsque quelqu'un vole le vêtement d'un autre, nous le traitons de voleur.

Ne devrions-nous pas qualifier ainsi quelqu'un qui pourrait vêtir celui qui n'a rien pour se vêtir, et qui ne le fait pas?

Le pain inutilisé sur votre assiette, il appartient à l'affamé.

Le vêtement inutilisé dans votre armoire, il appartient à celui qui en a besoin.

Le soulier qui pourrit dans votre tiroir, il appartient à celui qui n'a pas de soulier.

L'argent que vous mettez de côté, il appartient au pauvre.
(Saint Basile le Grand )

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Pauvre Lazare"

Quando alguém rouba as roupas de outra, nós tratamos ladrão.

Não podemos qualificar como alguém que poderia vestir aqueles que não têm nada para vestir, e quem não tem?

Alimentos não utilizados no seu prato, ele pertence à fome.

A roupa não utilizado em seu guarda-roupa, ela pertence a quem precisa.

O sapato apodrecendo em sua gaveta, ele pertence àquele que não tem sapatos.

O dinheiro que você posta de lado, são os pobres.
(São Basílio Magno)

Résultat de recherche d'images pour "Icône du Pauvre Lazare"

POURQUOI SERVIR EN FRANCE ET EN AFRIQUE ?

AIDEZ L'ASSOCIATION CARITATIVE,

engagez-vous !

 

Les oeuvres agréables à Dieu sont simples.



 

St Matthieu    25; 31-40

 

31 « Lorsque le Fils de l'Homme reviendra dans sa gloire, accompagné de tous les anges, il siégera sur son trône glorieux.

32 Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis des boucs.

33 Il placera les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

34 Alors, à ceux qui sont à droite, le Roi dira : Venez, les bénis de mon Père, prenez possession du royaume qui vous est destiné depuis la création du monde.

35 Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais sans asile, et vous m'avez accueilli;

36 mal vêtu, et vous m'avez couvert; malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus à moi.

37 Les justes répondront : Seigneur, quand avons-nous bien pu te voir affamé et te donner à manger, assoiffé et te donner à boire?

38 Quand avons-nous pu te voir sans asile, et t'accueillir; mal vêtu et te couvrir?

39 Quand avons-nous bien pu te voir malade ou en prison, et venir à toi?

40 Le Roi répondra : Oui, je vous le déclare, toutes les fois que vous l'avez fait à l'un de mes petits frères que voici, c'est à moi-même que vous l'avez fait.

 

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Mary Mother of God pray for us poor sinners †:

Lundi 23, mardi 24, mercredi 25 mai : ROGATIONS
Les rogations(Qui peuvent être faites toute l'année pour une juste cause) appartiennent à la tradition orthodoxe occidentale puisqu'elles furent instituées longtemps avant le schisme . On les appelle aussi litanies, terme qui a le sens de prières ou de processions.
(http://orthodoxologie.blogspot.fr/2008/05/les-rogations.html )

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et plein air

SAINT(S) DU JOUR:

 

Saint Didier


Évêque et martyr
( 608)

Évêque de Vienne, né à Autun vers 540, il s'éleva contre la reine Brunehaut pour critiquer la vie dissolue de la cour. Lors d'un concile, il fut exilé sur de faux témoignages de viols mais fut rappelé par la reine lorsque les faux témoins moururent tous deux de manières inexplicables.

Continuant à dénoncer les crimes de la reine, celle-ci envoya ses soldats l'arrêter en pleine messe et le fit lapider en 608 à Saint-Didier-sur-Chalaronne, près de Lyon.

 

Saint Didier

(Bispo e mártir (✝ 608))

Bispo de Viena, nascido em Autun para 540, surgiu contra a rainha Brunilda para criticar a vida dissoluta do tribunal. Em um conselho, ele foi exilado em provas falsas de estupro, mas foi chamado pela rainha quando as falsas testemunhas ambos morreram de maneiras inexplicáveis.
Continuando a denunciar a rainha do crime, ele enviou seus soldados para prendê-lo durante a missa e foi apedrejado pelos 608 em Saint-Didier-sur-Chalaronne, perto de Lyon.

________________

 

Un autre Didier :

Le Saint Hiéromartyr Didier,

L’image contient peut-être : une personne ou plus et chaussures

 

 

évêque de Langres (+ 407)

Tropaire ton 1

A la mort de saint Juste, le peuple pria,*
Dieu ayant nommé Didier on se mit en quête,*
Et sur le chemin de Rome, on te rencontra.*
Tu entendis l'appel et tu devins évêque,
Servant l'Eglise jusques au temps du martyre.*
Saint Didier, prie le Seigneur de sauver nos âmes!

Témoin des maux que l'armée des Vandales faisait souffrir à son peuple, il alla trouver leur roi pour tâcher de l'adoucir; celui-ci ordonna de l'égorger sur-le-champ et Didier présenta volontiers sa tête pour le troupeau confié à ses soins; ainsi frappé par le glaive, il s'en alla vers le Seigneur. Avec lui souffrirent aussi plusieurs des siens que l'on inhuma près de la même ville.
http://orthodoxievco.net/ecrits/vies/synaxair/mai/didier.pdf

Outra Didier:
O Santo Hieromártir Didier

L’image contient peut-être : une personne ou plus

Bishop de Langres (+ 407)
Tom Troparion 1
Com a morte de St. Just, as pessoas oraram, *
Deus designou Didier fomos em busca *
E no caminho para Roma, que conheci. *
Você ouviu o chamado e você se tornou bispo,
Servindo a Igreja até ao tempo do martírio. *
Saint Didier, oro a Deus para salvar nossas almas!
Testemunhe os males que o exército dos vândalos estava prejudicando o seu povo, ele foi para o seu rei para tentar suavizar; ele ordenou o abate no local e Didier ofereceu voluntariamente a cabeça para o rebanho confiado aos seus cuidados; tão impressionado com a espada, ele foi para o Senhor. Com ele também sofreu uma série de seu próprio que está enterrado perto da mesma cidade.

--------------------------

 

The Departure Of St. Simon the Stylite.

Aucun texte alternatif disponible.

On this day of the year 461 A.D., St. Simon departed. He was born in Antioch in 392 A.D. His father's name was John, and his mother's name was Martha. Many miraculous things happened because of him. Before his mother had conceived of him, St. John the Baptist appeared to her in a dream and told her of her conception and what he would become. At age sixteen, he became a monk in the mountain of Antioch, and he led a great ascetic life in worship and prayer. An angel of the Lord appeared to him in a dream and guided him in his monastic life to the life of St. Pachomius. He excelled in his worship to a level beyond the normal human level, so that he lived alone on a high place like a pillar, for 45 years, during which he ate grass.

This father wrote many useful ascetic teachings, and explained many church books. He departed in peace.

May his prayers be with us, and glory be to God forever. Amen.

( Portsmouth Coptic Orthodox Community )

'It is first of all necessary to purify carefully the hidden recesses of our heart. For that which we desire to gain by bodily purity we must possess in the depths of our conscience, where the Lord resides as judge and superintendent of the games He carefully observes how we run and fight. Thus those things which we are loathe to admit in the open will not even take shape in our interior and we will not even be soiled by any secret connivance. For although it might escape the notice of men, it cannot lie hidden from the knowledge of Almighty God and the holy angels, from whom no secret is hidden.'

St. John Cassian

Aucun texte alternatif disponible.

"Antes de tudo é necessário purificar cuidadosamente os recônditos escondidos do nosso coração. Para o que desejamos obter pela pureza corporal devemos possuir nas profundezas de nossa consciência, onde o Senhor reside como juiz e superintendente dos jogos Ele observa cuidadosamente como nós corremos e lutamos. Assim, aquelas coisas que nos odeiam admitir abertamente nem sequer tomarão forma em nosso interior e não seremos nem mesmo sujas por qualquer conivência secreta. Pois, embora possa escapar à observação dos homens, não pode estar escondido do conhecimento do Deus Todo-Poderoso e dos santos anjos, de quem nenhum segredo está escondido.
St. John Cassian

 

Notre Dame de France, Mère de Miséricorde ,du Bon Conseil et de la Sainte Espérance, protégez vos enfants, sauvez la France !

L’image contient peut-être : 1 personne, gros plan

 

 Ô Marie, Mère de Miséricorde, vous que les chrétiens appellent leur avocate et leur assistance, protégez-nous, notre espoir est en vous !

Etoile radieuse du matin, étoile de la mer, qui brillez dans les hauteurs des cieux, conduisez jusqu'à la fin l'Arche du Salut, l'Eglise de Jésus-Christ votre divin Fils.

Que par sa puissante protection elle arrive, cette Eglise en chemin  -à la fois si belle et si fragile ! - ,à la fin des siècles, victorieuse des attaques de l'enfer, de tous les mensonges et de toutes les erreurs de ses ennemis.

Couvrez de votre égide nos Pères dans la Foi, les Patriarches, Catholicos et Métropolites qui la gouverne ; armez de votre force les saints pasteurs de toutes les églises, les successeurs des apôtres, ces anges que le Christ a commis à la garde de ses brebis et de ses agneaux.

Ô Marie, brillante étoile de la mer, Mère du Bon Conseil, posez votre regard maternel sur nos dirigeants, guidez-nous tous, à travers notre course parmi les nombreux dangers du monde.

Soyez l'appui de la veuve et des orphelins ; défendez-les contre les entreprises des méchants.

Soyez propice à tous ceux qui vous invoquent dans le malheur ; allégez les peines et les afflictions de ceux qui souffrent.

Etoile bienfaisante, venez en aide à ce pauvre peuple qui arrose de ses sueurs une terre ingrate et souvent stérile.

Ne permettez pas que ses travaux restent sans récompense.

Marie, qui aimez l'innocence, défendez-la, protégez-la.

Protégez-nous tous contre la tentation ; rendez vaines toutes les ruses du démon.

Ecoutez-nous, exaucez-nous lorsque nous invoquerons votre saint nom.
Amîn

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

There are many who like to claim St. Thomas never came to India.

L’image contient peut-être : 1 personne

In addition there are those who claim the Church in Malankara (India) only entered into a relationship with the Syriac Orthodox Church after the arrival of the Portuguese due to the various circumstances at the time. However, we'd like to point out two sets of historic documents which disprove both these claims, but instead offers tangible evidence to the tradition of St. Thomas arriving in Kerala, and to the Malankara Church having a relationship with the Syriac Orthodox Church of Antioch from long before the Portuguese.

1. St. Ephrem the Syrian (Mor Aphrem Suryoyo) who lived in the 4th century AD is one of the most respected hymnographers (song composers) of the Church. He has composed 1000s of hymns and poems, many of which are an integral part of the liturgical practice of the Syriac Orthodox Church. The majority of Ephrem's hymns were to combat heresy of wrong doctrine and were not only rooted in faith of the Syriac Orthodox Church but also known history at the time. St. Ephrem composed a number of hymns on St. Thomas the Apostle, among his other madroshe ( hymns used to teach the Orthodox faith and doctrine to believers). From a few of these hymns, very solid conclusions can be made regarding St. Thomas. These conclusions are as follows:

(1)Thomas the Apostle suffered martyrdom in India

(2) His body was buried in India

(3) His bones were thence removed by a merchant to the city of Edessa

(4) His power and influence were felt in both places

(5)Thomas was a lamp placed in darkness to illuminate the earth filled with the
smoke of false sacrifices

(6) It was to a land of dark people he was destined, to clothe them by baptism in
white robes, and to purify the tainted land

(7) His grateful dawn dispelled India’s painful darkness

(8) He, one of the Twelve, like a great lamp with oil from the Cross replenished,
flooded India’s dark night with light

(9) It was his mission to espouse India to the One-Begotten : this he did by
making the unkempt beautiful and radiant for the Bridegroom’s acceptance

(10) He had faith in the Bride, so he rescued her from demons’ errors; the sunburnt
he made fair with light from the Cross

(11) The merchant is blessed for having brought so great a treasure to a place
where it was greatly needed

(12) Edessa thus became the blessed city by possessing the greatest pearl India
could yield

(13) Thomas suddenly attains great honour, because his Bones are conveyed from
India by a merchant; a Pontiff assigns a Feast in his honour; a King erects a
Shrine to his memory

(14) Thomas works miracles in India and at Edessa; and his festival is kept
everywhere

(15) During his life, with great bodily fatigue, he did good and healed the sick in
one region only, but now without labour he does the same everywhere

(16) The traditional apostolic custom, as taught or ordered by the Lord, of healing
with blessed oil and the sign of the cross, is mentioned

(17) Thomas is destined to baptize peoples perverse and steeped in darkness, and
that in the land of India

(18) Thomas, the Lord’s Apostle, has the singular power of designing an edifice on
earth, and erecting it in heaven

(19) Thomas’ praises are well known: the result of his apostolate is attested by
his martyred followers; his work attests his teaching; his miracles proclaim him
living in heaven ; the rough Indians are converted by the deeds they have
witnessed. Who, then, can possibly doubt the truth of his Relics?

It is quite clear from Ephrem's works that there was an established connection between the Syriacs of Edessa and Malankara. They knew that the locals when St. Thomas arrived were pagan, individuals who made sacrifices to idols. They also knew the people in Malankara were generally darker skinned. There was a general consensus that St. Thomas attained martyrdom in India, was buried but then his relics were moved to Edessa. The faithful in Edessa and in India both celebrate his feast.

Clearly, there was a well known established connection between the local community in India converted by St. Thomas and the Christians in Edessa during the 4th century. There had to be an established tradition of the arrival of St. Thomas to Kerala, and the transfer of his relics to Edessa, for St. Ephrem the Syrian to compose these hymns.

Edessa was one of the homelands of the Syriac Orthodox Church. So it is safe to say that Kerala was under the Church of Antioch even at the time of St. Ephrem in the 4th century. We already know that in AD345 (mid 4th century) the Knanaya community came to Kerala. They are members of the Urfalee Syriac Orthodox community of Edessa who still exist in modern day Syria after leaving their homeland during Ottoman persecution in the early 1900s.

To read the English translation of the hymns in question authored by St. Ephrem: https://goo.gl/MNWzXC

There is another historical source which demonstrates the Oriental Orthodox presence in India.

There was an Oriental Orthodox bishop named Zachariah of Mytilene, who wrote an ecclesiastical history in Greek by the end of the 5th century which covers church history from AD 451-491. This was soon translated into Syriac, and commonly referred to as the Syriac Chronicles of Zachariah of Mytilene.

In one of the chapters, bishop Zachariah writes about Timothy (Pope Timothy II of Alexandria who succeeded Pope St. Discorus the Great).

When speaking of Pope Timothy he writes the following,

"And he became so celebrated, even with the people of India, that when their bishop died they, being of the same faith with him, sent a request to him that he would appoint a bishop for them."

From this, we can see that the Christians of India were Oriental Orthodox. This of course is through the relationship with the Syriac Orthodox Church of Antioch. The Christians had a bishop/leader and that they saw the Alexandrian Church as their sister church in so much that they can get their ordination from such a respected Oriental Orthodox bishop. (many Syriac prelates were ordained by Copts and vice versa. At least one of the Coptic Popes was born Syriac Orthodox)

To read the Syriac Chronicles of Zachariah of Mytilene: https://goo.gl/DNXZjs

The above are only two of the many historical and traditional sources which prove St. Thomas' arrival to India and that the Church in Malankara (India) was Oriental Orthodox under the Syriac Orthodox Patriarchate of Antioch and all the East.

(Source:Christian-†Idto Suryoyto Treeysath Shubho†-† Syriac Orthodox †)

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

Qui était sainte Rita, invoquée pour les causes désespérées ?

Quem era Santa Rita, invocada por causas perdidas?

L’image contient peut-être : 1 personne

Fêtée le 22 mai, sainte Rita de Cascia est l'objet d'une grande dévotion dans le monde entier. l'Occident Chrétien l'invoque pour les cas impossibles et les causes désespérées.

Celebrado 22 de maio de Santa Rita de Cássia é o objeto de grande devoção no mundo. Ocidental cristã invocado para casos impossíveis e causas perdidas.
 

Si le 22 de chaque mois et à fortiori le 22 Mai un petit Pèlerinage est encore organisé autour de sa relique dans notre Monastère Syro-Orthodoxe, cela peut paraître singulier !

Se a 22 de cada mês, muito menos 22 maio Peregrinação é pequeno mas organizado em torno de sua relíquia em nosso Mosteiro sírio-ortodoxo, isto pode parecer estranho!

L’image contient peut-être : 1 personne

C'est tout simplement que  -Les anciens s'en souviennent-  , avant de passer en 2000 à l'Orthodoxie-Orientale, notre Monastère augustinien, fondé dans les années 80, avait eu un passé dans le Rite Latin Traditionnel.

É só que em antigos -As souviennent-, antes de se mudar em 2000 para o Oriente Ortodoxo, o nosso mosteiro agostiniano, fundada na década de 80, teve um passado no Rito Latino Tradicional.

L’image contient peut-être : une personne ou plus et personnes debout

Ceci dit, voyons maintenant qui est celle que vous aimez invoquer pour son intercession fraternelle et les nombreuses grâces qu'elle vous obtient depuis tant d'année en son Sanctuaire de Normandie et pourquoi s'appuyer sur son exemple :

Dito isto, vendo agora é que você gostaria de invocar a sua intercessão e fraternos muitas graças que ela recebe-lo durante tantos anos em sua Normandia Santuário e por contar com o seu exemplo:

-Rita est un diminutif. Celui de Margherita, prénom que portait la petite fille venue au monde en 1381 à Cascia en Ombrie (Italie) dans une famille pieuse. Sa naissance est considérée par un miracle par ses parents qui désespéraient d’avoir, un jour, la joie d’accueillir un enfant.

Mais ce statut d’enfant unique jouera un rôle clé dans le destin qui fut le sien. En effet, bien des années plus tard, elle se heurte au refus de ses parents de la voir devenir religieuse, elle qui était si pieuse.

-Rita é curto. Este Margherita, primeiramente usado pela menina veio ao mundo em 1381 em Cascia em Umbria (Itália) em uma família piedosa. Seu nascimento é considerado um milagre por seus pais que desesperaram de ter um dia a alegria de acolher uma criança.

Mas isso só estatuto criança irá desempenhar um papel fundamental no destino que era dele. Na verdade, muitos anos mais tarde, ela foi recusada por seus pais para vê-la se tornar uma freira, ela era tão piedoso.
 

L’image contient peut-être : personnes debout et intérieur

Au contraire, elle est priée de se marier pour assurer une descendance à sa famille et pour pouvoir s’occuper d’eux convenablement aux jours de la vieillesse.

L’infortunée Rita doit convoler en 1399 avec un homme brutal : un soudard nommé Paul de Ferdinand qui commande une bande de guerriers sans morale.

Le mari est violent et bat régulièrement sa femme. Mais celle-ci adopte la plus noble et la plus courageuse des attitudes : elle prie pour son mari et confie sa famille à Dieu.

Rita est exaucée : Paul change de comportement. Le couple connait une période heureuse et deux enfants — des garçons — lui sont donnés.

Mais les desseins divins étant parfois impénétrables, elle a la douleur de perdre son mari, assassiné, puis ses deux fils, contaminés par la peste.

Pelo contrário, é solicitado a se casar para assegurar descendência à sua família e para ser capaz de cuidar delas apropriadamente nos dias de velhice.

O infeliz Rita deve se casar em 1399 com um homem brutal, um soldado chamado Paul Ferdinand comandando um grupo de guerreiros sem moral.

O marido é violento e bate regularmente sua esposa. Mas leva as atitudes nobres e corajosos: ela reza para o marido e diz que sua família para Deus.

Rita é ouvido Paul muda o comportamento. O casal sabe um período feliz e duas crianças - meninos - são dadas.

Mas os propósitos de Deus são, por vezes impenetrável, que tem a dor de perder o marido assassinado, e seu filho dois, contaminado por uma praga.

Une espérance intacte aux milieu des tragédies de la vie

Rita s’oriente alors vers la vie religieuse. Elle entre au couvent des filles de Saint-Augustin dans son village natal. Elle y séjournera quarante années, manifestant en toute occasion une grande dévotion pour la Passion et la Croix de Jésus-Christ.

Le Jeudi saint 1421, en pleine méditation, elle reçoit un stigmate bien particulier. Au lieu de voir surgir des plaies aux poignets, aux pieds et sur la flanc — comme ce fut le cas de bien des stigmatisés — elle ne reçoit qu’une seule plaie, au front, trace surnaturelle d’une épine de la Sainte Couronne. 

esperança intacta até o meio das tragédias da vida
Rita, em seguida, virou-se para a vida religiosa. Ela entrou as meninas Convento de Santo Agostinho, em sua aldeia natal. Ela ficou lá quatro décadas, manifestando-se em todas as ocasiões uma grande devoção à Paixão ea Cruz de Jesus Cristo.

Na Quinta-feira Santa 1421, em meditação completa, ele recebe um estigma particular. Em vez de ver surgir feridas nos pulsos, pés e no lado - como foi o caso em muitos estigmatizado - ele recebe apenas um ferimento na testa, traço sobrenatural de um espinho da Santa Coroa.

L’image contient peut-être : une personne ou plus et personnes assises

Jusqu’à sa mort en 1457, elle arborera ce signe de la Passion. Rita a été béatifiée en 1628 et canonisée en 1900. Son corps, bien conservé, repose à la basilique Sainte Rita, érigée à Cascia.

Il y est exposée dans une châsse dans un bon état de conservation. Sur son front, les scientifiques ont constaté la trace d’une lésion sévère.

Até sua morte em 1457, ela vai vestir este sinal da Paixão. Rita foi beatificado em 1628 e canonizado em 1900. Seu corpo foi bem preservado, encontra-se a Basílica de Santa Rita, construída em Cascia.

Não é exposta em um santuário em um bom estado de conservação. Na testa, os cientistas encontraram vestígios de uma lesão grave.

L’image contient peut-être : chaussures

Si sainte Rita est invoquée lorsque l’on ne sait plus à quel saint se vouer, c’est sans doute pour l’exemple qu’elle offre d’une espérance maintenue intacte, même dans le circonstances les plus tragiques de l’existence.

Mais c’est aussi pour un joli miracle qui lui est attribué. On raconte, en effet, que peu avant sa mort, alors qu’elle était alitée, elle avait demandé à une cousine d’aller cueillir une rose alors que l’on était en plein hiver.

Se Santa Rita é invocado quando um não sabe para onde se virar, provavelmente é para o exemplo que oferece uma esperança mantida intacta, mesmo nas circunstâncias mais trágicas de existência.

Mas também é um milagre agradável que lhe é atribuída. Diz-se, na verdade, que pouco antes de sua morte, quando ela estava na cama, ela pediu um primo para ir buscar uma rosa enquanto estávamos no inverno.

L’image contient peut-être : fleur

C’est cependant sans difficulté que la fleur avait été trouvée et cueillie.

C’est pour cette raison aussi, que Rita est invoquée pour les cas impossibles à résoudre et régulièrement représentée avec des roses.

No entanto, este é facilmente a flor tinha sido encontrado e pegou.

Por esta razão também, que Rita é nula em todos os casos sem solução e regularmente representada com rosas.

L’image contient peut-être : 1 personne

*Chaque mois donc, tous les 22  un "Petit Pèlerinage" est organisé au Monastère en l'honneur de Sainte Rita et Saint Charbel (Une fleur de sainteté laïque et monastique cueillie au jardin de l'Eglise d'Occident et une fleur de sainteté monastique et sacerdotale cueillie au jardin de l'Eglise d'Orient, Syro-Maronite. Ainsi se manifeste que le Christ Tête de l'Eglise, envoie l'Esprit Sanctificateur sur les fils et filles des diverses Eglises Locales, réalisant leur parfaite unité dans la diversité par la Grâce de ce même Esprit Saint... )

* A cada mês, portanto, todo o 22 uma "pequena peregrinação" é organizado no mosteiro em honra de Santa Rita e São Charbel (A flor santidade secular e monástica pegou no jardim da Igreja Ocidental e flor santidade monástica e sacerdotal se reuniram na Igreja de jardim Oriental, siro-maronita. Assim, é claro que Cristo, Cabeça da Igreja, envia o Espírito santificador do filho e filhas das várias Igrejas locais, tornando-a perfeita unidade em diversidade através da graça do mesmo Espírito Santo ...)
 

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

*Le 22 MAI, c'est chaque année le "Grand Pèlerinage" à Ste Rita et St Charbel" (autour de leurs reliques) avec la bénédiction des Roses et de l'Huile...

Vous pouvez demander au Monastère ces Roses bénites et cette Huile (Que l'on porte aux malades) en les commandant au Monastère:

* O 22 de maio é o anual "Grande Peregrinação" de Santa Rita e São Charbel "(em torno de suas relíquias), com a bênção de rosas e óleo ...
Você pode perguntar a essas Rosas Mosteiro abençoado e do Petróleo (esse ao doente), ordenando o Monastery:

L’image contient peut-être : 1 personne

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

Siríaco Mosteiro da Santíssima Virgem Maria, Mãe de Misericórdia,
Brévilly
61300 Chandai.
Tel: 02.33.24.79.58
Email: asstradsyrfr@laposte.net

___________________________________________

V./ : Priez pour nous, glorieuse Sainte Rita.
R./ : Afin que nous soyons rendus dignes des promesses de Notre-Seigneur Jésus-Christ.

Oraison :

Ô Dieu, qui avez daigné donner à Sainte Rita la grâce d’aimer ses ennemis, et de porter en son coeur et sur son front les marques de Votre Charité et de Votre Passion, nous Vous en supplions, par son intercession et par ses mérites, donnez-nous de savoir pardonner nous aussi à nos ennemis, et de contempler les douleurs de Votre Passion, afin d’obtenir les récompenses que Vous avez promises pour les doux et pour les affligés. O Vous qui vivez et règnez avec le Père dans du Saint-Esprit, un seul Dieu, pour les siècles des siècles.

Amîn !

------------------------

Prière pour demander des grâces par l’intercession de Sainte Rita :

O Sainte Rita, que Dieu, dans Son infinie miséricorde, a choisie pour devenir, parmi les saintes du Ciel, l’une des principales bienfaitrices de ceux qui sont aux prises avec les difficultés et en proie à l’affliction, daignez, je vous en supplie humblement, intercéder en faveur de cette intention que je vous recommande avec ferveur… (on peut la nommer ici) et lui obtenir une issue favorable, si cela est conforme à la gloire de Dieu et à notre plus grand bien spirituel.
Fortifiez notre foi et notre espérance, aidez-nous à croître dans la charité, enseignez-nous à être toujours plus fidèles à Dieu, notre souverain Seigneur, et à marcher dans l’obéissance à Ses préceptes, afin que nous puissions, nous et ceux qui nous sont chers, recevoir Sa bénédiction, être protégés des maux de l’âme et du corps, recevoir Sa force dans nos épreuves, et accueillir Ses divines consolations, dès maintenant et dans l’éternité.

Amîn !

_______________________________

V. / Rogai por nós, glorioso São Rita.
R /: Para que sejamos dignos das promessas de nosso Senhor Jesus Cristo.
oração:
Ó Deus, tu que se dignou a dar St. Rita grace de amar os seus inimigos, e de usar seu coração em sua testa e marcas de sua caridade e sua paixão, nós te pedimos, por sua intercessão e seus méritos dar-nos saber como nós perdoamos aos nossos inimigos, e contemplar as dores de sua paixão, a fim de obter as recompensas que você prometeu para suave e para os aflitos. O Tu que vives e reinas com o Pai no Espírito Santo, um só Deus, pelos séculos dos séculos.
Amin!
------------------------
Oração para pedir graças por intercessão de Santa Rita:
O Santa Rita, que Deus, em Sua infinita misericórdia, escolheu para estar entre os santos do Céu, um dos principais benfeitores daqueles que estão lutando com as dificuldades e experimentar aflição, deign, I você humildemente rogo, interceda para este fim eu recomendo que você fervorosamente ... (você pode nomeá-lo aqui) e levá-lo uma saída, se isso é consistente com a glória de Deus e nosso maior bem espiritual.
Fortalecer a nossa fé ea nossa esperança, ajuda-nos a crescer no amor, ensina-nos a ser cada vez mais fiel a Deus, nosso soberano Senhor e andar em obediência aos Seus mandamentos, para que possamos, nós e aqueles que nos são caros, receber a Sua bênção, proteção dos males da alma e do corpo, receber a Sua força em nossas provações, e acolher a sua consolações divinas, agora e na eternidade.
Amin!

L’image contient peut-être : une personne ou plus

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

 

 

LA GRÂCE DU SAINT ESPRIT

Par Saint Cyrille de Jérusalem

(313-350), évêque de Jérusalem et docteur de l'Église 
Catéchèse baptismale n° 16 (trad. bréviaire 7e lundi de Pâques) 

 

« C'est l'Esprit qui vivifie » (2Co 3,6)

 

« L'eau que je lui donnerai deviendra en lui source jaillissante pour la vie éternelle » (Jn 4,14).

C'est une eau toute nouvelle, vivante et jaillissante, jaillissant pour ceux qui en sont dignes.

Pour quelle raison le don de l'Esprit est-il appelé une « eau » ?

C'est parce que l'eau est à la base de tout ; parce que l'eau produit la végétation et la vie ; parce que l'eau descend du ciel sous forme de pluie ; parce que, tombant sous une seule forme, elle agit pourtant de façon multiforme...

Elle est différente dans le palmier, différente dans la vigne, elle se fait toute à tous.

Elle n'a qu'une seule manière d'être, et elle n'est pas différente d'elle-même.

La pluie ne se transforme pas quand elle descend ici ou là mais, en s'adaptant à la constitution des êtres qui la reçoivent, elle produit en chacun ce qui lui convient. 

L'Esprit Saint agit ainsi.

Il a beau être un, simple et indivisible,

« il distribue ses dons à chacun, selon sa volonté » (1Co 12,11).

De même que le bois sec, associé à l'eau, produit des bourgeons, de même l'âme qui vivait dans le péché, mais que la pénitence rend capable de recevoir le Saint Esprit, porte des fruits de justice.

Bien que l'Esprit soit simple, c'est lui, sur l'ordre de Dieu et au nom du Christ, qui anime de nombreuses vertus. 

Il emploie la langue de celui-ci au service de la sagesse ; il éclaire par la prophétie l'âme de celui-là ; il donne à un autre le pouvoir de chasser les démons ; à un autre encore celui d'interpréter les divines Écritures.

Il fortifie la chasteté de l'un, il enseigne à un autre l'art de l'aumône, il enseigne à celui-ci le jeûne et l'ascèse, à un autre il enseigne à mépriser les intérêts du corps, il prépare un autre encore au martyre.

Différent chez les différents hommes, il n'est pas différent de lui-même, ainsi qu'il est écrit :

« Chacun reçoit le don de manifester l'Esprit en vue du bien de tous »

(1Co 12,7).

Display Gallery:

LES ÉNIGMES DE LA VIE

 Pourquoi mal agir…

Car je ne suis pas innocent. Bien rarement, je pose un acte en­tièrement dégagé de toute malice. Souvent, certes, je veux le bien, et cependant, je fais le mal

Je me sens libre et enchaîné, à la fois. D'où provient ce désaccord en moi ?

Parfois aussi, je recherche positivement le mal ; je me com­plais en lui. Pourquoi ?

Je regarde les hommes qui m'entourent. Je cherche ceux qui sont exempts de toute faute, et personne n'ose se présenter. Pour­quoi ?

Cependant, je sens intensément, comme tant d'autres, la joie qu'il y aurait à ne pas aggraver, par mes fautes, l'état de souf­france qui règne dans le monde, à ne semer que la joie, à n'être qu'un homme de bien.

Alorspourquoi mal agir ?

Problèmes troublants, problèmes nullement comparables aux problèmes de géométrie qui n'ont aucune répercussion sur ma vie.

«La jeunesse angoissée tourne vers vous ses regards parce qu'el­le aspire vers une synthèse intellectuelle, qui donnera un sens et un ordre à toute sa vie...

Tant qu'il n'y aura pas une réponse définitive et adéquate aux questions : quel est le sens de la vie, le sens de la douleur, le sens de la mort, on gardera l'impression de voir le sol se dérober sous ses pieds.» 

(S.S. Pie XII,Pape de Rome aux membres du Congrès international de la Philosophie, 21 novembre 1946)

Non, il s'agit ici de questions très personnelles et très naturel­les : c'est moi qui vis ; c'est moi qui mourrai ; c'est moi qui souffre ou souffri­rai ; c'est moi qui fais le mal.

C'est moi que cela regarde.

Et je consacre même la plus grande partie de mes activités à l'objet de ces problèmes soit : la vie, la mort, la souffrance et le  mal ; je tâche de rester en vie je m'efforce de retarder l'échéance de la mort ; je fuis la souffrance et, parfois aussi, le mal.

Le problème de la vie consiste essentiellement dans la contra­diction violente, incompréhensible et douloureusement sentie qui existe entre la vie telle que l'homme la désire et la vie telle qu'elle devrait être.

Ce qui distingue l'homme de l'animal, c'est précisément que la vie constitue pour lui un problème.

On peut dire qu'il n'est véri­tablement homme que le jour où ce problème lui apparaît.

Et si j'ai assez d'esprit et de cœur, je songerai que ces problè­mes se posent dans la vie de ceux qui m'entourent et que ce serait une œuvre éminemment noble d'aider les autres à les résoudre.

(A Suivre)  Nous verrons dans les prochains articles comment les hommes réagissent en face de ces problèmes.

Extrait de : La Solution du Problème de la Vie.  (F. Lelotte  S.J.)

 

Saint Isaac le Syrien

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Isaac le Syrien"

Extrait des "Sentences" de Saint Isaac le Syrien

XLVIII. - Voici, mon frère, un commandement que je te donne: que la miséricorde l'emporte toujours dans ta balance, jusqu'au moment où tu sentiras en toi-même la miséricorde que Dieu éprouve envers le monde.

CVII. - Une poignée de sable dans la mer immense voilà ce qu'est le péché de toute chair en comparaison avec la Providence et la miséricorde de Dieu.

CVIII. - Unir la miséricorde et la justice en une seule et même âme équivaut à réunir en une même maison Dieu et les idoles.

CIX. - La miséricorde est contraire à la justice. Celle-ci égalise selon une mesure commune ; elle donne à chacun ce dont il est digne, sans admettre de faveur ni de partialité. Mais la miséricorde due à la peine ressentie, se penche sur chacun avec compassion ; elle ne rend point le mal à celui qui le mérite, et restitue le bien avec une grande surabondance.

CXX. - Venez, raisonneurs, et admirez! Quel est l'esprit sage et subtil qui admirera suffisamment la miséricorde de notre Créateur! Il est une rémunération pour les pécheurs: au lieu de celle qui leur convient selon la justice, il leur accorde la résurrection; au lieu de la corruption des corps, eux qui ont méprisé sa loi, il les revêt de la gloire parfaite et incorruptible. Cette miséricorde qui nous ressuscite après le péché est supérieure à celle qui nous appela du non-être à l'existence.

Gloire, Seigneur, à Votre Grâce qui ne connaît point de mesure!

Mère de Dieu, faite avec des perles:

Un attentat a fait au moins 19 morts et près de 50 blessés lundi soir à l'issue d'un concert d'Ariana Grande dans la salle Arena à Manchester, dans le nord-ouest de l'Angleterre, a indiqué la police.

"Nous travaillons à établir tous les détails de ce qui est traité par la police comme une épouvantable attaque terroriste", a déclaré la Première ministre britannique Theresa May, en exprimant sa sympathie aux familles.(Source:http://www.huffingtonpost.fr/ )

_________________________________________________

 

 

It gives us great joy to announce that our beloved Father in Christ, His Holiness Moran Mar Baselios Marthoma Paulos II,

L’image contient peut-être : 1 personne

Catholicos of the East & Malankara Metropolitan, will bless our Diocese, for the Inauguration & Blessing of Holy Transfiguration Retreat Center on Saturday, July 15, 2017.

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et plein air

(Source: Holy Transfiguration Retreat Center )

 
   
 
GÈNÉTHIQUE VOUS INFORME
 
 
 Le protocole Maastricht III en France: retour vers une "technicisation de la mort"
 22 Mai 2017
Une des conférences des Journées de L'ABM qui se sont tenues à Paris les 18 et  19 mai 2017, s'est concentrée sur le prélèvement d’organes sur donneurs décédés après...
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
20 000 personnes participent à la Marche pour la vie en Croatie
Pour sa deuxième édition en Croatie, la Marche pour la Vie a rassemblé « environ 20 000 personnes »  samedi, à Zagreb et Split, plus du double de manifestants mobilisés en 2016 (...
 
 
Le Conseil Constitutionnel saisi sur la question du droit à la vie
L’Union nationale des associations de familles de traumatisés crâniens et de cérébro-lésés (UNAFTC) a saisi le Conseil Constitutionnel sur la « reconnaissance d’un droit à la vie et au respect de la vie », au travers de la « ...
 
 
Espagne : Le Comité de bioéthique appelle à une interdiction mondiale de la GPA
En Espagne, le comité de bioéthique, organisme chargé de conseiller le ministère de la Santé, a publié un rapport dans lequel il appelle à une interdiction mondiale de la Gestation Pour Autrui (GPA). Les experts...
 
 
Fédération One of Us : second forum européen à Budapest les 26 et 27 mai
Budapest accueillera les 26 et 27 mai prochain le second forum européen organisé par la Fédération One of Us, sous le haut-patronage du premier ministre Hongrois, Viktor Orbán et de la ministre de la famille, Katalin Novák. ». Il aura...
 
 
Une alternative éthique, économique et efficace à la FIV ?
Une technique médicale peu couteuse, simple et éprouvée pourrait se révéler « un concurrent puissant face à l’industrie de la FIV (fécondatio in vitro)». Il s’agit d’un traitement des trompes de Fallope...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de l'Ascension"


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤Samedi 27 au Monastère en Normandie, Messe de la Vigile du Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie, (Une prière pour le Père Jacques qui fêtera ses 50 ans de Sacerdoce entouré de ses amis et de Mor Philipose) Messe à 17h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe par Mor Philipose.

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de la Pentecôte"

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 16,5-11.

En ce temps-là, Jésus disait à ses disciples : « Je m’en vais maintenant auprès de Celui qui m’a envoyé, et aucun de vous ne me demande : “Où vas-tu ?” 
Mais, parce que je vous dis cela, la tristesse remplit votre cœur. 
Pourtant, je vous dis la vérité : il vaut mieux pour vous que je m’en aille, car, si je ne m’en vais pas, le Défenseur ne viendra pas à vous ; mais si je pars, je vous l’enverrai. 
Quand il viendra, il établira la culpabilité du monde en matière de péché, de justice et de jugement. 
En matière de péché, puisqu’on ne croit pas en moi. 
En matière de justice, puisque je m’en vais auprès du Père, et que vous ne me verrez plus. 
En matière de jugement, puisque déjà le prince de ce monde est jugé. » 

 

W:

Par Saint Cyrille de Jérusalem

(313-350), évêque de Jérusalem et docteur de l'Église 
Catéchèse baptismale n° 16 (trad. bréviaire 7e lundi de Pâques) 

 

« C'est l'Esprit qui vivifie » (2Co 3,6)

 

« L'eau que je lui donnerai deviendra en lui source jaillissante pour la vie éternelle » (Jn 4,14).

C'est une eau toute nouvelle, vivante et jaillissante, jaillissant pour ceux qui en sont dignes.

Pour quelle raison le don de l'Esprit est-il appelé une « eau » ?

C'est parce que l'eau est à la base de tout ; parce que l'eau produit la végétation et la vie ; parce que l'eau descend du ciel sous forme de pluie ; parce que, tombant sous une seule forme, elle agit pourtant de façon multiforme...

Elle est différente dans le palmier, différente dans la vigne, elle se fait toute à tous.

Elle n'a qu'une seule manière d'être, et elle n'est pas différente d'elle-même.

La pluie ne se transforme pas quand elle descend ici ou là mais, en s'adaptant à la constitution des êtres qui la reçoivent, elle produit en chacun ce qui lui convient. 

L'Esprit Saint agit ainsi.

Il a beau être un, simple et indivisible,

« il distribue ses dons à chacun, selon sa volonté » (1Co 12,11).

De même que le bois sec, associé à l'eau, produit des bourgeons, de même l'âme qui vivait dans le péché, mais que la pénitence rend capable de recevoir le Saint Esprit, porte des fruits de justice.

Bien que l'Esprit soit simple, c'est lui, sur l'ordre de Dieu et au nom du Christ, qui anime de nombreuses vertus. 

Il emploie la langue de celui-ci au service de la sagesse ; il éclaire par la prophétie l'âme de celui-là ; il donne à un autre le pouvoir de chasser les démons ; à un autre encore celui d'interpréter les divines Écritures.

Il fortifie la chasteté de l'un, il enseigne à un autre l'art de l'aumône, il enseigne à celui-ci le jeûne et l'ascèse, à un autre il enseigne à mépriser les intérêts du corps, il prépare un autre encore au martyre.

Différent chez les différents hommes, il n'est pas différent de lui-même, ainsi qu'il est écrit :

« Chacun reçoit le don de manifester l'Esprit en vue du bien de tous »

(1Co 12,7).

Vladimir Denshchikov art:

 

Partager cet article
Repost0
20 mai 2017 6 20 /05 /mai /2017 18:02

Prière de saint Ephrem le Syrien pour l'Orient  Seigneur notre Dieu,  Vous avez choisi l’Orient pour envoyer Votre Fils unique et  accomplir l’économie du salut.  C’est une jeune fille orientale, la Vierge Marie, que Vous  avez choisi pour qu’elle porte et enfante Votre Fils unique.  C’est en Orient qu’il a grandit, qu’il a travaillé, qu’il a choisi Ses  apôtres et Ses disciples.   C’est en Orient qu'Il  a transmis Votre volonté et Vos  enseignements, Il y fit des miracles et des prodiges. C’est en  Orient qu'Il s'est livré.  C’est en Orient qu'Il a choisit de souffrir, de mourir et de  ressusciter. C’est de l’Orient qu'il monta pour sièger à Votre droite.    Nous te prions d’accorder les forces nécessaires à Vos enfants  en Orient pour qu’ils soient affermis dans la foi et dans  l’espérance de Vos Saints Apôtres.  Amîn.

This Sunday May 21st is the 5th Sunday after Easter

(had'bshabo hmis'hoyo d'Qymtho)

according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church.

In this Sunday's Gospel Christ tells the Apostles about the cost of discipleship. "And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God." Luke 9:62

The Holy Bible readings from the Church Lectionary:

 

Este domingo 21 de maio é o 5º Domingo após a Páscoa

(Had'bshabo hmis'hoyo d'Qymtho)

De acordo com o Calendário Litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria de Malankara.

No Evangelho deste domingo, Cristo diz aos Apóstolos sobre o custo do discipulado. "E Jesus lhe disse: Nenhum homem, tendo posto a mão no arado, e olhando para trás, é apto para o reino de Deus". Lucas 9:62

As leituras da Bíblia Sagrada da Igreja Lectionary:

Evening:
St. John 14:1-14

Morning:
St. John 16:16-30

Before Holy Qurbono:
Deuteronomy 16:1-8
Proverbs 9:1-11
Isaiah 26:1-8

Holy Qurbono:
I Peter 3:17-22
Hebrews 11:32-42
St. Luke 9:51-62

L’image contient peut-être : 1 personne

 

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

L’image contient peut-être : 1 personne


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de l'Ascension"


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤Samedi 27 au Monastère en Normandie, Messe de la Vigile du Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie, (Une prière pour le Père Jacques qui fêtera ses 50 ans de Sacerdoce entouré de ses amis et de Mor Philipose) Messe à 17h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe par Mor Philipose.

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de la Pentecôte"

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

Maica Domnului si profetii:

Quatrième dimanche après le Nouveau Dimanche

  • Saint Qurbana :
    • 1ère Epître de St Pierre 3: 17-22 :
  • 17 Mieux vaudrait souffrir en faisant le bien, si telle était la volonté de Dieu, plutôt qu’en faisant le mal.
  • 18 Car le Christ, lui aussi, a souffert pour les péchés, une seule fois, lui, le juste, pour les injustes, afin de vous introduire devant Dieu ; il a été mis à mort dans la chair, mais vivifié dans l’Esprit.
  • 19 C’est en lui qu’il est parti proclamer son message aux esprits qui étaient en captivité.
  • 20 Ceux-ci, jadis, avaient refusé d’obéir, au temps où se prolongeait la patience de Dieu, quand Noé construisit l’arche, dans laquelle un petit nombre, en tout huit personnes, furent sauvées à travers l’eau.
  • 21 C’était une figure du baptême qui vous sauve maintenant : le baptême ne purifie pas de souillures extérieures, mais il est l’engagement envers Dieu d’une conscience droite et il sauve par la résurrection de Jésus Christ,
  • 22 lui qui est à la droite de Dieu, après s’en être allé au ciel, lui à qui sont soumis les anges, ainsi que les Souverainetés et les Puissances.
    •  
    • Hébreux 11: 32-40 :
  • 32 Que dire encore ? Le temps me manquerait pour rappeler l’histoire de Gédéon, Barak, Samson, Jephté, David, Samuel et les prophètes.
  • 33 Par leur foi, ils ont conquis des royaumes, pratiqué la justice, obtenu la réalisation de certaines promesses. Ils ont fermé la gueule des lions,
  • 34 éteint la flamme des brasiers, échappé au tranchant de l’épée, retrouvé leurs forces après la maladie, montré du courage à la guerre, mis en fuite des armées étrangères.
  • 35 Des femmes dont les enfants étaient morts les ont retrouvés ressuscités. Mais certains autres ont été torturés et n’ont pas accepté la libération qui leur était proposée, car ils voulaient obtenir une meilleure résurrection.
  • 36 D’autres ont subi l’épreuve des moqueries et des coups de fouet, des chaînes et de la prison.
  • 37 Ils furent lapidés, sciés en deux, massacrés à coups d’épée. Ils allèrent çà et là, vêtus de peaux de moutons ou de toisons de chèvres, manquant de tout, harcelés et maltraités
  • 38 – mais en fait, c’est le monde qui n’était pas digne d’eux ! Ils menaient une vie errante dans les déserts et les montagnes, dans les grottes et les cavernes de la terre.
  • 39 Et, bien que, par leur foi, ils aient tous reçu le témoignage de Dieu, ils n’ont pas obtenu la réalisation de la promesse.
  • 40 En effet, pour nous Dieu avait prévu mieux encore, et il ne voulait pas les mener sans nous à la perfection.
    •  
    • Saint Luc 9: 51 – 62 :
  • 51 Comme s’accomplissait le temps où il allait être enlevé au ciel, Jésus, le visage déterminé, prit la route de Jérusalem.
  • 52 Il envoya, en avant de lui, des messagers ; ceux-ci se mirent en route et entrèrent dans un village de Samaritains pour préparer sa venue.
  • 53 Mais on refusa de le recevoir, parce qu’il se dirigeait vers Jérusalem.
  • 54 Voyant cela, les disciples Jacques et Jean dirent : « Seigneur, veux-tu que nous ordonnions qu’un feu tombe du ciel et les détruise ? »
  • 55 Mais Jésus, se retournant, les réprimanda.
  • 56 Puis ils partirent pour un autre village.
  • 57 En cours de route, un homme dit à Jésus : « Je te suivrai partout où tu iras. »
  • 58 Jésus lui déclara : « Les renards ont des terriers, les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit où reposer la tête. »
  • 59 Il dit à un autre : « Suis-moi. » L’homme répondit : « Seigneur, permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père. »
  • 60 Mais Jésus répliqua : « Laisse les morts enterrer leurs morts. Toi, pars, et annonce le règne de Dieu. »
  • 61 Un autre encore lui dit : « Je te suivrai, Seigneur ; mais laisse-moi d’abord faire mes adieux aux gens de ma maison. »
  • 62 Jésus lui répondit : « Quiconque met la main à la charrue, puis regarde en arrière, n’est pas fait pour le royaume de Dieu. »
    •  

L’image contient peut-être : 4 personnes, intérieur

ÉGLISE ET NATIONALISME

La situation de l’Église chrétienne sur la planète donne quelquefois l’impression d’un certain nationalisme, c’est-à-dire de l’identification d’une Église particulière avec une cause nationale. On parle, d’ailleurs, d’Église grecque, d’Église africaine, russe, roumaine, etc.

Le phylétisme

La conscience de l’Église a condamné comme déviation grave ce qu’on a appelé le « phylétisme », confusion d’une Église et d’un peuple. Pourquoi ? Principalement parce que l’Église est dans le monde sans être du monde. Le Christ, qui est à sa tête, transcende les préoccupations mondaines, Il ne s’identifie à aucun parti. Les textes du saint Évangile nous montrent que ce fut une tentation pour le Messie qu’Il était, et qu’Il est, de se laisser réduire à la problématique politique de son peuple – lutte pour l’indépendance nationale sous l’occupant romain. Il y a bien des exemples historiques d’une telle confusion, ou d’une utilisation de l’Église par l’État qui voit en elle essentiellement une dimension importante de la nation, de la culture et de l’histoire du pays. Mais Toute réduction de l’Église à autre chose qu’elle-même – c’est-à-dire le Corps du Christ – est une erreur qui prive les chrétiens de toute force dans leur mission.

L’Église des nations

La communauté chrétienne n’est pas pour autant une abstraction. Le Fils de Dieu s’est fait homme dans un peuple précis, Il s’est fait véritablement citoyen de ce monde. Et chaque peuple doit pouvoir apporter en offrande au Christ les trésors de sa propre culture et de sa propre histoire, comme le montre l’exemple des Mages à Noël. À l’inverse de l’erreur précédente, il serait inexact de vouloir un christianisme sans consistance humaine. L’Incarnation de Dieu nous montre dans le Christ, notamment au baptême dans le Jourdain, celui qui est Dieu parfait et Homme parfait ; en lui s’unissent deux volontés et deux énergies – divines et humaines. Pour cette raison, tous les peuples sont appelés à célébrer dans leur propre langue, et peuvent avoir des coutumes locales qui ne contredisent pas l’unité générale de l’Église.

L’épiscopat

La tradition ancienne de l’Église a pris très au sérieux la réalité de chaque nation. Origène dit que chaque peuple a son ange… Théologiquement parlant, l’Église a une seule hypostase, qui est celle du Christ. Mais cette unité sous la tête de son chef est vécue localement dans le cadre d’une communauté appelée « catholique », c’est-à-dire totale selon le tout de la vie du Christ en elle. Et, ce qui manifeste la « catholicité » de l’Église locale, le fait qu’elle est totalement présente en un lieu et dans un peuple à un moment de l’histoire, est le ministère épiscopal. Pour cette raison, les évêques d’un lieu, d’un territoire, d’un peuple, élisent le premier d’entre eux, ou « primat ». Et l’Église locale est plénière, elle ne reçoit pas sa plénitude d’une autre : elle doit toutefois être en communion avec toutes les autres Églises locales pour attester cette plénitude.

Il ne faut donc pas confondre Église locale et Église nationale. L’Église locale comprend tous ceux qui, dans un même lieu et en un même temps, confessent la même plénitude de la foi : et ceux-ci peuvent être d’origine ethnique différente, notamment aux époques de grande migration des peuples.

Aucun texte alternatif disponible.

(Source:"Sagesse Orthodoxe")

Qui est Sainte Hélène ? Présence de ces reliques à Paris.
 
 

Qui est Sainte Hélène ? Présence de ces reliques à Paris.


Mes frères et sœurs,

Ste Hélène est plus que connue dans l'histoire de l'Eglise. Saint Grégoire le Grand la représentait comme l'instrument dont Dieu se servit, pour faire briller dans le cœur des Romains les lumières de la foi.

Elle était la mère du 1er empereur chrétien, st. Constantin qui fut " le premier qui a soumis sa pourpre au Christ librement, le reconnaissant comme Dieu et Roi de tous " (Vêpres, stichère du Lucernaire).

Saint Ambroise estime " Constantin bienheureux d'avoir été formé par telle mère " ; saint Paulin de Nole affirme que " Constantin doit autant à la foi de sa mère, qu'à la sienne propre, d'avoir été le prince des princes chrétiens ".

Son autre titre de gloire fut la découverte de la Vraie Croix.

La " Vraie ", parce que sur cette croix précisément notre Sauveur fut crucifié.

L'Eglise a consacré par l'institution de deux fêtes le souvenir de cet acte de la vie de ste Hélène :

*le 6 mars selon le calendrier grégorien ou le 19 mars selon le calendrier julien – Anniversaire de l'Invention de la Vraie Croix et d'autres reliques de la Passion de Notre Sauveur ;

*le 14 septembre / le 27 septembre – Fête de l'Exaltation de la Vraie Croix.


C'est ste Hélène qui se distingua également par la restauration des Lieux Saints en Israël.

Jusqu'à Hélène, cette terre était presque déserte et profanée par les Romains qui ont soit détruit soit caché sous des amas de décombres tous les vestiges de l'histoire évangélique.

Ste Hélène, animée par une foi ardente, arriva en Palestine.

Elle fit une véritable campagne de recherches pour identifier et authentifier les lieux liés avec la vie terrestre du Sauveur : de son lieu de naissance à Bethléem au lieu de sa crucifixion au Golgotha.

Par ces découvertes, elle donna un argument puissant de la vérité historique des récits de l’Évangile.

Grâce à Ste Hélène, la Terre Sainte a été intégrée dans la vie spirituelle de l'Eglise.

Elle a frayé la route des Saints Lieux, les générations de chrétiens ne cesseront d'y marcher sur ses traces pour puiser aux sources de notre foi.

Bref, Ste Hélène est une des figures féminines les plus grandioses que l'antiquité chrétienne nous ait léguées.

(...)

Ste Hélène est tellement grande que si l'on pose la question, en Russie ou en Grèce : où devrait être son corps, si Dieu l'a conservé pour nous ?

La réponse naturelle serait d'associer ce lieu présumé avec l'un des centres de l'histoire chrétienne comme Jérusalem, Rome ou Constantinople.

En aucune façon Paris ne serait parmi les candidats pour un lieu qui abriterait le corps de Ste Hélène.

Et nous, nous sommes ici devant elle pour implorer son aide.

Est-ce que c'est vrai ou faux?

On éprouve d'abord un cruel embarras. Ste Hélène ? Au centre de Paris ? Dans cette ville qu'on associe davantage aux loisirs qu'aux événements de l'histoire de l'Eglise ancienne.

De plus, si l'on regarde du côté des scientifiques, des historiens, on ne trouve que le silence !

Comment est-il possible qu'ils aient oublié dans cette ville qui n'est pas du tout gâtée par les monuments antiques, la mère d'un des plus grands empereurs romains ?

La réponse aux premiers doutes est simple !

Notre science actuelle aime-t-elle le Christ, n'a-t-elle pas rejeté la foi en Lui, d'abord préférant la voix de la raison, ensuite celle de ses passions ?

La science d'aujourd'hui occulte tout ce qui touche la vraie lumière. C'est pourquoi il faut être très prudent avant d'accepter les conclusions des historiens concernant le domaine spirituel, là où la nature de l'Eglise se manifeste avec ses propres lois.

Et les Parisiens ?

Où sont les héritiers de la vénération que st Ambroise de Milan, st Fortunat de Poitiers, st Grégoire de Tours manifestaient envers ste Hélène ?

Nous, les étrangers, nous ne nous rendons pas compte, au vu de la prospérité matérielle de l'Occident vis à vis des malheurs de nos propres pays d'origine, de la tragédie spirituelle qu'éprouve encore la France, et Paris en particulier.

Paris a connu quatre révolutions dévastatrices pour l'Eglise : en 1789, 1830,1848 et 1871. Encore en 1871, les Communards ont tiré du canon à l'entrée de l'église St.Leu-St.Gilles. L'église fut pillée, transformée en club.

C'est par un miracle que les reliques de Ste Hélène furent sauvées.

Et après ?

Les lois antichrétiennes de la séparation de l'église et de l'état, la confiscation des biens de l'Eglise et des monastères, l'expulsion des ordres monastiques de France.

Et actuellement c'est la période du rationalisme triomphant qui nie les saints, ridiculise par tous les moyens les mystères de la foi, sans avoir trouvé d'opposition spirituelle adéquate.

La société française du 20-ème siècle n'est pas encore passée par une perestroïka comme en Russie, où l'on voit ressurgir des cendres des églises, des monastères, des nouveaux séminaires.

En bref, l'absence de vénération actuelle de ste Hélène est une conséquence des problèmes sociaux et moraux d'aujourd'hui, mais en aucune façon n'est liée avec le problème d'authenticité de ses reliques.

Jamais de doutes

Si l'on s'adresse à la voix de l'Eglise, la réponse est plus que simple.

Il n'y eut jamais de doutes ni d'objection jusqu'au 20-ème siècle.

Tout le monde en Occident acceptait ce fait.

D'abord à Rome : on croyait que Ste Hélène y a été enterrée en 328 par son fils Constantin dans un mausolée dont les vestiges existent à nos jours, d'où elle a été ramenée au 9-ème siècle par le moine Teutgis au monastère d'Hautvillers dans le diocèse de Reims.

A Hautvillers : on a d'abord douté qu'un moine si simple, si chétif, puisse s'emparer d'un pareil trésor, du corps d'une véritable impératrice (imaginez en nos jours l'éventualité du vol du corps d'un président de France).

Les moines ont effectué plusieurs expertises, ils ont notamment fait une analyse historique pour s'assurer que Ste Hélène fut bien à Rome. Ensuite on a envoyé une commission compétente à Rome pour constater la disparition des reliques.

Enfin, on a fait subir à Teutgis une épreuve, qu'on utilisait dans les circonstances exceptionnelles pour tester si le témoin dit la vérité.

En présence de l'évêque de Reims, le célèbre Hincmar, du roi Charles le Chauve et de sa cour, Teutgis est passé par l'eau bouillante, croyant fermement que Ste Hélène le délivrerait : il resta sain et sauf.

Depuis, la foi en l'authenticité du corps de Ste Hélène resta à Hautvillers inébranlable jusqu'à la Révolution.

De plus beaucoup de miracles grâce aux prières à Ste Hélène, ne pouvaient qu'affermir davantage cette foi.

A Paris : on accepta l'authenticité des reliques car depuis leur arrivée à Hautvillers, elles avaient été examinées plusieurs fois à l'occasion des changements de châsse et des divers malheurs dus aux guerres de religion du 16-ème siècle.

Les conclusions des commissions qui ont procédé à l'ouverture de la châsse et à la translation des reliques de Ste Hélène se corroborent.

Elles témoignent que ce sont les mêmes reliques qui furent reçues au 9-ème siècle et qui ont été transmises en 1820 par le moine Grossard à la Confrérie des Chevaliers du Saint-Sépulcre qui avaient leur siège à l'église St.Leu-St.Gilles.

En 1875, après les désastres de la Commune de Paris, on a ouvert la châsse une dernière fois.

On établit un certificat médical décrivant du point de vue anatomique les reliques de Ste Hélène.

Se basant sur ce certificat, Mgr Richard, archevêque de Paris, constata que " la châsse renferme le tronc presque entier du corps de Ste Hélène ; dépourvu de tête et des membres fortement comprimé et aplati dans le sens bilatéral et que l'état du corps conservé dans la châsse de l'église St.Leu-St.Gilles correspond aux descriptions connues enregistrées par les Bollandistes au 18-ème siècle ".

La châsse fut alors placée plus en vue, au-dessus et en arrière du maître-autel, au pied du grand crucifix, suspendu entre les deux piliers de l'abside.

Depuis personne n'a ouvert le reliquaire.

La Croix est une folie...

Au 20-ème siècle, les historiens ont qualifié la translation de ste Hélène de Rome à Hautvillers par le terme de " vol ".

Ils ont insisté sur ce terme, sous-entendu que tout devient suspect : les circonstances décrites, l'objet-même du vol.

Est-ce vraiment Ste Hélène qui est arrivée en France ?

Teutgis ne fut-il pas victime ou même personne consentant à la duperie ?

Or c'est ici que nous touchons le domaine propre de la foi.

Les reliques sont-elles seulement des " objets " de ce monde, sous-entendu passifs, et dans ce cas elles ne sont que les témoins du passé ou bien sont-elles des " sujets " et, alors, elles sont et peuvent être actives.

Pour nous les chrétiens, la vénération des reliques repose sur la foi que les saints sont plus facilement accessibles par leurs restes terrestres que Dieu a voulu nous confier.

Et ce saint continue à participer dans la vie de l'Eglise entière, dans notre vie personnelle par l'intermédiaire de ses reliques, à sa façon, selon la volonté de Dieu.

Plusieurs circonstances enregistrées dans le récit de la translation de Ste Hélène de Rome à Hautvillers : événements extraordinaires, guérisons, – témoignaient à ceux qui les ont accompagnées lors du trajet, du consentement réelle de Ste Hélène à poursuivre le chemin.

C'est pourquoi, nous ne devons pas être étonnés, sachant que le pape Léon IX, après avoir reçu la commission des moines de Hautvillers venus vérifier le récit de Teutgis, n'avait pas réclamé les reliques.

Après s'être renseigné sur l'histoire de la translation, il a compris que telle était la volonté de Ste Hélène, elle-même, de reposer dans un autre endroit que Rome.

L'Eglise orthodoxe a déjà tranché dans un cas similaire, notamment en ce qui concerne la translation des reliques de st Nicolas de Myre en Asie Mineure à Bari en Italie, en 1087.

On chante dans l'office du 22 mai commémorant l'événement, qu'il ne fut pas digne que ces reliques restent sans la vénération qui leur est due dans un lieu désert.

C'est pourquoi elles ont été transférées de l'Asie Mineure, dévastée par les Turcs en Italie, pour servir aux fidèles dans un pays qui était à cette époque en voie de développement.

Rappelons que le 9-ème siècle, l'époque de la translation des reliques de Ste Hélène, était l'époque de l'épanouissement culturel et politique, dit de la Renaissance carolingienne, période où se sont constitués en germe les états du monde moderne issus des royaumes barbares.

La conclusion s'impose : c'est vraiment le corps de Ste Hélène qui est devant nous.

Dans ce cas des questions se lèvent :


1. Pourquoi est-ce à Paris que repose Ste Hélène, pourquoi cette rue fut-elle choisie dans cette ville ;


2. Pourquoi cet abandon actuel ?

Peut-on comprendre ce signe que Dieu nous envoie ? Nous ne pouvons que sonder les desseins de Dieu.

Pourquoi Paris ?

Même si ce n'est pas une ville dite sainte, Paris est l'un des centres de la civilisation, de la culture incontournables des temps modernes.

Comment voulez-vous que Dieu, qui veut que tout le monde soit sauvé et que chacun arrive à la connaissance de la vérité, sauve son peuple et son héritage.

Il nous offre des signes de salut : les reliques des héros de notre foi, pour qu'elles soient à notre portée et là où l'histoire moderne se creuse réellement.

Pourquoi cette rue ?

On ne peut voir ici que le vice.

Mais soyons prudents : les derniers peuvent devenir les premiers, et on se souvient de la mise en garde : les prostituées vous précédent dans le Royaume des cieux.

D'autre part, cette rue porte le nom de st Denis.

C'est elle qui menait de l'Ile de la Cité, siège du pouvoir terrestre, à la Basilique de st Denis, lieu d'enterrement du 1er évêque de Paris, du patron spécial de la monarchie, de l'état français.

C'est par cette rue que passaient les cortèges funèbres accompagnant les Rois sur leur dernier chemin vers le lieu du repos à la Basilique, et c'est par elle que le cortège emmenait le Roi de Reims après le couronnement.

Ce n'est pas une rue, c'est la rue qui relie Paris à ses origines chrétiennes, la France terrestre avec son protecteur céleste.

Est-ce un hasard que celle qui a ranimé la foi de l'église déchirée par les querelles ariennes, se trouve ici sur cette rue qui mène vers celui qui a engendré la foi à Paris ?

Pourquoi cet abandon, cet oubli ?

C'est un signe, que l'évolution éthique et politique est défaillante et qu'il faut changer quelque chose.

Nous ne pouvons agir que pour nous-mêmes.

Croyons, comme st Séraphin de Sarov : sauve-toi toi-même et mille autres seront sauvés.

Quel est le vrai sens de ce signe, de cette invention ?

Les Pères ont dit que Dieu souvent nous révèle les saints : leurs reliques, leurs tombeaux oubliés, la veille d'événements pénibles, de grands bouleversements pour nous affermir.

Et tout incite à penser ainsi, en regardant le monde autour de nous.

C'est comme si l'on déterrait les anciennes armes de guerre.

Parfois Dieu révèle ces trésors pour manifester Sa gloire, Sa puissance.

C'est pourquoi on pourrait trembler face à cette nouvelle invention des reliques de Ste Hélène, mais nous devons croire que tout est pour notre bien, pour le mieux.

Qui oserait pénétrer les desseins de Dieu ?

Il y a un parallélisme frappant entre l'époque où vivait Ste Hélène et la nôtre :

-l'indifférence spirituelle, la décadence morale, la foi chrétienne ridiculisée.

C'est Hélène qui fut choisie comme l'un des instruments pour ranimer la foi chrétienne fléchissante.

C'est elle qui a cru à la grâce des Lieux Saints et, par un effort extraordinaire, vu son âge avancé, elle a ouvert la voie vers la grâce aux innombrables foules de pèlerins.

Les parcelles de la Vraie Croix retrouvée ont été distribuées à toutes les églises comme témoins de la vérité de l'Incarnation et les miracles qui ont été produits manifestaient la réalité de l'Amour divin envers nous.

L’image contient peut-être : 2 personnes



Aujourd'hui, quand notre foi est devenue plutôt tiède, quand notre salut est menacé, c'est pour rallumer la flamme de notre foi, qu'elle est là.

Elle-même, à la fin de sa vie terrestre, a trouvé les lieux saints en Palestine. Actuellement c'est une terre déchirée par les conflits nationaux et religieux.

Maintenant, dans sa vie céleste, elle nous indique un autre lieu saint presque ignoré : Paris. Ne donnons que quelques exemples :

*c'est ici dans la Sainte Chapelle que fut gardée la Couronne d'épines actuellement conservée à Notre-Dame de Paris ;

*c'est à Argenteuil, à 15 mn de Paris, que l'on garde la Tunique du Christ, celle qui fut tirée au sort par les soldats au pied de la Croix (Qui va prier devant cette Robe " sans couture ", symbole par excellence de l'unité de l'Eglise ?) ;

*c'est dans la Basilique St-Denis, aujourd'hui vide, que repose encore maintenant le corps de st Denis, de celui qui a fondé l'Eglise de Paris.

D'après la Tradition unanimement confessée jusqu'aux Temps Nouveaux, temps de la Raison, peut-être, mais au profit de la foi, ce fut un disciple de st Paul Denys l'Aréopagite, devenu 1er évêque d'Athènes, qui est venu évangéliser la Gaule et finit ses jours par un martyr glorieux.

Les œuvres qu'on lui attribue ont fait de lui l'un des piliers de la théologie orthodoxe et occidentale.

Prions pour que le zèle ardent de Sté Hélène fasse naître dans nos cœurs un élan pour nous débarrasser de nos préjugés rationalistes, pour que nous puissions nourrir notre foi auprès de ces sources pures que Dieu, dans son Amour a mis à notre disposition, à côté de nous.

Une chose est sûre : le fait que Ste Hélène, la sainte universelle, ait choisi la France pour y reposer signifie l'incorporation de la France dans l'orthodoxie. Cette invention ouvre une nouvelle page dans les relations Est-Ouest, dans les relations entre les deux églises.

Là où les discussions théologiques sont dans l'impasse, où les pourparlers entre les institutions représentatives des Eglises piétinent, Dieu fait intégrer l'Eglise de France dans l'économie du salut universel par le fait qu'une des plus grandes saintes orthodoxes repose ici.

Cette terre ne peut plus être étrangère pour nous, car Ste Hélène l'a choisi pour y habiter après son départ aux cieux.

Rappelons que dans l'Eglise orthodoxe sa mémoire est unie à celle de st Constantin, son fils. Leur fête est célébrée le 21 mai / 3 juin. On les vénère comme des " empereurs saints, glorieux, couronnés de Dieu et égaux aux apôtres ".

En Occident sainte Hélène a son propre jour de fête. C'est le 18 août. Dans la notice au Martyrologe Romain elle est aussi associée à l'empereur Constantin : " Fête de sainte Hélène, mère de l'empereur Constantin, lequel donna l'exemple aux autres princes, par son zèle pour la défense et l'extension de l'Eglise ".

Texte du Père Nicolas Nikichine (alors diacre), directeur du Centre de pèlerinage du diocèse de Chersonèse

Source : La France orthodoxe ...vue de la Russie

http://la-france-orthodoxe.net/fr/saint/?p=helene

Qui est Sainte Hélène ? Présence de ces reliques à Paris.
 

 

 

Prière de saint Ephrem le Syrien pour l'Orient  Seigneur notre Dieu,  Vous avez choisi l’Orient pour envoyer Votre Fils unique et  accomplir l’économie du salut.  C’est une jeune fille orientale, la Vierge Marie, que Vous  avez choisi pour qu’elle porte et enfante Votre Fils unique.  C’est en Orient qu’il a grandit, qu’il a travaillé, qu’il a choisi Ses  apôtres et Ses disciples.   C’est en Orient qu'Il  a transmis Votre volonté et Vos  enseignements, Il y fit des miracles et des prodiges. C’est en  Orient qu'Il s'est livré.  C’est en Orient qu'Il a choisit de souffrir, de mourir et de  ressusciter. C’est de l’Orient qu'il monta pour sièger à Votre droite.    Nous te prions d’accorder les forces nécessaires à Vos enfants  en Orient pour qu’ils soient affermis dans la foi et dans  l’espérance de Vos Saints Apôtres.  Amîn.
 
 

Prière de saint Ephrem le Syrien pour l'Orient: 

Seigneur notre Dieu, Vous avez choisi l’Orient pour envoyer Votre Fils unique et accomplir l’économie du salut.

C’est une jeune fille orientale, la Vierge Marie, que Vous avez choisi pour qu’elle porte et enfante Votre Fils unique.

C’est en Orient qu’il a grandit, qu’il a travaillé, qu’il a choisi Ses apôtres et Ses disciples.

C’est en Orient qu'Il a transmis Votre volonté et Vos enseignements, Il y fit des miracles et des prodiges.

C’est en Orient qu'Il s'est livré.

C’est en Orient qu'Il a choisit de souffrir, de mourir et de ressusciter.

C’est de l’Orient qu'il monta pour sièger à Votre droite.

Nous Vous prions d’accorder les forces nécessaires à Vos enfants en Orient pour qu’ils soient affermis dans la foi et dans l’espérance de Vos Saints Apôtres.

Amîn.

Aucun texte alternatif disponible.

-+-

Oração de Santo Efrém le Syrien para o Oriente:
Senhor nosso Deus, o Senhor escolheu o Oriente para enviar Seu único Filho e cumprir o plano de salvação.
Esta é uma menina oriental nova, Mary, que você escolheu para ele carrega e dá à luz seu único Filho.
É no Oriente ele cresce, ele trabalhou, ele escolheu seus apóstolos e os discípulos.
É no Oriente que Ele enviou sua vontade e sua ensinamentos, Ele fez milagres e maravilhas.
É no Oriente que Ele vem.
É no Oriente que Ele escolheu sofrer, morrer e ressuscitar.
Este é o Oriente, ele foi sentar-se à sua direita.
Pedimos-lhe para conceder as forças necessárias para os seus filhos no Oriente para que eles sejam firmes na fé e na esperança de Seu Santo Apóstolos.
Amin.

L’image contient peut-être : 1 personne

SAINTE HÉLÈNE, qui êtes-vous ?
Impératrice 
(† 328)

 

        Sainte Hélène naquit vers le milieu du IIIe siècle. Voici ce que dit saint Ambroise : 


« Hélène, première femme de Constance Chlore, qui ceignit depuis la couronne impériale, était, paraît-il, une humble fille d'étable. 

Noble fille d'étable, qui sut mettre tant de sollicitude dans la recherche de la Crèche sacrée ! 

Noble fille d'étable, à qui fut réservé de connaître l'Étable de Celui qui guérit les blessures de l'humanité déchue ! 

Noble fille d'étable, qui préféra les abaissements du Christ aux dignités trompeuses du monde ! 

Aussi le Christ l'a-t-il élevée de l'humilité de l'étable au sommet des grandeurs humaines. » 

        La gloire de sainte Hélène c'est d'avoir été la mère du grand Constantin. « Constantin, dit saint Paulin de Nole, doit plus à la piété de sa mère qu'à la sienne d'avoir été le premier empereur chrétien. »

Contrairement aux autres empereurs, Constance Chlore reconnaissait le vrai Dieu. 

Les prêtres chrétiens étaient admis à sa cour et y vivaient en paix. Une telle bienveillance ne peut être attribuée qu'à l'influence de l'impératrice sur le cœur de son époux. 

Sainte Hélène a donc joué un grand rôle dans la fin des persécutions, puisqu'elle fut l'épouse et la mère des deux hommes qui, sous son influence, protégèrent le christianisme. 

Qui sait même si les prières d'Hélène ne méritèrent point à Constantin l'apparition miraculeuse de la Croix, par laquelle il remporta la victoire et devint seul maître de l'empire? 

        Un autre événement remarquable dans la vie de sainte Hélène, c'est la découverte de la vraie Croix du Sauveur.

        Hélène vivait sans étalage de grandeurs. Nourrir les pauvres, donner aux uns de l'argent, aux autres des vêtements, à d'autres une maison ou un coin de terre, c'était son bonheur. 

Sa bonté s'étendait aux prisonniers, aux exilés, à tous les malheureux. 

Le peuple ne pouvait voir sans une joie mêlée de larmes son impératrice venir en habits simples et communs prendre sa place à l'église dans les rangs des fidèles : une telle conduite n'a sa source que dans l'Évangile. 

Hélène eut, avant sa mort, la consolation de voir Constantin, non seulement protecteur de la religion de Jésus-Christ, mais chrétien lui-même.

L’image contient peut-être : 1 personne

Holy Equals-to-the-Apostles Emperor Constantine (337) and Helen, his mother (327)

May 21

 

Saint Constantine was born in 272, the son of Constantius Chlorus, ruler of the western part of the Roman Empire, and St Helen. When his father died in 306 he was proclaimed successor to the throne. The empire was ruled at that time by several Caesars, each with his own territory. When Constantine learned that the Caesars Maxentius and Maximinus had joined against him, he marched on Italy. It was there that, on the eve of a decisive battle outside Rome, he saw in the sky a radiant Cross with the words "In this sign conquer." He ordered that a battle-standard be made bearing the image of a cross and inscribed with the Name of Jesus Christ.

 

 The following day he and his forces attacked and won a spectacular victory. He entered Rome in triumph and in 312 was proclaimed "Emperor of the West" by the Senate. (His brother-in-law Licinius ruled in the East.) Soon thereafter he issued his "Edict of Milan," whereby Christianity was officially tolerated for the first time, and persecution of Christians ceased. (Many believe, mistakenly, that the Edict made Christianity the only legal religion; in fact, it proclaimed freedom of religion throughout the Empire).

 

  Licinius, though he pretended to accept the Edict, soon began persecuting Christians in his domain. In response, Constantine fought and defeated him in 324, becoming sole Emperor of the entire Roman Empire. In 324 he laid the foundations of a new capital in the town of Byzantium; in 330 he inaugurated the new capital city, naming it "New Rome" and "Constantinople."

 

 In 325 he called the First Ecumenical Council at Nicea, attending its sessions himself. Shortly before his repose in 337, he received Holy Baptism; he died on Holy Pentecost, at the age of sixty-five, and was interred in the Church of the Holy Apostles in Constantinople.

 

  St Constantine's holy mother Helen, in her role as "Augusta" of the Empire, founded countless churches. She travelled to Jerusalem and found the True Cross on which the Lord was crucified. In the Holy Land she established churches at the sites of Christ's Nativity and burial, which still stand today in much-modified form. She died at about eighty years of age.

LE DIABLE NOUS POUSSE À JUGER LE PROCHAIN : QUE FAIRE ?

L’orgueil –

Nous sommes tous confrontés à l’assaut des pensées. Le diable nous inspire le jugement d’autrui parce qu’il est le démon de l’orgueil. Celui qui juge son prochain tombe dans l’orgueil. Qu’est-ce que l’orgueil ? C’est prendre la place de Dieu. Celui qui juge son prochain se met à la place de Dieu – ou d’une certaine idée de Dieu, d’un dieu qui juge et qui condamne…

Le calomniateur –

En réalité, c’est une calomnie : le Diable est appelé le Calomniateur. Il calomnie Dieu. Il dit que Dieu est dur, sévère, inflexible, etc. Au Paradis déjà, il fit cela et l’être humain entra, par orgueil, en conflit avec la Divinité. Et c’est ce dieu là qu’il nous inspire, non seulement d’imiter mais de supplanter, en nous instaurant nous-mêmes juges d’autrui. Il ne nous inspire pas d’imiter Dieu tel qu’Il s’est montré (« Le Seigneur nous est apparu ! ») : compatissant, plein d’amour pour les hommes, qui les excuse, qui leur pardonne avant même qu’ils n’aient demandé pardon. Il ne nous fait pas imiter Dieu tel que nous le connaissons, parce que c’est un Dieu humble, et le démon de l’orgueil n’aime pas l’humilité.

La servitude

Il nous suggère un comportement orgueilleux pour nous entraîner chez lui, faire de nous des citoyens de son royaume, celui de l’orgueil, qui est également le royaume de la souffrance éternelle. L’orgueil engendre la plus grande souffrance possible. Laquelle? Celle de la solitude absolue. Et le diable nous inspire par-là la désobéissance précise au commandement de Dieu: Tu aimeras le Seigneur Dieu de tout ton cœur et ton prochain comme toi-même. L’attaque du démon qui veut recruter des sujets de son royaume et disputer les âmes à Dieu, est continuelle. Si nous ne renions pas ces pensées, nous serons asservis au jugement d’autrui. Cette passion sera notre cage. Plus le diable trouve de complices, plus il croit devenir fort, finalement le roi du monde, pour détrôner le roi légitime, qui est le Seigneur de l’humilité, Père, Fils et saint Esprit.

L’arme absolue

Le Christ nous a donné cette arme : bénir ceux qui nous font du mal; prier pour ceux qui nous persécutent; bénir Dieu pour ses serviteurs que le Malin veut nous faire juger ; nous voir nous-mêmes condamnés par nos fautes, plutôt que de condamner les frères. Prions ainsi pour ceux que nous aurions la tentation de juger: « Gloire à toi, Seigneur, pour ton serviteur ou ta servante N…! Seigneur, gloire à toi! »

Le diviseur

Il faut savoir que le diable essaye surtout de nous séparer, non seulement des membres de la communauté, mais surtout de notre prêtre ou de notre évêque. Il nous montre en eux tout ce qui peut nous inspirer le jugement. Et, quand il nous aura dressés contre eux, il aura commencé à gagner, surtout si, en les jugeant, nous ne pouvons plus voir en eux la présence du Christ, et spécialement la grâce de la prêtrise ou de l’épiscopat. Combien d’hommes et de femmes ont été ainsi éloignés du Christ et de l’Église ! S’il nous est montré la faiblesse de nos frères et de nos pères, c’est le voile de la charité, de l’amour, qui doit tout recouvrir et nous inspirer d’intercéder pour eux afin que le Seigneur leur pardonne, les convertisse et les sauve. Cela encore dépend de notre propre repentir ; si nous n’avons pas le repentir, l’intercession pour autrui pourra devenir une forme larvée de l’orgueil et du jugement. C’est pourquoi il est recommandé de se confesser fréquemment, de reconnaître souvent devant Dieu que nous ne connaissons pas d’autre pécheur que nous-même, et acquérir ainsi la puissance de l’humilité !

(Source:"Sagesse Orthodoxe")

Demander pardon et pardonner aux autres

L’image contient peut-être : 1 personne

« Toutes les voies du Seigneur sont amour et vérité pour qui veille à son alliance et à ses lois » (Ps 24,10).

Ce que dit ce psaume de l'amour et de la vérité est de première importance... 
Il parle de l'amour, car Dieu ne regarde pas nos mérites mais sa bonté, en vue de nous pardonner nos péchés et de nous promettre la vie éternelle.

Il parle aussi de la vérité, parce que Dieu ne manque jamais de tenir ses promesses.

Reconnaissons ce modèle divin et imitons Dieu qui nous a manifesté son amour et sa vérité...

Comme lui, accomplissons en ce monde des œuvres pleines d'amour et de vérité.

Soyons bons envers les faibles, les pauvres et même envers nos ennemis.

Vivons dans la vérité en évitant de faire le mal.

Ne multiplions pas les péchés, car celui qui présume de la bonté de Dieu, laisse s'introduire en lui la volonté de rendre Dieu injuste.

Il se figure que, même s'il s'obstine dans ses péchés et refuse de s'en repentir, Dieu viendra quand même lui donner une place parmi ses fidèles serviteurs.

Mais serait-il juste que Dieu te mette à la même place que ceux qui ont renoncé à leurs péchés, alors que tu persévères dans les tiens ? ...

Pourquoi donc veux-tu le plier à ta volonté ? Soumets-toi plutôt à la sienne.

Le psalmiste dit justement à ce propos : « Qui recherchera la miséricorde et la vérité du Seigneur auprès de lui ? » (Ps 60,8 Vlg)...

Pourquoi dire « auprès de lui » ? Beaucoup cherchent à s'instruire de l'amour du Seigneur et de sa vérité dans les Livres saints. Mais une fois qu'ils y sont parvenus, ils vivent pour eux, non pour lui.

Ils recherchent leurs propres intérêts, non ceux de Jésus Christ. Ils prêchent l'amour et la vérité et ne les pratiquent pas.

Quant à celui qui aime Dieu et le Christ, lorsqu'il prêche la vérité et l'amour divins, il les recherche pour Dieu et non dans son propre intérêt.

Il ne prêche pas pour en retirer des avantages matériels, mais pour le bien des membres du Christ, c'est-à-dire de ses fidèles. Il leur distribue ce qu'il a appris en esprit de vérité, « de sorte que celui qui vit n'ait plus sa vie centrée sur lui-même, mais sur celui qui est mort pour tous » (2Co 5,15).

« Qui cherchera la miséricorde et la vérité du Seigneur ? »

L’image contient peut-être : 1 personne

Saint Augustin (354-430), évêque d'Hippone (Afrique du Nord) et docteur de l'Église
Discours sur les psaumes, Ps 60,9 ; CCL 39,771 (trad. cf. Delhougne, Les Pères commentent, p. 400)

-+-

Pedir perdão e perdoar os outros

Aucun texte alternatif disponible.
"Todos os caminhos do Senhor são amor e verdade que garante o seu pacto e suas leis" (Sl 24,10).
Ele diz que este salmo de amor e de verdade é de suma importância ...
Ele fala de amor, pois Deus não olha para os nossos méritos, mas sua bondade, para nos perdoar os pecados e nos promete a vida eterna.
Ele também fala da verdade, porque Deus nunca deixa de cumprir as suas promessas.
Reconhecer este modelo divina e imitar Deus que nos mostrou o seu amor e de verdade ...
Como ele realizar neste mundo funciona cheio de amor e de verdade.
Vamos ser gentil com os fracos, os pobres e até mesmo aos nossos inimigos.
Viver na verdade e não fazer o mal.
Não se multiplicam pecados, pois aquele que assume a bondade de Deus, deixe-o entrar no desejo de tornar Deus injusto.
Ele acha que, mesmo se ele persistir em seus pecados e se recusa a se arrepender, Deus ainda vai dar-lhe um lugar entre seus servos fiéis.
Mas é justo que Deus colocá-lo no mesmo lugar que aqueles que desistiram de seus pecados, para que você perseverar na sua? ...
Por que você dobrá-lo à sua vontade? Submeter-se, em vez do dele.
O salmista disse justamente sobre isso: "Quem vai procurar a misericórdia ea verdade de Deus para ele? "(Sl 60,8 Vlg) ...
Por que dizer "ele"? Muitos procuram saber de amor e verdade de Deus nos Livros Sagrados. Mas uma vez que eles chegaram lá, eles vivem para eles, não para ele.
Eles estão buscando seus próprios interesses e não os de Jesus Cristo. Eles pregam amor e verdade e não praticá-los.
Como para a pessoa que ama a Deus e Cristo, quando ele prega a verdade eo amor divino, você buscar a Deus e não no seu próprio interesse.
Ele não prega para remover benefícios materiais, mas para o bem dos membros de Cristo, isto é, de seus seguidores. Distribui o que ele aprendeu com o espírito da verdade, "para que todo aquele que vive não tem sua vida centrada em si mesmo, mas por aquele que morreu por todos" (2 Cor 5:15).
"Quem procura a misericórdia ea verdade do Senhor? "

L’image contient peut-être : fleur, plante, texte et nature  
 
Santo Agostinho (354-430), bispo de Hipona (Norte de África) e Doutor da Igreja
Discurso sobre os Salmos, Ps 60,9; CDC 39,771 (trans. Delhougne ver, Padres comentar, p. 400)

 

Le chemin de la Sainte Famille bientôt inscrit au patrimoine mondial de l’humanité

 

Après la visite du Pape (de Rome) en Égypte, l’Unesco s’apprête à reconnaître la "valeur universelle" des lieux foulés par la Sainte Famille.

Le chemin de la Sainte Famille, qui selon la tradition aurait été parcouru par la Vierge Marie, Joseph et l’Enfant Jésus au cours de leur exil en Égypte pour fuir la violence d’Hérode, est en passe d’entrer dans la liste des biens religieux et sacrés inscrits au patrimoine mondial de l’humanité par l’Unesco. La nouvelle a été annoncée à la presse par Adel al Gindy, directeur général des relations internationales pour le développement du tourisme en Égypte.

Les attentes de l’Égypte

Cela fait longtemps que les responsables politiques égyptiens pour le tourisme tentent de faire rentrer l’Égypte dans les circuits du tourisme religieux chrétien, pour compenser, du moins en partie, les fortes pertes de l’industrie touristique égyptienne provoquées par le terrorisme et l’instabilité de l’ensemble de la région. La récente visite du pape François en Égypte, les 28 et 29 avril derniers – accueillie chez les coptes comme « une bénédiction » pour cette Terre et « un message envoyé au monde entier que l’Égypte mérite d’être soutenu » — et bientôt la reconnaissance de l’Unesco, devraient « favoriser l’augmentation des flux de pèlerins », espèrent les responsables égyptiens.

Présentation au Vatican

Dans les discours prononcés au cours de sa visite, le pape François, rappelle l’agence Fides, a fait à plusieurs reprises référence à l’hospitalité offerte par l’Égypte à la Sainte Famille, contrainte à l’exil. Avant la visite du Saint-Père, Nader Guirguis, membre d’une commission ministérielle constituée ad hoc pour la relance du « Chemin », avait fait également référence à des hypothèses historiques basées sur le récit des Évangiles, selon lesquelles le séjour en Égypte de la Sainte Famille pourrait avoir duré plusieurs années. Des contacts entre les organismes du tourisme égyptien et l’Œuvre romaine des pèlerinages (ORP) seraient en cours. Le 9 mai dernier, le ministre du Tourisme égyptien, Yahiya Rashid, est venu présenter au Vatican le programme d’un « Voyage de la Sainte Famille ».

Pas seulement les chrétiens

Les premières propositions de valorisation du chemin de la Sainte Famille, y compris dans une perspective touristique, remontent à une vingtaine d’années en arrière, mais de « vives divergences » entre les politiques et les opérateurs égyptiens du secteur touristique ont empêché qu’elles se concrétisent. Le parcours devrait partir d’Al-Arish, ville du nord du Sinaï devenue récemment théâtre de violences ciblées contre les coptes de la part de groupes jihadistes, pour se diriger ensuite vers le delta et Wadi Natrum, pour atteindre Assiout et le monastère de la Vierge Marie, connu aussi sous le nom de monastère Al-Muḩarraq. Un projet qui « intéresse et implique tous les égyptiens et pas seulement les chrétiens », avait déclaré Al Abdel Aal, le président de la Chambre des représentants égyptienne, au cours d’une visite dans les bureaux du patriarcat copte orthodoxe.

Une « valeur universelle exceptionnelle »

Le chemin de la Sainte Famille, en figurant sur la liste du patrimoine mondial de l’humanité, viendra s’ajouter aux 20% de biens ayant un caractère religieux ou spirituel reconnus par l’Unesco pour leur « valeur universelle exceptionnelle ». Selon l’ICCROM, Centre international d’études pour la conservation et la restauration des biens culturels, le patrimoine religieux présente des caractéristiques qui le distinguent des autres formes de patrimoine. « Le grand patrimoine historique et religieux » de l’Égypte et « son rôle dans la région » confèrent à ce pays « un rôle particulier », avait ainsi souligné le pape François lors de son voyage sur place.

L’image contient peut-être : 1 personne

(Source: Aleteia)

L’image contient peut-être : une personne ou plus et texte

Jumalanäiti Ennusmerkki:

FAUT-IL PRIER POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE EN EXERCICE ?

Aucun texte alternatif disponible.

 

Vous vous souvenez de ce que je vous disais ici-même (Et sur Facebook) lundi dernier, je vous le remémore:

"Alors que nous priions dans l'humilité d'une petite Paroisse rurale Syro-Orthodoxe Francophone, à Paris se déroulait une autre "liturgie", celle des fastes de ce que quelques uns qualifient de "Sacre Républicain".

Notre Liturgie Syro-Orhodoxe nous fait un devoir de prier pour nos dirigeant, ceux dont l'Ecriture Sainte nous assurent qu'ils n'auraient aucun pouvoir sans, "ad minima", la permission de Dieu, seul Maître de l'histoire, Lequel, il est vrai doit "composer", si je puis dire, avec l'usage que les hommes font de leur libre arbitre, un libre arbitre qu'ils sont hélas enclins à transformer en licence...

Ce matin, nous priions pour notre Nation.

Nous priions pour celui qui est aujourd'hui à la tête du pays.

C'est donc bien volontiers que nous souscrivons et répondons à l'appel de l'épouse du Président "Priez pour mon mari, priez beaucoup".

Oui, nous priions ce matin Marie, Mère de Miséricorde, et la prierons encore, elle qui est Reine de France et "Mère du bon Conseil" afin que le Président sache discerner, parmi tous les conseils qui ne manqueront pas de l'assaillir, quels sont ceux qui seront vraiment aptes à unir le Peuple de France dans la grâce et la lumière du Saint Esprit que nous communique le Christ, notre Roi.

Nous croyons que l'Amour, la Justice, la Vérité et la miséricorde de Dieu sont plus plus forte que le pouvoir du mal .

Confiance, avançons, comme nos frères qui donnent le témoignage suprème du martyr sans fanfaronade, mais fiers d'être Chrétiens, fiers d'être disciples du Christ l'unique Chemin du Salut, disciples du Christ "Prince de la Paix" !"

Aucun texte alternatif disponible.

 

Voici un autre éclairage sur le même sujet que nous donnent Stéphane Duté et toute l'équipe de CitizenGO:

Dimanche dernier, lors de l’investiture du nouveau Président français Emmanuel Macron, sa femme Brigitte a demandé avec insistance à Mgr Pontier et au grand Rabbin de France de prier pour son époux :

« Priez pour mon mari. Priez beaucoup. »

Pour un chrétien, la demande de Madame Macron s'inscrit totalement dans le cadre de l'Evangile et plus précisément dans la première lettre à Timothée où est écrit ceci : 

« J’encourage, avant tout, à faire des demandes, des prières, des intercessions et des actions de grâce pour tous les hommes, pour les chefs d’État et tous ceux qui exercent l’autorité » (1 Timothée 2, 1-2).

Dans un pays comme la France où il est difficile de témoigner de sa foi, force est de reconnaître que la demande de Brigitte Macron n’est pas passée inaperçue. D'autant que Pascale Tournier, journaliste politique à La Vie et présente sur les lieux a immédiatement twitté ceci :

La vie.png

Le mardi 16 mai, c'était au tour du pape François d'adresser, par télégramme, ses vœux de réussite au nouveau Président de la République, vœux rendus publics comme c'est la coutume au Vatican.

 

Papemacron.jpg-large

 

Le même jour, le Père Paul Amar du diocèse de Versailles a rappelé à tous, dans un tweet, que le jeune Emmanuel Macron avait demandé le baptême à l'âge de 12 ans et que ce baptême ne l'engageait pas pour 5 ans mais pour la vie éternelle.

Amar.png

Alors quel que soit le vote (ou le non vote) qui fut le notre le 7 mai, il est de notre responsabilité de croyant - pour ceux qui le sont - d'aider Emmanuel Macron, par la prière, à œuvrer pour le Bien commun de tous les français.

Pour ceux d'entre-nous qui auraient des doutes quant au résultat de la prière pour les personnalités politiques, je vous invite à écouter la vidéo de Georgina Dufoix où elle explique sa conversion, alors même qu'elle était Ministre de la Famille sous la présidence de François Mitterrand (cliquez sur l'image pour voir la vidéo).

georgina.png

 

Pour qu'une telle chose puisse se produire, combien de personnes, à votre avis, ont prié pour elle ?

Dieu seul le sait.

 

Amitiés,

 

Stéphane Duté et toute l'équipe de CitizenGO

L’image contient peut-être : 4 personnes

Un Cantique d'abandon au Christ Miséricordieux à partir de textes de Ste Thérèse de l'Enfant-Jésus.

Mise en musique par la communauté des Béatitudes.Ici, interprétation par la Chorale de Grenoble 
(CD n°3 : Totus Tuus, piste n°20).Ce chant fut composé à partir de deux textes de Sainte Thérèse de l'Enfant-Jésus :
- une parole de Ste Thérèse à sa sœur Pauline (Mère Agnès de Jésus, Derniers entretiens), le 11 juillet 1897 (6) :« Dites bien, ma Mère, que si j'avais commis tous les crimes possibles, j'aurais toujours la même confiance, je sens que toute cette multitude d'offenses serait comme une goutte d'eau jetée dans un brasier ardent. » et 2 strophes extraites de la poésie "Au Sacré Cœur de Jésus" (PN 23) :

4. « J’ai besoin d’un cœur brûlant de tendresse,
Restant mon appui sans aucun retour ;
Aimant tout en moi, même ma faiblesse...
Ne me quittant pas, la nuit et le jour. »
Je n’ai pu trouver nulle créature
Qui m’aimât toujours, sans jamais mourir
Il me faut un Dieu prenant ma nature,
Devenant mon frère et pouvant souffrir !

7. Ah ! je le sais bien, toutes nos justices
N’ont devant tes yeux aucune valeur
Pour donner du prix à mes sacrifices
Je veux les jeter en ton Divin Cœur
Tu n’as pas trouvé tes Anges sans tache
Au sein des éclairs tu donnas ta loi !...
En ton Cœur Sacré, Jésus, je me cache
Je ne tremble pas, ma vertu, c’est Toi !...

--- "Moi si j'avais commis" ---

1. Moi si j'avais commis tous les crimes possibles,
Je garderais toujours la même confiance,
Car je sais bien que cette multitude d'offenses
N'est qu'une goutte d'eau dans un brasier ardent.

2. Oui, j'ai besoin d'un Cœur, tout brûlant de tendresse
Qui reste mon appui, et sans aucun retour,
Qui aime tout en moi, et même ma faiblesse,
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour.

3. Non, je n'ai pu trouver, nulle autre créature
Qui m'aimât à ce point, et sans jamais mourir,
Car il me faut un Dieu qui prenne ma nature,
Qui devienne mon frère, et qui puisse souffrir.

4. Je ne sais que trop bien que toutes nos justices
N'ont devant ton regard, pas la moindre valeur,
Et pour donner du prix à tous nos sacrifices
Oui, je veux les jeter jusqu'en ton divin Cœur.

5. Non, tu n'as pas trouvé créature sans tache,
Au milieu des éclairs, Tu nous donnas ta loi,
Et dans ton Cœur sacré, Ô Jésus je me cache
Non, je ne tremble pas, car ma vertu c'est Toi.

 

« Dieu tout-puissant, Père de Notre-Seigneur Jésus-Christ, Vous qui êtes clément, usez envers moi de miséricorde,

car je Vous offre pieusement ce que je pourrais trouver de plus précieux ; tout ce qu'il me fut donné de trouver de plus cher pour Vous, je Vous le présente en suppliant. Il ne me reste rien que je n'aie offert à votre Majesté ; il ne me reste rien, désormais, à ajouter, puisque je Vous ai envoyé mon espérance, mon avocat, votre Fils bien-aimé. J'ai envoyé votre glorieux Fils comme Médiateur entre Vous et moi, je Vous L'ai envoyé comme intercesseur par lequel j'espère obtenir le pardon. Je Vous ai envoyé ce Verbe que Vous avez donné pour réparer mes fautes, et je Vous expose la Passion que votre très saint Fils a endurée pour moi. Telle est la sainte victime que je Vous offre pour Vous apaiser, afin que Vous me soyez propice. Mon injustice est grande, en vérité, mais bien plus grande est la justice de mon Sauveur. Autant Dieu est supérieur à l'homme, autant ma malice est inférieure à sa bonté, tant en qualité qu'en quantité.

Quelle faute l'homme pourrait-il avoir commise qui n'ait été expiée par le Fils de Dieu fait Homme ? Quel est l'orgueil qui puisse se gonfler assez démesurément, pour n'être pas abattu par tant d'humilité ? En vérité, ô mon Dieu, si l'on pesait les délits de l'homme pécheur, et la grâce du Dieu Rédempteur, on trouverait que la différence égale non seulement la distance de l'orient à l'occident, mais celle qui sépare l'enfer du plus haut des cieux. Créateur excellent de la lumière, ah ! par les douleurs immenses de votre Fils bien-aimé, pardonnez-moi mes péchés ! Faites, ô Seigneur, que sa piété vainque mon impiété ; que sa modestie paye pour ma perversité ; que mon irascibilité soit dominée par sa mansuétude. Puisse son humilité détruire mon orgueil, sa patience, mon impatience, sa bénignité, ma dureté, son obéissance, ma désobéissance, sa tranquillité, mon inquiétude, sa douceur, mon amertume ! Que sa charité efface ma cruauté ! (St Augustin) »

P. Gabriel de Ste Marie-Madeleine O.C.D., Intimité Divine - Méditations sur la vie intérieure pour tous les jours de l'année.

prière,Dieu,Père,créateur,clémence,miséricorde,miséricordieux,fils,médiateur,rédempteur,pardon,fautes,passion,victime,justice,piété,impiété,modestie,perversité,irascibilité,mansuétude,humilité,orgueil,patience,impatience,bénignité,dureté,obéissance,désobéissance,tranquillité,inquiétude,douceur,amertume,charité,cruauté

 

Saint Cyprien

(v. 200-258), évêque de Carthage et martyr 
La Prière du Seigneur, § 26-28 (trad. Hamman, La Prière en Afrique, DDB 1982, p. 58 rev.) 

 

« Si vous demandez quelque chose à mon Père en invoquant mon nom, il vous le donnera »

 

« Ne permettez pas que nous entrions en tentation » (Mt 6,13)...

Quand nous prions pour ne pas entrer en tentation, nous nous souvenons de notre faiblesse, afin que personne ne se regarde avec complaisance, que personne ne s'élève avec insolence, que personne ne s'attribue la gloire de sa fidélité ou de son épreuve, alors que le Seigneur lui-même nous enseigne l'humilité quand il dit :

« Veillez et priez pour ne pas entrer en tentation.

L'esprit est ardent mais la chair est faible » (Mc 14,38).

Si nous faisons profession d'humilité d'abord, nous rendons à Dieu tout ce que nous demandons avec crainte et révérence, et nous pouvons être assurés que sa bonté nous l'accordera. 

Cette prière s'achève avec une conclusion qui ramasse brièvement toutes les demandes.

À la fin nous disons :

« Mais délivrez-nous du mal ».

Nous comprenons par là ce que l'ennemi peut machiner contre nous en ce monde, mais nous sommes assurés d'avoir un appui puissant si Dieu nous délivre, s'il accorde son secours à ceux qui l'implorent.

Quand donc nous disons : « Délivrez-nous du mal », il ne nous reste plus rien à demander...

Nous sommes affermis contre toutes les machinations du démon et du monde.

Qui peut redouter le monde, si Dieu est son protecteur en ce monde ? 

Pourquoi s'étonner que Dieu nous ait appris ainsi à prier, en nous enseignant en une formule brève tout ce que nous devons demander pour notre salut ?...

Quand la Parole de Dieu, notre Seigneur Jésus Christ, est venu à tous les hommes, il a rassemblé les savants et les ignorants, il a fourni les préceptes de salut pour tout sexe et tout âge.

Il a fait un condensé concis de ses préceptes... Ainsi quand il a voulu enseigner en quoi consiste la vie éternelle, il a ramassé tout le mystère de la vie en une formule d'une merveilleuse concision :

« La vie éternelle est qu'ils Vous connaissent, Vous le seul et vrai Dieu et celui que Vous avez envoyé, Jésus Christ »

(Jn 17,3).

Pour nous préparer à l'Ascension:

Résultat de recherche d'images pour "Icône de l'Ascension"

Le sens de l’Ascension se trouve dans les paroles des anges

Mener sa vie dans le désir constant du Ciel, c’est être focalisé sur ses fins dernières, sur l’éternité, sur le Salut. C’est ce qu’ont fait les apôtres après l’Ascension. Pour Dieu, ils n’ont eu peur ni du martyre ni de la prison, « Car celui qui veut sauver sa vie la perdra » (Marc 8, 35). Pour les disciples, plus rien d’autre que le Ciel, ne comptait.

À quoi ressemblerait notre vie si nous vivions dans la même optique que les apôtres après l’Ascension ? Tous nos malheurs ne seraient-ils pas de moindre importance ? Lorsque l’on fait face à un deuil, à une maladie, ou à une épreuve quelconque, et que l’on a la présence d’esprit de penser à Dieu et au Paradis, le poids de la souffrance ne diminue-t-il pas ? Les chrétiens ont pour patrie le Ciel, ils appartiennent au Ciel, que peut-il y avoir de plus rassurant, de plus réjouissant, et de plus important ? La Sainte Vierge, en dévoilant son identité aux enfants à Fatima en 1917, s’en est tenue à : « Je suis du Ciel »… Elle l’a dit comme si aucun nom ne pouvait mieux la décrire. Alors, toutes les choses du monde présent, souvent difficiles, parfois cruelles, ne semblent-elles pas futiles par leur caractère éphémère ? Pourrait-on dire que nous n’envions pas les apôtres d’avoir connu le Christ sur Terre, alors même qu’ils sont presque tous morts dans d’affreux martyres ? Nous ne le dirions pas, et ce toujours pour la même raison : ce qui compte, c’est le Ciel.

Vivre les yeux rivés vers le Ciel, est aussi une arme contre le péché

En tant que chrétiens, nous appartenons à la communion des saints, à l’armée qui se bat contre Satan. Nous connaissons la gravité du péché car « Nul ne peut servir deux maîtres » (Matthieu 6, 24), et que « Celui qui n’est pas avec moi est contre moi » (Matthieu 12, 30). Le désir du Ciel permet de ne jamais perdre de vue ces réalités, à la différence de Lucifer et Ève, les deux premiers à les avoir oubliées.

L’Ascension, ou l’annonce de la Pentecôte

« Il déclara : cette promesse, vous l’avez entendue de ma bouche : alors que Jean a baptisé avec l’eau, vous, c’est dans l’Esprit saint que vous serez baptisés d’ici peu de jours. » (Actes 1, 4-5)

Alors qu’à la Pentecôte les juifs fêtent la réception des dix commandements sur le Mont Sinaï, les chrétiens fêtent le don de l’Esprit saint, bien plus fort, car ne touchant pas l’intelligence, il touche le cœur. C’est alors l’occasion de se remémorer que l’on a reçu l’Esprit saint, par la confirmation pour les catholiques, et qu’il nous a donné ses sept dons (sagesse, intelligence, connaissance, conseil, force, amour du Père, crainte de Dieu). Avec lui, la vie peut être vécue main dans la main avec Dieu : « Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous. » (Matthieu 10, 19)

Aucun texte alternatif disponible.

(Source: Aleteia)

 Disponibilité et appropriation 


« Celui qui reçoit mes commandements et les garde, c’est celui-là qui m’aime »(Jn 14, 21)


Il y a deux choses dans cette phrase que nous pourrions porter dans notre cœur tout au long de ce Dimanche:
« Recevoir les commandements » : qui dit recevoir dit être disponible... 

Je ne peux recevoir que si je me prépare à accueillir, et à reconnaître Celui qui me fait le don.

Mettons-nous à l'école de Marie accueillante à la volonté du Père, au Verbe qui prend chair en elle par le Don de l'Esprit Saint...


« Garder les commandements » :

-c’est bien d’accueillir, c’est encore mieux de s’approprier.

Nous connaissons bien cette expression :

-« comme de l’eau qui glisse sur la plume d’un canard ». 

Le risque dans notre vie, c’est de ne pas se laisser toucher en profondeur, c’est de vivre les événements à la surface.

Mettons nous à l'école de Marie qui, après avoir accueilli le projet d'Amour Bienveillant du Père, se rend disponible à l'action du Saint Esprit et le laisse féconder sa chair pour former en elle et le salut du monde le Verbe-Incarné...

  AUJOURD'HUI, je fais un pas                                                          

Je demande au Seigneur le don de son Esprit-Saint : qu’Il m’aide à accueillir toute la richesse de grâces que le temps pascal m’offre à travers la Liturgie. Et surtout, qu’Il me donne de les goûter en profondeur afin d’en être effectivement renouvelé pour ma propre réalisation personnelle, mais aussi le salut du monde !

 

Liturgie latine 


Séquence de Pentecôte : Veni Sancte Spiritus (trad. AELF) 
 

« Il vous donnera un autre Défenseur qui sera pour toujours avec vous »

 

Viens, Esprit Saint, en nos cœurs 
et envoie du haut du ciel 
un rayon de ta lumière. 

Viens en nous, Père des pauvres, 
viens, dispensateur des dons, 
viens, lumière en nos cœurs. 

Consolateur souverain, 
hôte très doux de nos âmes, 
adoucissante fraîcheur. 

Dans le labeur, le repos, 
dans la fièvre, la fraîcheur, 
dans les pleurs, le réconfort. 

Ô lumière bienheureuse, 
viens remplir jusqu'à l'intime 
le cœur de tes fidèles. 

Sans ta présence divine, 
il n'est rien en aucun homme, 
rien qui ne soit perverti. 

Lave ce qui est souillé, 
baigne ce qui est aride, 
guéris ce qui est blessé. 

Assouplis ce qui est raide, 
réchauffe ce qui est froid, 
rends droit ce qui est faussé. 

À tous ceux qui ont la foi, 
et qui en toi se confient, 
donne tes sept dons sacrés. 

Donne mérite et vertu, 
donne le salut final, 
dans la joie éternelle. Amen.

-+-

(Le souvenir de) L'éternité freine l'homme de pécher, calme ses passions, le détourne de ce monde-ci avec toutes ses vanités, lui apporte la contrition, fait naître les larmes de repentance, et le pousse à la prière.

Eternity restrains man from sinning, calms his passions, turns him away from this world with all his vanities, brings him contrition, brings forth the tears of repentance, and drives him to prayer.

(Lembrando) Eternity retarda o homem do pecado, paixões calmas, desvia-lo do mundo com todas as suas vaidades, traz sua contrição, levanta as lágrimas de arrependimento, e leva-o a oração.
Saint Tikhon de Zadonsk

 

Les Vierges noires romanes ont inspiré de nombreuses imitations ultérieures. À côté des Vierges, il existe en France une autre sainte noire, sainte Sarah, patronne des gitans, Roms, chez qui elle est connue comme Sara e Kali (Sarah la noire). Sa statue...:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

Afficher l'image d'origine:

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

L’image contient peut-être : 1 personne


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤Samedi 27 au Monastère en Normandie, Messe de la Vigile du Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie, (Une prière pour le Père Jacques qui fêtera ses 50 ans de Sacerdoce entouré de ses amis et de Mor Philipose) Messe à 17h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe par Mor Philipose.

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie, (Une prière pour le Père Jacques qui fêtera ses 50 ans de Sacerdoce entouré de ses amis et de Mor Philipose) Messe à 10h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe par Abouna Isaac.
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

christian fine art mary mother of god | 01 Coppo di Marcovaldo. Mother of God Enthroned. Maestà . Santa Maria ...:

Partager cet article
Repost0
17 mai 2017 3 17 /05 /mai /2017 07:44

Icon of Holy Trinity. 2013:

A soul that is devoted to prayer is like the bush that Moses saw on Horeb, or the virginal womb of the Mother of God wherein God abode. Like the bush of old, it always burns with the fire of grace and is not consumed. About the flame that envelops the soul, Christ said, "I have come to cast fire on the earth, and how I wish it were already kindled" (Luke 12:49).

(St Gabriel of Seven Lakes, Homilies)

 

Livre de l'Ecclésiastique 31,8-11.

Heureux l'homme qui sera trouvé sans tache ; qui n'a pas couru après l'or, ni espéré dans l'argent et les trésors ! 
Qui est-il, pour que nous le proclamions heureux ? Car il a fait une chose merveilleuse parmi son peuple. 
Quel est celui qui a été éprouvé à ce sujet et trouvé sans reproche ? Que cette épreuve lui soit un sujet de gloire ! Qui a pu violer la loi et ne l'a pas violée, faire le mal et ne l'a pas fait ? 
Sa fortune sera affermie, et l'assemblée publiera ses bienfaits. 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 12,35-40.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : Ayez les reins ceints et vos lampes allumées ! 
Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent leur maître à son retour des noces, afin que, lorsqu'il arrivera et frappera, ils lui ouvrent aussitôt. 
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table et passera pour les servir. 
Et si c'est à la deuxième ou à la troisième veille qu'il arrive et les trouve ainsi, heureux sont-ils !
Sachez-le bien, si le maître de maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il ne laisserait pas percer sa maison. 
Vous aussi, tenez-vous prêts, car c'est à l'heure que vous ne pensez pas que le Fils de l'homme viendra. " 

 


Holy Trinity:

Par St Aphraate

(?-v. 345), moine et évêque syriaque près de Mossoul 
Les Exposés, n°4 ; SC 349 (trad. SC p. 316) 

 

« Restez éveillés et priez en tout temps »

 

Mon ami, lorsqu'on fait le bon plaisir de Dieu, c'est de la prière, et c'est ce qui me paraît beau…

Par-dessus tout, sois assidu à la prière sans t'en lasser, comme il est écrit, car notre Seigneur a dit :

« Priez sans vous lasser. »

Sois assidu aux veilles, éloigne de toi somnolence et lourdeur, sois en éveil jour et nuit sans te décourager. 

Je vais te montrer les modes de la prière ; il y a en effet la demande, l'action de grâce et la louange (Ph 4,6) :

-la demande, quand on demande miséricorde pour ses péchés ; l'action de grâce, quand tu rends grâce à ton Père qui est au ciel ; et la louange, quand tu le loues pour ses œuvres.

Quand tu es en danger, présente la demande ; quand tu es pourvu de biens, rends grâce à celui qui donne ; et quand tu es d'humeur joyeuse, présente la louange. 

Toutes tes prières, tu dois les porter devant Dieu selon les circonstances.

Vois ce que David lui-même disait à tout moment :

-« Je me suis levé pour rendre grâce à tes jugements, ô Juste » (Ps 118,62).

Dans un autre psaume, il dit encore : « Louez le Seigneur depuis les cieux, louez-le dans les hauteurs » (148,1).

Il dit enfin :

« Je bénirai le Seigneur à tout moment, à tout moment ses louanges en ma bouche » (33,2).

Car tu ne dois pas prier d'une seule manière, mais selon les circonstances. 

Et moi, mon ami, j'ai la ferme conviction que tout ce que les hommes demandent avec assiduité, Dieu le leur donne.

Mais celui qui offre avec hypocrisie n'est pas agréé, selon ce qu'il est écrit :

Celui qui offre la prière, qu'il tourne et retourne son offrande, pour voir s'il ne s'y trouve pas quelque défaut, et qu'ensuite il l'offre, autrement son offrande restera à terre (cf Mt 5,23-24; Mc 11,25).

Et qu'est-ce que l'offrande, sinon la prière ?…

De toutes les offrandes en effet, la prière pure est la meilleure.

Mgr de Ségur,enfant,prière,prier,devoir,aimer,servir,vie éternelle,chrétien,oratoire

« Pourquoi es-tu sur terre, mon enfant ?

N'est-ce pas, avant tout, pour connaître ton Dieu, l'aimer et le servir, et acquérir ainsi la vie éternelle ? Or, la prière n'est autre chose que la pratique de tout cela : dès que tu connais Dieu, n'est-il pas absolument nécessaire que tu l'adores ? Dès que tu connais Jésus et ses miséricordes infinies, n'est-il pas nécessaire que tu l'aimes ? Or, c'est en priant que tu adores, que tu aimes et que tu sers, comme tu le dois, ton Dieu et ton Sauveur.
[...]
En second lieu, cher petit enfant, tu dois prier parce que le bon Dieu veut absolument que tu le pries ; il te l'ordonne, si bien que, sans la prière, il n'y a pas de salut pour toi. Te recevrait-on dans le palais d'un prince, si tu te présentais tout nu ou en chemise ? On te mettrait à la porte comme un insolent ou même comme un fou, n'est-il pas vrai ? La prière est le beau vêtement de tous les enfants de Dieu ; c'est la livrée royale sans laquelle on ne peut entrer dans le palais éternel du grand Roi, dans le Paradis du bon Dieu.
[...]
En nous commandant de prier, le bon Dieu nous oblige à nous rappeler sans cesse que nous dépendons de lui, que sans lui nous ne sommes rien et ne pouvons rien : ce qui est très important pour éviter l'orgueil. Notre-Seigneur, qui veut que nous soyons toujours humbles, met la prière comme la condition indispensable de toutes les grâces. Il pourrait nous les donner sans que nous les lui demandions ; mais il ne le veut pas, afin de nous obliger à reconnaître que tout vient de lui. Pour que la porte s'ouvre, il faut tirer la sonnette ; sans cela on reste dehors. Or, la sonnette, c'est la prière. Jésus ouvre à celui qui prie.

Mon enfant, tu dois prier, parce que tu es chrétien, et que ton Sauveur Jésus veut que tu pries avec lui. Tu sais que, par sa grâce, il habite dans ton petit cœur ; et il veut que ce cœur soit comme un oratoire d'où la prière s'élève sans cesse vers le ciel. Il prie en toi, avec toi et pour toi : il veut que tu lui tiennes compagnie ; il veut que ta prière s'unisse à sa très sainte prière, comme une petite lumière rapprochée d'une grande se fond avec elle pour ne plus faire qu'une seule et même lumière. [...] Prie donc, uni à Jésus, le maître et le modèle de la prière. Ne le laisse pas prier seul en toi ; ne sois pas comme les pierres insensibles de nos églises qui possèdent sans le savoir le grand trésor du ciel, Jésus-Christ.
Tu es chrétien : donc tu dois prier ; donc tu dois être un enfant de prière. »

Mgr de Ségur (1820-1881), La piété enseignée aux enfants (Seconde Partie, Livre premier, III), Paris, Librairie Saint-Joseph, Tolra, 1885 (Seizième édition).

coptic washing of the feet   http://eocf.free.fr/Images/3anges1.jpg:

_________________________

Si vous aspirez à ce qui est beau, alors cherchez Dieu! (saint Basile)

De par notre nature humaine, nous autres humains aspiront à ce qu'il y a de beau et nous l'aimons. Mais ce qui est beau est aussi bon. Dieu est bon. Alors puisque tout le monde cherche le bon, cherchez aussi Dieu.
Saint Basile le Grand, Règle Majeure


 



By the terms of our very nature we humans aspire to what is beautiful and love it. But what is beautiful is also good. God is good. Just as everyone looks for the good; so do all look for God.

---

Jesus Christ, COPTIC ICON:

Se você aspira a que é belo, assim que olhar para Deus! (Basil)
Por causa da nossa natureza humana, nós, humanos, aspiront que é bonito e nós amamos isso. Mas o que é bonito é bom. Deus é bom. Então, já que todo mundo está olhando bom, vista como Deus.
São Basílio Magno, Regra major

Qu’attendez-vous pour sauver le monde ?

Quelques clefs pour comprendre la responsabilité qu'a chacun, comme homme et comme chrétien, dans le salut de la nature et de l'Univers.

De sainte Hildegarde à Paul Claudel, du père catholique Maurice Zundel au père orthodoxe Serge Boulgakov, du converti Albert Frank-Duquesne au protestant Jacques Ellul, nombreux sont les chrétiens qui se sont inquiétés du sort que l’homme réservait à la nature.

Mais pour les chrétiens, la nature n’est pas à déifier, et saint François d’Assises vise juste, quand dans son Cantique des Créatures il nomme la Terre sa « sœur ». Elle fait partie, comme chacun d’entre nous, de la Création.

Or, Jésus dit : « Évangéliser non seulement les hommes, mais évangéliser toute la Création ! » (Mc 16, 14). Et celle-ci comprend aussi bien la nature, au sens de l’environnement (bêtes, plantes, minéraux) que les astres, c’est-à-dire l’Univers que les progrès scientifiques nous permettent de connaître chaque jour un peu plus. Comme le souligne également le paragraphes 76 de l’encyclique Laudato si’, le terme de Création réserve sa part de mystère, tandis que celui de nature sous-entend l’idée « d’un système qui s’analyse, se comprend et se gère ».

 

La nature est l’environnement dans lequel on vit, mais elle s’intègre à l’Univers dont l’homme tente de percer le mystère, et à la Création que l’on sait soumise à la Chute. C’est une distinction fondamentale. L’apôtre Paul affirme que « Toute la Création gémit dans les douleurs de l’enfantement » (Rm 8, 21-22). La Création, et à travers elle la nature, subit les conséquences du péché originel : corruption, douleur, mort, etc. Rappelons à ce propos que dans le Jardin d’Éden, tous les animaux, ainsi qu’Adam et Ève, sont herbivores. Après la Chute, certaines bêtes deviennent carnivores, et l’homme se met à manger celles d’entre elles qui conservent l’ancien régime. Puis, l’homme est autorisé à manger toutes les bêtes. De ce point de vue, la dégénérescence est progressive, et les désastres écologiques récents ne sont qu’une accélération de la Chute.

Ce qui change tout, en réalité, c’est l’ampleur des désastres et leur irréversibilité. Nous pouvons avoir, aujourd’hui, en raison de nos capacités techniques et de notre nombre, une influence irrémédiable sur la nature, et demain, sur l’Univers.

Seul l’homme peut changer les choses

Car il faut se le dire sans arrogance, au contraire : l’homme contient, par sa seule pensée, et bientôt par ses capacités, l’Univers tout entier. Pascal ne dit rien d’autre : « Par l’espace, l’univers me contient et m’engloutit comme un point. Par la pensée, je le contiens », et Maurice Zundel s’en inspirant : « Cette immensité du monde, c’est nous qui la calculons. Par là, nous sommes plus grands que le monde ». D’où un sentiment d’honneur et de responsabilité qui doivent en découler, et non de toute-puissance auto-destructrice. Sans prise de conscience, responsabilité et limitation, c’est la nature et l’homme, liés, qui courent à leur perte. Seul l’homme peut changer les choses, mais il dépend de la nature puisqu’il vit en son sein, selon ses normes (même les villes ne sont pas exemptes des risques sismiques ou climatiques, par exemple). Comme le fait remarquer justement Maurice Zundel encore, les cosmonautes eux-mêmes sont obligés de reproduire, dans l’espace, des conditions de vie similaires aux conditions terrestres : notre dépendance est bien réciproque.

Notre responsabilité vis-à-vis de la nature n’est donc pas celle d’un adulte sur un enfant. Nos destins sont liés. Pécher contre la nature c’est, indirectement, pécher contre soi-même. Et c’est pécher par omission : n’oublions pas l’ordre de Jésus ! La Création n’attend que nous pour être sauvée.

D’un point de vue concret, on ne peut que constater que lorsque l’homme se laisse aller sans limitation ni régulation, les catastrophes environnementales ne tardent pas. Voracité économique, compétition acharnée, obsolescence, surproduction… là où la volonté de domination règne, le péché engendre bien vite des dégâts sur l’environnement : ne prenons que les exemples, récents mais alarmant, de la disparition progressive du sable qui participe à la montée des eaux, et de la chasse aux icebergs, qui empêche les océans de se refroidir à leur contact.

Une nécessaire « conversion du cœur »

De sorte que l’on peut dire, finalement, que l’Univers dépend de notre propre rédemption : sans la « conversion du cœur » (metanoia) chère à l’écologiste chrétien Jean Bastaire, notre rapport au monde restera inchangé, et les désordres naturels seront de plus en plus nombreux et violents.

La première nature qu’il faut domestiquer, c’est peut-être la nôtre : notre liberté nous rend capable du meilleur comme du pire, et selon le côté où l’on tombe, l’environnement en subit les conséquences. Ce n’est pas un hasard si des poètes comme Paul Claudel ou Charles Baudelaire ont vu, dans les exhalaisons et l’immoralité anarchique d’une nature qui ne rechigne pas à la lutte à mort, le reflet de nos propres péchés. Comme si, de façon absolument simultanée, elle nous renvoyait notre image. Cadavres, plastique et boue rouge dans la Méditerranée, berceau de la civilisation et mer la plus polluée du monde… Terrible révélateur parmi mille de notre âme !

Il s’agit, en somme, de commencer à balayer devant la porte de son âme. Serge Boulgakov l’exprime magnifiquement dans L’Orthodoxie, lorsqu’il compare l’Univers à notre corps, et dit qu’on commence à régénérer le monde en évangélisant chaque partie de son être. Tel est notre immense charge, mais aussi notre immense honneur. : résoudre le problème en amont, en travaillant aux recoins de soi.

(Source:"Aleteia")

L'Icône de la Très Sainte Mère de Dieu

Early Icon by Isaac Fanous 1978:

Source: "Lumière du Thabor"   No 38

 

...Mais, en même temps que ce caractère sophial, universel, cosmique de la représentation de la Sainte Vierge dans l'icône, celle-ci conserve aussi un caractère spécifique : ce n'est pas seulement l'icône de la Reine des cieux, de la terre et de toute la création, mais aussi celle de la Vierge Marie ayant une personnalité déterminée, une propre destinée sur terre (ce qui se manifeste très clairement dans les icônes des fêtes de la Mère de Dieu). Comment peut-on représenter cet Être sophial très saint, qui possède son propre visage humain dont nul trait, nulle image ne nous sont parvenus ? Par son humanité, la Mère de Dieu apparaît plus accessible à la représentation que le Dieu-Homme. Son icône est naturellement plus chaude, d'un caractère moins conventionnellement hiéroglyphique que l'icône du Sauveur. Mais son image non plus ne peut être rendue, évidemment, au moyen d'une représentation naturaliste. L'icône de la Mère de Dieu est une vision offerte à la pénétration de l'iconographie, non pas, toutefois à un artiste déterminé, isolé, mais dans l'Église, dans la tradition de l'Église. Bien mystérieusement ces images vivent dans la tradition de l'Église, dans le canon de l'iconographie, elles constituent des sortes de jalons dans lesquels l'iconographie contemple également sa vision personnelle exprimant sa « propre » exécution selon un modèle préétabli.

 

L'iconographie de la Mère de Dieu dans l'Église ne laisse absolument aucune place à la représentation d'une femme quelle qu'elle soit sous son aspect naturel, si merveilleux soit-il. C'est par là que pèche l'iconographie occidentale, même dans ses spécimens les meilleurs, dans lesquels on sent parfois la « Belle Dame »de l'âge de la chevalerie. Bien sûr, dans la beauté et la pureté du visage de la jeune fille ou de la femme, il est loisible au peintre iconographe de distinguer des traits particuliers de ce Visage céleste qu'il cherche à rendre dans l'icône, mais ce sera cependant toujours une saisie visuelle « à travers » et « pour » un visage terrestre. Cette impression peut enrichir la création du peintre, mais cette figure même ne doit pas lui apparaître sous une forme naturaliste.

C'est pour cela que l'on ne ressent pas du tout, dans le visage de l'icône de la Toujours Vierge, de la Mère de Dieu, la nature féminine encore que ce soit le principe féminin qui y domine. Car son éternelle virginité, bien qu'unie au principe féminin, est au-delà du sexe au sens charnel. Il en résulte qu'il ne peut y avoir place, dans la représentation de la Mère de Dieu, pour une sensualité liée au naturalisme, mais il ne doit pas non plus y avoir de sécheresse liée au schématisme. Une certaine chaleur, une certaine beauté doivent appartenir spécifiquement aux icônes de la Mère de Dieu, le langage des couleurs et des formes doit être ici particulièrement souple, tendre, riche en nuances. En son icône, le monde entier, l'humanité entière, cherchent à exprimer leur beauté par la richesse de toute la palette. Car la beauté, c'est la présence visible du Saint Esprit et l'image de la Pneumatophore se pare d'une beauté toute particulière. D'où cette diversité, cette multiplicité aussi de l'icône de la Mère de Dieu que possède l'Église et qui ne font qu'augmenter car de nouveaux types de l'icône de la Mère de Dieu apparaissent sans cesse...

Extrait de Serge Boulgakov,
L’Icône et la vénération des icônes (1931).
Le Messager orthodoxe, No 57, 1972.

Marie est le paradis de Dieu 

Fête de la Vierge Marie en son icône du signe:

Qu'il y a de différence entre une âme formée en Jésus-Christ par les voies ordinaires de ceux qui, comme les sculpteurs, se fient à leur savoir-faire et s'appuient sur leur industrie, et une âme bien maniable, bien déliée et qui, sans aucun appui sur elle-même, se jette en Marie et s'y laisse manier par l'opération du Saint-Esprit !


Qu'il y a de taches, de défauts, de ténèbres, d'illusions, de naturel, d'humain dans la première âme ! Et que la seconde est pure, divine et semblable à Jésus-Christ !

 

Il n'y aura jamais créature où Dieu soit plus grand, hors de lui-même et en lui-même, que dans la divine Marie, ni chez les Bienheureux, ni chez les anges les plus hauts dans le paradis même.


Marie est le paradis de Dieu. Il a fait un monde pour l'homme voyageur, c'est celui-ci.  Il a fait un monde pour l'homme bienheureux, et c'est le paradis. Mais il en a fait un autre pour lui, auquel il a donné le nom de Marie.(1)

 

(1) Pour une meilleure compréhension des textes de l'auteur, nous avons choisi de réécrire en français du XXIe siècle certaines tournures de l'auteur. Ses écrits datent du XVIIIe siècle et sont parfois difficiles pour les lecteurs d'aujourd'hui ; ces réécritures respectent complètement le sens de ce qu'a voulu dire l'auteur.

 
Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
 

Saint Louis-Marie Grignion de Montfort (1673-1716)

Dans Le Secret de Marie: Nécessité d'une vraie dévotion à la Sainte Vierge

 

 

Et aussi : Les écrits de Louis Marie de Montfort

www.mariedenazareth.com/encyclopedie/les-grands-temoins-marials/les-temps-modernes-1492-1900/st-louis-marie-grignion-de-montfort-1673-1716-sa-vie/les-ecrits-de-louis-marie-de-montfort/

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Comme Marie, laissons Dieu naître en nous

Icon of Panagia, Icon Mother and child, Mary and Jesus:

Par l’intercession de la Sainte Vierge, l’homme peut jouer pleinement son rôle extraordinaire de co-créateur.

Mystère Joyeux ! L’Ange de la Force de Dieu salue Marie comme il salue notre âme à tous.

À chacun est posé la question de l’enfantement de Dieu en nous. À chaque instant, l’Ange nous interpelle et constate que le Seigneur est avec nous, nous aime qui que nous soyons, quoique nous ayons fait. Rien que cela, serait déjà une inconcevable et scandaleuse bénédiction mais cela ne s’arrête pas là. Dieu béni aussi le fruit de nos entrailles, nos productions, nos créations. La plus extraordinaire chose au monde, c’est que l’Homme participe à la création divine. Le plus grand blasphème et cause de malheur est d’empêcher la force de création individuelle de s’actualiser.  

Mystère Joyeux ! Si nous répondons « oui » à l’invite de Dieu, il va faire grandir ce que nous possédons en germe, il va lui-même grandir en nous, se faire intime au plus intime de notre être, faire jaillir notre vraie personnalité qui se cache sous les masques et les blessures que la vie dans le monde nous impose. Car notre vrai moi est comme une graine profondément enfouie en nous-même. En acceptant, comme Marie, le Christ dans notre vie, nous lui permettons d’agir et de développer un mode d’existence qui ne se limite plus à notre monde temporel mais qui s’inscrit déjà dans l’Éternité.

Mystère Joyeux ! L’ange s’est incliné devant Notre Dame, protectrice de toute âme terrestre. Celle qui deviendrait la Reine des Cieux a accepté le rôle que le Seigneur lui avait assigné. Elle aurait pu refuser, mais avec courage, elle a accepté. Avec humilité aussi. Non de cet effacement pudibond qu’on voudrait parfois faire passer pour de l’humilité, car si elle avait été habitée d’un tel sentiment, elle se serait sentie trop petite pour la tâche et aurait refusé. Non, l’humilité de Marie était cette ouverture totale du cœur qui se rend tout entier à la Grâce de Dieu et se tient prêt, dans la plus sereine confiance, pour la mission divine. En tant que chrétien, il nous appartient de prendre exemple sur notre protectrice et d’être à l’écoute, d’entendre l’appel qui nous est adressé personnellement et d’y répondre avec une disponibilité totale.

Mystère Joyeux ! La vraie vocation de l’Homme, la mission d’existence commune à l’humanité est donc profondément mariale. Ne pas la suivre, c’est-à-dire refuser l’amour de Dieu, s’est manquer le coche car dans cette acceptation libre de communion se trouve la véritable et première vocation de l’Homme. Elle a pour nom la sainteté et nous y sommes tous appelé, quelques soient nos croyances, nos non croyances, notre métier ou notre classe sociale.  

Mystère Joyeux ! Un pied dans l’Éternité, la peur de la mort s’évanouit comme brouillard chassé par le vent. L’arbre de Vie que l’on laisse croître en soi porté par la sève de l’Esprit, étouffe peu à peu les germes des passions viles : jalousie, haine, ignorance, arrogance, repli sur soi, rejet de l’autre…

Mystère Joyeux ! Nous savons que le mal qui accable l’humanité n’est pas dû à une nature mauvaise de l’Homme mais à un dysfonctionnement dû au péché mais nous savons aussi qu’à chaque instant, Dieu nous donne l’opportunité d’effacer l’héritage mortel. En acceptant l’amour de Dieu, nous repassons peu à peu de l’image à la ressemblance de Dieu et devenons réellement libres de nous recréer pour la gloire de Dieu et pour notre bonheur : « Tous les êtres soumis au devenir ne demeurent jamais identiques à eux-mêmes. Ils passent sans cesse d’un état à l’autre et naissent continuellement (…). Mais ici, la naissance ne vient pas d’une intervention étrangère : elle est le résultat d’un choix libre, et nous sommes ainsi en un sens nos propres parents, nous créant nous-mêmes tels que nous voulons être, et nous façonnant par notre volonté selon le mobile que nous choisissons. » (Saint Grégoire de Nysse, Vie de Moïse, PG 44, 328b)  

(Source:"Aleteia")

JEAN LE BAPTISTE, LE PRECUSEUR...

(Le jeune saint Jean-Baptiste au désert)
 
par Saint Luc de Simféropol  :
 
Toute la vie du Précurseur fut une vie dure. Sur les années de son enfance, nous ne savons que ce qui nous est raconté par l'Evangéliste Luc, "il grandissait et se fortifiait en esprit, et il fut dans le désert jusques au jour de son ministère public en faveur d'Israël" (Luc 1:80). Comment et quand l'enfant fut trouvé dans le désert, nous ne le savons pas avec certitude.
 
Selon la tradition, le roi Hérode, après le massacre des enfants de Bethléem, voulut tuer Jean, mais il ne put le trouver. Cela l'irrita grandement, et de ce fait, il ordonna que Zacharie, son père soit mis à mort. Sa mère, ayant appris que les soldats étaient à la recherche de l'enfant, le prit et s'en alla avec lui dans une région désertique et montagneuse. Y ayant vécu une courte période, sa mère mourut et le petit Jean resta seul dans le désert.
 
Nous ne savons pas comment le Seigneur Dieu l'a nourri, comment Il l'a protégé des animaux sauvages, nous ne savons pas non plus comment le jeune prodrome apprit à manger des sauterelles et du miel sauvage. Mais nous croyons fermement, cependant, que pour Dieu tout est possible. Voyez, par conséquent, que dès le début, la vie de celui qui serait appelé le "plus grand parmi ceux qui sont nés de la femme" (Matthieu 11:11), a été une vie sans précédent et inouïe jusques alors. Il est resté dans le désert totalement seul jusques à l'âge de trente ans. Que faisait-il dans le désert? A quoi s'occupait-il? Il n'avait pas d'ouvrage, et n'avait pas de livres, et il ne savait pas lire.
 
Les biographies des grands philosophes, tels que Descartes et Kant, rapportent que ces hommes passaient des jours et des nuits entiers assis dans leurs fauteuils, absorbés dans leurs pensées. La philosophie est profonde, mais plus profonde encore est la méditation théologique, la plus grande forme de la prière, que les saints Pères appellent la prière noétique. La profondeur de la communion dans l'Esprit que les saints ont avec Dieu est incommensurablement grande...
 
Dans la contemplation incessante de Dieu et des aléas du monde, dans une profonde communion de prière avec Dieu, son esprit (celui de saint Jean-Baptiste) grandit et sa compréhension des voies du salut augmenta, et il enseigna le peuple, qui était perdu dans ses péchés. Il aurait à changer les pensées et l'intelligence du peuple, afin de les rendre plus profondes, pour les inciter à se repentir et à se détourner de leurs habitudes perverses et malignes.
 
Ce fut, en d'autres termes, dans le but de préparer la Voie, que notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, destinait son grand Prodrome.
 
Version française Claude Lopez-Ginisty d'après http://full-of-grace-and-truth.blogspot.com/
La Question du Mardi

Source:
Une Minute avec Marie et les Questions de fond d'Aleteia

En quoi la première expansion du Christianisme fut-elle remarquable ?
 
Michel Rouche 
Professeur émérite d’histoire médiévale à la Sorbonne, spécialiste du Haut Moyen Âge et de l'Antiquité.
Les hommes ont fait de proche en proche l’expérience de la formidable nouveauté anthropologique du christianisme : les premiers chrétiens impressionnaient par l’amour et le respect vécus dans leurs communautés, ainsi que par leur attachement inébranlable au Christ, jusqu’au mépris de la mort.
1. L’expansion du christianisme dans les quatre premiers siècles de notre ère a de quoi déconcerter l’historien, parce que ce phénomène religieux unique repose sur le succès de la prédication de douze  apôtres démunis, qui n’avaient ni réputation, ni formation, ni moyens, et qui ont dû se confronter à l’opposition puissante des mondes juif, grec et romain. En savoir +

2. Plusieurs facteurs peuvent contribuer à expliquer cette expansion inattendue : le premier est que la diaspora juive était universellement répandue. Elle a été un terreau d’autant plus important que l’attente messianique était alors à son comble. En savoir +

3. L’ouverture aux païens  a été un deuxième facteur essentiel : décidée par les apôtres lors de leur réunion de Jérusalem, vers l’an 50, elle sera décisive et permettra à saint Paul de développer une mission d’une ampleur et d’une portée considérable. Les apôtres, quant à eux, se disperseront aux quatre coins du monde et jusqu’à Rome même où le développement des chrétiens sera tellement rapide que Néron n’hésitera pas à en faire les boucs émissaires de l’incendie de la ville en l’an 64. En savoir +

4. De l’an 100 à 228, l’expansion du christianisme dans l’Empire romain entre dans une deuxième phase. La foi chrétienne s’enracine et progresse de manière souterraine en s’appuyant sur deux éléments remarquables : la formidable nouveauté anthropologique du christianisme d’abord, qui se manifeste dans ces communautés nouvelles dont les membres s’aiment, se soutiennent et se respectent, quel que soit leur niveau social, et aussi le courage et l’attachement à leur foi que les croyants manifestent jusqu’au martyre : « Ils ne craignent pas la mort ! » s’étonnait Marc Aurèle. Ces convictions fortes vécues au quotidien par les chrétiens et leur refus d’adorer l’Empereur les ont rendus rapidement suspects, mais cela a contribue aussi à remettre en cause les fondements mêmes de la société romaine et à leur ouvrir les cœurs des plus humbles. En savoir +

5. De 222 à 313, le christianisme fera des progrès incontestables, dans un contexte très changeant et très difficile sur le plan politique. Les chrétiens participent à la défense de l’État romain face aux barbares, mais les païens se posent de plus en plus de questions et l’Édit de Dèce en 250 provoque une forte persécution dans laquelle les chrétiens résistent et continuent à surprendre par leur courage face à la mort. En 260, Galien instaure une première paix durable : la « petite paix de l’Église ». Mais cette période de tranquillité éphémère se termine en 303-304 avec la terrible et systématique persécution de l’empereur Dioclétien, qui durera jusqu’en 311 et qui révèlera aux autorités stupéfaites que le christianisme s’est implanté partout, jusqu’à devenir majoritaire. En savoir +

6. Finalement, comme l’avait prophétisé Tertullien, « le sang des martyrs est semence de chrétiens » et, le 13 juin 313, Constantin proclamera définitivement par l’Édit de Nicomédie une liberté de culte qui ne sera plus jamais mise en cause. L’Église est pour la première fois reconnue comme un sujet de droit et le culte chrétien peut s’exercer en toute légalité. Puis, à la fin du IVe siècle, Théodose fera du christianisme la religion officielle de l’État romain, en prenant acte de ce développement caché, assez unique au monde, qui conduit à la conversion de l’ensemble de l’Empire romain. En savoir +

~:

Le Patriarcat de Moscou et les chrétiens persécutés

C’est un entretien avec l’ancien président libanais Amin Gemayel qui a conduit John Eibner, responsable de mission de Solidarité Chrétienne Internationale, à étudier plus soigneusement le rôle de l’Église orthodoxe russe comme soutien des chrétiens persécutés au Moyen-Orient.

L’Église orthodoxe russe attribue une haute priorité à la protection des chrétiens persécutés dans les pays du Moyen-Orient. John Eibner, responsable de mission de Solidarité Chrétienne Internationale, a tenu deux exposés à ce sujet.

La nouvelle brochure de Christian Solidarity International (CSI) propose une compilation des deux exposés que le Dr John Eibner a tenus à Londres lorsqu’il a été invité par le Keston Institute en 2014 et 2016. Cette institution fondée en 1969 sous le nom de Keston College est un centre spécialisé dans l’étude des religions sous le communisme. John Eibner y a travaillé comme expert de la Hongrie avant de rejoindre l’organisation Solidarité Chrétienne Internationale il y a de cela presque trente ans pour mettre sur pied, entres autres, le programme de libération d’esclaves au Soudan.

Un entretien avec Amin Gemayel a conduit le Dr John Eibner à étudier plus soigneusement le rôle de l’Église orthodoxe russe comme soutien des chrétiens du Moyen-Orient.

Dans son premier exposé, John Eibner donne une introduction sur l’arrière-plan historique de l’engagement de l’Église orthodoxe russe en faveur des chrétiens du Moyen-Orient. Il rapporte ses expériences vécues lors de ses voyages en Syrie et en Irak, ses rencontres avec de nombreux chrétiens persécutés qui attendent leur salut plutôt de la Russie que des USA. En effet, les alliances de l’Amérique « précisément avec les puissances qui soutiennent idéologiquement et financièrement la persécution des chrétiens » sont considérées d’un œil très critique. John Eibner démontre ensuite l’engagement de l’Église orthodoxe russe en faveur des chrétiens persécutés, conjointement à l’État russe et à une ONG.

Dans son second exposé, le responsable de mission CSI évoque spécifiquement la Syrie. Il donne plusieurs exemples qui illustrent la collaboration interconfessionnelle de l’Église orthodoxe russe avec le Vatican et avec des communautés évangéliques pour avoir un réel impact dans la lutte contre la persécution des chrétiens.

Nous vous recommandons chaudement la lecture de cette brochure : d’une part, vous en apprendrez davantage sur l’Église orthodoxe russe et son rôle au Moyen-Orient. D’autre part, vous partagerez une perspective qui n’existe que trop rarement dans nos médias : celle des chrétiens persécutés en Syrie.

(Source:https://www.chretiens.info/ )

LE COIN DES CATECHISME ET...DE LA TRANSMISSION FAMILIALE

Christ blessing the children (coptic):

Chers amis, 

Pour Jésus, le Royaume de Dieu est une grande fête à laquelle nous sommes tous invités !

Chaque jour, Jésus nous appelle à rejoindre cette fête et à nous réjouir de tout ce que nous recevons de Lui. 

Alors, soyons prêts et prenons le temps de répondre à son invitation !

Frère Benoît, des Pères Dominicains 

Aucun texte alternatif disponible.

   
 La parabole des invités au festin 
   

Jésus, invité chez un pharisien, raconte cette parabole : 
« Un homme donne un grand dîner et il a invité beaucoup de monde.
À l’heure du dîner, il envoie son serviteur chercher les invités. Mais tous, les uns après les autres, trouvent des excuses : 
« J’ai acheté un champ et je suis obligé d’aller le voir ; je t’en prie, excuse-moi. »
« J’ai acheté cinq paires de bœufs et je pars les essayer ; je t’en prie, excuse-moi. »
« Je viens de me marier, je ne peux donc pas venir. »
De retour, le serviteur rapporte ces paroles à son maître. 
« Dépêche-toi d’aller sur les places et dans les rues de la ville ; les pauvres, les estropiés, les aveugles et les boiteux, amène-les ici ! »
Le serviteur obéit et revient :
« Maître, ce que tu as ordonné est exécuté. Il reste même de la place. »
"Va sur les routes et dans les sentiers, fais entrer les gens de force afin que ma maison soit remplie. Car je ne veux plus que les premiers invités puissent goûter à mon dîner.""


Évangile selon saint Luc, chapitre 14, versets 15 à 24

(Source:http://www.theobule.org/ )

Dans les salles de cinéma en France (Paris et sa région)

depuis le 10 mai.

 

« Little Boy », la foi qui déplace les montagnes maintenant au cinéma !

Little Boy raconte l’histoire de Pepper, un petit garçon de 8 ans. Alors que son père vient de partir pour la deuxième guerre mondiale, il reste inconsolable. Avec la naïveté de son âge, Il est prêt à tout pour faire revenir son père coûte que coûte…

À la suite d’un sermon qui traite du pouvoir de la foi, Pepper demande au Père Olivier de l’aider. Ce dernier lui donne une liste de tâches à effectuer pour se rapprocher de Dieu et ainsi potentiellement sauver son père. L’élément le plus dur de la liste mais aussi le plus important : se lier d’amitié avec Hashimoto, un japonais âgé qui est l’incarnation vivante des ennemis contre qui son père est parti se battre.

Si la foi peut déplacer les montagnes, elle doit aussi pouvoir arrêter une guerre et faire rentrer papa vivant.

Si pour Le Monde et La Croix Little Boy est un film de « propagande chrétienne » à la « réalisation sirupeuse », il a reçu de nombreuses critiques positives de la part d’autres médias !

Ce joli conte familial sur l’imaginaire, la persévérance et l’acceptation de l’autre va vous mettre du baume au coeur. – Femme Actuelle

La question se pose de façon lancinante tout au long d’un film porté par les bons sentiments, mais où la justesse du récit d’enfance recouvre des questions plus lourdes, comme la xénophobie et la foi. – Le Dauphiné Libéré

Attachant et lumineux, il nous convie aussi dans une Amérique des années 1940 impeccablement reconstituée. – Le Journal du Dimanche

Ce film est une aventure émouvante et positive pour toute la famille. Little Boy est un conte qui célèbre l’amour indescriptible entre un père et un fils et le pouvoir transformateur de la foi.

(Source:https://www.infochretienne.com/ )

Defending the Orthodox Faith: The Life of Saint Athanasius the Great











 
From the time of the Apostles there proceeds a line of Church Holy Fathers and teachers. It is customary to refer to the Church Fathers as Church scribes (preeminently in the ranks of Bishops), especially those who distinguished themselves by their holy way of life. Those church scribes who are not acknowledged as saints are referred to as Church Teachers.
 
The Fathers and Teachers of the Church through their works saved for us the Apostolic tradition and clarified the true teaching of faith and piety. During the difficult times of the fight with heretics and false prophets, they stepped forth as protectors of Orthodoxy; and their life and activity came as a high (worthy) example of spiritual life.
 
The 4th century in particular was famous for the appearance of great Teachers, who banded for the protection of the holy faith at a time when the peace of the Church was deeply and for a long time shaken by the Arian heresy (the Arians denied the Divine nature of the Lord Jesus Christ).
 
The first great fighter against Arianism was St. Athanasius the Great (293-373). Having been given by nature unusual gifts, Athanasius received his education under the guidance of the Alexandrian Bishops Peter and Alexander. Athanasius was greatly influenced by the founder of Egyptian monasticism, Anthony the Great, whose life he described. Having judiciously studied the Holy Scripture, the works of early Church scribes and ancient classicists, he held what was considered at that time an important and influential function of archdeacon during the time of archbishop Alexander and was his enviable assistant in the preliminary fight against Arian heresy.
 
As Bishop Alexander's closest colleague and confidant, Athanasius accopanied him to the First Council of Nicaea where he drew a lot of attention to himself: no one expressed himself so strongly against Arianism and no one surpassed his strength of eloquence. Hardly a year passed when the young archdeacon was elevated to the cathedra of Alexandrian Archbishop. In spite of his young age (28 years), archbishop Athanasius took a firm hand in ruling the surrounding community under his jurisdiction: he visited churches in his vicinity, became close with bishops, ordained Thrumentius as bishop in order to strengthen the church in Abyssinia, visited monasteries scattered throughout Thebes and other regions of Egypt and visited Anthony the Great who had been his tutor during his youthful years.
 
He was energetic and courteous, unbending in truth, and indulgent toward those who went astray, being endowed with great tact in his dealings with people with a shrewd presence of mind, being diversely educated, Archbishop Athanasius immediately gained public respect and love. However the peaceful time of his patriarchal activity lasted no more than two years; this was followed by a series of trials and misfortunes. Followers of Arianism, at whose head was the Nicodemian Bishop Eusebuis, a friend of Arius, from the school at Antioch, tried by all means to return Arius to the Church and were able to dispose in his favor the sister of Emperor Constantine and with her help the Emperor himself. It was determined to reinstate Arius from exile, who supposedly was repentant of his straying - and have the Archbishop of Alexandria accept him into the Church community. Athanasius having understood the slyness and pretense of the false prophets, refused to accept the heretic who rejected the Divine nature of the Lord Jesus Christ.
 
From then on, began the persecution of the witness of Christ, with the blackest of calumny being contrived against him. He was accused of embezzlement from the church, and collusion with the enemies of the empire; it was rumored that he had killed a bishop called Arsenius whose cut off hand he used in the practice of magic. St. Athanasius was obliged to defend himself in court since there were some who actually believed this absurd fabrication. Here the enemies of Athanasius displayed the same hand which was supposedly found in his possession. However, to their great embarrassment Arsenius himself showed up. Legend has it that Arsenius was brought in and showed both his hands which had been given him by God. This brought the enemies of Athanasius into an undescribable rage; they beset upon him and almost strangled him. All this happened during the time of Constantine, the protector of the Church. The ensuing rulers, Constantius the Arian and Julian the apostate openly persecuted St. Athanasius but could not destroy his unwavering steadfastness.
 
There was a time when some of the more fervent accomplices of Athanasius such as Osee, bishop of Cordoba, Liberius, the Pope of Rome who fought against Arianism and who were also exiled from their cathedras and were incarcerated, wavered in their steadfastness and agreed to conceed to the Arians, although St. Athanasius remained the solitary leader of the Christians in the fight with them. During his almost half century of service, he was exiled from Alexandria five times and remained in either exile or incarceration for almost 20 years. Until the last minutes of his life he fervently fought for the establishment of peace and unanimity of thought in the Church.
 
During difficulties and tumults of his ascetic life, St. Athanasius wrote many apologias in defence of Christianity and edification of believers. His works are published in Russian in 4 volumes. The thoughts and attestations of St. Athanasius to this day have a great meaning and power, - the language is rich and exemplary.The valiant archpriest died at about 75 years of age.
 
Sources: https://www.fatheralexander.org/booklets/english/saints/athanasius_great.htm

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

L’image contient peut-être : 2 personnes

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

Sur les territoires de Daech, des fillettes sont vendues et exploitées comme esclaves sexuelles par l'État Islamique.
L'effroyable enquête d'Envoyé spécial :

 http://bit.ly/EnvoyeSpecial-LesEnfantsPerdusDuCalifat.

L’image contient peut-être : montagne, plein air, nature et texte

 

Irak :

Le monastère de Mar Elia (Saint Elie), avant et après.

Mar Elia, l'un des plus vieux monastère du Moyen-Orient (construit il y a plus de 1500 ans, vers la fin du VIe siècle), a été détruit complètement par les djihadistes de l'état islamique.

(Source: Assyro chaldéen l'histoire continue )

_______________________________________________________________

Prions pour le père Angel, poignardé dans sa cathédrale à Mexico

La liste noire des prêtres agressés dans leur église s’allonge : le père Miguel Angel Machorro est entre la vie et la mort après avoir été poignardé dans la cathédrale de Mexico.

 

Un homme a poignardé un prêtre en pleine messe lundi soir dans la cathédrale de Mexico

Les autorités mexicaines tentaient lundi soir de déterminer la nationalité d’un homme qui a poignardé un prêtre en pleine messe dans la cathédrale de Mexico et s’est présenté d’abord comme Français, puis comme « artiste nord-américain », selon différentes sources.

L’agresseur est de « nationalité française » a indiqué la Commission nationale de sécurité mexicaine dans un communiqué diffusé dans la soirée. Mais devant les autorités judiciaires, l’homme aurait cependant affirmé « s’appeler John Rock Schild » et se serait qualifié d’ »artiste nord-américain » en précisant qu’il ferait usage de son droit au silence, selon un communiqué du bureau du procureur.

Une source auprès des autorités françaises a indiqué n’être pas en mesure de confirmer ou d’infirmer la nationalité de l’agresseur.

« Dans un état stable mais délicat »

L’homme a poignardé le prêtre Miguel Angel Machorro vers 19 heures locales dans cette cathédrale située dans le centre historique de la mégapole.

« L’agresseur a attrapé par le cou le prêtre et a tenté de l’égorger. Grâce à Dieu, le père Miguel Angel Machorro a pu se dégager, mais il a été blessé près du poumon avec un objet tranchant »L’Eglise catholique

Le prêtre a ensuite été transféré rapidement en hélicoptère vers un hôpital de la capitale, où il se trouve « dans un état stable mais délicat », selon les autorités judiciaires.

Située en plein coeur de la capitale, à deux pas du Palais national, la cathédrale de Mexico est l’une des plus grandes d’Amérique latine et l’une des plus visitées de la région.

source

 
   
 
LE COIN DES EXPERTS
 
 
 L’Initiative Citoyenne Européenne "Un de Nous" entendue devant la Cour européenne de justice
 
Grégor Puppinck-Interview
 15 Mai 2017
Avec plus 1,7 millions de signatures, l’Initiative Citoyenne Européenne (ICE) Un de Nous a rassemblé le plus grands nombre de signatures de l’histoire de l’Europe. Mais en 2014, la Commission Européenne refuse...
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Cellules souches embryonnaires humaines et DMLA : l'essai israëlien se poursuit
Utiliser des cellules souches embryonnaires humaines pour tenter de traiter la dégénérescence maculaire liée à l’âge : les chercheurs de l’hôpital Hadassah à Jérusalem se sont lancés dans un essai clinique fin 2015 (cf....
 
 
Etats-Unis : renforcement de la politique de Mexico
Le gouvernement américain a fait savoir lundi que la politique de Mexico, rétablie au mois de janvier, qui interdit l’usage de fonds fédéraux pour financer l’avortement à l’étranger, s’étendrait au domaine de « l’aide de santé mondiale...
 
 
Etats-Unis: Deux mamans, l’une reconnue comme le « père de l’enfant »
Dans un comté du Tennessee, une femme homosexuelle divorcée de sa compagne a obtenu les mêmes droits légaux qu’un « mari » sur un enfant conçu via une insémination avec donneur.   L’enfant est né en janvier 2015, alors que...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :
 
   
 
Source:GÈNÉTHIQUE VOUS INFORME
 
 
 Trisomie 21 : La régularisation en catimini du statut du DPNI en France
 16 Mai 2017
Fin avril, une première information filtre : des cliniques nantaises proposent « gratuitement » le dépistage prénatal non invasif de la trisomie 21 (DPNI), via...
 
 
 Des bijoux réalisés à partir d’embryons surnuméraires issus de FIV
 03 Mai 2017
Sordide. Un site Internet australien, Baby Bee, propose à des femmes d’exécuter des bijoux à partir de leur lait maternel, de placenta, de cellules souches de sang de cordons...
 
   
 
LE COIN DES EXPERTS
 
 
 L’Initiative Citoyenne Européenne "Un de Nous" entendue devant la Cour européenne de justice
 
Grégor Puppinck-Interview
 15 Mai 2017
Avec plus 1,7 millions de signatures, l’Initiative Citoyenne Européenne (ICE) Un de Nous a rassemblé le plus grands nombre de signatures de l’histoire de l’Europe. Mais en 2014, la Commission Européenne refuse...
 
 
 Comment éviter que des enfants nés handicapés soient stigmatisés comme « préjudice » de leur propre famille ?
 
Danielle Moyse-Tribune
 12 Mai 2017
Alors que le tribunal de Limoges vient de reconnaitre la culpabilité du CHU de Limoges pour erreur de diagnostic de trisomie 21, Danielle Moyse, philosophe et expert Gènéthique s’interroge sur les motifs...
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSELES PLUS LUES
 
 
Un recours à la FIV trop systématique, une question de business ?
Des chercheurs du centre médical universitaire Erasmus à Rotterdam dénoncent dans un éditorial publié récemment « la rapidité avec laquelle le diagnostic d’...
 
 
Intelligence artificielle et santé, vers un changement de paradigme
Intelligence artificielle et big data, en associant algorithmes et banque de données, s’invitent dans le monde de la santé comme aide aux diagnostics complexes. Agents conversationnels, systèmes d’aide à la décision, systèmes experts,...
 
 
Don d’ovocyte : « Personne ne peut être certain qu’il n’y aura pas de complication »
Leah Campbell est âgée de 18 ans lorsque, sur l’exemple d’une amie, elle  décide de donner ses ovocytes, « tant par générosité que pour la compensation financière »...
 
 
VIH : un espoir de thérapie avec CRISPR
Le 3 mai, des chercheurs américains de l’université de Pittsburgh et de l’université du Temple de Philadelphie ont publié des résultats « encourageants » : ils ont réussi à « éradiquer totalement le virus du sida de l’organisme de...
 
 
Essais de greffes de tête sur des rats
En dépit des réticences du milieu médical, Sergio Canavera, neurochirurgien italien, prévoit de réaliser la première greffe de tête humaine en Chine en décembre prochain. Il vient de tester son approche sur des rats en greffant la tête de l'un...

L’image contient peut-être : 1 personne

Aucun texte alternatif disponible.

Oriental and Eastern Orthodox churches

ori

How Different is The Eastern Orthodox Church?

Several people have asked this question in several different forms:

  • Who are these Orthodox-- Protestants or Roman Catholics?
  • What do they believe differently from the others?
  • What is the difference between Orthodox and other Christians? Let me try some simple answers to these three questions.

Who are the Indian Orthodox? First, both Roman Catholics and Protestants are Western Christian groups. The Orthodox Church is not Western Christianity. Eastern in origin, it was from the beginning open to influences from all cultures. In the first century, Christianity was primarily an Asian-African religion. Only by the 4th century did the Roman Empire become increasingly Christian. The Strength of Christianity in the early period was in Palestine, Syria, Greece, Asia Minor, Egypt, and Libya. We can make a list of the earliest Churches -- the Churches of the first century.

In the West, i.e. Italy: 2 Churches -- Rome and Puteoli (today Pozzuoli near Naples) Western Greece: 5 Churches -- Nicopolis, Corinth, Athens, Thessalonica and Philippi. Eastern Greece (Asia Minor, today Turkey): 15 Churches -- Ephesus, Smyrna, Pergamum Thyatira, Sardis, Philadelphia, Laodicea, Troas, Miletus, Colossae, Perga, Pisidian Antioch, Iconium, Lystra, Derbe. Syria and the East: 6 Churches -- Antioch, Tarsus Edessa, Damascus, Tyre, Sidon Palestine: 4 Churches-- Caesarea, Jerusalem, Samaria, Pella Cyprus: 2 Churches-- Paphos and Salamis Egypt: Alexandria Pentapolis (North Africa): Cyrene India: Malabar

As you can see, only 2 out of 37 Apostolic Churches are strictly Western. If Western Greece and Cyprus are also regarded as Europe, then nine Churches are in Europe, while 28 are in Asia and Africa. The Orthodox Church claims to be the true successor of all these Apostolic Churches, including the Italian Churches, which used Greek as their language of worship in that century. So the Orthodox Church is neither Roman Catholic nor Protestant. It regards itself as the true and faithful successor of the ancient Apostolic Church, and regards the Western or Roman Catholic Church as a group that broke off and went astray from the true tradition of the Christian Church. The Protestant Churches broke off much later (in the 16th century and after) from the Roman Catholic. The Orthodox are today in two families -- the Oriental Orthodox family, to which the Indian Orthodox Church belongs, and the Byzantine Orthodox family, which is four times as large. The Oriental Orthodox family has five Churches -- India, Armenia, Syria, Egypt and Ethiopia - three in Asia and two in Africa. Total membership is over 25 millions.

The Byzantine Orthodox family has over 100 million members -- in Greece, Russia, Romania, Bulgaria, Yugoslavia, Western Europe, America, Australia and so on. Their members are mostly Slavic, Greek or Roman in origin. But they are also regarded as Eastern, though they are a bit less Asian-African. Thus the Indian Orthodox Church is a strictly Asian-African Church, an Apostolic Church in continuity with the ancient West Asian Apostolic Church. This Church was established in India in the very first century by the Apostle. St. Thomas, one of the twelve Apostles of Jesus Christ. It is one of the 40 or so ancient Apostolic Churches of the world.

What do they believe differently? The very question is a Western one. In the West a Church is defined mainly by what it believes, ie. by its doctrines and teachings. This intellectualist orientation of faith does not belong to the Eastern tradition. The Orthodox confess the same faith as the ancient Church -- the faith as was later formulated in the fourth century in the councils of Nicea and Constantinople. We object to certain later additions made by the Roman Catholics, for example the addition of the word ‘filioque’ in the Latin creed. They, for example, teach that the Holy Spirit, one of the Three Persons  of the Trinity, proceeds from the Father and the Son (filioque means ‘and from the Son’). We do not teach so. The son is begotten by the father; the Spirit proceeds from the Father. The words “begotten’ and ‘proceeding’ delineate the difference between the Son and the Spirit in their relation to the Father. In later centuries, especially after the fifth century when the Western Church broke from the Asian-African moorings, it misunderstood the word ‘proceeding’ as related to the coming of the Spirit in the Church on Pentecost. This coming, of course, is from the Father and the Son, but that is not what is meant by ‘proceeding’. The latter word denotes the eternal relation between the Father and the Spirit, and not the relation in time and history.

In the eternal dimension we cannot say that the Spirit proceeds from the Father and the Son. Therefore ‘filioque’ is out of place, wrong and misleading. There are other doctrines and dogmas which the Roman Catholic Church has added to the Niceno-Constantinopolitan Creed -- eg. the dogma of the Immaculate Conception, the dogma of Papal Infallibility, and the dogma of the bodily assumption of the Blessed Virgin Mary. The first two are wrong and the third is not dogma, for the Orthodox. We do not believe that there is any special miracle called Immaculate Conception connected with the origin and birth of the Blessed Virgin Mary. Nor do we believe that the Pope or any other human being is infallible. As for the teaching about the bodily assumption of Mary, We do teach it, but not as some central dogma of the Church. Nor do we believe that believing in the right dogma is the evidence of a true Christian. We put equal emphasis on the way of life, on the way of worship, on the way of disciplining oneself as on the way of thinking and belief.

What then is the difference between East and West? It is not so easy to pinpoint the difference in words. It seems the difference is more one of ethos, of orientation, of spirit rather than of dogma or belief. Let us state some of the more obvious differences. The Roman Catholic Church, for example, believes in a universal organizational structure for the Church with one particular bishop, namely the Bishop of Rome or the Pope, holding a unique position in the whole world. We Easterners do not accept any one bishop as having universal jurisdiction or authority. So the Orthodox have no Pope. What they have is really an Episcopal Synod for each local or national Church. The President of the Synod may be a Patriarch, a Catholicos, and Archbishop or even a Pope as in the case of the Coptic Church of Egypt. But no such Synod or its president can have universal jurisdiction over the Churches of other countries. Each local or national Church with its Episcopal Synod and Patriarch is autocephalous, ie. it has its own head, and does not look to any other Church to exercise authority over it.

This difference in turn is based on a more profound understanding of what we call the Church Catholic. The Church Catholic is not the Roman Catholic Church. It is the whole Church, in all time and space, in its qualitative and quantitative fullness. The universal Church is not the Church Catholic. The latter includes all those who have ever lived on earth as Christians in former times, ie. Christ and the Apostles, the prophets, martyrs, confessors, fathers, doctors, ordinary believers and so on. The universal Church is, of course, composed only of those now living. The Orthodox Church had no category called the universal Church. The attempt to create a category called the “ecumenical church” by the Constantinople Church, has been virtually rejected by the Orthodox tradition.

Now the Roman Catholic Church has something called the Universal Church, and the Pope is the head of this Universal Church. So, for them, the fullness of the Church means the Universal Church which is for them, the manifestation of the Church Catholic. Because they think this way, the local Church is only part of the Universal Church and cannot be autocephalous or having its own head. The local church is ever incomplete, according to this view, without the head of the Universal Church, the Pope, since the part is never complete without the whole. Hence the insistence of the second Vatican Council that “The College or body of bishops has no authority unless it is simultaneously conceived of in terms of its head, the Roman Pontiff, Peter’s successor.... Together with its head, the Roman Pontiff, and never without this head, the Episcopal order is the subject of Supreme and full power over the Universal Church. But this power can be exercised only with the consent of the Roman Pontiff.” (Lumen Gentinum: 22) This teaching the Eastern Orthodox regard as rank heresy, and based on a fundamental misunderstanding of the relation between the local Church and the Church Catholic. The Easterners believe that the Church Catholic is fully manifest in the local Church, where the people are in communion with the bishops of the Episcopal Synod. We do not regard the local Church as part, but as the manifestation of the fullness, of the Church Catholic. The error in the teaching of the Roman Church, we feel, is due to its breaking away from the tradition of the Church Catholic in the 5th century.

Neither does the Orthodox Church teach that the bishop or college of bishops alone exercise authority in the Church. Every baptised Christian shares in the kingly, priestly and prophetic authority of the Church, though the bishop has a certain fullness of spiritual power which others in the Church do not have. But the bishop separated form the Church is nothing. It is only in communion with the Church. With the college of presbyters and deacons and with the people that he exercises his power. The Orthodox Church is thus much more conciliar and communitarian in structure. Neither did the Orthodox Church ever develop an aggressive or institutional mission such as Roman Catholics and Protestants have developed. The witness of the Orthodox is a quiet one, based more on worship and a holy life of love and service, than on preaching and proselytism. This lack of aggressiveness is often criticized by Western Christians as a lack of missionary fervour. But we know that the aggressive Western missionary movement is intimately linked with the economic, cultural and colonial expansionism of the West, and we would rather not be associated with such an aggressive and institutionalized mission.

The worship of the Church is the centre of the Orthodox ethos, rather than its mission. The mission follows naturally from true worship and feeds into it. It is in the eucharistic worship of the Church that the Orthodox have a foretaste of the Kingdom which is coming. To join with the angels and archangels in the adoration of the one True God and to rejoice in his presence of the Spirit through the Son-- this is the heart of the Orthodox ethos. The Orthodox Churches under Muslim or Communist oppression always survived because of this worship orientation. The West separates action from contemplation, thought and prayer. For us it is in and from eucharistic worship that all action, contemplation, thought and prayer derive their significance.

Dr. Paulos Mar Gregorios Metrpolitan

(Source:http://mosc.in/the_church/oriental-and-eastern-orthodox-churches )

Les Vierges noires romanes ont inspiré de nombreuses imitations ultérieures. À côté des Vierges, il existe en France une autre sainte noire, sainte Sarah, patronne des gitans, Roms, chez qui elle est connue comme Sara e Kali (Sarah la noire). Sa statue...:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

Afficher l'image d'origine:

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤Dimanche 28, Fête des mères autour de Marie,Messe à 10h30, Bénédiction individuelles des mamans et futures mamans à l’issue de la messe.

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Une âme qui est consacrée à la prière est comme le Buisson ardent que Moïse a vu sur l'Horeb, ou le sein virginal de la Mère de Dieu en lequel demeura Dieu. Comme l'antique Buisson, elle brûle toujours avec le feu de la Grâce et n'est pas consumée. A propos de la flamme qui enveloppe l'âme, le Christ a dit : "Je suis venu pour allumer le feu sur la terre, et que J'ai hâte qu'il soit déjà enflammé" (Luc 12,49).
(Saint Gabriel de Sept Lacs, homélies)
 




A soul that is devoted to prayer is like the bush that Moses saw on Horeb, or the virginal womb of the Mother of God wherein God abode. Like the bush of old, it always burns with the fire of grace and is not consumed. About the flame that envelops the soul, Christ said, "I have come to cast fire on the earth, and how I wish it were already kindled" (Luke 12:49).

(St Gabriel of Seven Lakes, Homilies)

Uma alma que se dedica à oração é como a sarça ardente que Moisés viu no Monte Horebe, ou o seio virginal da Mãe de Deus no qual Deus habitou. Como a antiga Buisson, ainda arde com o fogo de graça e não é consumida. Sobre a chama que envolve a alma, Cristo disse: "Eu vim para iniciar o fogo à terra, e estou ansioso para que já estivesse aceso" (Lc 12,49).

Partager cet article
Repost0
15 mai 2017 1 15 /05 /mai /2017 20:22

Icon of Panagia:

 

Chers amis Aloho m'barekh.

Après la Fête Patronale à N-D des Grâces

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

et Saint Ubald en notre paroisse des Charentes dimanche dernier et des visites aux familles de la région, 

Résultat de recherche d'images pour "Images da Saint Ubald, Evêque de Gubbio"
*je partirai demain mercredi vers Nantes où je ferai plusieurs visites avant la 
*permanence pastorale de Jeudi (Messe à 18h ).
*Vendredi, en remontant au Monastère (en Normandie ) je visiterai les familles sur Saumur et sa région. VEUILLEZ VOUS INSCRIRE . . .

N'oubliez pas que 
-dimanche et lundi (21, 22) ce sera le WE de Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel, 
-Jeudi 25, l'Ascension ( Mon 36 ème anniversaire de Sacerdoce ) et 
-le 4 Juin la Pentecôte. . . .

(Du 25 au 4 Juin, "Retraite de délivrance et de guérison intérieure au Monastère )

Je vous embrasse fraternellement dans le Christ notre Seigneur. Union de prières, Aloho m'barekh ( Dieu vous bénisse ) !

+Mor Philipose, métropolite , Jauldes ce 16. V. 17

Résultat de recherche d'images pour "Images da Saint Ubald, Evêque de Gubbio"

(St Ubald chassant les démons d'une possédée)

 

 

Livre de l'Ecclésiastique 44,16-17.22-23.45,3.7.15.

Voici le grand pontife, qui pendant sa vie, fut agréable à Dieu, 
et, au temps de la colère est devenu la réconciliation des hommes : il ne s'en est pas trouvé de semblable à lui dans l'observance de la loi du Très-Haut. 
C'est pourquoi il a juré de le faire croître dans son peuple.  
Le Seigneur a béni en lui toutes le nations, et a confirmé en lui son Alliance.
Il eut égard à lui dans ses bénédictions, il lui a continué sa miséricorde, et il trouva grâce devant le Seigneur.
Par sa parole, il a fait cesser des prodiges. Il l'a glorifié devant les rois, il lui a donné un commandement devant son peuple et il lui a montré sa gloire.
Il a établi avec lui une alliance éternelle, et lui a donné le sacerdoce suprême.
Il l'a rendu heureux dans la gloire, pour exercer le sacerdoce, louer son nom et lui offrir un encens d'agréable odeur.

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 25,14-23.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples cette parabole : Partant pour un voyage, un homme appela ses serviteurs et leur remit ses biens. 
A l'un il donna cinq talents, à un autre deux, à un autre un, à chacun selon sa capacité, et il partit en voyage. Aussitôt, 
celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla les faire valoir, et il en gagna cinq autres. 
De la même manière, celui qui avait reçu les deux, en gagna lui aussi deux autres.
Mais celui qui en avait reçu un s'en alla faire un trou en terre, et il y cacha l'argent de son maître. 
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revient et leur fait rendre compte. 
S'avançant, celui qui avait reçu les cinq talents en présenta cinq autres, en disant : " Maître, vous m'aviez remis cinq talents ; voici cinq autres talents que j'ai gagnés. " 
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle ; en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. " 
S'avançant aussi, celui qui avait reçu les deux talents dit : " Maître, vous m'aviez remis deux talents ; voici deux autres talents que j'ai gagnés. "
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle, en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. " 

 

 

Par Dom Columba Marmion

(1858-1923), Père-abbé de l'Ordre Bénédictin, béatifié dans l'Eglise Romaine-catholique. 
L'union à Dieu dans le Christ d'après les lettres de direction de Dom Marmion (Dom R. Thibaut, Eds DDB, p. 13, rev.) 

 

La source de la paix

 

Je désire beaucoup que vous puissiez acquérir le calme et la paix.

Le meilleur moyen d'acquérir ce calme est une résignation absolue à la sainte Volonté de Dieu :

-c'est là la région de la paix...

Tâchez de ne rien désirer, de n'attacher votre cœur à rien sans l'avoir auparavant présenté à Dieu et placé dans le "Sacré Cœur de Jésus"*, afin de le vouloir en Lui et avec Lui. 

Une des principales raisons pour lesquelles nous perdons la paix de l'âme est que nous désirons quelque chose, que nous attachons notre cœur à quelque objet, sans savoir si Dieu le veut ou non ; et alors, quand un obstacle s'oppose à nos désirs, nous nous troublons, nous sortons de la conformité à la sainte Volonté, et nous perdons la paix.

*Les guillemets sont de moi pour souligner cette expression typiquement Romaine-catholique qui a pour but d'exprimer l'Amour du Christ, le Verbe Incarné pour son Père et notre Père, pour Ses frères humains.

Iconostasis of Mary and Jesus:

SAINT(S) DU JOUR:

Saint Ubald

Évêque et confesseur
(† 1160)

  Résultat de recherche d'images pour "Images da Saint Ubald, Evêque de Gubbio"

Saint Ubald, de l'Ordre des Chanoines réguliers de saint Augustin (Nom donné en Occident aux Monastères essentiellement formés de Clercs) où il rétablit l'obéissance, fut contraint, en 1128, par le Pape Honorius II, qui l'estimait beaucoup, d'accepter la consécration épiscopale et de prendre le gouvernement de l'église de Gubbio, sa ville natale, en Italie.

Aucun texte alternatif disponible.

Relique de St Ubald en notre Paroisse Syro-Orthodoxe des Charentes.(Jauldes)

Il continua à mener une vie très austère et se dévoua corps et âme à ses diocésains. II mourut le jour de la Pentecôte en 1160.

L’image contient peut-être : fleur, plante et intérieur

 On invoque volontiers son secours contre les mauvais Esprits.

Son tombeau se trouve dans sa ville natale.

Son corps s’est conservé jusqu’à nos jours sans corruption.

Résultat de recherche d'images pour "Images da Saint Ubald, Evêque de Gubbio"

Saint-Ubalde

Bishop and Confessor
(† 1160)
Saint Ubald, of the Order of the Canons Regular of St. Augustine (Name given in the West to the monasteries essentially formed of Clercs) where he restored obedience, was constrained, in 1128, by Pope Honorius II, To accept the episcopal consecration and to take the government of the church of Gubbio, his native city, in Italy.
He continued to lead a very austere life and devoted himself wholeheartedly to his diocesans. He died on the day of Pentecost in 1160.

His help against evil spirits is readily invoked.

His tomb is in his hometown.

His body has been preserved to the present day without corruption.

---

saint-Ubalde

Bispo e Confessor
(† 1160)
Saint-Ubalde, da Ordem dos Cônegos Regulares de Santo Agostinho (nome dado aos Mosteiros Oeste essencialmente formados dos Clérigos) onde ele restaura a obediência, foi forçado, em 1128, pelo Papa Honório II, que pensou altamente de, para aceitar a consagração episcopal e para tornar o governo da igreja de Gubbio, sua cidade natal na Itália.
Ele continuou a levar uma vida muito austera e dedicou-se de corpo e alma à sua diocese. Ele morreu no dia de Pentecostes em 1160.

De bom grado evoca sua ajuda contra os maus espíritos.

Seu túmulo está em sua cidade natal.

Seu corpo foi preservada até hoje sem corrupção.

Saint Honoré

Évêque d'Amiens

(† v. 600)

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Honoré"

 

Honoré naquit au village de Port-le-Grand, en Ponthieu, au début du VIe siècle.
Quand ce jeune homme dissipé annonça à sa nourrice qu'il voulait devenir prêtre, elle était en train de faire cuire son pain.

"Et quand ma pelle aura des feuilles, tu seras évêque !" se moqua la brave femme.

Sous ses yeux ébahis, la pelle se mit à reverdir.

Évêque d'Amiens très populaire, il le fut encore plus après sa mort.

Par exemple, une procession avec la châsse contenant ses reliques fit venir la pluie en temps de sécheresse.

On dit qu'un jour, en pleine Messe, il vit le Christ venir consacrer lui-même le pain eucharistique.

Depuis que des boulangers et pâtissiers de Paris décidèrent de créer une confrérie qui se retrouverait dans une chapelle lui étant dédiée, il est leur saint patron.

---

Honore nasceu na aldeia de Port-le-Grand, em Ponthieu, no início do século sexto.
Quando este jovem dissipadas anunciou a sua enfermeira que queria ser padre, ela estava indo para cozinhar pão.
"E quando vai deixa minha pá, você vai bispo!" riu a boa mulher.
Sob seus olhos, a escavadeira começou a verde novamente.
Bispo de Amiens muito popular, foi ainda mais depois de sua morte.
Por exemplo, uma procissão com o caixão contendo suas relíquias trouxe chuva em épocas de seca.
Diz-se que um dia no meio da missa, ele viu Cristo vindo dedicar o pão eucarístico.
Desde padeiros e confeiteiros de Paris decidiu criar uma fraternidade que iria acabar por ser em uma capela dedicada a ele, ele é seu santo padroeiro ..

---

Honore was born in the village of Port-le-Grand, in Ponthieu, at the beginning of the sixth century.
When this dissipated young man announced to his nurse that he wanted to become a priest, she was cooking her bread.
"And when my shovel has leaves, you will be a bishop!" Laughed the brave woman.
Beneath his bewildered eyes, the shovel began to re-green.
Bishop of Amiens very popular, he was even more so after his death.
For example, a procession with the shrine containing its relics caused the rain to come in times of drought.
It is said that one day, in full Mass, he saw Christ come to consecrate himself the Eucharistic bread.
Since bakers and confectioners in Paris decided to create a brotherhood that would end up in a chapel dedicated to him, he is their patron saint.

-------------

 

 

Saint Brendan le voyageur,

patron des marins

L’image contient peut-être : 1 personne, debout

Tropaire ton 1

Né dans la verte Hibernie,tu fus éduqué*
Par sainte Itta à l'école de saint Jarlat.*
Prêtre, tu rassemblas autour de toi des moines;*
Et tu créas le monastère de Clonfert,*
Après avoir pérégriné sur l'océan.*
Saint Brendan, prie Dieu de nous accueillir au Ciel!

L’image contient peut-être : 6 personnes

Biographie:

Saint Brendan est né en 484 à Ciarraighe Luachra près du port de Tralee, dans le comté de Kerry, dans la province de Munster, dans le sud-ouest de l'Irlande. Il fut baptisé à Tubrid, près d’Ardfert, par Saint Erc. Pendant cinq ans, il fut éduqué par Sainte Ita, "la Brigitte de Munster", et il compléta ses études avec Saint Erc, qui l'ordonna prêtre en 512. Entre les années 512 et 530 saint Brendan construisit des cellules monastiques à Ardfert, et, au pied du mont Brandon, Shanakeel -Seana Cill, habituellement traduit par "la vieille église", qu'on appelle aussi Baalynevinoorach.

De là, il est censé avoir entrepris son fameux voyage de sept années pour le Paradis. Les anciens calendriers irlandais ont attribué une fête spéciale pour les "Egressio familiae S. Brendani", le 22 mars, et saint Angus le Culdee, dans sa litanie composée à la fin du VIIIe siècle, invoque "les soixante qui ont accompagné St. Brendan dans sa quête de la Terre Promise ".

L’image contient peut-être : texte

(Saint Brendan était un higoumène (Père-Abbé) irlandais qui a navigué vers l'ouest avec son groupe de moines marin dans un coracle gréé en carré, en cuir sur un cadre en vannerie. Ils ont probablement été à la recherche d'un paradis terrestre, réputé être dans les îles "de la Vierge." Ils eurent d’étonnantes aventures, ils signalèrent avoir vu des montagnes enflammées, très probablement les volcans d'Islande. Continuant vers l'ouest, ils ont trouvé d'autres terres, dont l'une était probablement Terre-Neuve, ce qui les place parmi les premiers découvreurs de l'Amérique. Bien que les vents dominants aient été contre eux, ils réussirent à retourner en Irlande. Saint Brendan vécut jusques à 93 ans et fonda plusieurs monastères.) 
Les hagiographes connaissent saint Brendan par quatre sources principales: la vie irlandaise, les Vies latines, la version en latin du Navigatio Sancti Brendani Abbatis et de nombreuses versions en langue vernaculaires de son voyage dans les langues émergentes de l'Europe, collectivement connues comme le Voyage de Brendan. Nous connaissons aussi saint Brendan par des mentions fréquentes faisant allusion à lui dans la vie d'autres saints et dans les calendriers de nombreux martyrologes qui ont survécu en Irlande et en Ecosse.

Aucun texte alternatif disponible.

Il y a, cependant, très peu d'informations sûres sur sa vie, si ce n’est au moins les dates approximatives de sa naissance et de son décès, et les récits de certains événements de sa vie, qui se trouvent dans les annales et les généalogies irlandaises. Les principaux travaux consacrés au saint et à sa légende sont une Vie de Brendan, dans plusieurs versions latines et les versions irlandaises (Vita Brendani / Betha Brenainn) et le plus connu "Voyage de l’higoumène saint Brendan" (Navigatio sancti Brendani abattis). Malheureusement, la vie et le voyage fournissent peu de récits fiables de sa vie et de ses voyages; ils témoignent, cependant, de l'évolution de son culte dans les siècles après sa mort. Un problème supplémentaire est que la relation précise entre la Vita et les traditions de la Navigatio est incertaine.

Quand, exactement, la tradition de la Vita a commencé, cela est incertain. Les copies survivantes ne sont pas plus anciennes que la fin du XIIe siècle, mais les chercheurs suggèrent qu'une version de la Vie a été composé avant l'an 1000. La Navigatio a probablement été écrite avant la Vita, peut-être dans la seconde moitié du VIIIe siècle.

Toute tentative de reconstruire les détails de la vie du réel Brendan ou de comprendre la nature de la légende de Brendan doit être fondée principalement sur les annales irlandaises et les généalogies et sur les différentes versions de la Vita Brendani.

Saint Brendan est surtout renommé pour son voyage légendaire à l'île des Bienheureux comme cela est décrit au IXe siècle dans le Voyage de Saint Brendan le Navigateur. De nombreuses versions existent, qui racontent de quelle façon il partit sur l'océan Atlantique avec les soixante pèlerins (d'autres versions disent quatorze, et trois non-croyants qui se joignirent à eux à la dernière minute) à la recherche du Jardin d'Eden. On dit que l'un de ces compagnons était Saint Malo, l'homonyme de Saint Malo. Si cela est arrivé, cela aurait eu lieu entre 512 et 530 après Jésus-Christ, avant son Voyage à l'île de Grande-Bretagne. Lors de son voyage, Brendan est censé avoir vu l'île de saint. Brendan, une île bénie, recouverte de végétation. Il a également rencontré un monstre marin, une aventure qu'il partagea avec son contemporain saint Columba.
Brendan voyaga au Pays de Galles et à l'île sainte d'Iona, au large de la côte ouest de l'Écosse; retournant en Irlande, il fonda un monastère à Annaghdown, où il passa le reste de ses jours. Il a également fondé un couvent à Annaghdown pour sa sœur Briga. Il a été reconnu comme saint par l'Eglise irlandaise, et sa fête est célébrée le 16 mai. Après avoir établi l'évêché d’Ardfert, saint Brendan alla à Thomond, et fonda un monastère à Inis-da-Druim (maintenant Coney Island), dans la paroisse actuelle de Killadysert, dans le comté de Clare, vers l'an 550. Il a ensuite voyagé au Pays de Galles, et de là à Iona, car on dit qu’il aurait laissé des traces de son zèle apostolique à Kil-Brandon (près d’Oban) et à Kil-Brennan Sound. Après une mission de trois ans en Grande-Bretagne, il retourna en Irlande, et fit encore plus de prosélytisme dans diverses parties du Leinster, en particulier au Dysart (comté de Kilkenny), à Killiney (Tubberboe), et à Brandon Hill. Il a établi des églises à Inchiquin, dans le comté de Galway et à Inishglora, dans le comté de Mayo. Il est mort vers 577, à Annaghdown, alors qu'il rendait visite à sa sœur Briga. Craignant que, après sa mort, ses disciples pourrait essayer de prendre une partie de ses reliques, Brendan avait arrangé avant de mourir d'avoir son corps ramené à Clonfert en secret, caché dans un chariot à bagages à destination du monastère. Il fut enterré dans la cathédrale de Clonfert.

Cependant, les activités de saint Brendan comme homme d'Église, ont été faites à l’ouest de l'Irlande, où se trouvent la plupart de ses fondations importantes, à savoir à Ardfert (Comté de Kerry), Inishdadroum (Comté de Clare), Annaghdown (Comté de Galway), et Clonfert (Comté de Galway). Son nom se perpétue dans de nombreux noms de lieux et de sites le long de la côte irlandaise (par exemple, Brandon Hill, Brandon, Point le mont Brendan, Brandon Well, Brandon Bay, Brandon Head).

La fondation la plus célèbre de saint Brendan fut, en l'an 563, la cathédrale de Clonfert, dans laquelle il a nommé Saint Moinenn comme Prieur. St Brendan a été enterré à Clonfert.

Le groupe de ruines ecclésiastiques restant à Ardfert est l'un des plus intéressants et instructifs qui existe actuellement en Irlande. Les ruines de l'ancienne cathédrale de saint Brendan, et de ses annexes, chantreries et chapelles détachées, forment un reliquaire très complet de l'architecture religieuse irlandaise, dans ses divers ordres et âges, depuis le simple et solide Danhliag du septième ou huitième siècle, aux quelques exemples tardifs et plus décorés du gothique médiéval. La cathédrale, telle qu'elle existe aujourd'hui, ou plutôt telle qu'elle existait avant, a finalement été démantelée en l'an 1641.

(Version française Claude Lopez-Ginisty)

 

Икона Божией Матери «Аз есмь с вами, и никтоже на вы» (Леушинская):

Chez Dieu, il n’y a de haine pour personne, mais seulement un amour qui
embrasse tout,

 car chaque être crée est précieux aux yeux de Dieu qui prend
soin de chaque créature, et chacun trouve en lui un Père plein d’amour.


« C’est un cœur, explique en effet saint Isaac,
qui brûle pour toute la création, les hommes, les oiseaux, les animaux, les démons
et pour toute chose crée.

Et pour leur restauration, les yeux d’un homme de miséricorde verse des larmes abondantes.

Du fait de sa miséricorde forte et véhémente, qui saisit son cœur et de sa grande
compassion, son cœur s’humilie et il ne peut pas supporter d’entendre ou de
voir des blessures ou la moindre tristesse dans la création.

C’est pourquoi il offre continuellement des prières accompagnées de larmes même pour des bêtes
sans raison, pour les ennemis de la vérité, et pour ceux qui le blessent, afin
qu’ils soient protégés et obtiennent miséricorde.

Et de même, il prie aussi pour la famille des reptiles, en raison de la grande compassion qui brûle démesurément dans son cœur fait à l’image de Dieu ». 

 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Isaac le Syrien, la fraternité universelle

Résultat de recherche d'images pour "Icônes de Saint Isaac le Syrien"

Né vers 630-640 dans l'actuel Qatar, Isaac le Syrien a été choisi pour être évêque Ninive. Il abdique et se retire dans le monastère de Rabban Shabour (sud-ouest de l’Iran actuel). Il a écrit de nombreux discours. Publié le 24 mars 2017.

 

Dans quel contexte a-t-il vécu ?

Le Proche-Orient, berceau du christianisme, est aussi la région où le christianisme originel a éclaté en divers dogmes, puis en diverses Églises, du fait des circonstances géopolitiques et des querelles théologiques sur la vraie nature du Christ. Ainsi, au VIIe siècle, les chrétiens de Mésopotamie et de Syrie – régions où a vécu saint Isaac le Syrien – appartiennent à des Églises indépendantes ayant reconnu ou non le concile d’Éphèse de 431 (qui a défini l’union des deux natures, humaine et divine, du Christ, et donné le titre de Theotokos, « mère de Dieu », à Marie). D’autres Églises, dites nestoriennes, mettaient l’accent sur l’humanité du Christ. Organisées autour d’un patriarche, elles partageaient suffisamment de points communs pour se reconnaître une même identité en temps de crise : c’est le cas lors de la conquête arabo-musulmane de la Syrie en 635. Les conquérants n’engagent pas de politique d’islamisation forcée et offrent aux chrétiens partout majoritaires – même si l’on compte aussi quelques minorités juives – le statut de dhimmi (protégé). Les monastères qui se rallient aux musulmans obtiennent en récompense une diminution du kharâj (impôt foncier).

Que sait-on de la vie d’Isaac le Syrien ?

De l’homme lui-même, on ne sait presque rien, sinon qu’il serait né dans la région du Bet Qatraye (l’actuel Qatar) vers 630-640 et que, dès sa jeunesse, son renom de sainteté se répandit dans l’Empire perse. Au point qu’il fut choisi par le patriarche de l’Église syro-orientale (nestorienne), Mar Guiwarguis Ier (658-680), pour devenir l’évêque de Ninive (l’actuelle Mossoul, en Irak), «probablement pour régler une situation difficile», précise le théologien italien Sabino Chialà, de la communauté monastique de Bose.

Isaac fut consacré, vers 660-670, par le patriarche. Mais il abdiqua quelques mois plus tard. « Les deux notices que l’on possède à propos de son départ de l’épiscopat divergent quant aux dates et aux motivations », précise Marie-Anne Vannier, rédactrice en chef de la revue Connaissance des Pères de l’Église (1) et professeur de théologie à l’Université de Lorraine à Metz. Dans un cas, il s’agirait d’un départ volontaire, après que deux fidèles repoussèrent ses conseils évangéliques. Dans un autre cas, il s’agirait d’un départ sous la pression de confrères évêques, jaloux de son prestige et opposés à sa doctrine spirituelle.

Isaac se retira alors dans le monastère de Rabban Shabour, dans le Bet Huzaye (sud-ouest de l’Iran actuel), où il vécut dans un ermitage isolé. Selon Marie-Anne Vannier, on venait de loin consulter l’homme de Dieu, «réputé pour son humilité et sa frugalité». Du fait de sa lecture assidue des livres saints et de ses larmes abondantes, sa vue s’usa précocement. Devenu aveugle, il continua de dicter ses réflexions à ses disciples.

Qu’a-t-il écrit ?

Ce que l’on connaît aujourd’hui de la production littéraire d’Isaac consiste en trois collections de discours. La première, composée de 82 discours connus depuis toujours et traduits très tôt en grec, arabe, géorgien, slave, éthiopien et latin (puis, dès le XIVe-XVe siècle, en italien, français, portugais, catalan, castillan… jusqu’en japonais). C’est cette première collection que l’on nomme Traité de la perfection religieuse. La deuxième collection, composée de 41 discours (dont quatre centuries), a été redécouverte en 1983 par le Britannique Sebastian Brock, spécialiste du syriaque à l’Université d’Oxford. La troisième collection, composée de 17 discours (dont trois figurent déjà dans les collections précédentes) a été découverte dans un manuscrit trouvé à Téhéran.

Dans ces écrits, Isaac traite de tout ce qui concerne la vie spirituelle. Il écrit (ou dicte) pour des moines solitaires de la montagne iranienne du VIIe siècle, mais il est lu, compris et aimé tout au long des siècles, par des chrétiens de toutes conditions. Ainsi, son Traité de la perfection religieuse fut l’un des premiers livres qui débarquèrent dans le Nouveau Monde avec Bernardo Boil, son traducteur en catalan, compagnon de Christophe Colomb. Et Dostoïevski le mentionne explicitement dans Les Frères Karamazov

Contrairement à ce qui a pu être écrit à une époque, il y avait une proximité entre Isaac le Syrien et Évagre le Pontique, maître à penser des Pères du désert et proche d’Origène. «La pensée d’Isaac fait la synthèse de deux Pères du désert», précise Marie-Anne Vannier : Macaire, en Égypte, centré sur les thèmes du «cœur» et de la «plénitude du Saint-Esprit» ; Éphrem de Nisibe (actuelle ville turque de Nusaybin), qui recherchait tout ce qui est figure du paradis perdu et du paradis futur.

Qu’a-t-il apporté à la spiritualité chrétienne ?

Pour saint Isaac, les voies de la connaissance de Dieu sont existentielles et passent par la solitude, l’humilité, la charité et la pureté de cœur. Il ne cesse de parler de l’amour de Dieu pour les hommes : un amour sans limites, «qui a conduit Jésus à la croix, qui triomphe de tout et devant lequel ni mort ni enfer ne subsistent».

Il insiste sur la transformation qu’opère la prière hésychaste (du grec hesychazo, «paix», «silence», «tranquillité du cœur»). «Que l’orant dorme ou qu’il veille, la prière désormais ne s’en va pas de son âme. Qu’il mange, qu’il boive, qu’il dorme, quoi qu’il fasse, et jusque dans le sommeil profond, le parfum de la prière s’élève sans peine dans son cœur» (Traité de la perfection, chap. 85). Cette transformation donne à celui qui prie un regard de miséricorde et de bénédiction sur les êtres et les choses, jusqu’aux serpents. «Isaac vivait dans une fraternité universelle avec les animaux et toute la Création, comme François d’Assise et Séraphim de Sarov», évoque encore Marie-Anne Vannier.

Ses écrits eurent une grande influence dans les Églises d’Orient, notamment auprès de Syméon le Nouveau Théologien (949-1022), grand spirituel byzantin ayant reçu le titre de « docteur » dans l’Église orthodoxe. Par ce biais, saint Isaac influença tout le mysticisme russe.

-------------------

(1) Revue trimestrielle, disponible 
 

Source: Article de Madame Claire Lesegretain: LA CROIX

 

L’image contient peut-être : 1 personne

10 mauvaises excuses ou prétextes pour quitter l’église

 

  • L’église est pleine d’hypocrites

    Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu.
    Romains 3:23 En nous considérant comme premiers parmi les "Hypocrites", recourons au ministère prêtres: Il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint-Esprit. Ceux à qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus...

  • Je ne suis pas d’accord avec le "leadership" de l’église

    Obéissez à vos conducteurs et ayez pour eux de la déférence, car ils veillent sur vos âmes comme devant en rendre compte.
    Hébreux 13:17-18

  • Personne n’est comme moi, je ne me ferai jamais d’ami

    Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.
    1 Corinthiens 12:27

  • J’ai tant de choses à faire, je n’ai pas le temps

    Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
    Matthieu 6:33

  • Je peux assister à la Messe télévisée

    Ainsi donc, pendant que nous en avons l’occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout envers les frères en la foi.
    Galates 6:10

  • Je me sens jugé

    Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace.
    Jacques 5:16

  • J’ai besoin d’un break

    Veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres. N’abandonnons pas notre assemblée, comme c’est la coutume de quelques-uns, mais exhortons-nous réciproquement, et cela d’autant plus que vous voyez s’approcher le jour.
    Hébreux 10:24-25

  • Je ne trouve pas d’église qui me corresponde

    Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l’excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour lequel j’ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ.
    Philippiens 3:8

  • Je suis fatigué

    Ayez recours à l’Eternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face !
    1 Chroniques 16:11

  • J’ai été blessé dans l’église

    Supportez-vous les uns les autres, et, si l’un a sujet de se plaindre de l’autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi.
    Colossiens 3:13

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes debout

La façon idéale de bien prier…     

                               

Que le soir, où la réunion est plus facile, toute la famille, le père, la mère, les enfants, les domestiques, s'assemblent donc, et que les cœurs unis ensemble présentent par la voix de l'un d'eux les vœux et la prière de tous. Alors il se fera comme un apaisement de toutes choses ; les nuages de la vie quotidienne disparaîtront ; l'air deviendra plus serein, les nuits seront plus calmes, les jours suivants seront plus heureux.

Dieu, selon sa promesse, descen­dra au milieu de cette famille réunie et apportera avec lui ses plus précieuses bénédictions.

Puis les anges recueilleront, cha­que soir, ces prières toutes puissantes parce qu'elles seront fon­dues ensemble ; ils les porteront devant le trône de l'Agneau et formeront ainsi pour chaque famille, dans les hauteurs des cieux, une source toujours abondante qui suffira à tous les besoins et deviendra pour chaque membre comme une riche propriété à la fois indivise et particulière.

 

Cette pratique de la prière en commun est simple ; elle est facile ; elle demande seulement un peu de bonne volonté chez les chefs de la maison ; elle assure en retour un gage quotidien et toujours fécond des grâces du ciel ; et on peut lui appliquer ces paroles de l'Écriture :

-"Toutes sortes de bien s'introduiront avec elle dans l'intérieur de votre maison ; elle sera comme un berceau pour abriter votre famille ; elle donnera la joie et l'allégresse "(SAG. VII).

Que l'époux et l'épouse, que Dieu a unis pour partager les mêmes peines et les mêmes joies, prient ensemble. 

Sans la prière une union ne peut être vraiment heureuse et bénie du ciel.

Que les enfants prient avec les parents. 

Et l'enfant saura-t-il jamais prier, s'il n'a pas appris la prière sur les genoux de sa mère, d'abord, ensuite aux côtés de son père ?

Le père et la mère ne doi­vent pas se contenter de dire à leurs enfants : allez prier, mais bien : venez, prions ensemble.

Cette prière faite en commun dans la famille est une école sainte où les enfants apprendront la vénération qu'ils doivent aux auteurs de leurs jours.

Ils entoure­ront de leur profond respect ce père qui sait découvrir son front et s'agenouiller humblement devant le Père qui est aux cieux ; ils vénéreront cette mère qui se prosterne avec foi devant le Seigneur qui a donné la vie à ses enfants.

Ah ! Qu'elle est belle la famille, qu'elle est digne de l'admiration des anges la famille qui prie, qui voit chaque jour tous ses membres s'agenouiller sans exception devant Dieu comme elle va s'asseoir à la table pater­nelle !

La demeure de cette famille est alors un oratoire où l'on offre à Dieu un sacrifice de louanges par des prières et des hymnes sacrés.

Tous les membres de la famille sont présents à ce pieux rendez-vous. Tous unissent leurs voix pour adorer et remercier l'Auteur de tout bien.

Les enfants prient pour les auteurs de leurs jours ; et la prière de l'enfant a une si grande influence sur le cœur de Dieu ! C'est pour cela que le poète a dit :

 

"Petits enfants à tête blonde,

Vous dont l'âme est un encensoir,

Priez ; la prière est féconde ;

Un enfant peut sauver le monde, en joignant ses mains chaque soir. "

 

Que les parents prient pour leurs enfants ; qu'ils suivent le conseil que leur donne le Prophète Jérémie :

-" Levez vos mains vers Dieu et Dieu bénira l'âme de vos enfants. "

Il est certain que leur prière aura une efficacité toute particulière.

Qui nous rendra ces jours bénis où la prière du soir était, comme une fête quotidienne, pour toutes les familles ? Quand la journée était finie, le père assemblait ses enfants, ses domestiques ; tous s'agenouillaient humblement devant l'image du Dieu Sauveur, image qui souvent était une chère et pieuse relique léguée par les ancêtres dont elle avait entendu les vœux et béni les larmes. 

Ils adoraient ensemble la majesté souveraine et demandaient au Père céleste, avec le pain qui nourrit le corps, le pain plus pré­cieux encore qui nourrit l'âme. 

Ils saluaient avec amour la Vierge Marie qui les avait protégés tout le jour, puis récitaient avec une foi vive ce symbole qui aurait ravi d'admiration tous les sages de l'antiquité. 

Venait ensuite le décalogue, ce code parfait d'une morale sublime qui produit les saints.

Après avoir ainsi vivifié le souvenir de la loi qui devait les guider chaque jour, ils donnaient un souvenir aux morts longtemps pleures et imploraient la protection de l'ange gardien.

Faisant ensuite un retour sur eux-mêmes, ils s'accusaient avec componction des fragilités de là journée et s'engageaient à éviter le mal, à faire tout le bien possible dans l'avenir.

Le père bénissait l'assemblée et chacun se retirait heureux pour prendre un repos d'autant plus paisible qu'il n'était pas troublé par l'illusion ou par le re­mords.

De ce doux poème qui renfermait le culte domestique résultaient d'immenses avantages pour la religion et la société.

Quelle pieuse et sainte pratique que celle qui existe dans un grand nombre de nos familles chrétiennes et qui devrait être répandue partout, tellement elle est légitime, je veux dire la prière avant et après les repas. 

 

N'est-il pas juste, puisque nous tenons tout de Dieu, n'est-il pas juste de le remercier de la nourr­iture qu'il nous donne ?

 

Les riches, dont la table est chargée de toutes sortes de mets pendant que les pauvres meurent de faim à leur porte,ne seraient-ils pas ingrats de ne pas remercier le Seigneur qui se montre bon pour eux jusqu'à leur donner non seulement le nécessaire mais encore l'utile et l'agréable ?

 

Les pauvres des biens de ce monde mais riches des biens de l'éternité, selon la parole d'un Père de l'Église, n'ont peut-être qu'un pain arrosé de leurs larmes, mais c'est à Dieu qu'ils le doivent ; mais s'il le leur a donné en moindre abondance qu'à d'autres, s'il le leur fait gagner péniblement, à la sueur de leur front, c'est qu'il veut leur faire apprécier un autre pain, le pain qui leur fera oublier leur pauvreté ; car il apporte avec lui une douceur et une consolation toutes célestes.

 

Extrait de : La Prière - Olivier Elzéar Mathieu. Archevêque de Régina   (1925)

L’image contient peut-être : nuage, ciel et plein air

Sin, Death and the Fall

 

I would like to consider the dogmatic aspects of Sin, Death and the Fall which are the basis of man’s estrangement from God, and the cause of our needing a Saviour. We will look at these different aspects in turn, and we will begin in the Garden of Eden, when God gave Adam a simple command which he was to obey or face dire consequences. We read in Genesis 2:7 how it was that beyond simply making man another one the animals which he had created, God breathed into him his own life, the Holy Spirit of God, so that he might be able to enter into an experience of communion with God, sharing by grace some aspects of the divine character. It says…

And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.

This idea of Adam as a living being has always been understood to mean more than simply his having an animal existence. And there is no other creature of which it is said that God breathed the breath of life into him. St Gregory of Nazianzus says of this in one of his Dogmatic Hymns…

The soul is the breath of God, a substance of heaven mixed with the lowest earth, a light entombed in a cave, yet wholly divine and unquenchable…. He spoke, and taking some of the newly minted earth his immortal hands made an image into which he imparted some of his own life. He sent his spirit, a beam from the invisible divinity.

And Tertullian says of this breath of life…

The soul has its origin in the breath of God and did not come from matter. We base that statement on the clear assertion of divine revelation, which declares that “God breathed the breath of life into the face of man, and man became a living soul.”

And St Basil the Great says…

And he breathed into his nostrils,” that is to say, he placed in man some share of his own grace, in order that he might recognize likeness through likeness. Nevertheless, being in such great honor because he was created in the image of the Creator, he is honored above the heavens, above the sun, above the choirs of stars. For which of the heavenly bodies was said to be an image of the most-high God.

It is especially of this breathing life into man that we are to understand that man is made in the image of God, when the Holy Trinity says in Genesis 1…

Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.

It is necessary to remind ourselves of this state in which man was created before we begin to consider what has been lost and how we have come to the condition in which we now find ourselves. Man was created to be in the image of God, and he received a life which was more than animal, and was in some sense a divine gift, the breath or Spirit of God. It is not that some part of God has been changed into the soul of man, but that the soul of man is created directly by God, by his own breathing life into us. Tertullian says…

Thus you read the word of God, spoken to Jeremiah: “Before I formed you in the womb, I knew you.” If God forms us in the womb, he also breathes on us as he did in the beginning: “And God formed man and breathed into him the breath of life.” Nor could God have known man in the womb unless he were a whole man.

The Fathers speak of the qualities of this divinely created soul as being immortality, rationality, and the possibility of union and communion with God. If we think of the soul as only being the thinking aspect of man, the mind and brain, then we will wonder what it means for the soul to have an existence apart from the body and brain. We will also wonder what it means when some Fathers speak of body, soul and spirit. We will also wonder why others speak only of the body and soul. We see this different approach to the same human nature in the Scriptures.

Ecclesiastes 12:7, for instance describes a dichotomy, and speaks of the body and the spirit, saying…

Then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.

The dust here refers to that dust from which the body of Adam was created, and the spirit refers to the non-material aspect of man. And in Matthew 10:28, our Lord Jesus speaks of this dichotomy, saying…

Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul.

While in 1 Corinthians 7:34, the Apostle Paul writes…

The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit.

In these examples, and others from the Scripture, we can see that there is a description of human nature as being body and soul or body and spirit, so that the word soul and spirit seem to be referring to the same reality. But there are also passages in the writings of St Paul which speak of three aspects of human nature, and adopt a language of trichotomy.

In 1 Thessalonians 5:23 we read…

Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

This seems to categorise three aspects of human nature, the body, the soul and the spirit. In Hebrews 4:12 we also find the words…

For the word of God is living and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

This seems to discriminate between the soul and the spirit of a man and therefore represents a trichotomy. The reflection which developed in the patristic Church on the nature of man was therefore rooted in a varied use of language in the Scripture. Is man body and soul or spirit, or is he body, soul and spirit?

It was a subject that many of the early Fathers discussed. Sometimes the same Fathers speak in different ways. St Ignatius of Antioch, for instance, says in his letter to the Philadelphians…

The love of the brethren at Troas salutes you; … in whom they hope, in flesh, and soul, and spirit, and faith, and love, and concord.

Here he describes a trichotomy of flesh, soul and spirit. But elsewhere, in his letter to St Polycarp, the bishop of Smyrna, he says…

Therefore, you are made of flesh and spirit.

And this passage clearly describes a dichotomy. Likewise, in the second letter of Clement of Rome to the Church in Corinth, he writes…

By the inside he means the soul and by the outside the body.

And this passage also reflects a dichotomy when thinking about human nature. St Justin Martyr was one of the first to make some distinction between the human soul and spirit, though he is himself a very early writer, and was born in about 100 AD, as the Apostle John finally reposed. He says in his work On the Resurrection…

But, in truth, He has even called the flesh to the resurrection, and promises to it everlasting life. For where He promises to save man, there He gives the promise to the flesh. For what is man but the reasonable animal composed of body and soul? Is the soul by itself man? No; but the soul of man. Would the body be called man? No, but it is called the body of man. If, then, neither of these is by itself man, but that which is made up of the two together is called man, and God has called man to life and resurrection, He has called not a part, but the whole, which is the soul and the body.

This would seem to be entirely a dichotomy being described. He is insistent that man is not just the body, and is not just the soul, but is body and soul together. Yet in the same work he writes…

The resurrection is a resurrection of the flesh which died. For the spirit dies not; the soul is in the body, and without a soul it cannot live. The body, when the soul forsakes it, is not. For the body is the house of the soul; and the soul the house of the spirit. These three, in all those who cherish a sincere hope and unquestioning faith in God, will be saved.

Here we see that the soul and body are described, but as the body is the house of the soul, so it is said that the soul is the house of the spirit. Now this spirit which is spoken of cannot be the Holy Spirit in this case, since St Justin Martyr speaks of it being saved together with the body and soul. It is therefore necessary to see what St Justin could mean. In his Dialogue with Trypho, which records his conversation with a Christian teacher who led him to faith, he remembers him saying…

For the truth is so; and you would perceive it from this. The soul assuredly is or has life. If, then, it is life, it would cause something else, and not itself, to live, even as motion would move something else than itself. Now, that the soul lives, no one would deny. But if it lives, it lives not as being life, but as the partaker of life; but that which partakes of anything, is different from that of which it does partake. Now the soul partakes of life, since God wills it to live. Thus, then, it will not even partake of life when God does not will it to live. For to live is not its attribute, as it is God’s; but as a man does not live always, and the soul is not for ever conjoined with the body, since, whenever this harmony must be broken up, the soul leaves the body, and the man exists no longer; even so, whenever the soul must cease to exist, the spirit of life is removed from it, and there is no more soul, but it goes back to the place from whence it was taken.’

 

This is a lengthy but important passage. In the first place he recognises that the soul must either be life itself or have life. But only God is life in himself without any other cause. And God does not live, rather he is the source of life in others, just as motion is not movement in itself but gives movement to those it acts upon. Therefore, St Justin concludes, whether he is describing what he was taught or using this as a literary device, the soul has life because it partakes in life as the gift of God, and therefore, contrary to some pagan ideas, the soul is not divine itself. Indeed, the soul receives life only as long as God wills that it does so, since it does not have life itself, but receives and partakes of life. Therefore, he is able to say that when man dies the union between body and soul is disturbed, and the soul leaves the body, and this is the meaning of death. But he also considers that if the soul were to cease to exist – and it is not clear if he has something in mind, such as the state of the wicked after punishment – but if the soul were to cease to exist, according to St Justin, this would be because the spirit of life had been removed from it.

All of this would seem to suggest that St Justin has in mind a synthesis of the two aspect and three aspect language. In this model he seems to indicate that the body and soul are created by God and that man is composed of these two elements. But that man also receives the spirit of life, which is not created, but is a participation in the life of God, and is that which gives the soul energy and allows the soul in turn to energise the body. This would seem to suggest that man is body and soul, but that he also receives the ‘spirit of life’, so that he is body, soul and spirit.

His disciple, Tatian, who later fell away from the faith, also wrote on this topic, particularly in response to pagan ideas about the soul. He says…

We recognise two varieties of spirit, one of which is called the soul, but the other is greater than the soul, an image and likeness of God: both existed in the first men, that in one sense they might be material, and in another superior to matter.

Here we perhaps see that he wishes to describe the soul as the material spirit of man. We might consider this the psychological aspect in some sense, and even shared with other creatures who also have a material soul and spirit. But there is something else, a higher spirit, which represents the image and likeness of God and which is more than created, as St Justin also seemed to indicate. Indeed, elsewhere, Tatian says…

For the soul does not preserve the spirit, but is preserved by it, and the light comprehends the darkness…. Now, in the beginning the spirit was a constant companion of the soul, but the spirit forsook it because it was not willing to follow. Yet, retaining as it were a spark of its power, though unable by reason of the separation to discern the perfect, while seeking for God it fashioned to itself in its wandering many gods, following the sophistries of the demons.

This gives us some sense that the spirit of life, of which St Justin speaks, and which Tatian describes as the image and likeness of God, was that which was given by God to Adam, as the breath of life, and which Adam lost through his turning away from God. But Tatian does not believe that man has entirely lost this divine breath, this spirit of life, and speaks of a spark remaining which leads the soul always to be seeking after God, yet easily lost in the worship of idols and demons.

If the spark of life, the spirit, is the image and likeness of God, much diminished in man, then it is possible to understand how it is able to also participate in salvation. Not as if the image and likeness of God was itself corrupt, but that the participation in this image and likeness in the spirit of life can be renewed, restored and perfected in those who seek after God with all their heart.

Clement of Alexandria describes the various aspects of human nature, including the parts of the body and the senses. But his description of the non-material elements is most interesting and useful to this study. He says…

We accordingly assert that rational and ruling power is the cause of the constitution of the living creature; also that this, the irrational part, is animated, and is a part of it. Now the vital force, in which is comprehended the power of nutrition and growth, and generally of motion, is assigned to the carnal spirit, which has great susceptibility of motion, and passes in all directions through the senses and the rest of the body, and through the body is the primary subject of sensations. But the power of choice, in which investigation, and study, and knowledge, reside, belongs to the ruling faculty. But all the faculties are placed in relation to one — the ruling faculty: it is through that man lives, and lives in a certain way.

This is rather complicated. But he is saying that there is a rational and ruling principle in man, but there is also an irrational and animal principle. He calls this the carnal spirit, which we can consider as operating the body and senses. The ruling faculty he considers that which wills and reflects and knows. This gives us a trichotomy of the body, the irrational spirit and the ruling faculty, which can be considered as expressing the idea of body, soul and spirit. The thinking and willing aspect of man, which bears the image and likeness of God, uses the animal soul, but is not identical to it, and this animal soul in turn uses and inhabits the human body and mind.

St Irenaeus of Lyons, writing on this subject in his extensive work, Against the Heresies, says…

They do not take this fact into consideration, that there are three things out of which, as I have shown, the complete man is composed-flesh, soul, and spirit. One of these does indeed preserve and fashion the man-this is the spirit; while as to another it is united and formed-that is the flesh; then comes that which is between these two-that is the soul, which sometimes indeed, when it follows the spirit, is raised up by it, but sometimes it sympathizes with the flesh, and falls into carnal lusts. Those then, as many as they be, who have not that which saves and forms us into life eternal, shall be, and shall be called, mere flesh and blood; for these are they who have not the Spirit of God in themselves. Wherefore men of this stamp are spoken of by the Lord as “dead; “for, says He, “Let the dead bury their dead,” because they have not the Spirit which quickens man.

Here again we see a trichotomy which helps us to understand the language of dichotomy. In the first place St Irenaeus describes man as composed of body, soul and spirit. He states that it is the spirit of a man which preserves and fashions him. This seems to mean that he considers that the spirit is what makes a man a particular person. While it is the body to which the spirit is united. But in between these two there is the soul which can either be made spiritual or fleshly. Yet there appears to be another element, the Spirit of God, which is not the same as the human spirit, but which works to give life to those who have this Spirit of God, while those without the Spirit of God are called dead because even though they have an animal life they do not have the life of the spirit, or rather the life of the flesh dominates over the life of the spirit.

He continues to say…

Now the soul and the spirit are certainly a part of the man, but certainly not the man; for the perfect man consists in the commingling and the union of the soul receiving the spirit of the Father, and the admixture of that fleshly nature which was moulded after the image of God. For this reason, the apostle declares, “We speak wisdom among them that are perfect,” terming those persons “perfect” who have received the Spirit of God.

Here again St Irenaeus describes the soul and spirit, which is united with the body, but even while he speaks of the spirit as being part of the human nature, he again refers to the receiving of the Spirit of the Father, that is, the Holy Spirit, as a necessary aspect in man becoming perfected in the image of God. Perhaps it can be said that it is the spirit of man which is the aspect of human nature in which reception and participation in the Holy Spirit of God takes place in those who have received the Spirit. Just as it is the spirit of man which is the breath of life, the gift of God, the image and likeness of God, the spark of life even in humanity after the Fall, and which requires the Spirit of God, and participation in the Spirit to come be restored and perfected.

These discussions were taken up by later theologians. St Athanasius, for instance, in his Contra Gentes, says…

The rational nature of the soul is strongly confirmed by its difference from irrational creatures. For this is why common use gives them that name, because, namely, the race of mankind is rational. Secondly, it is no ordinary proof, that man alone thinks of things external to himself, and reasons about things not actually present, and exercises reflection, and chooses by judgment the better of alternative reasonings. For the irrational animals see only what is present, and are impelled solely by what meets their eye, even if the consequences to them are injurious, while man is not impelled toward what he sees merely, but judges by thought what he sees with his eyes. Often for example his impulses are mastered by reasoning; and his reasoning is subject to after-reflection. And every one, if he be a friend of truth, perceives that the intelligence of mankind is distinct from the bodily senses. Hence, because it is distinct, it acts as judge of the senses, and while they apprehend their objects, the intelligence distinguishes, recollects, and shews them what is best.

We see here that St Athanasius wants to distinguish between rational and irrational. Man has the unique ability to reflect on himself, and on circumstances that perhaps do not even exist in reality. He has imagination, and reason, and these are other and different to the simple experience of the senses. He draws attention to the distinction between the proper concerns of the body and those of the soul and concludes that they are not the same, and that the soul is not merely an aspect of the body. He says…

How is it, that whereas the body is mortal by nature, man reasons on the things of immortality, and often, where virtue demands it, courts death? Or how, since the body lasts but for a time, does man imagine of things eternal, so as to despise what lies before him, and desire what is beyond? The body could not have spontaneously such thoughts about itself, nor could it think upon what is external to itself. For it is mortal and lasts but for a time. And it follows that that which thinks what is opposed to the body and against its nature must be distinct in kind. What then can this be, save a rational and immortal soul?

The soul has a preoccupation with transcendence. It wants to go beyond itself, beyond the immediate experience provided by the body. St Athanasius continues…

For this is the reason why the soul thinks of and bears in mind things immortal and eternal, namely, because it is itself immortal. And just as, the body being mortal, its senses also have mortal things as their objects, so, since the soul contemplates and beholds immortal things, it follows that it is immortal and lives for ever. For ideas and thoughts about immortality never desert the soul, but abide in it, and are as it were the fuel in it which ensures its immortality. This then is why the soul has the capacity for beholding God, and is its own way thereto, receiving not from without but from herself the knowledge and apprehension of the Word of God.

There is something about the character of the soul which especially seeks and respond to God, and alone has the capacity for the vision of divine things. This is why St Athanasius is able to say…

For the soul is made after the image and likeness of God, as divine Scripture also shews, when it says in the person of God: “Let us make man after our Image and likeness.” Whence also when it gets rid of all the filth of sin which covers it and retains only the likeness of the Image in its purity, then surely this latter being thoroughly brightened, the soul beholds as in a mirror the Image of the Father, even the Word, and by His means reaches the idea of the Father, Whose Image the Saviour is.

This seems to me to be saying what some of the other Fathers have described. That is to say, that the soul, and especially the higher aspects of the soul which some others have called the spirit, is created in the image and likeness of God, and this image and likeness is not lost, even in fallen man, but is obscured and hidden, and when the soul seeks to be made clean by God, then this image and likeness can be seen again in the experience of a renewed and restored humanity.

In his work, On the Incarnation, St Athanasius takes up this important theme again and places it in the context of the Fall of Adam into sin. He says, in Chapter 3…

He did not barely create man, as He did all the irrational creatures on the earth, but made them after His own image, giving them a portion even of the power of His own Word; so that having as it were a kind of reflexion of the Word, and being made rational, they might be able to abide ever in blessedness, living the true life which belongs to the saints in paradise.

What do we learn here? It is that man was not made in the same way as all other living creatures. Or rather being creatures as the rest, it was the intention of God from the beginning that man would receive more, by way of a free gift in the love of God. In the first place, man alone was created to be in the image of God, and so in some sense a participation in the divine life was granted – which we have seem called a spark, and the spirit of life. And man was endowed with rationality, which means more than simply the ability to think – since we see that even irrational animals are often able to exhibit such mental activity. Rationality has rather the sense of being able to understand and choose that which is good and perfect and divine. The word logical, which we might link with the idea of reason and rationality, comes ultimately from the word logos, and in a Christian context connects the proper working of man’s reason with the experience of participation in the Logos or Word of God.

St Athanasius says of man, as he was created in this blessed state…

But knowing once more how the will of man could sway to either side, in anticipation He secured the grace given them by a law and by the spot where He placed them. For He brought them into His own garden, and gave them a law: so that, if they kept the grace and remained good, they might still keep the life in paradise without sorrow or pain or care besides having the promise of incorruption in heaven; but that if they transgressed and turned back, and became evil, they might know that they were incurring that corruption in death which was theirs by nature: no longer to live in paradise, but cast out of it from that time forth to die and to abide in death and in corruption.

This teaches us that man was still not secure in his will, and there was always the potential for him to choose evil. The Fathers often repeat this idea of God providing a place and a law. And this was clearly not so that Adam might be trapped or tricked into sin, but that he might be preserved from it. In the Garden into which God brought him there was everything he could possibly need, and there was this one simple rule, by which he could learn maturity in the face of temptation, and firmness in obedience. There could be no sense in which Adam, and his partner Eve, could be said to have been left without a clear sense that there was required of them a choice for God, as the means of securing the benefits they enjoyed both in the present and into eternity.

What is clear is that if they did sin then they would find themselves in the corruption and death which was their own created nature. This was not a punishment being imposed, but a natural consequence of abandoning the divine gift which had been breathed into them and which preserved them from the natural mortality that belongs to all created beings. As we have learned, only God is life in himself, all creatures of God receive life from him as a gift, and are liable to the natural corruption and mortality which belongs to created beings if the gift of life is withdrawn.

He says…

But by “dying you shall die,” what else could be meant than not dying merely, but also abiding for ever in the corruption of death?

If death is both the experience of mortality, which immediately fell upon Adam and Eve, and all their descendants, and also the experience of the separation of body and soul, from which there was no obvious liberation, then this was certainly a dying which led to an even more certain death. This is consistent with St Athanasius’ argument in this work, which continues saying…

For transgression of the commandment was turning them back to their natural state, so that just as they have had their being out of nothing, so also, as might be expected, they might look for corruption into nothing in the course of time. For if, out of a former normal state of non-existence, they were called into being by the Presence and loving-kindness of the Word, it followed naturally that when men were bereft of the knowledge of God and were turned back to what was not (for what is evil is not, but what is good is), they should, since they derive their being from God who IS, be everlastingly bereft even of being; in other words, that they should be disintegrated and abide in death and corruption.

This could not be clearer. The transgression of Adam and Eve allowed them to experience unchecked the natural mortality and corruption in a life lived without the divine Spirit to sustain and enflame the human spirit. Adam and Eve had been created from nothing, and would return to nothing, since being is the natural property of God alone, and without God being turns to disintegration, death and corruption. It was not, according to St Athanasius, the loss of something that they possessed of themselves. The state in which Adam and Eve found themselves is what being a created being looks like without the grace of God. It is mortality, corruption and eternal death.

It was not that they found themselves contaminated with evil, since evil, as St Athanasius insists, does not exist. It is not a thing at all. Rather it is the lack of something else, of the good that man was intended to choose, and the gift that he had been freely given in God’s love. Just as darkness does not exist, but is the lack of light.

St Athanasius says…

For God has not only made us out of nothing; but He gave us freely, by the Grace of the Word, a life in correspondence with God. But men, having rejected things eternal, and, by counsel of the devil, turned to the things of corruption, became the cause of their own corruption in death, being, as I said before, by nature corruptible, but destined, by the grace following from partaking of the Word, to have escaped their natural state, had they remained good. For because of the Word dwelling with them, even their natural corruption did not come near them.

This passage from St Athanasius begins to help us to see what happened at the Fall. There was a rejection of eternal things and a turning to things of corruption. This represents the rejection of the divine life of the indwelling Holy Spirit, and the desire for created things, the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, and the prideful desire to be like God on Adam’s own terms. It is this rejection of the life of God which is the natural cause of the falling of Adam into corruption and mortality. This is the natural state of all created things and the consequence of abandoning the special grace of God which preserved them free from this natural corruption.

The death into which Adam fell was an immediate death of his soul, which found itself without the grace of God, and the immediate experience of human mortality, concluding eventually after a long life, in the death of the body and the separation of body and soul. But Adam was already dead as soon as he ate of the fruit. But this was not a punishment, it was a consequence, and God’s commandment not to eat of the fruit of that one tree was not a statement of a special punishment, but simply what must happen if the divine life and union with God in holiness were rejected.

It was not simply the case that Adam was left without grace, and slowly experiencing his mortality leading to physical death. There was a corruption associated with his created and mortal nature. We see this in the liability to pain and suffering, to illness and disease in an increasing measure. But it is also seen in the moral corruption which seems almost unnatural in its excess. St Athanasius says of this,

For even in their misdeeds men had not stopped short at any set limits; but gradually pressing forward, have passed on beyond all measure: having to begin with been inventors of wickedness and called down upon themselves death and corruption; while later on, having turned aside to wrong and exceeding all lawlessness, and stopping at no one evil but devising all manner of new evils in succession, they have become insatiable in sinning.

The great benefits of the human rationality and intelligence, imagination and creativity, mean that beyond all other created beings, it is mankind which has used these gifts to sinful and evil ends. Having lost the presence of the divine Spirit of God which would have preserved and sustained man in holiness and obedience, instead mankind is much worse than any animal. We go beyond every natural wickedness to the committing of sins that are far beyond nature and unimaginable even to the most savage beast.

Yet man cannot say that he has been born with some innate disadvantage that is a burden imposed by God. We are certainly born into a circumstance that we did not choose. We are born mortal of mortal parents, as both St Cyril and St Severus state. But we are not born sinful. And even if we are born corruptible, we are not born corrupt. We are born into a state of separation from God, without the divine life within as anything other than a spark, and we are without that grace of God that would sustain and strengthen us in obedience and holiness. Nevertheless, even though born innocent and sinless, we will be responsible ourselves for every wrong choice we make, and for every turning away from God, and if we will become corrupted, it is because of our own actions and thoughts and desires.

Our problem is not that we will be punished for sin, it is that we are born into a state of physical, moral and spiritual death. This is why, to jump ahead of ourselves, all the souls of the departed before Christ were in Hades, a gloomy place of waiting. The bodies of the departed had returned to dust because of their mortality. Their souls had been separated from their bodies because of their mortality. And these souls did not experience the complete blessedness that God intended because they were also without the divine life that had been lost by Adam. Even these, the most righteous men and women before Christ, could do nothing by their own actions, to restore the state of their human nature to that which Adam had lost. All the grace which the most righteous undoubtedly received and experienced was not the same as that indwelling of the divine life which Adam had sold so cheaply.

We need to note that the word guilt does not appear at all in the work On the Incarnation by St Athanasius. The condition which we found ourselves in because of Adam’s sin was not one in which mankind was guilty, certainly not guilty of Adam’s sin, even if we become guilty of our own. Therefore, the incarnation is not a matter of dealing with man’s guilt, but with death and separation from God. Since every one of us is born into this state of death and separation, it would never be possible for any man or woman to restore the state of life and union with God which Adam enjoyed, even if they never committed any sin at all. St Athanasius says,

For this cause, then, death having gained upon men, and corruption abiding upon them, the race of man was perishing; the rational man made in God’s image was disappearing, and the handiwork of God was in process of dissolution. For death, as I said above, gained from that time forth a legal hold over us, and it was impossible to evade the law, since it had been laid down by God because of the transgression, and the result was in truth at once monstrous and unseemly.

We can see here that the problem is especially that of death and corruption, not sin. Sin is a symptom, an outworking, of the state of death and corruption. Our problem is not so much that we sin, but that we are dead and corruptible and are becoming corrupted. It is death which has a hold over us, because the sentence of God, given the force of a divine law, was that when Adam ate of the fruit of the tree he would surely die, and experience death in the fullest sense as separation from God who is our life. It is because of this separation from God that we enter into a life of sinful acts of the will. But we are already dead to God, and therefore experience death already in the most comprehensive sense.

The case of unborn infants who are not born alive or are miscarried is an opportunity to consider what the church teaches. St Gregory of Nyssa has a few words to say on this subject. He says that a life of blessedness belongs to the one whose spiritual sight is clear, and that in mankind this requires great effort and the grace of God to overcome sin, but it belongs already to the infant and is lost by us as we grow into sinfulness. He says…

The innocent babe has no such plague before its soul’s eyes obscuring its measure of light, and so it continues to exist in that natural life; it does not need the soundness which comes from purgation, because it never admitted the plague into its soul at all.

He goes on to suggest that the soul of an unborn infant, and even the infant reposing not long into their life, could not possibly suffer any torment because there is nothing in them at all deserving of it, and their infant soul is still turned towards God. Yet there is this difference. The soul of one who has spent his life in overcoming sin, and in hard-won repentance and many experiences of God’s grace, will participate in the blessedness of Paradise and of Heaven with a different character than the one who never sinned, never needed to repent, and has no experience of the grace of sanctification. Yet the blessedness is one, even if the participation is different.

And the dear and saintly Pope Timothy of Alexandria, addressing a woman who had lost three of her children, says…

I was in great grief, mourning and lamenting, as though I saw your small children, and at the same time I heard he voice of the Creator of us all admonishing me, saying, ‘Do you suppose, O man, that your tender mercy is greater than mine? Do you suppose I have no compassion equal to your own, and that I do not say, “Let the children come unto me, for to such belongs the Kingdom of Heaven”.

Do we doubt the mercy of God towards all those he has made, and especially those who have not drawn breath before passing away. St Timothy encourages the bereaved woman to remind herself when she feels her pain the most…

After a short time I will not be left separated from my child, if I am also worthy of the Kingdom of Heaven, then I will not be far from them forever.

This is a blessed truth, of which I am convinced. That our Lord has not created any to be condemned because left without the possibility of baptism in the womb. And that each one who passes to life even before breath is sinless and innocent in the eyes of God. He will unite to himself those he has made and called to himself before birth. And of the blessed state in which they wait, St Timothy recounts a miracle he heard from the mouth of St Dioscorus, in which a young boy had been bitten by a poisonous snake and died, and being restored to life by Abba Longinus, the young boy said…

O father, I am burned by the love of the greenery which my soul saw, I have never eaten anything like it, nor is the eye of man able to look at it, or the mouth of man to describe it. I saw a man of shining appearance, and he took me into the Garden of Eden, and I saw trees which bear many fruits. Then he took me to the presence of the Lord Jesus Christ, and he commanded that they take me to the children who are like me…

In this happy and blessed place the souls of all infants wait in peace and joy. God has made them and called them to himself. Gathered up those who are especially loved by him. The words of St Timothy are a comfort…

Your child was living, and now God has taken her to himself, where there is no death, so that they might live with him forever… their souls fly due to the greatness of the taste of their happiness.

From the experience of love to an experience of even more overwhelming and unceasing love. From the experience of blessedness to even greater experience of blessedness. The pain of loss and separation tempered by the hope and expectation of reunion and of the fulfillment of love in eternity. The mercy of God knows no bounds, and those fragile, innocent, sinless souls created in love to participate in his love are preserved in love now and forever, and wait to greet us and embrace us in love.

Many of the Fathers considered that a child did not become responsible or liable for sin until some years after birth, because sin is an act of the will, and the unformed will of an infant is therefore not considered to be able to consent or adopt any deliberate act of sin. The status of a child seems to very easily and clearly describe the views which were held about the nature of each human born into the world, or dying before birth and any human activity had taken place.

St Gregory Nazianzus says in one of his homilies,

For this is how the matter stands. At that time they begin to be responsible for their lives, when reason is matured, and they learn the mystery of life (for of sins of ignorance owing to their tender years they have no account to give), and it is far more profitable on all accounts to be fortified by the Font, because of the sudden assaults of danger that befall us, stronger than our helpers.

The issue being considered in this unit is not so much that of the means of salvation, and what it means to be baptized. Rather it is to consider the state into which each of us is born, whether we are baptized soon after our birth or not. In this passage from St Gregory we see that he does not teach, and nor do other Fathers, that an infant is able to be considered as committing sin, because they have not yet become responsible and their reason has not yet matured. Of course, this does not simply do away with the question of what God might do in the life of a small infant, or an unborn child dying in utero. But these Eastern Fathers seem clear that the infant does not have a problem of sin, and has not inherited any sort of guilt because of the sin of Adam. The problem is one of death and being born into a mortal and corruptible state, but the small infant is not sinful. And this is entirely the teaching of St Cyril and St Severus who state that we are “born mortal of mortal parents, but not sinful of sinful parents”.

This positive attitude towards humanity, even in a state of mortality, death and corruption is represented by statements from the Fathers such as St Severus, who says,

Adam did not lose a single natural blessing, neither did our race because of him. However, the rule is as follows. [St Cyril] For we have lost nothing of that which we possessed by nature.

Of course, this does not mean that man is not in a desperate plight, but it insists that the humanity we receive from our parents is essentially that nature in which Adam was created. What has been lost is grace and the gift of divine life by the Holy Spirit. Indeed, St Severus continues,

That it is by grace indeed that Adam possessed incorruptibility from the beginning – which consists in immortality and impassibility – enriched as he was with a blessing that was beyond nature by the liberality of Him who had created him, we have learned from the word of the Fathers instructed by God. If he had conserved the grace then the mortal character conforming to nature, would have remained hidden along with the corruptibility of the human body.

Our mortality and corruptibility are natural to us, they are not a punishment, but a consequence of being created beings. All that we have lost, and all that has plunged us into death and the habitual commission of sin, as turning away from God in the will, is the result of the loss of grace. Adam wanted to go his own way, and this is what it looks like. But his nature, becoming mortal and corruptible, did not become sinful, because sin is an action of the will and of a person, not of a nature.

This is also the teaching of St Cyril, who says,

Man is a rational animal, but composite, meaning of a soul and of this earthly and temporal flesh. Because he has been made by God, and has come into being, without holding in his own nature either incorruptibility or indestructibility – these indeed belong by nature to God alone – he had been marked with the spirit of life, enriched, by an intimate relationship with God, with a blessing which surpassed nature.

He agrees here, that the nature of man does not possess incorruptibility and immortality by nature because it is created, and depends on God for existence, but he had received a blessing which surpassed nature, which was more than natural, in his intimate relationship with God and which was the divine spirit of life. We have suffered a loss, by the sin of Adam, but this has not changed our nature and made it sinful. We are certainly much more easily and universally led into sin, and do so with energy and imagination, making ourselves lower than animals. But our sin is a matter of reason and choice and will, and so the infant and the unborn are without sin, even though they are in the same state of mortality and corruptibility. We become sinful and corrupt ourselves, we are not born in such a state.

St Severus says,

.. the sin of Adam was not mixed naturally with our substance…; but it is because they had lost the grace of immortality.

This is an important point. If sin is a matter of the use of the will to turn away from God, and therefore requires some reason and determination, then a small infant cannot be said to sin. If sin is not a thing, not a substance, and so is not mixed in with our humanity, then I am the one responsible for my sin, for my turning away from God. This seems to me to illustrate two aspects of the Christian message. In the first place, even living without sin does not provide for a human person the renewal of the grace of the indwelling Holy Spirit and the intimate relationship with God which was lost by Adam’s sin. Such a way of life may be commendable, and may be the object of blessing in many ways, but it cannot restore all that was lost. This is beyond us as human beings who now experience separation from God as mortality and corruptibility.

In the second place, our own personal sins, which are a turning away from God, lead us to a deeper participation in death, in non-being and darkness, however attractive they seem. The judgement of God will be considered in due course, but it seems to me that sin is already its own punishment, if we wish to speak in such a manner. If sin is turning away from God, then what greater punishment could be imagined than for this to become our experience? We imagine, perhaps, that sin is a matter of legal offences against God, and we hope that various ways can be used to mitigate our offence, but if sin is an act of the will in turning away from God, who is life and light, towards death and darkness, then it already carries its own, often unnoticed and unrecognized, penalty.

What can we propose as the Orthodox view of these things? It is that Adam and Eve were created with that mortal and corruptible nature which belongs to all created beings, but that they received a divine gift and grace at their creation which made possible every blessing God intended for them. When they sinned, they exercised their free will to turn away from God and they immediately lost the grace and gift which was a divine life within them. They were left in their natural mortal and corruptible state, and without the strengthening grace of the Holy Spirit both they and their children turned away from God more and more often, and with greater and greater energy and imagination, as the effects of the divine grace were increasingly diminished. There was no essential change in the nature of humanity, but it had lost the grace of God. The children of Adam were not responsible for his sin, nor did they bear any guilt of it, but they were born into the condition of mortality and corruptibility he had created. Therefore, an infant is without sin at all, since sin is the exercise of the free will against God. But an infant is nevertheless born mortal and separated from God in corruptibility, though not corrupt. Our sinfulness and our corruption are our own responsibility, and being a choice for death, darkness and non-being, they already constitute their own penalty.

The situation of man, which God willed from the beginning to restore in love, is therefore not the punishment of sin, but the reconciliation and renewal of mortal man, already bound by physical, moral and spiritual death. Salvation is not essentially the freedom from some future punishment, since Adam and all of us born of him are already dead and separated from God. There is no greater consequence of sin. Adam received this judgement at the moment he turned away from God, and God himself had said, in Genesis 2:16,

You may freely eat of every tree of the garden; but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall die.

He did not physically die at the moment he turned away from God in sin, but he certainly became mortal according to his nature, and he certainly lost the grace of the divine life at that moment, and certainly and immediately experienced the separation from God, which is true death. Therefore, the consequence of sin was already its own penalty and it occurs in the moment of sin, in the act of will that turns away from God. And experiencing this total death, this separation from God who is life, we find that it becomes easier and easier, more and more attractive, to turn away from God again and again, until the world becomes as at the time of Noah, as recorded in Genesis 6:5,

The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

This is not the state of man as God intended. It is not the state of man experiencing the gift and grace of divine life. But it is the condition of man living without the divine life, seeking the fulfillment of his desire for God in the desire for the created order and for temporal satisfaction. Man’s problem is not that he sins, but that being dead to life with God he finds himself incoherent and disintegrating in the darkness into which he is born, and turns away from God in his instability and corruptibility.

This is certainly the view of the Fathers such as St Athanasius, St Cyril and St Severus. Man’s problem is that he is dead, not that he sins. Sin is a consequence of this death, and this state of death is the disease we inherit. This death is the separation from the grace and gift of God. Until the 4th century this was the view in the Church. There was an Ancestral Sin, which Adam had committed, and which had consequences for us all. But there was no sense that we inherit any responsibility for, or guilt of that sin. If my ancestor had been very wealthy, and had spent all of his money on gambling, then I would be born poor, as my parents had been born into poverty, but I would not be at all guilty of my ancestor’s prodigality and wastefulness.

But with Augustine of Hippo a rather new idea was introduced, which was that human nature itself was made sinful, and so each human being born into the world was already guilty of sin, and liable to the judgement of God. Tertullian, writing in North Africa some time before Augustine, still spoke of “the innocent period of life” belonging to infants. And he distinguished between infants and children, saying,

This antithesis is impudent enough, since it throws together things so different as infants and children, an age still innocent, and one already capable of discretion.

The consideration for Tertullian in Latin North Africa was still one, shared in the East, of the use of reason and will with discretion. An infant is not liable to be considered sinful because she lacks such a developed rational power, but as the infant grows into childhood there comes a time when increasingly what is chosen and committed can be considered deliberate and willful and therefore sin. Even Cyprian, a rather hard line bishop of North Africa, who absolutely rejected the value of the baptism of anyone outside of the formal bounds of the Church, spoke about infants, and therefore describes the nature of humanity we receive, saying,

For, with respect to what you say, that the aspect of an infant in the first days after its birth is not pure, so that any one of us would still shudder at kissing it, we do not think that this ought to be alleged as any impediment to heavenly grace. For it is written, “To the pure all things are pure.” Nor ought any of us to shudder at that which God hath condescended to make.  For although the infant is still fresh from its birth, yet it is not such that any one should shudder at kissing it in giving grace and in making peace; since in the kiss of an infant every one of us ought for his very religion’s sake, to consider the still recent hands of God themselves, which in some sort we are kissing, in the man lately formed and freshly born, when we are embracing that which God has made… how much rather ought we to shrink from hindering an infant, who, being lately born, has not sinned, except in that, being born after the flesh according to Adam, he has contracted the contagion of the ancient death at its earliest birth.

This is a rather beautiful passage, which describes the new born baby as not having any sins, but having entered into that state of mortality to which Adam’s sin dooms us all. This remains consistent with the Eastern view it seems to me.

But Augustine introduces a new opinion. It is that the infant just born into the world, and even the one in the womb, is already sinful and already guilty of Adam’s sin. Rather than considering that a child inherits the consequences of Adam’s sin, and becomes responsible and guilty of only his own sins, Augustine taught that the child was already guilty of Adam’s sin and was to be considered as having participated in it, and therefore to be already sinful. It is not surprising that Augustine’s view of the state of those infants who might die before baptism or in utero is a negative one. He says,

Even if there were in men nothing but original sin, it would be sufficient for their condemnation. For however much heavier will be their condemnation who have added their own sins to the original offence (and it will be the more severe in individual cases, in proportion to the sins of individuals); still, even that sin alone which was originally derived unto men not only excludes from the kingdom of God, which infants are unable to enter (as they themselves allow), unless they have received the grace of Christ before they die, but also alienates from salvation and everlasting life, which cannot be anything else than the kingdom of God, to which fellowship with Christ alone introduces us.

What he says here is that even if a person were not to commit any sin at all, and even in the case of infants and we may say those who die before birth, there is a such a condemnation due to every person because of the guilt of the sin of Adam which we all inherit according to his understanding, that it must exclude all from any participation in eternal life. This is not because of the separation from God due to the loss of the divine grace and life, but it is because, says Augustine, each person, even a new born infant, is already guilty of sin.

He says,

By the generation of the flesh only that sin is contracted which is original.

This proposes a view which is the opposite of St Cyril and St Severus. They insisted that we are not born sinful but mortal. Here, Augustine insists that we are all born sinful. But both St Cyril and St Severus teach that we cannot inherit any guilt or condemnation for sin from another’s sins, we are guilty only of our own. But Augustine’s views, followed to their conclusion, require him to state, as he does, that those infants who die before baptism, must find themselves in Hell and subject to condemnation, even if it is a light condemnation. He says,

That person, therefore, greatly deceives both himself and others, who teaches that they will not be involved in condemnation.

This is a novel idea which Augustine develops and which then has a great influence on the history of Western theology, leading it further away from Orthodoxy. We may certainly be sure that even an unborn child is mortal and without the gift of the divine life, but our Orthodox Fathers have not taught that such a child is condemned by God, either for her own sins or those of Adam. Rather such an infant is in a condition which entirely moves the love and mercy of God. If it was while we were yet sinners that Christ, the Son and Word of God, was incarnate and suffered and died for our sake, and if it was because God loves the world so much that the mystery of our salvation has taken place, how much does he love those he has created, and as Cyprian says, are fresh from the hands of God and are without any sin, though undoubtedly in need of the grace of God.

He says elsewhere,

For sins alone separate between men and God; and these are done away by Christ’s grace, through whom, as Mediator, we are reconciled, when He justifies the ungodly.

This seems to me to be a significantly different teaching. The Orthodox Fathers speak about death as the real issue, and that sin is an expression of this death. But since we are born into a state of death, which is separation from God, we need a reconciliation to take place, and for the Holy Spirit to be renewed in man. But Augustine views sin as the problem, and so he has to propose that even infants are sinful, and share in Adam’s sin. He doesn’t understand the problem as one of life and relationship, but of legal guilt and justification. The Orthodox teaching is that even is a person never sinned, they would still lack the divine life which was a gift to Adam. They would still lack immortality and incorruptibility. But the Augustinian approach is that all are guilty of sin, and therefore liable to judgement and punishment, but God has provided a way for us to escape this punishment in Christ. These are not the same ideas at all.

It is not surprising that the Augustinian model was further developed in the West. In the Middle Ages, Anselm described our situation as one in which God, who is infinite, had been infinitely offended by our sin, and therefore required an infinite satisfaction. This is simply a model taken from the feudalistic society in which Anselm found himself. The more important a person was who had been harmed or offended in some way, the more costly it was to satisfy their honour. This is not the Orthodox understanding at all, and is unknown until Anselm introduced it in the 11thcentury. None of the Fathers understand God as being offended by sin, on the contrary, the incarnation and the whole salvation history is always described as being rooted in the love of God for mankind. If there is ever a consideration of God’s honour, as in St Athanasius for instance, it is in the context of it being unworthy of God to allow his creation to fall into corruption.

To some extent these different views, the Orthodox and the Western, can be categorised as understanding our situation as one in which mankind needs healing and restoration, and one in which mankind needs to be able to escape a deserved punishment. These produce different views of the incarnation and of salvation as we shall see in later units.

In summary, then. Orthodoxy teaches that sin is a matter of the will and not the nature of man. It is a choice of that which is not God, for that which is not-life and light and being, however much it might appear desirable. Adam was created naturally mortal and corruptible but given at his creation a gift of divine life, the indwelling Holy Spirit which would have preserved him in immortality and incorruptibility. When he sinned he lost this gift and divine life, which remained as a spark, and he found himself immediately mortal, separated from God, and without any moral or spiritual constancy or strength. We inherit this state of mortality and separation from God, but we are not born sinful in any sense, or guilty of any sin. Indeed, an infant is not able to sin, since sin is a matter of reason and will. Nevertheless, all of us need the mercy and grace of God, because even if we never sin, we are still in this state of death. Augustine and those who followed him, introduced a new idea, that each of us are born sinful and guilty and therefore condemned by God. This distorts the Orthodox understanding and produces ideas of an angry God. But Orthodoxy is convinced that God is love, and in love he has acted to restore the intimate relationship which Adam once enjoyed and which he call us all to participate in.

(Source:http://www.stgeorgeministry.com/ )

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout, ciel et plein air

5 Short Excerpts from the Theology of St. Athanasius the Great

On the Holy Trinity:
 
“The apostles were not interested in the images and analogies of plurality found in Scripture, nor in reconciling plurality and unity. But they certainly were concerned to explain, through the medium of Scripture, how the Lord Jesus relates to the one God, his Father, in the Spirit. This basic scriptural grammar of Trinitarian theology—that the one God, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, is the Father of the Lord Jesus Christ, the Son of God, made known in and through the Spirit—is preserved in the most abstract discussions of the fourth century, in the creeds of Nicaea and Constantinople, and in liturgical language. Yet this fundamental grammar is overlooked when the point of these discussions is neglected and the resulting formulae are taken in abstraction, as referring to an “immanent” Trinity—one God existing in three Persons—which is then presupposed and superimposed upon the scriptural revelation. At this point, it is not enough simply to assert the identity of the “economic” Trinity and the “immanent” Trinity, or to emphasize that the “economic” basis of our knowledge of the Trinity—that it is only through the revelation of the Son in and through the Spirit that we can speak of God as Father—must correspond to how the Trinity actually is in “immanent” terms. These two dimensions of Trinitarian theology, economic and immanent, should never have been separated, even if they are subsequently reunited. That Trinitarian theology results from reflecting on how the crucified and exalted Lord Jesus Christ reveals the one and only God as Father, in and through the Holy Spirit, who also enables adopted sons crucified with Christ to call upon the same God as Father, means that Trinitarian theology has less to do with the heavenly existence of three divine persons than with this new manner of confessing the one God—as Father, in the Son, by the Holy Spirit. (Nicene Faith, I:7-8)”
On the Image of the eternal Word who would become Man:
 
“For God Maker of all and King of all, that has His Being beyond all substance and human discovery, inasmuch as He is good and exceeding noble, made, through His own Word our Saviour Jesus Christ, the human race after His own image, and constituted man able to see and know realities by means of this assimilation to Himself, giving him also a conception and knowledge even of His own eternity, in order that, preserving his nature intact, he might not ever either depart from his idea of God, nor recoil from the communion of the holy ones; but having the grace of Him that gave it, having also God’s own power from the Word of the Father, he might rejoice and have fellowship with the Deity, living the life of immortality unharmed and truly blessed. For having nothing to hinder his knowledge of the Deity, he ever beholds, by his purity, the Image of the Father, God the Word, after Whose image he himself is made. He is awe-struck as he contemplates that Providence which through the Word extends to the universe, being raised above the things of sense and every bodily appearance, but cleaving to the divine and thought-perceived things in the heavens by the power of his mind. For when the mind of men does not hold converse with bodies, nor has mingled with it from without anything of their lust, but is wholly above them, dwelling with itself as it was made to begin with, then, transcending the things of sense and all things human, it is raised up on high; and seeing the Word, it sees in Him also the Father of the Word, taking pleasure in contemplating Him, and gaining renewal by its desire toward Him; exactly as the first of men created, the one who was named Adam in Hebrew, is described in the Holy Scriptures as having at the beginning had his mind to God-ward in a freedom unembarrassed by shame, and as associating with the holy ones in that contemplation of things perceived by the mind which he enjoyed in the place where he was— the place which the holy Moses called in figure a Garden. So purity of soul is sufficient of itself to reflect God, as the Lord also says, Blessed are the pure in heart, for they shall see God.” (Gent. 2)”
On the path of Saints:
 
“It is a fact, brothers and sisters, that the path of the saints in this life is one full of troubles. They either endure the pain of longing for that which is to come, like the one who said, ‘Woe is me that I have such a long pilgrimage’ (Ps. 120:5, LXX) or they are distressed by their longing for the salvation of others, as Paul wrote to the Corinthians, ‘I am afraid that whey I come to you, God may humble me and cause me to weep and mourn over many who have sinned and not repented of impurity, fornication and licentiousness which they have practiced.'”
 
On the fall from Heaven:
 
"And once more, if the devil, the enemy of our race, having fallen from heaven, wanders about our lower atmosphere, and there bearing rule over his fellow-spirits, as his peers in disobedience, not only works illusions by their means in them that are deceived, but tries to hinder them that are going up (and about this the Apostle says: According to the prince of the power of the air, of the spirit that now works in the sons of disobedience); while the Lord came to cast down the devil, and clear the air and prepare the way for us up into heaven, as said the Apostle: Through the veil, that is to say, His flesh [Heb. 10:20]— and this must needs be by death— well, by what other kind of death could this have come to pass, than by one which took place in the air, I mean the cross? For only he that is perfected on the cross dies in the air. Whence it was quite fitting that the Lord suffered this death. For thus being lifted up He cleared the air of the malignity both of the devil and of demons of all kinds, as He says: I beheld Satan as lightning fall from heaven; and made a new opening of the way up into heaven as He says once more: Lift up your gates, O you princes, and be lifted up, you everlasting doors."
 
 
Of Antony’s vision concerning the forgiveness of his sins:
". . .For once, when about to eat, having risen up to pray about the ninth hour, he perceived that he was caught up in the spirit, and, wonderful to tell, he stood and saw himself, as it were, from outside himself, and that he was led in the air by certain ones. Next certain bitter and terrible beings stood in the air and wished to hinder him from passing through. But when his conductors opposed them, they demanded whether he was not accountable to them. And when they wished to sum up the account from his birth, Antony’s conductors stopped them, saying, ‘The Lord has wiped out the sins from his birth, but from the time he became a monk, and devoted himself to God, it is permitted you to make a reckoning.’ Then when they accused him and could not convict him, his way was free and unhindered. And immediately he saw himself, as it were, coming and standing by himself, and again he was Antony as before. Then forgetful of eating, he remained the rest of the day and through the whole of the night groaning and praying. For he was astonished when he saw against what mighty opponents our wrestling is, and by what labours we have to pass through the air. And he remembered that this is what the Apostle said, ‘according to the prince of the power of the air [Ephesians 2:2.]’ For in it the enemy has power to fight and to attempt to hinder those who pass through. Wherefore most earnestly he exhorted, ‘Take up the whole armour of God, that you may be able to withstand in the evil day [Ephesians 6:13],’ that the enemy, ‘having no evil thing to say against us, may be ashamed [Titus 2:8].’ And we who have learned this, let us be mindful of the Apostle when he says, ‘whether in the body I know not, or whether out of the body I know not; God knows [2 Corinthians 12:2].’ But Paul was caught up unto the third heaven, and having heard things unspeakable he came down; while Antony saw that he had come to the air, and contended until he was free."
 
Sources:
 
http://www.orthodoxchurchquotes.com/category/sayings-from-saints-elders-and-fathers/st-athanasius-the-great/
 
https://afkimel.wordpress.com/2013/04/02/st-athanasius-the-great-theologian-of-the-cross/
 
 
https://afkimel.wordpress.com/2013/04/04/st-athanasius-the-creation-of-humanity-in-the-image-of-the-image/ 

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et plein air

Intervention du Président de la Fédération de Russie Vladimir Poutine au sommet «Nouvelle route de la soie» à Pékin, 14 Mai 201716 Mai 2017 8:47 
De :
Ambassade De Russie
À:Mor Philipose-Mariam

Le 14 mai, Vladimir Poutine est intervenu au sommet «Nouvelle route de la soie» à Pékin. Lors de son allocution, le Président russe a nommé les causes de défis internationaux tels que le terrorisme et les migrations clandestines, et évoqué les moyens de les surmonter.

« Les idées d'ouverture et de libre-échange sont de plus en plus souvent rejetées aujourd'hui, notamment par ceux qui les soutenaient encore récemment. Les déséquilibres dans le développement social et économique et la crise de l'ancien modèle de mondialisation ont des répercussions négatives sur les relations internationales, ainsi que sur la sécurité internationale », a indiqué le Président russe.

M. Poutine a également souligné que la pauvreté, les inégalités sociales et l'écart de développement entre les pays de la région créaient un terreau fertile pour le terrorisme, l'extrémisme et les migrations clandestines.

« Nous ne règlerons pas ces défis si on ne surmonte pas la stagnation et l'immobilisme dans le développement économique mondial », a conclu le chef de l'Etat russe.

Des politiciens de premier plan de 100 pays — notamment 28 chefs d'État et de gouvernement — se réunissent les 14 et 15 mai au bord du lac Yanqi dans la banlieue de Pékin. Ils participent au sommet sur le projet « Une Ceinture, une route » (ou « Nouvelle route de la soie »), programme économique ambitieux attribuant à la Chine le rôle de principal pôle d'intégration dans la vaste région de l'Eurasie.

Le projet a été proposé par le président chinois Xi Jinping en automne 2013.Il implique la création de réseaux d'infrastructure de transport globaux réunissant jusqu'à 60 pays sur trois continents — en Asie, en Europe et en Afrique. En mai 2015, pendant la visite de Xi Jinping à Moscou, la Russie et la Chine ont signé une déclaration conjointe sur la coopération dans ce projet et ont même avancé plusieurs initiatives conjointes lors des forums économiques orientaux qui ont suivi.

Source: https://fr.sputniknews.com/international/201705141031375396-poutine-causes-economiques-terrorisme-migrations-clandestines/

Texte intégral de l'intervention (en Anglais): http://en.kremlin.ru/events/president/news/54491

Réponses aux questions de journalistes (en Anglais): http://en.kremlin.ru/events/president/news/54499

www.ambassade-de-russie.fr

__________________________________

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Stérilet Mirena : des effets indésirables en hausse, une enquête européenne en cours
Suite à une hausse des déclarations d’effets indésirables du stérilet hormonal Mirena, l’Agence Européenne du Médicament mène une évaluation. Le dispositif est commercialisé depuis plus de vingt ans par le laboratoire Bayer, et remboursé à 65%...
 
 
Une faible mise en garde contre les arrangements procréatiques intrafamiliaux
Un nouveau document de l’American Society for Reproductive Medicine (ASRM) invite les cliniques de fertilité à se préparer à un nouveau mode d’ « arrangements reproductifs intrafamiliaux ». L’autorité a remarqué que de plus en...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

Angleterre : des adolescents sont tenus à l’isolement dans les prisons du pays

C’est l’histoire d’un adolescent de 16 ans, qui a été enfermé seul dans sa cellule pendant 23 heures et demi par jour pendant son séjour dans une institution de jeunes délinquants, qui révèle une pratique très répandue dans certaines prisons de ce pays.

Selon son avocat, le jeune délinquant a passé en isolement cellulaire pendant presque l'intégralité de son temps à l'établissement de jeunes délinquants de Feltham dans l'ouest de Londres. Il n’avait aucun contact avec d'autres enfants et n'était autorisé qu'à se doucher, utiliser le téléphone ou faire de l’exercice seul, accompagné de deux gardiens, pendant 30 minutes par jour.

Et ce  traitement serait une pratique courante  qui serait donnée en réponse aux comportements difficiles des adolescents. Pourtant, l'isolement prolongé des enfants constitue un traitement cruel, inhumain ou dégradant et devrait être absolument interdit. Pour rappel, l’Angleterre a ratifié la Convention Internationale des Droits des Enfants le 16 décembre 1991.

Suite à cette affaire qui a fait l’objet d’une audience en révision, plusieurs autres enfants, détenus dans des prisons à travers le pays, ont demandé à la « League Howard for Penal Reform » - une association qui agit pour de meilleures conditions d’incarcération - de l'aide parce qu'ils sont presque totalement isolés. Certains d'entre eux ont été en isolement pendant jusqu'à neuf mois et ont été soumis à des régimes très similaires au cas du garçon de 16 ans. Ils ont été autorisés à sortir de leurs cellules pendant environ 30 minutes par jour, avec peu ou pas d'accès à l'éducation, un accès limité à l'exercice ou à l'air frais, et aucune association ou intervention significative.

Cette affaire intervient quelques jours après qu'un rapport du Comité Européen pour la Prévention de la Torture (CPT) ait révélé que les jeunes délinquants britanniques avaient subi un « traitement inhumain et dégradant » en raison de leur isolement dans les prisons du pays en violation flagrante de la Convention européenne des droits de l'homme.

JCC

(Source : Howard League)

 

L’image contient peut-être : une personne ou plus, ciel et plein air

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

L’image contient peut-être : 2 personnes

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

 

 

Image of the Saviour Not Made by Hand: a traditional Orthodox iconography in the interpretation of Simon Ushakov (1658).:

PRIONS POUR MOSSOUL !...

« Si Dieu le veut, c’est la phase finale ».

La bataille de Mossoul arrive peut-être à son terme,

c’est ce qu’a déclaré le brigadier général Yahya Rasoul à l’agence Reuters.

Il semble que les forces irakiennes soutenues par les Etats-Unis soient en train de mettre un terme à 7 mois de combats urbains intenses et éprouvants, au coeur même de la ville de Mossoul. Des militants de l’Etat islamique sont retranchés dans ce que l’armée estime être une petite zone de l’ouest de Mossoul, environ 9%.

« C’est une très petite zone… Si Dieu le veut, c’est la phase finale. »

Selon le lieutenant-général Qasim Nazzal, commandant de la neuvième division d’intervention d’urgence d’élite du ministère de l’intérieur :

« Daech vit ses dernier instants… Les combattants de Daech sont brisés et battent rapidement en retraite. »

Mais la bataille est redoutable. Les djihadistes se sont dispersés en petits groupes. Attaques à la voitures piégée, tireurs d’élite et bombardements sont le quotidien de ces « quartiers otages ». Les civils pris au piège sont en danger et souffrent de la faim. Depuis vendredi 12 mai, 10 000 personnes fuient Mossoul chaque jour.

Partager cette video sur Facebook

L’image contient peut-être : 1 personne

Aucun texte alternatif disponible.

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )
¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

 

 

"The future is in peace, there is no future without peace"

 

"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"  

 

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.

¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.

Les offrandes sont libres et non obligatoires.Toute offrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). 
Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).

-------------------------------------------------------------

Nota:

Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.

O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.

¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...

Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.

As ofertas são livres e não obligatoires.Toute oferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda).
Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"

Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).

-----------------------------------------------------------------

Note:

A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.

The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.

¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...

For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.

The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income.
Write all C B to the order "Metropolis E S O F"

For Syrian Orthodox Francophone Chaplaincy of Africans living in France, contact the Heads: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan and Sister Marie-Andre M'Bezele, nun (06.17.51.25.73).

CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…

A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:

--------------------

DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é
SIMPLES ...

O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...

Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.

Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...

Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:

---------------------

GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS
SIMPLE...

The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers

Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the

"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...

Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for

humanity.

Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this

Immense current of underground prayer that irrigates the world ...

If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

L’image contient peut-être : 2 personnes, intérieur

Partager cet article
Repost0
15 mai 2017 1 15 /05 /mai /2017 08:51

L’image contient peut-être : 1 personne

Christ, our King./ Le Christ, notre Roi./Cristo, nosso Rei.

This Monday May 15th is the Feast of the Virgin Mary for the Crops

 

(Hido d'Yoldath Aloho Hal S'heble)

 

according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church. 

 

St. Mary is venerated with great devotion in the Syriac Orthodox Church of Antioch (Mother church of all Syriac Local Churches) and the other Syrian Tradition Churches . 

In addition to Feasts of the Virgin associated with the Lord and the Feast of her Nativity, there are three other Feasts that are celebrated by the faithful with much fervor. 

Syriac poets called the 'Potters' attribute setting these feasts of the Virgin Mary to St. John the Evangelist. 

Those poets are quoted saying: “With dew & drizzle the land of Ephesus was sprinkled when St. John brought to it the messages of the Virgin Mary commanding that the blessed Feasts of the Virgin be celebrated three times a year. 

The Feast of the Virgin Mary of the sowing is 
*in January. 
*In May is the Feast of the Virgin Mary for blessing the crops and 
*in August is her Feast of the blessing of the vineyards, which are the symbol of the mystery of life”.

 

---------------------

La Très Sainte Vierge Sainte Marie est vénérée avec une grande dévotion dans l'église syriaque orthodoxe d'Antioche (Eglise mère de toutes les églises locales syriennes) et les autres églises de la tradition syrienne.

En plus des Fêtes de la Vierge associées au Seigneur et à la Fête de sa Nativité, il y a trois autres Fêtes célébrées par les fidèles avec beaucoup de ferveur.

Les poètes syriens prêtent l'attribut «Potters» pour définir ces fêtes de la Vierge Marie à saint Jean l'évangéliste.

Ces poètes sont cités en disant: «Avec la rosée et la bruine, la terre d'Éphèse a été saupoudrée lorsque Saint-Jean lui a apporté les messages de la Vierge Marie en commandant que les ferventes Fêtes de la Vierge soient célébrées trois fois par an.

La Fête de la Vierge Marie du semis est
*en janvier.
* En mai est la fête de la Vierge Marie pour bénir les récoltes et
* En août est sa fête de la bénédiction des vignobles, qui sont le symbole du mystère de la vie ».

L’image contient peut-être : 2 personnes

---------------------

 

Santa Maria é venerada com grande devoção na Igreja Ortodoxa Siríaca de Antioquia (Igreja Matriz de todas as Igrejas Locais Siríacas) e nas outras Igrejas da Tradição Síria.

Além das Festas da Virgem associadas ao Senhor e da Festa de sua Natividade, há três outras Festas que são celebradas pelos fiéis com muito fervor.

Os poetas siríacos chamavam o atributo 'Potter' de atribuir essas festas da Virgem Maria a São João Evangelista.

Esses poetas são citados dizendo: "Com orvalho e regue, a terra de Éfeso foi polvilhada quando São João trouxe para ela as mensagens da Virgem Maria ordenando que as festas da Virgem sejam celebradas três vezes por ano.

A Festa da Virgem Maria da semeadura é
*em janeiro.
* Em maio é a Festa da Virgem Maria para abençoar as colheitas e
* Em agosto é sua Festa da bênção dos vinhedos, que são o símbolo do mistério da vida ".

The Holy Bible readings from the Church Lectionary:

Evening:

St. Luke 8:16-21

Morning:

St. Mark 3:31-35

Before Holy Qurbono:

Judges 13:2-1

Zechariah 2:10-13, 4:1-7, 8:3

Holy Qurbono:

I John 3:2-17

Hebrews 2:14-18

St. Luke 1:26 -38

(Tone of the Day: 1 )

Aucun texte alternatif disponible.

L’image contient peut-être : 2 personnes, texte

Chers amis. Aloho m'barekh. 

Nous célébrerions hier matin à Angoulême ( JAULDES ) , en ce troisième dimanche après le "Nouveau Dimanche" (Had'bshabo rbi'oyo d'qymtho), la Fête Patronale de notre paroisse des Charentes, Limousin et Creuse dédiée à N-D de Toutes Grâces et Saint Ubald.

Vous étiez dans nos prières, exactement comme samedi au Sanctuaire d'Espis pour le Centenaire des apparitions de la Vierge à Fatima.

Après la Quadisha Qurbana (Sainte Messe ),nous faisions la prière des Rogations, traditionnelle en Occident.

Je bénissais ensuite du sel et de l'eau en invoquant l'intercession de notre Mère Céleste et de Saint Ubald invoqué contre le démon et les influences infernales. 
La journée fut toute entière emprunte de piété et d'amour fraternel.

(Notez comme ces prières d'hier, traditionnelles en Occident, s'accordent bien avec la journée d'aujourd'hui consacrée à la Prière à Marie pour les cultures agricoles.C'était comme les prémices de la Fête d'aujourd'hui puisque, en semaine, pris par vos occupations séculières et en raison des distances qui vous séparent de votre Paroisse Syro-Orthodoxe, vous n'auriez pas réussi à venir à l'église)

Hier, après avoir remercié les personnes présentes, prié pour les absents, les malades et nos défunts, n'oublions pas de rendre grâce à Dieu pour cette bonne journée qui, de surcroît, était ensoleillée.

Alors que nous priions dans l'humilité d'une petite Paroisse rurale Syro-Orthodoxe Francophone, à Paris se déroulait une autre "liturgie", celle des fastes de ce que quelques uns qualifient de "Sacre Républicain".

Notre Liturgie Syro-Orhodoxe nous fait un devoir de prier pour nos dirigeant, ceux dont l'Ecriture Sainte nous assurent qu'ils n'auraient aucun pouvoir sans, "ad minima", la permission de Dieu, seul Maître de l'histoire, Lequel, il est vrai doit "composer", si je puis dire, avec l'usage que les hommes font de leur libre arbitre, un libre arbitre qu'ils sont hélas enclins à transformer en licence...

Ce matin, nous priions pour notre Nation.

Nous priions pour celui qui est aujourd'hui à la tête du pays.

C'est donc bien volontiers que nous souscrivons et répondons à l'appel de l'épouse du Président "Priez pour mon mari, priez beaucoup".

Oui, nous priions ce matin Marie, Mère de Miséricorde, et la prierons encore, elle qui est Reine de France et "Mère du bon Conseil" afin que le Président sache discerner, parmi tous les conseils qui ne manqueront pas de l'assaillir, quels sont ceux qui seront vraiment aptes à unir le Peuple de France dans la grâce et la lumière du Saint Esprit que nous communique le Christ, notre Roi.

Nous croyons que l'Amour, la Justice, la Vérité et la miséricorde de Dieu sont plus plus forte que le pouvoir du mal .

Confiance, avançons, comme nos frères qui donnent le témoignage suprème du martyr sans fanfaronade, mais fiers d'être Chrétiens, fiers d'être disciples du Christ l'unique Chemin du Salut, disciples du Christ "Prince de la Paix" !

Demain, le Père Isaac rentrera au Monastère avec Soeur Marie-André, Soeur Marie-Emmanuelle, Eulalie et Axel pendant que je me préparerai à faire quelque visites aux familles de la région ce prochain mardi et en Vendée ce prochain mercredi en allant à Nantes où, Jeudi, j'assumerai ma permanence pastorale et la Messe mensuelle.
Vendredi prochain, j'effectuerai les visites autour de Saumur en rejoignant le Monastère.

Bonne semaine à vous. Soyons bien unis dans la prière !

Votre fidèlement et fraternellement en Notre Seigneur. Aloho m'barekh ( Dieu vous bénisse ) !

+ Mor Philipose, métropolite Jauldes ce 15. V. 17

---

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

Dear friends. Aloho m'barekh.

We celebrate yesterday morning in Angoulême (JAULDES), on this third Sunday after the "New Sunday" (Had'bshabo rbi'oyo of qymtho), the Patronal Festival of our parish of Charentes, Limousin and Creuse dedicated to ND of All Graces And Saint Ubald.

You were in our prayers, just like Saturday at the Sanctuary of Espis for the Centenary of the apparitions of the Virgin in Fatima.

After the Quadisha Qurbana (Holy Mass), we prayed the Rogations, traditional in the West.

I then blessed salt and water, invoking the intercession of our Heavenly Mother and Saint Ubald, invoked against the devil and infernal influences.
The day was full of piety and fraternal love.

(Note that these prayers of yesterday, traditional in the West, fit well with today's day dedicated to the Prayer to Mary for agricultural crops. It was like the beginning of today's Feast Since on weekdays, taken by your secular occupations and because of the distances between you and your Syro-Orthodox Parish, you would not have succeeded in coming to church)

Yesterday, after thanking the people present, prayed for the absent, the sick and our deceased, do not forget to thank God for the good day which was, moreover, sunny.

As we prayed in the humility of a small Francophone Syrian Orthodox rural parish, another "liturgy" took place in Paris, that of the splendor of what some call a "Sacre Républicain".

Our Syro-Orthodox Liturgy makes it our duty to pray for our leaders, those of whom the Holy Scriptures assure us that they would have no power without "ad minima", the permission of God, the only Master of history, Which, it is true, must "compose", if I may say so, with the use that men make of their free will, a free will which they are unfortunately inclined to transform into a license.

This morning we were praying for our Nation.

We prayed for the one who is now at the head of the country.

It is therefore very willing that we subscribe and answer the call of the wife of the President "Pray for my husband, pray a lot".

Yes, we were praying this morning Mary, Mother of Mercy, and she will be praying again, she who is Queen of France and "Mother of the Good Council" so that the President can discern among all the councils that will undoubtedly assail him, Who are truly able to unite the People of France in the grace and light of the Holy Spirit communicated to us by Christ, our King.

We believe that the Love, Justice, Truth and Mercy of God are stronger than the power of evil.

Trust, let us go along, like our brothers who give the supreme testimony of the martyr without boast, but proud to be Christians, proud to be disciples of Christ the only Way of Salvation, disciples of Christ "Prince of Peace"!

Tomorrow, Father Isaac will return to the Monastery with Sister Marie-André, Sister Marie-Emmanuelle, Eulalie and Axel while I prepare to make some visits to the families of the region this coming Tuesday and in Vendée this coming Wednesday by going to Nantes where , Thursday, I will assume my pastoral permanence and the monthly Mass.
Next Friday, I will make visits around Saumur by joining the Monastery.

Good week to you. Let us be united in prayer!

Your faithfully and fraternally in Our Lord. Aloho m'barekh (God bless you)!

+ Mor Philipose, metropolitan Jauldes ce 15. V. 17

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

-----------------

 

Queridos amigos. m'barekh Aloho.

Nós iria comemorar ontem de manhã em Angoulême (Jauldes), no terceiro domingo depois da "New Sunday" (Had'bshabo rbi'oyo de qymtho), a Festa nossos Charentes paroquiais, Limousin Creuse e dedicada a Nossa Senhora de Todas as Graças e Saint-Ubalde.

Você está em nossas orações, assim como de sábado a Santuário Espis do Centenário das Aparições de Nossa Senhora em Fátima.

Depois Quadisha Qurbana (Mass), estávamos orando Rogation, tradicional no Ocidente.

Eu, então, sal bento e água invocando a intercessão de nossa Mãe celeste e Saint-Ubalde invocado contra o diabo e as influências infernais.
O dia estava toda piedade toma emprestado e amor fraternal.

(Note como essas orações ontem, tradicional no Ocidente, concordam bem com o dia de hoje dedicado à oração a Maria para as culturas agricoles.C'était como o primeiro de hoje o Dia uma vez na semana tomadas por suas ocupações seculares e por causa das distâncias que separam você de sua paróquia sírio-ortodoxos, que não teria conseguido vir à igreja)

Ontem, depois de agradecer os presentes rezaram pela ausente, doente e nossos mortos, não se esqueça de agradecer a Deus por este grande dia que, além disso, estava ensolarado.

Quando oramos na humildade de uma pequena paróquia rural siro-ortodoxo da Francofonia em Paris foi realizado mais um "liturgia", a do anais do que alguns chamam de "Rite republicano".

Nossa liturgia sírio-Orhodoxe obriga-nos a orar por nosso líder, as Escrituras nos asseguram que eles não têm poder, sem, "ad mínimos" a permissão de Deus, único Senhor da história, que, na verdade deve "compor", por assim dizer, com o uso que os homens fazem sua livre vontade, sem eles, infelizmente, são susceptíveis de se transformar em licença ...

Esta manhã nós orar por nossa nação.

Oramos para aquele que é agora chefe do país.

Com tanta boa vontade nós escrevemos e atender a chamada da esposa do presidente "Ore por meu marido, rezar muito."

Sim, nós oramos esta manhã Maria, Mãe de Misericórdia, e rezar novamente, ela é rainha da França e "Mãe do Bom Conselho" para que o presidente sabe discernir, entre todas as dicas que é certo para atacar, quais são realmente capaz de unir o povo da França na graça e luz do Espírito Santo que nos comunicamos Cristo, nosso Rei.

Acreditamos que o amor, justiça, verdade e misericórdia de Deus é mais forte que o poder do mal.

Trust, seguir em frente, como nossos irmãos que dão o testemunho supremo do martírio sem fanfarronada, mas o orgulho de ser cristãos, orgulhoso ser discípulos de Cristo o único caminho Oi, discípulos de Cristo, "Príncipe da Paz"!

Amanhã, Pai Isaac vai voltar para o mosteiro com a Irmã Marie-Andre, Irmã Mary Emmanuelle, Eulalie e Axel enquanto eu me preparar para fazer algumas visitas a famílias locais que na próxima terça-feira e Vendée nesta quarta-feira, indo para Nantes, onde quinta-feira, vou assumir meu mandato pastoral e missa mensal.
Próxima sexta-feira eu vou fazer passeios ao redor Saumur aderir ao mosteiro.

Boa semana para você. Vamos estar unidos em oração!

Seu fiel e fraternalmente no Senhor. Aloho m'barekh (Deus te abençoe)!

+ Mor Philipose, Metropolitan Jauldes este V. 15. 17

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

Par Saint Basile

(v. 330-379), moine et évêque de Césarée en Cappadoce, docteur de l'Église 
Homélie sur l'humilité, 5-6 (in Brésard, 2000 ans B, p. 232) 

 

« Si quelqu'un veut être le premier, qu'il soit le dernier de tous et le serviteur de tous »

 

Souviens-toi de ce proverbe : « Dieu résiste aux superbes et donne sa grâce aux humbles » (Jc 4,6). Aie présente la parole du Seigneur :

« qui s'humilie sera élevé, et qui s'élève sera abaissé » (Mt 23,12)...

S'il te semble avoir quelque chose de bon, mets-le à ton compte, mais sans oublier tes fautes ; ne t'enfle pas de ce que tu as fait de bien aujourd'hui, n'écarte pas le mal récent et passé ; si le présent te donne sujet de gloriole, rappelle-toi le passé ; c'est ainsi que tu perceras le stupide abcès !

Et si tu vois ton prochain pécher, garde-toi de ne considérer en lui que cette faute, mais pense aussi à ce qu'il fait ou à ce qu'il a fait de bien ; et souvent, tu le découvriras meilleur que toi, si tu examines l'ensemble de ta vie et ne fais pas le calcul de choses fragmentaires.

Car Dieu n'examine pas l'homme de façon fragmentaire... Rappelons-nous souvent tout cela pour nous préserver de l'orgueil, nous abaissant pour être élevés. 

Imitons le Seigneur qui descendit du ciel jusqu'au dernier abaissement...

Mais après un tel abaissement, il fit éclater sa gloire, glorifiant avec lui ceux qui avaient été méprisés avec lui.

Tels étaient bien en effet, ses bienheureux premiers disciples, eux qui, pauvres et nus, parcoururent l'univers, sans paroles de sagesse, sans escorte fastueuse, mais seuls, errants et dans la peine, vagabonds sur terre et sur mer, battus de verges, lapidés, poursuivis, et finalement mis à mort. Tels sont pour nous les enseignements divins de notre Père.

Imitons-les pour arriver, nous aussi, à la gloire éternelle, ce don parfait et véritable du Christ. 

L’image contient peut-être : 1 personne, texte

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

LA VIERGE MARIE EN L’ORTHODOXIE…
 
 par P.André Borrely
 
"En tant qu'infirmité de l'être humain, en tant que mortalité, ce que nous appelons le péché originel est invincible et inéluctable pour n'importe quel être humain si saint soit-il. Et ceci est entièrement vrai aussi pour la Vierge Marie, car elle est intégralement un être humain Dans le cas de la Vierge Marie, le péché originel est demeuré en elle sous la forme de la mortalité, de l'infirmité de l'humaine nature qui nous amène à mourir de mort naturelle, mais le saint Esprit qui, à l'Annonciation, l'avait couverte de son ombre, coopéra avec sa liberté pour réaliser en elle une libération personnelle des péchés, une impeccabilité personnelle, Le Précurseur Jean-Baptiste se rapproche déjà de cet état. Et tel est celui de la très sainte Mère de Dieu.

 

L'Orthodoxie nie que la Mère de Dieu ait été libérée du péché originel en vertu d'un acte spécial de la Providence divine, cependant elle considère que le saint Esprit a agi dans son cas d'une manière tout à fait extraordinaire, unique et insurpassable pour l'homme. Ce que les Orthodoxes croient, c'est qu'avec la grâce divine, avec l'assistance du saint Esprit, aucune passion, aucun mouvement peccamineux n'ont touché l'âme très pure de la Mère de Dieu. Si les tentations ont pu l'atteindre ce ne fut que comme des épreuves, selon l'infirmité de sa nature humaine, mais non comme des séductions qui pénètrent à l'intérieur de l'être, l'empoisonnent et le polluent. Marie a possédé une nature humaine infirme, mortelle, endommagée, affaiblie, mais sans pour autant pécher à quelque moment que ce fût. Pour être préservée de se trouver, ne fût-ce qu'un instant, sous l'empire du Prince de ce monde, Marie n'a pas eu besoin d'être préservée de toute contamination par le péché originel. En effet, le pouvoir du Prince de ce monde ne s'exerce que par le moyen de la peccabilité personnelle, en fonction de l'infirmité de la nature. Si la Mère de Dieu n'a jamais commis de péché personnel, elle était par là même affranchie du Prince de ce monde. Le fait que la Mère de Dieu ait été soumise à la mort naturelle, ne signifie pas qu'elle ait été asservie au Prince de ce monde. 

 

 Et cette position au sujet du péché originel et de la Mère de Dieu, n'empêche pas l'Orthodoxie d'admettre une certaine participation de celle-ci à la rédemption. Il ne s'agit pas d'en faire quelque chose de parallèle et d'égal à l'œuvre salvifique de son Fils. Simplement, dans le cas de la Vierge Marie il y a un aspectsacrificiel: en naissant dans ce monde, Marie assuma cette chair même et son infirmité, et non pas seulement sa ressemblance. Et Boulgakov remarque: Dès avant sa naissance, elle était préparée par l 'œuvre spirituelle de l’Église  vétérotestamentaire à une sainteté telle qu'il serait difficile de la concilier avec une plongée avide et égoïste dans la chair du monde, et qu'elle nous conduit plutôt à y supposer une acceptation sacrificielle du péché général, en tant que le sort commun des hommes, afin de contribuer à les sauver. Avec son Fils, la Mère de Dieu parcourt tout le chemin du Golgotha, quoiqu'elle le fasse d'une manière non indépendante, féminine et, pour 
ainsi dire, passive, depuis la crèche de Bethléem et la fuite en Egypte; et elle assume les souffrances de la Croix. En sa personne, Eve, la mère du genre humain, souffre, est crucifiée. Les hymnes liturgiques l'appellent « Agnelle », parallèlement à l'Agneau."
 
(extrait d'un texte paru dans la revue
"Orthodoxes à Marseille" n°127 sept.oct.nov.2009
  dont vous pouvez  lire l'intégralité >>   ICI

 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Ma relation avec la Vierge en a été renouvelée 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

 

À la tête de la paroisse de Qaryatayn, non loin de Palmyre (Syrie), le père Mourad a été enlevé par les hommes du groupe État islamique le 21 mai 2015. Il est resté en captivité plus de 140 jours, avant d’être libéré, le 10 octobre 2015.

Menacé de décapitation à plusieurs reprises s’il ne se convertissait pas à l’Islam, fouetté et soumis à un simulacre d’exécution, les conditions de détention du père Mourad ressemblent à un chemin de croix.

« La première semaine a été la plus difficile », raconte-t-il. Le huitième jour, un individu habillé en noir pénètre dans sa cellule. Le père Mourad croit sa dernière heure arrivée et lui demande les raisons de son enlèvement.  « Prends-le comme une retraite spirituelle », lui répond son geôlier. 

« Dès lors, ma prière, mes journées prirent du sens », confie le prêtre syrien.  « J’ai senti qu’à travers lui, c’était le Seigneur qui m’adressait cette parole. Grâce à la prière, j’ai pu regagner ma paix. On était en mai, le mois de Marie. Mon compagnon de cellule et moi nous sommes mis à réciter le chapelet, que je ne priais pas beaucoup auparavant. Toute ma relation avec la Vierge en a été renouvelée. » 

 

Source:

fr.aleteia.org/2015/12/<wbr />01/lincroyable-et-douloureux-<wbr />recit-du-pere-mourad/

Aucun texte alternatif disponible.

Souvenirs, souvenirs...C'était il y a deux ans, après la Quadisha Qurbana (l'Offrande du Saint Sacrifice de la Messe), une Procession à la Croix pour l'entrée dans l'année commémorative du "Sayfo".
------------------------
Memories, memories ... Two years ago, after the Quadisha Qurbana (the Offering of the Holy Sacrifice of the Mass), there was a Procession on the Cross for the entry into the Sayfo commemorative year.
-----------------------
As memórias ... Isso foi há dois anos, depois de Quadisha Qurbana (Oferta do Santo Sacrifício da Missa), uma procissão para a Cruz para a entrada no ano comemorativo de "Sayfo".

L’image contient peut-être : 3 personnes

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

Aucun texte alternatif disponible.

L’image contient peut-être : 2 personnes

L’image contient peut-être : 1 personne

L’image contient peut-être : 4 personnes

L’image contient peut-être : 8 personnes

SAINT(S) DU JOUR:

Mor Shmuel

(+409)

 

 

  Ce lundi 15 mai est la commémoration du père de Qartmin Mor Shmuel (+409) selon le calendrier liturgique de l'église orthodoxe syrienne de Malankara.

Mor Shmuel est l'un des fondateurs du monastère de Qartmin, aujourd'hui connu sous le nom de monastère de Mor Gabriel (Dayro d-Mor Gabriel / Deyrulmur) à Tur Abdin Turkey.

This Monday May 15th is the commemoration of the Qartmin father Mor Shmuel (+409) according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church.

Mor Shmuel is one of the founders of Qartmin Monastery now known as Mor Gabriel Monastery (Dayro d-Mor Gabriel /Deyrulmur) in Tur Abdin Turkey.

 

 

  Esta segunda-feira 15 de maio é a comemoração do pai Qartmin Mor Shmuel (+409) de acordo com o calendário litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria Malankara.

Mor Shmuel é um dos fundadores do Mosteiro Qartmin agora conhecido como Mor Gabriel Mosteiro (Dayro d-Mor Gabriel / Deyrulmur) em Tur Abdin Turquia.

L’image contient peut-être : ciel, nuage, nuit et plein air

 

Sainte Denise

Martyre
(† v. 250)

 

Vierge, martyre avec ses compagnons les saints Pierre, André et Paul à Lampsaque dans l’Hellespont. Au proconsul qui l'invitait à sacrifier à la déesse Vénus, Pierre répliqua : "Il est plus nécessaire et plus glorieux pour moi d'offrir le sacrifice de l'adoration au Dieu vivant et véritable." Denise apprenant que l'un des accusés, Nicomaque, venait d'apostasier, s'écria : "Il s'est perdu à jamais dans l'autre monde." Les gardes s'aperçurent ainsi que cette jeune fille de 16 ans était chrétienne. Elle fut arrêtée, torturée puis décapitée.

L'icône de Marie a-t-elle un pouvoir de délivrance ? 

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Ayant déjà parcouru 40.000 miles à travers la Russie et l'Europe, le pèlerinage ‘d’un océan à l’autre’ de l’icône de Notre Dame de Czestochowa, a marqué une étape particulière à Germantown (Etat-Unis) devant la tristement célèbre « clinique » du docteur Le Roy Carhart, connue pour pratiquer l’avortement tardif. Cette visite a eu lieu le 26 août 2012, à l'occasion de la fête de Notre Dame de Czestochowa.

Les conséquences de cette visite ne surprendront pas ceux qui prient et implorent la Vierge Marie, dans la lutte pour la vie. Au lendemain de cette prière avec l’icône de Marie, Ellen Castellano, membre de la prière régulière de Germantown raconte :

« Aujourd'hui, il y a eu trois sauvetages ! Voici la troisième : une femme venue préparer son avortement, prévu sur 3 jours (grossesse avancée, 28 semaines peut-être). A sa sortie de la clinique, nous lui avons proposé le dépliant sur l'étude biblique post-avortement, elle a répondu : « j'ai vraiment besoin de ça ! Donnez-le-moi. » Elle l'a pris, nous a exposé sa situation, et admis qu'elle avait besoin d'aide pour surmonter son épreuve. Nous n'avons jamais vu une femme aussi prête à trouver la guérison, à peine sortie de la clinique. Il semble que l'icône ait un pouvoir de délivrance. »  

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
 

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

L’image contient peut-être : 2 personnes

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Image of the Saviour Not Made by Hand: a traditional Orthodox iconography in the interpretation of Simon Ushakov (1658).:

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes debout

L’image contient peut-être : 5 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes qui jouent des instruments de musique

L’image contient peut-être : 5 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout et personnes assises

L’image contient peut-être : 2 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout, barbe et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout et intérieur

L’image contient peut-être : 2 personnes, intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, debout

L’image contient peut-être : 1 personne, debout et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes assises et intérieur

L’image contient peut-être : 1 personne, assis

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

L’image contient peut-être : 3 personnes, personnes assises et intérieur

L’image contient peut-être : une personne ou plus et intérieur

L’image contient peut-être : 4 personnes, personnes assises, table et intérieur

 

Aucun texte alternatif disponible.

Relique de St Ubald.(Jauldes)

L’image contient peut-être : fleur, plante et intérieur

Reposoir à N-D de Toutes grâces et statue de St Ubald (co-patrons de la Paroisse de Jauldes)

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

Notre-Dame de Toutes Grâces (Jauldes)

L’image contient peut-être : plante, fleur et intérieur

L’image contient peut-être : plante

La Croix Glorieuse qui, demeurera jusqu'à l'Ascension.

------

Devant ta Croix vivifiante / sans cesse nous nous prosternons, ô Christ notre Dieu, / et nous glorifions ta Résurrection le troisième jour: / par elle, Dieu tout-puissant, tu rénovas la nature humaine corrompue / et tu nous as montré le chemin du ciel, / ô Dieu de bonté, seul Ami des hommes.

Vers toi j’élève mes yeux, vers toi qui habites les cieux; les voici comme des yeux d’esclaves vers la main de leur maître. Comme les yeux d’une servante vers la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux se tournent vers le Seigneur notre Dieu, / dans l’espérance qu’il nous montre sa miséricorde.

Seigneur, je voulais effacer dans mes pleurs / la cédule de mes péchés, / afin que ma conversion te rende agréable le reste de ma vie, / mais dans sa ruse l’ennemi / s’est acharné contre mon âme: / Seigneur, avant la fin sauve-moi.

Aie pitié de nous, Seigneur, aie pitié de nous, car trop de mépris nous rassasie, au point que notre âme déborde. Que l’opprobre soit sur les suffisants / et que le mépris retombe sur les orgueilleux.

Ô Christ notre Dieu, / glorifié dans la mémoire de tes Saints, / par leur intercession envoie sur nous la grande miséricorde.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen

Arrivés à mi chemin / entre ta Résurrection, ô Christ, / et la venue de ton saint Esprit, / ensemble nous chantons / les prodiges merveilleux / dont le mystère nous fut révélé / et, pleins de crainte, nous te supplions: / envoie sur nous la grande miséricorde.

L’image contient peut-être : 3 personnes

Antes de sua revigorante Cross / nunca, curvar-se, ó Cristo nosso Deus, / e glorifiquem a vosso ressurreição no terceiro dia: / por isso, Deus Todo-Poderoso, você Renovas natureza humana corrupta / e você nos mostrou o caminho céu, / ó Deus de bondade, único amigo dos homens.
Para você eu levanto os meus olhos para você que habitam o céu aqui eles são como os olhos dos escravos na mão de seu mestre. Como os olhos da serva para a mão de sua senhora, assim os nossos olhos atentam para o Senhor nosso Deus, / na esperança de que ele nos mostra sua misericórdia.
Senhor, eu queria esclarecer minhas lágrimas / o cronograma dos meus pecados, / que minha conversão torná-lo confortável o resto da minha vida, / mas em seu inimigo astuto / foi duro contra a minha alma / Lord antes o fim salva-me.
Tende piedade de nós, Senhor, tende piedade de nós porque nós também cheio de desprezo, de modo que a nossa alma transborda. Que o estigma é sobre o suficiente / e escárnio cai sobre os soberbos.
Ó Cristo nosso Deus / glorificado na memória de seus santos, / através de sua intercessão nos envia grande misericórdia.
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo, agora e sempre e sempre e sempre. amém
Chegou a meio caminho / entre a sua ressurreição, ó Cristo, / ea vinda do seu Espírito Santo, / juntos cantamos / maravilhosos prodígios / cujo mistério foi revelado a nós / e cheio de medo, nós te pedimos: / envia -nos grande misericórdia.

Please Offer Your Prayers For Syria

Almighty eternal God, source of all compassion, the promise of your mercy and saving help fills our hearts with hope. Hear the cries of the people of Syria; bring healing to those suffering from the violence, and comfort to those mourning the dead. Empower and encourage Syria’s neighbors In their care and welcome for refugees. 

Convert the hearts of those who have taken up arms, and strengthen the resolve of those committed to peace. O God of hope and Father of mercy, your Holy Spirit inspires us to look beyond ourselves and our own needs. Inspire leaders to choose peace over violence and to seek reconciliation with enemies. Inspire the Church around the world with compassion for the people of Syria, and fill us with hope for a future of peace built on justice for all. 

We ask this through Jesus Christ, Prince of Peace and Light of the World, who lives and reigns for ever and ever. Amen.    

(Source:https://www.syriacmonastery.org/ )

L’image contient peut-être : 1 personne

L’image contient peut-être : 1 personne, barbe et gros plan

Aucun texte alternatif disponible.

LE COIN DU CATECHISME ET...DE LA TRANSMISSION FAMILIALE

LE NOUVEAU TESTAMENT, LA VIE DE JÉSUS

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE (Mis à jour) pour la fin MAI et le début JUIN:

-PARIS:
Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.


*Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin
RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:
*Le Jeudi de l'Ascension,
*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,
en Normandie, au Monastère
à 15h au point de rendez-nous habituel .


NORMANDIE:


-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin (Prenez Rdv 07 87 11 06 03 par sms).
-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *


-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :


¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...


DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.
Qui est ce médecin ?
C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)


¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )
¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

BRETAGNE, PAYS DE LOIRE:


-NANTES :
¤Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

CHARENTES- AQUITAINE,LIMOUSIN-CENTRE:


-ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches 28 MAI *
-PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER) :
Samedi 27 MAI *. . .
-----------
*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :
Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements (Messes, Confessions, Onction des malades), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure .(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA du 7 au 16 Octobre 2017

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

PÈLERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA DU 7 AU 16 OCTOBRE 2017, INSCRIVEZ-VOUS !

Résultat de recherche d'images pour "Images de N-D de Fatima"

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St Thomas" à FATIMA

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

L’image contient peut-être : arbre, plein air et nature

Du Bienheureux Jan van Ruusbroec

(1293-1381), chanoine régulier de St Augustin 
Les Noces spirituelles, III (trad. Louf, Bellefontaine 1993, p. 214 rev.) 

 

« L'Esprit Saint vous enseignera tout »

 

La vie de contemplation est la vie du ciel... Grâce à l'amour d'union avec Dieu en effet, l'homme passe au-delà de son être de créature, pour découvrir et savourer l'opulence et les délices que Dieu est lui-même et qu'il laisse couler sans cesse au plus caché de l'esprit humain, là où celui-ci est semblable à la noblesse de Dieu.

Lorsque l'homme recueilli et contemplatif a ainsi rejoint son image éternelle, et lorsque, dans cette limpidité, grâce au Fils, il a trouvé sa place dans le sein du Père, il est éclairé par la vérité divine... 

Car il faut savoir que le Père céleste, abîme vivant, est tourné, par des œuvres, avec tout ce qui vit en lui, vers son Fils, comme vers son éternelle Sagesse (Pr 8,22s) ; et cette même Sagesse, avec tout ce qui vit en elle, se réfléchit, par des œuvres, dans le Père, c'est-à-dire dans l'abîme dont elle est sortie.

De cette rencontre jaillit la troisième Personne, celle qui se tient entre le Père et le Fils, c'est-à-dire le Saint-Esprit, leur commun amour, qui est un avec les deux dans la même nature.

Cet amour embrasse et traverse avec jouissance le Père, le Fils et tout ce qui vit en eux, et cela avec une telle opulence et une telle joie que toutes les créatures en sont réduites à un silence éternel.

Car la merveille insaisissable, cachée en cet amour, dépassera éternellement la compréhension de toute créature. 

Lorsque nous reconnaissons cette merveille et la savourons sans étonnement, c'est que notre esprit se trouve au-delà de lui-même et qu'il est un avec l'Esprit de Dieu, savourant et regardant sans mesure, comme Dieu savoure et regarde sa propre richesse dans l'unité de sa profondeur vivante, selon son mode incréé...

Cette délicieuse rencontre, qui a lieu en nous selon le mode de Dieu, est sans cesse renouvelée... Car de même que le Père regarde sans cesse toutes les choses comme nouvelles dans la naissance de son Fils, elles sont aussi aimées d'une façon nouvelle par le Père et par le Fils dans le jaillissement du Saint-Esprit.

Voilà la rencontre du Père et du Fils en laquelle nous sommes amoureusement étreints, grâce au Saint-Esprit, dans un amour éternel.

Résultat de recherche d'images pour "Icône Syriaque de Marie"

Partager cet article
Repost0
11 mai 2017 4 11 /05 /mai /2017 20:45

L’image contient peut-être : 1 personne

O God, whole / dwelling with God / and willing to save me / from the abyss of sin, come to dwell in me, in Your great goodness.
Remember your people, which you have acquired from the beginning.
The darkness has disappeared: / behold, the Messiah / in the midst of the feast makes the great mercy shine as a dawn.
God is our King forever, in the midst of the earth He fulfills salvation.
Come quickly, you who desire to drink the stream of life, / said the Savior, / and drink the grace of God cheerfully.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, Now and ever and ever. Amin

Let us cleanse the corners of our thoughts, light the lamps of our hearts / and we will see Christ our Life enter the Temple, in His immense goodness, / to triumph over the enemy / and save the human race / by His Passion on the Cross and His holy Resurrection; / And for Him we shall sing: / Thou, O Lord, the glory of the world can not contain.

 

Ô Verbe, tout entier / demeurant avec Dieu / et voulant me sauver / de l’abîme du péché, / vienez habiter en moi, dans Votre grande bonté.

Souvenez-Vous de Votre peuple, / que Vous avez acquis dès l’origine.

Les ténèbres ont disparu: / voici que le Messie / au milieu de la fête fait resplendir / comme une aurore la grande miséricorde.

Dieu est notre Roi depuis toujours, au milieu de la terre Il accomplit le salut.

Venez promptement, vous qui désirez boire au flot de la vie, / disait le Sauveur, / et buvez allégrement la grâce de Dieu.

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit, Maintenant et toujours et dans les siècles. Amîn

 

Purifions les recoins de nos pensées, allumons les lampes de nos cœurs / et nous verrons le Christ notre Vie entrer dans le Temple, en Son immense bonté, / pour triompher de l’ennemi / et sauver le genre humain / par Sa Passion sur la croix et Sa sainte Résurrection; / et pour Lui nous chanterons: / Toi que l’univers ne peut contenir, Seigneur, gloire à Toi.

 

O Word, todo / moradia com Deus / e querer me salvar / o abismo do pecado / vienez vive em mim, em sua grande bondade.
Lembre-lo de seu povo, / que você adquiriu desde o início.
A escuridão desapareceu: / eis que o Messias / meio do festival é a brilhar / amanhecer como o grande misericórdia.
Deus é o nosso Rei sempre foi no meio da terra Ele realizou a salvação.
Vem depressa, que querem beber o fluxo da vida, / disse o Salvador / alegremente beber e a graça de Deus.
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo, agora e sempre e pelos séculos. Amin

Limpar os recessos de nossas mentes, acender as lâmpadas de nossos corações / e ver Cristo, nossa vida entrar no templo, em Sua grande bondade, / para triunfar sobre o inimigo / e salvar a humanidade / por sua paixão na sua santa cruz e da ressurreição; / E a Ele nós cantaremos: / Você que o universo pode conter, Senhor, glória a Ti.

L’image contient peut-être : 1 personne, debout Saint Jacques de Nisibe, priez pour nous !

Chers amis. Aloho m'barekh.

Arrivés depuis quelques jours à ANGOULÊME (Jauldes), nous préparons la Fête Patronale de dimanche en notre paroisse de Jauldes avant d'aller.

Ce soir, nous ferons une visite fraternelle à la Paroisse d'Angoulême dédiée aux dévotions à N-D de Fatima (Eglise St André) et demain, samedi 13, pour le centenaire de l'apparition de la Sainte Vierge à Fatima, en son Sanctuaire de N-D d'Espis près de Moissac.

Ce soir, nous ferons une visite fraternelle à la Paroisse d'Angoulême dédiée aux dévotions à N-D de Fatima (Eglise St André).

Là, nous "porterons" particulièrement toutes vos intentions avec une mention spéciale pour ceux des fidèles de Jauldes et de Creuse qui s'affairent avec dévouement pour que la Fête Patronale à N-D de Toutes Grâces et à Saint Ubald (co titulaires de la Paroisse ) soit un succès.

La Sœur Marie- Emmanuelle, religieuse Camerounaise nous accompagne, d'entente avec la Supérieure Générale de sa Congrégation, elle est au Monastère pour soigner une maladie invalidante qui n'a pu jusqu'alors être correctement traitée au Cameroun. Nous sommes heureux de l'accueillir. Sœur Marie-Emmanuelle comme Sœur Lucie (Déjà venue jadis au Monastère), sont membres de la Congrégation des "Filles de Marie", elles sont les deux grandes sœurs de notre cher Père Ephrem (Abouna Ephrem) qui exerce son ministère en notre Paroisse N-D de Toutes Grâces-Sainte Marthe de Yaoundé et au "Relais Paroissial" de Yaoundé-Mimboman dédié à "Marie Rose Mystique".

Je vous remercie de bien prier pour ces deux religieuses et leur communauté ainsi que pour Abouna (Père Ephrem), un prêtre zélé.

Bonne journée à vous. A dimanche en Charente ! .. . 
Votre fidèlement dévoué en Notre Seigneur. Aloho m'barekh (Dieu vous bénisse )!

+Mor Philipose, métropolite , Jauldes ce 12. V.17

_________

Queridos amigos. m'barekh Aloho.
Chegou em dias recentes ANGOULEME (Jauldes), preparamos Festa de domingo em nossas Jauldes paroquiais antes de ir.
Hoje à noite, vamos fazer uma visita fraterna à Freguesia de Angouleme dedicado à devoção a Nossa Senhora de Fátima (Igreja de St. Andrew) e amanhã, sábado, 13, no centenário da aparição da Virgem em Fátima, no seu Santuário ND Espis perto de Moissac.
Hoje à noite, vamos fazer uma visita fraterna à Freguesia de Angouleme dedicado à devoção a N-D Fátima (Igreja de St. Andrew).
Lá nós "urso" em especial todas as suas intenções com uma menção especial para aqueles dos fiéis e de Jauldes Creuse que estão trabalhando com dedicação para a Festa para ND Todas as Graças e Saint-Ubalde (proprietários colegas da Paróquia) um sucesso.
Irmã Marie-Emmanuelle, Camarões religiosa nos acompanha, de acordo com o Superior Geral da Congregação, é o Mosteiro de tratar uma doença debilitante que anteriormente não podiam ser devidamente tratados nos Camarões. Temos o prazer de recebê-lo. Irmã Marie-Emmanuelle como a Irmã Lúcia (Já uma vez veio para o Mosteiro), são membros da Congregação das "Filhas de Maria", que são as duas grandes irmãs do nosso querido Pai Ephrem (Abouna Ephrem), que exerce seu ministério na nossa paróquia ND todos Graças -Sainta Martha Yaounde e "Parish Relé" Yaoundé-Mimboman dedicado a "Maria Rosa Mística."
Obrigado a orar por estes dois um sacerdote zeloso religiosa e comunitária, bem como Abouna (Pai Ephrem),.
Bom dia para você. Um domingo em Charente! ...
Seu dedicado fielmente em Nosso Senhor. Aloho m'barekh (Deus te abençoe)!
+ Mor Philipose, metropolitano, esta Jauldes 12. V.17

___________

Dear friends. Aloho m'barekh.
Arriving at ANGOULÊME (Jauldes) for a few days, we prepare the Sunday Patron Saint Feast in our parish of Jauldes before going.
Tonight, we will pay a fraternal visit to the parish of Angoulême devoted to devotions to ND de Fatima (St Andrew's Church) and tomorrow, Saturday 13th, for the centenary of the apparition of the Blessed Virgin in Fatima, its Sanctuary of ND d'Espis near Moissac.
Tonight, we will pay a fraternal visit to the parish of Angoulême dedicated to devotions to N-D of Fatima (St Andrew's Church).
Here, we will "especially" carry out all your intentions with special mention for those of the faithful of Jauldes and Creuse who work devotedly so that the Patronal Feast to ND of All Graces and Saint Ubald (co-holders of the Parish) A success.
Sister Marie-Emmanuelle, a Cameroonese nun, accompanies us in agreement with the Superior General of her Congregation and is in the Monastery to cure a disabling illness that until then has not been treated properly in Cameroon. We are pleased to welcome him. Sister Marie-Emmanuelle as Sister Lucie (Already in the Monastery), are members of the Congregation of the "Daughters of Mary", they are the two great sisters of our dear Father Ephrem (Abouna Ephrem) who exercises his ministry in our parish ND Of All Graces-Sainte Marthe of Yaounde and at the "Relais Paroissial" of Yaounde-Mimboman dedicated to "Marie Rose Mystique".
I thank you for praying for these two nuns and their community and for Abouna (Father Ephrem), a zealous priest.
Good day to you. A Sunday in Charente! ...
Your faithfully devoted in Our Lord. Aloho m'barekh (God bless you)!
+ Mor Philipose, metropolitan, Jauldes ce 12. V.17

L’image contient peut-être : 1 personne, barbe

Livre de la Sagesse 5,1-5.

Les justes se tiendront en grande assurance en face de ceux qui les ont persécutés, et qui méprisaient leurs labeurs. 
A cette vue, ils seront agités d'une horrible épouvante, ils seront dans la stupeur devant la révélation du salut. 
Ils se diront, pleins de regret, et gémissant dans le serrement de leur cœur : " Voilà donc celui qui était autrefois l'objet de nos moqueries, et le but de nos outrages ! 
Insensés, nous regardions sa vie comme une folie et sa fin comme un opprobre. 
Comment est-il compté parmi les enfants de Dieu, et sa part est-elle parmi les saints ?" 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 4,46-53.

En ce temps-là, il y avait un officier royal dont le fils était malade à Capharnaüm. 
Ayant appris que Jésus arrivait de Judée en Galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre, pour guérir son fils qui était à la mort. 
Jésus lui dit : "Si vous ne voyez des signes et des prodiges, vous ne croyez point." 
L'officier du roi lui dit : "Seigneur, venez avant que mon enfant ne meure" 
"Va, lui répondit Jésus, ton enfant est plein de vie." Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite et partit. 
Comme il s'en retournait, ses serviteurs vinrent à sa rencontre, et lui apprirent que son enfant vivait. 
Il leur demanda à quelle heure il s'était trouvé mieux, et ils lui dirent : "Hier, à la septième heure, la fièvre l'a quitté." 
Le père reconnut que c'était l'heure à laquelle Jésus lui avait dit : "Ton fils est plein de vie", et il crut, lui et toute sa maison. 

 



De L'Imitation de Jésus Christ,

traité spirituel Occidental du 15e siècle de Thomas AKEMPIS.
IV, 18 (trad. Ravinaud, Médiaspaul 1984, p. 251) 

 

« Vous ne pouvez donc pas croire à moins d'avoir vu des signes ? »

 

« Celui qui scrute la majesté de Dieu sera accablé par sa gloire » (Pr 25,27 Vulg).

Dieu n'a pas donné à l'homme l'intelligence suffisante pour tout connaître...; ce que l'on exige de toi, c'est une foi solide et une vie pure, et non une connaissance universelle.

Si tu ne peux parfois même pas comprendre et saisir ce qui est au-dessous de toi, comment comprendrais-tu ce qui est au-dessus ?

Abandonne-toi à Dieu, soumets ta raison à ta foi, et il te sera donné la lumière nécessaire. 

Certains sont tentés au sujet de la foi et du saint sacrement ; il peut y avoir là une suggestion de l'ennemi.

Ne te laisse donc pas assaillir par les doutes que le démon t'inspire, ni tourmenter par les pensées qu'il te suggère, mais crois à la parole de Dieu, crois à ses saints et à ses prophètes, et l'esprit mauvais s'enfuira.

Il est souvent très profitable à un serviteur de Dieu de subir de telles épreuves.

En effet, le diable ne tente pas les incroyants et les pécheurs, puisqu'il est sûr de les posséder ; c'est aux fidèles et aux amis de Dieu qu'il s'attaque afin de s'emparer d'eux par tous les moyens. 

Continue donc d'avancer dans la voie de Dieu avec une foi simple et inébranlable ; approche-toi de lui avec un respect humble, et pour tout ce qui dépasse ton entendement, remets-t'en avec confiance à la toute-puissance de Dieu.

Dieu ne trompe jamais personne, mais celui qui se fie trop à lui-même risque fort de tomber dans l'erreur.

Dieu s'approche des simples, se révèle aux humbles, « donne l'intelligence aux petits » (Ps 118,130), montre le chemin aux âmes pures, mais prive de sa grâce les curieux et les orgueilleux.

La raison humaine est souvent convaincue d'erreur, mais la vraie foi est infaillible.

La raison et toutes ses recherches doivent se ranger derrière la foi, et non la précéder ou la combattre.

L’image contient peut-être : nuit

SAINT(S) DU JOUR:

 

Sainte Flavie Domitille
Martyre
( Ier s.)

Flavie Domitille était la nièce du consul Flavius Clémens, martyrisé par ordre de Domitien. 
Convertie, à son tour, au christianisme par saint Achille et saint Nérée elle fut condamnée avec d'autres, par l'empereur Domitien, à être déportée dans l'île de Pontia ou de Pandateria, où elle vécut un long martyre.

--------------------

Saint Achille

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Achille, martyr"

(Martyr  III ème s).

 

Encore une victime de Dioclétien et encore un soldat martyr.

 

Le culte de saint Achille est associé à celui de saint Nérée dont les tombes furent trouvées sur la Via Aurelia à Rome. Leurs restes furent transportés dans la catacombe de Domitille puis au XVIème s dans une église de Rome qui leur fut dédiée.

 

C’est là que se trouve le tableau de Pomarancio qui représente les deux saints entourant sainte Flavia Domitilla, une martyre plutôt du Ier s. qu'une légende associe aux deux saints soldats car ils auraient été déportés ensemble dans l' île deTerracina où ils seraient morts de faim.

 

 Il existe un saint Achille évêque de Larissa en Grèce au IVème s. qui est fêté le 15 mai et donc souvent confondu avec le martyr

Il ne faut en aucun cas s’inquiéter ! 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Notre-Dame de Fatima"

A propos du sanctuaire marial de Medjugorje un débat s'est installé entre ceux qui défendent l'authenticité des apparitions mariales en ce lieu et ceux qui la contestent.

Mgr Henryk Hoser l'envoyé spécial du Saint-Siège sur place a présenté aux lecteurs d'Aleteia les enjeux de sa mission après la publication récente d'une lettre de l'évêque local contestant l'authenticité des apparitions. En effet, de nombreux fidèles s'interrogent : leur pèlerinage à Medjugorje serait-il vain ?

Réponse de Mgr Hoser : " Il ne faut en aucun cas s'inquiéter ! L'Église ne s'est pas encore prononcée sur l'authenticité des apparitions. Attendons sa position finale. Ce n'est pas la première fois que l'Église met du temps à prendre une décision, d'autant plus que dans ce cas les apparitions mariales diffèrent de celles connues jusqu'à présent.

Par ailleurs, le cas de Medjugorje ne changera rien aux enseignements de l'Église concernant la dévotion à la Vierge Marie. Si une dévotion a fructifié à Medjugorje, si tant de personnes s'y rendent, alors cette dévotion s'y renforcera. Le Saint-Père est conscient de tous ces enjeux.

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
Medjugorje, paroisse, sanctuaire, position officielle  

Aucun texte alternatif disponible.

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

L’image contient peut-être : 2 personnes, barbe

SIGNEZ LA PETITION POUR LA LIBERATION DES DEUX EVÊQUES QUIDNAPES EN SYRIE /PETITION ON THE ABDUCTION OF THE TWO HIERARCHS OF ALEPPO SYRIAToujours aucune nouvelle d'eux....Nous espérons... 

Afficher l'image d'origine

L’image contient peut-être : 2 personnes

*Rappel des faits:

Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même  cliquez ICI !

Merci.

Afficher l'image d'origine

 

N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et

 

fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"

 

ou terroristesen tous genres !

 

Prions sans relâche pour que le

 

Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...

 

  

Let us not forget the bishops, priests and faithful

 

Christians held by "Islamists" or terrorists of all

 

kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.

 

Pray for their release ...

Image of the Saviour Not Made by Hand: a traditional Orthodox iconography in the interpretation of Simon Ushakov (1658).:

Pourquoi la ville de Fatima porte le nom de la fille de  Mahomet ?

Derrière ce symbole mystérieux se dessine une raison historique.

Fêtée le 13 mai, Notre-Dame de Fatima est mondialement connue et vénérée. Mais certains pourront être surpris par la toponymie peu catholique de ce village portugais où est apparue la Sainte Vierge. Fatima est en effet un prénom musulman, celui de la fille préférée de Mahomet, raison pour laquelle de nombreuses femmes musulmanes sont prénommées ainsi (ou Fatma, Fatoumata, Fatou, etc.). Fatima occupe une place éminente et singulière dans l’islam puisque Mahomet l’aurait qualifiée de « reine des femmes du Paradis ».

Si le petit village portugais, où se déroulèrent les apparitions de 1917, porte ce nom c’est probablement pour une raison historique. Au cours du VIIeet VIIIe siècle, l’expansion arabe s’étend de manière irrésistible. Le bannières de l’islam s’établissent en Afrique du Nord. En 711, c’est au tour de la péninsule ibérique de basculer sous la coupe maure, à l’issue de la sanglante bataille de Guadalete qui voit les Omeyyades triompher des Wisigoths. La région s’appelle désormais Al-Andalus.

L’image contient peut-être : 1 personne

Reconquista

Au XIe siècle, les chefs chrétiens reprennent le combat contre les Arabes qui n’avaient pas réussi à contrôler complètement les territoires ibériques. C’est l’aube de la « Reconquista » qui s’achèvera en 1492. Au cours d’une bataille menée par le comte d’Ourem (une localité proche de l’actuel sanctuaire marial) une princesse arabe, prénommée Fatima, est capturée. Au contact du comte, elle se convertit au catholicisme, prend le nom d’Oriane, et l’épouse en 1158. En hommage, la localité aurait été baptisée de son prénom musulman.

La Vierge Marie a t-elle sciemment choisi de s’adresser aux petits bergers en raison de cette toponymie ? C’est une question que peuvent légitimement se poser les mariologues et qui incitent de nombreux fidèles à prier Notre Dame de Fatima pour la conversion des musulmans.

(Source: Aleteia)

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Notre-Dame de Fatima"

 

POUR UN REDRESSEMENT DU PAYS, UN RENOUVEAU SPIRITUEL !...

L’image contient peut-être : ciel, nuage, plein air et nature

 

En période électorale, les promesses abondent toujours et sur quasiment tous les aspects de nos vies.

Une seule promesse reste désespérément absente, comme si elle n’avait pas droit au chapitre de la vie politique : la promesse de rendre meilleur l’être humain lui-même.

Pourquoi diantre la nature humaine demeure-t-elle la grande absente de toute réflexion politique ?

Pour que notre pays puisse aller mieux économiquement, socialement et culturellement, il doit commencer par se redresser spirituellement. Mais que signifie redresser spirituellement un pays sinon appeler chacun de ses membres à reprendre contact avec la vie de l’esprit ?

Je tiens en effet que la vie spirituelle est la condition nécessaire et préalable à tout développement humain économique, social et culturel…

Commençons donc par le b.a.-ba : qu’est-ce que la vie spirituelle ?

Elle est ce par quoi l’être humain prend conscience de sa capacité de donner un sens rationnel à sa vie et d’énoncer la signification des choses qui l’environnent.

Accueilli dans un univers qui le précède, se recevant lui-même dans un corps, tout être humain fait l’expérience du temps et de la finitude.

Ces trois points fondamentaux de la vie spirituelle devraient être réinvestis sans attendre pour que se lève la brume qui trouble tant nos esprits.

À l’évidence, la première cause de nos problèmes vient de ce que nous ne nous interrogeons pas suffisamment. Le questionnement est un chemin de croissance de l’humain. « Qu’est-ce que c’est ? » est la question la plus nourrissante pour l’être humain, car elle fortifie en son esprit la possibilité d’une cohérence du monde. Une cohérence que chacun va concevoir afin de former en soi une sagesse, un ordre des réalités qui nous environnent.

Recueilli dans une parole, ce « verbe de vie » peut alors être partagé et nourrir d’autres personnes. Sans la perception de la cohérence du monde, nous finissons par perdre la saveur de la vie et commençons à faire n’importe quoi.

La seconde cause de nos problèmes découle de cette méprise sur le monde réel. Il en résulte un mépris du corps, auquel nous ne voulons pas adresser ce questionnement. « Pourquoi sommes-nous comme nous sommes ? De quoi notre corps est-il le signe jusque dans son métabolisme ? »

Ce point d’aveuglement atteint son maximum lorsque nous nous refusons à questionner la signification de la différenciation sexuelle, en corps masculin et corps féminin.

Pour l’être humain, elle est beaucoup plus qu’une simple participation au mode de reproduction des mammifères. Cette différence lisible sur le corps de l’homme et sur le corps de la femme est le signe visible d’une réalité invisible : elle ouvre l’intelligence à la relation entre l’homme et Dieu.

En réduisant le corps à un objet, nous fermons la possibilité de son dépassement, donc à une transcendance. Nous nous condamnons à l’enfermement dans la matérialité du monde. Cet enfermement est inconsciemment la cause de la folie meurtrière des hommes.

Enfin, la troisième cause des drames de notre époque est que nous ne prenons pas la mort assez au sérieux !

Parce qu’elle est infiniment douloureuse, nous croyons en avoir dit le dernier mot en la réduisant là encore à un simple phénomène biologique, alors qu’elle est d’abord pour l’être humain un événement spirituel et le signe d’un accomplissement nécessaire à la manifestation de la plénitude de l’humain.

Pour les chrétiens, la mort a livré son secret dans le corps ressuscité de Jésus. Elle est la condition de possibilité d’un don de nous-mêmes et d’un état nouveau du corps ; dans le dépassement de la mort se trouve donc le sens ultime de toute l’histoire.

Ce monde, notre corps et la mort seraient donc les trois énigmes par lesquelles l’esprit humain pourrait retrouver sa vigueur. Il pourrait redécouvrir les raisons d’une organisation sociale, économique et culturelle à la mesure de la dignité de l’homme : l’amour créateur au fondement de tout, la fécondité du don de soi par amour et la vie éternelle, horizon invisible de nos existences temporelles.

Rien de moins nécessaire, mais rien de plus essentiel, rien de plus urgent !

(Source: Père Laurent Stalla-Bourdillon, directeur du Service pastoral d’études politiques /La Croix)

"Personne ne va vers le Père

sans passer par moi"»

Aucun texte alternatif disponible.

« Ô Trinité, lumière bienheureuse, Ô primordiale Unité ! » Dieu est éternelle béatitude, vie immortelle, lumière sans déclin. Dieu est Amour : Père, Fils et Esprit Saint. Librement, Dieu veut communiquer la gloire de sa vie bienheureuse. Tel est le « dessein bienveillant » (Ep 1,9) qu' il a conçu dès avant la création du monde en son Fils bien-aimé, « nous prédestinant à l'adoption filiale en celui-ci » (Ep 1,4-5), c'est-à-dire « à reproduire l'image de son Fils » (Rm 8,29) grâce à « l'Esprit d'adoption filiale » (Rm 8,15). Ce dessein est une « grâce donnée avant tous les siècles » (2Tm 1,9-10), issue immédiatement de l'amour trinitaire. Il se déploie dans l'œuvre de la création, dans toute l'histoire du salut après la chute, dans les missions du Fils et de l'Esprit, que prolonge la mission de l'Église.

Holy Trinity #orthodox #iconography #christianity:

Toute l'économie divine est l'œuvre commune des trois personnes divines. Car de même qu'elle n'a qu'une seule et même nature, la Trinité n'a qu'une seule et même opération... Ainsi l'Église confesse, à la suite du Nouveau Testament, « un Dieu et Père de qui sont toutes choses, un Seigneur Jésus Christ pour qui sont toutes choses, un Esprit Saint en qui sont toutes choses ». Ce sont surtout les missions divines de l'incarnation du Fils et du don du Saint-Esprit qui manifestent les propriétés des personnes divines...

La fin ultime de toute l'économie divine, c'est l'entrée des créatures dans l'unité parfaite de la Bienheureuse Trinité (Jn 17,21-23). Mais dès maintenant nous sommes appelés à être habités par la Très Sainte Trinité : « Si quelqu'un m'aime, dit le Seigneur, il gardera ma parole, et mon Père l'aimera et nous viendrons à lui, et nous ferons chez lui notre demeure » (Jn 14,23) : « Ô mon Dieu, Trinité que j'adore, aidez-moi à m'oublier entièrement pour m'établir en vous, immobile et paisible comme si déjà mon âme était dans l'éternité ; que rien ne puisse troubler ma paix ni me faire sortir de vous, ô mon Immuable, mais que chaque minute m'emporte plus loin dans la profondeur de votre mystère ! Pacifiez mon âme. Faites-en votre ciel, votre demeure aimée et le lieu de votre repos. Que je ne vous y laisse jamais seul, mais que je sois là, tout entière, tout éveillée en ma foi, tout adorante, toute livrée à votre action créatrice. »

(Bienheureuse Élisabeth de la Trinité)

L’image contient peut-être : une personne ou plus et personnes debout

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Euthanasie en France : une peine symbolique
Jean Dilac, accusé d’avoir tué sa femme en lui administrant des médicaments puis en l’étouffant, a été condamné hier à deux ans de prison avec sursis. Une « peine symbolique » car l’homme de 93 ans a tenu « la promesse » faite à...
 
 
En Espagne, le « rajeunissement ovarien » à l’étude
Le groupe IVI, « première institution médicale privée qui en Espagne, est entièrement dédiée à la reproduction assistée », mène des recherches sur le « rajeunissement ovarien ». Car si les « meilleurs sont ovules sont...
 
 
Un recours à la FIV trop systématique, une question de business ?
Des chercheurs du centre médical universitaire Erasmus à Rotterdam dénoncent dans un éditorial publié récemment « la rapidité avec laquelle le diagnostic d’...
 
 
Des lignées de cellules iPS à disposition des chercheurs
Les cellules iPS sont obtenues par reprogrammation de cellules adultes. Elles sont pluripotentes, c’est-à-dire qu’elles peuvent se développer en tout type de cellules du corps. Elles ont « un énorme potentiel scientifique pour étudier le...
 
 
Intelligence artificielle et santé, vers un changement de paradigme
Intelligence artificielle et big data, en associant algorithmes et banque de données, s’invitent dans le monde de la santé comme aide aux diagnostics complexes. Agents conversationnels, systèmes d’aide à la décision, systèmes experts,...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

L’image contient peut-être : plein air

LE COIN DU CATECHISME ET...

DE LA TRANSIMSSION FAMILIALE

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

PROGRAMME LITURGIQUE

(mis à jour ) pour MAI et début JUIN:

 

-PARIS:

Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.

 

 

Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin

RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:

*Le Jeudi de l'Ascension,

*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,

en Normandie, au Monastère

à 15h au point de rendez-nous habituel .

NORMANDIE:

-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée par le Père Isaac ou Mor Philipose du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin(Prenez Rdv avec lui 07 87 11 06 03 par sms).

 

-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *

 

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :
¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

---

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

 

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.

Qui est ce médecin ?

C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

---

¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

 NANTES :

Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

 

ANGOULÊME (JAULDES ):


¤Dimanches: 14 MAI, FÊTE PATRONALE A N-D DE TOUTES GRÂCES ET SAINT UBALD (Invoqué pour la libération des influences mauvaises, contre le pouvoir du démon et des personnes malveillantes)  et 28 MAI *

 

PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER ) :


Samedi 27 MAI  *. . .

----------- 

*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :

Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements
(Messes, Confessions, Onction des malades ), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure . 
(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------

PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA

 

Du 7 au 16 Octobre 2017

 

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

 

 

Afficher l'image d'origine

 

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St

Thomas" à FATIMA

 

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Partager cet article
Repost0
11 mai 2017 4 11 /05 /mai /2017 08:22

St. Bosus and St. Susan +388Sts. Bartholomew the Apostle and Barnabas disciple and martyr

 

Evening: St. Matthew 10: 16-33

Morning: St. Luke 12: 1-12

Before Holy Qurbana: Genesis 4: 3-12 Daniel 3: 14 -30

Holy Qurbana: Acts 23 : 11 - 25 Romans 8: 31- 39 St. Mark 8:34-38, 13 : 9 - 13

L’image contient peut-être : 1 personne

 

 

1ère Méditation:

Livre de la Sagesse 5,1-5.

Les justes se tiendront en grande assurance en face de ceux qui les ont persécutés, et qui méprisaient leurs labeurs. 
A cette vue, ils seront agités d'une horrible épouvante, ils seront dans la stupeur devant la révélation du salut. 
Ils se diront, pleins de regret, et gémissant dans le serrement de leur cœur : " Voilà donc celui qui était autrefois l'objet de nos moqueries, et le but de nos outrages ! 
Insensés, nous regardions sa vie comme une folie et sa fin comme un opprobre. 
Comment est-il compté parmi les enfants de Dieu, et sa part est-elle parmi les saints ?" 

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 14,1-13.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : "Que votre cœur ne se trouble pas. Vous croyez en Dieu, croyez aussi en moi. 
Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon Père ; s'il en était autrement, je vous l'aurais dit, car je vais vous préparer une place. 
Et lorsque je m'en serai allé et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis, vous y soyez aussi ; 
et là où je vais, vous en savez le chemin." 
Thomas lui dit : "Seigneur, nous ne savons où vous allez ; comment donc en saurions-nous le chemin ?" 
Jésus lui dit : "Je suis le chemin, la vérité et la vie ; nul ne vient au Père que par moi. 
Si vous m'aviez connu, vous auriez aussi connu mon Père. Dès à présent, vous le connaissez et vous l'avez vu." 
Philippe lui dit : "Seigneur, montrez-nous le Père, et cela nous suffit." 
Jésus lui répondit : "Il y a longtemps que je suis avec vous, et tu ne m'as pas connu ? Philippe, celui qui m'a vu, a vu aussi le Père. Comment peux-tu dire : Montrez-nous le Père ! 
Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi ? Les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de moi-même : le Père qui demeure en moi fait lui-même ces œuvres. 
Croyez sur ma parole que je suis dans le Père, et que le Père est en moi. 
Croyez-le du moins à cause de ces œuvres. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes. 
Parce que je m'en vais au Père, et que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. "

 



Par Saint Irénée de Lyon

(v. 130-v. 208), évêque évangélisateur des Gaules, théologien et martyr. 
"Contre les hérésies", IV, 5 

 

« Celui qui m'a vu a vu le Père »

 

La splendeur de Dieu donne la vie :

-ils auront donc part à la vie, ceux qui voient Dieu.

Voilà pourquoi celui qui est insaisissable, incompréhensible et invisible s'offre pour être vu, compris et saisi par les hommes ; c'est afin de donner la vie à ceux qui le saisissent et qui le voient.

Car, si sa grandeur est insondable, sa bonté aussi est inexprimable, et c'est grâce à elle qu'il se fait voir et qu'il donne la vie à ceux qui le voient. 

Il est impossible de vivre sans la Vie ; il n'y a pas de vie hors de la participation à Dieu ; et cette participation à Dieu consiste à voir Dieu et à jouir de sa bonté.

Ainsi donc, les hommes verront Dieu afin de vivre... selon ce que Moïse dit dans le Deutéronome :

-« En ce jour-là nous verrons, parce que Dieu parlera à l'homme et qu'il vivra » (Dt 5,24).

Dieu est invisible et inexprimable... mais tous les êtres apprennent par son Verbe qu'il n'y a qu'un seul Dieu Père, qui contient toutes choses et donne l'existence à toutes choses, selon ce que dit aussi le Seigneur :

-« Dieu, personne ne l'a jamais vu ; le Fils unique, qui est dans le sein du Père, c'est lui qui l'a fait connaître » (Jn 1,18).

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία     Εικόνα της Παναγίας «Πάντων θλιβομένων» λειτουργεί από τον Αλέξανδρο Lavdanskogo ( Журнал некорректного изографа (фарисея и сноба по совместительству):

SAINT(S) DU JOUR:

St. Bosus and St. Susan +388 ,

L’image contient peut-être : une personne ou plus

This Thursday May 11th according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox Church, the faithful commemorate the martyrdom of St. Bosus & his sister St. Susan +388 along with their teacher St. Stephen, and St. Lewangina and the 11,000 martyrs of the villages of Beth Zabday.

Biography:

Mor Bosus and Mort Susan were twins who were the children of Aba Zarid the governor of Beth-Zabday region (Idil District of Sirnak province in modern day Turkey).

Aba Zarid was a pagan and a persecutor of Christians. In the palace of Aba Zarid lived a Christian servant named Stephen.

He secretly taught the siblings about Christ and guided them to become faithful Christians. Once when their father Aba Zarid was away on a trip, the siblings secretly received baptism from a Christian named Lewangina from a nearby village.

When their father returned, he made them worship & serve offering to the pagan idols. However, the two of them refused and left to Fil village.

Aucun texte alternatif disponible.

Their father was furious, but gave them time to forget Christ and return.

The siblings would never leave Christianity, they escaped from Fil and headed to the village of Hedil.

Furious, their father Aba Zarid chased them till the rocks of Hedil. He first slaughtered his daughter Susan who there gained the crown of martyrdom.

At the site where her blood flowed, a giant tree grew and it still exists today. Abz Zarid then murdered his Bosus by the rocks.

The village of Kefshenne (which means big rock) gets its name from the site of their martyrdom.

Seeing his children steadfast in their faith in Christ, Aba Zarid became even more enraged & spiteful towards Christians. On the same day, he ordered the mass slaughter of 11,000 Christian faithful in the valley of Roghulo ďGyhano.

He also executed his servant Stephen the teacher of Christianity & Lewangina from whom the siblings received baptism.

At the site of the martyrdom of Mor Bosus and Mort Shusan, a monastery (Dayro d-Mor Bosus) was built which still stands today in Hedil. Today there are not many Syriacs in Hedil.

However, every year on May 11th, the faithful from nearby Miden town come by foot to the Monastery to celebrate the feast of Mor Bosus and Mort Shushan along with the other martyrs of Beth Zabday region.

Many miracles are attributed to the intercession of Mor Bosus and his sister Mort Shushan.

The Monastery of Mor Bosus gave the Syriac Orthodox Church many saints, monks and prelates.

Notable among them is the thrice blessed late Patriarch HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (from Hidi/Hedel) of blessed memory who shepherded the Holy Church from 1445-1454 AD.

Monk Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo who brought the Girdle of St. Mary (Zunoro d-Yoldath Aloho) to Homs also hailed from the Monastery of Mor Bosus.

(Biography courtesy Kefshenne our village ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة page, adapted from the English translation by m'shamshono Fadi Gorgees)

Aucun texte alternatif disponible.

---

St. Bosus e St. Susan +388,

Nesta quinta-feira, dia 11 de maio, de acordo com o Calendário Litúrgico da Igreja Ortodoxa Síria de Malankara, os fiéis comemoram o martírio de São Bósus e sua irmã S. Susan +388 juntamente com seu mestre São Estevão e São Lewangina e os 11 mil mártires de As aldeias de Beth Zabday.

Biografia:

Mor Bosus e Mort Susan eram gêmeos que eram os filhos de Aba Zarid, o governador da região de Beth-Zabday (distrito de Idil da província de Sirnak na Turquia moderna).

Aba Zarid era um pagão e um perseguidor de cristãos. No palácio de Aba Zarid viveu um servo cristão chamado Estevão.

 Ele secretamente ensinou os irmãos sobre Cristo e os guiou para se tornarem cristãos fiéis. Uma vez, quando seu pai Aba Zarid estava ausente em uma viagem, os irmãos secretamente recebeu o batismo de um cristão chamado Lewangina de uma vila próxima.

 Quando seu pai voltou, ele os fez adorar e servir oferecendo aos ídolos pagãos. No entanto, os dois recusaram e partiram para a aldeia de Fil.

Seu pai ficou furioso, mas deu-lhes tempo para esquecer Cristo e voltar.

Os irmãos nunca deixariam o cristianismo, fugiram de Fil e se dirigiram para a aldeia de Hedil.

 Furioso, seu pai Aba Zarid os perseguiu até as rochas de Hedil. Primeiro matou sua filha Susan, que ganhou a coroa do martírio.

No local onde seu sangue fluiu, uma árvore gigante cresceu e ainda existe hoje. Abz Zarid então assassinou seu Bosus pelas rochas.

A aldeia de Kefshenne (que significa grande rocha) recebe seu nome do local de seu martírio.

 Vendo seus filhos firmes em sua fé em Cristo, Aba Zarid ficou ainda mais enfurecido e rancoroso com os cristãos. No mesmo dia, ordenou a matança em massa de 11.000 fiéis cristãos no vale de Roghulo ïGyhano.

Ele também executou seu servo Stephen, o professor de Cristandade e Lewangina de quem os irmãos receberam o batismo.

No local do martírio de Mor Bosus e Mort Shusan, um monastério (Dayro d-Mor Bosus) foi construído que ainda está hoje em Hedil. Hoje não há muitos síriacs em Hedil.

No entanto, todos os anos, no dia 11 de maio, os fiéis da vizinha cidade de Miden vêm a pé ao Mosteiro para celebrar a festa de Mor Bosus e Mort Shushan, juntamente com os outros mártires da região de Beth Zabday.

Muitos milagres são atribuídos à intercessão de Mor Bosus e sua irmã Mort Shushan.

O mosteiro de Mor Bosus deu à Igreja Ortodoxa Siríaca muitos santos, monges e prelados.

 Entre eles, destacam-se três vezes o abençoado patriarca HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (de Hidi / Hedel) de abençoada memória que pastoreou a Santa Igreja de 1445-1454 dC.

O monge Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo que trouxe o Cinturão de Santa Maria (Zunoro d-Yoldath Aloho) a Homs também veio do Mosteiro de Mor Bosus.

(Biografia cortesia Kefshenne nossa aldeia ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة página, adaptado da tradução Inglês por m'shamshono Fadi Gorgees)

L’image contient peut-être : 1 personne, plein air

---

Saint-Bosus et Sainte-Susan +388,

Le jeudi 11 mai, selon le calendrier liturgique de l'église orthodoxe syrienne de Malankara, les fidèles commémorent le martyre de saint Bosus et sa soeur, Sainte-Susan +388, avec leur professeur St. Stephen et St. Lewangina et les 11 000 martyrs de Les villages de Beth Zabday.

La biographie:

Mor Bosus et Mort Susan étaient des jumeaux qui étaient les enfants d'Aba Zarid, gouverneur de la région de Beth-Zabday (province du district de Idil de Sirnak dans la Turquie moderne).

Aba Zarid était un païen et un persécuteur de chrétiens. Dans le palais d'Aba Zarid vivait un serviteur chrétien nommé Stephen.

 Il a secrètement enseigné aux frères et sœurs sur le Christ et les a guidés à devenir chrétiens fidèles. Une fois, lorsque leur père, Aba Zarid, était parti en voyage, les frères et sœurs ont secrètement reçu le baptême d'un chrétien appelé Lewangina d'un village voisin.

 Quand leur père est revenu, il les a fait adorer et servir d'offrir aux idoles païennes. Cependant, les deux ont refusé et ont quitté le village de Fil.

Leur père était furieux, mais leur donna le temps d'oublier le Christ et de revenir.

Les frères et sœurs ne quitteraient jamais le christianisme, ils se sont évadés de Fil et se sont dirigés vers le village de Hedil.

 Furieux, leur père Aba Zarid les poursuivit jusqu'aux rochers d'Hédil. Il a d'abord abattu sa fille Susan qui a gagné la couronne du martyre.

Sur le site où coule son sang, un arbre géant a grandi et il existe encore aujourd'hui. Abz Zarid a ensuite assassiné son Bosus par les roches.

Le village de Kefshenne (qui signifie grand rocher) tire son nom du site de leur martyre.

 En voyant ses enfants inébranlables dans leur foi en Christ, Aba Zarid est devenu encore plus enragé et méchante envers les chrétiens. Le même jour, il a ordonné l'abattage massif de 11 000 fidèles chrétiens dans la vallée de Roghulo ïGyhano.

Il a également exécuté son serviteur Stephen le professeur de Christianisme et Lewangina dont les frères et sœurs ont reçu le baptême.

Sur le site du martyre de Mor Bosus et de Mort Shusan, un monastère (Dayro D-Mor Bosus) a été construit qui se trouve aujourd'hui à Hedil. Aujourd'hui, il n'y a pas beaucoup de Syriacs à Hedil.

Cependant, chaque année, le 11 mai, les fidèles de la ville de Miden, à proximité, viennent à pied du monastère pour célébrer la fête de Mor Bosus et Mort Shushan avec les autres martyrs de la région de Beth Zabday.

Beaucoup de miracles sont attribués à l'intercession de Mor Bosus et de sa sœur Mort Shushan.

Le monastère de Mor Bosus a donné à l'église syrienne orthodoxe de nombreux saints, moines et prélats.

 Parmi ceux-là, on peut citer le patriarche HH Mor Ignatius Behnam Hadliyo (de Hidi / Hedel), trois fois béni, de la mémoire bénie qui a guidé la Sainte Église de 1445 à 1454 après JC.

Monk Dayroyo Dawod Tur-abdinoyo qui a amené la ceinture de Sainte-Marie (Zunoro d-Yoldath Aloho) à Homs a également été issu du monastère de Mor Bosus.

(Biographie courtoisie Kefshenne notre village ܟܦܫܢܐ ܩܪܝܬ̥ܐ ܕܝܠܢ كفشننة page, adapté de la traduction anglaise par m'shamshono Fadi Gorgees)

Aucun texte alternatif disponible.

_______

Sts. Bartholomew the Apostle 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Bartholomé"

and Barnabas disciple and martyr

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Saint Bartholomé et Saint Barnabé"

Saint Bartholomew was one of the Twelve Apostles, and had Galilee as his homeland; this is all that is known of him for certain according to the history of the Gospels.

Concerning his apostolic work, certain say that he preached in Arabia and Persia, and especially in India, bringing to them the Gospel written by Saint Matthew, which had been written originally in Hebrew, and which was found there one hundred years later by Pantaenus, formerly a stoic philosopher and later an illustrious teacher of the Christian school in Alexandria (see Eusebius, Eccl. Hist., 5: 10). Other accounts say that he went to Armenia.

According to some, he ended his life by being crucified, or by being flayed alive, in Albanopolis (Urbanopolis) of Armenia. This also confirms an ancient tradition preserved by the Armenians.

Saint Barnabas, one of the Seventy, was from Cyprus, of the tribe of Levi, and a fellow disciple with Paul under Gamaliel. He was called Joses, but was renamed Barnabas, which means "son of consolation," perhaps to distinguish him from the Joses called Barsabas and surnamed Justus (Acts 1:23).

Saint Barnabas had a field, which he sold and brought the money to the Apostles (Acts 4:36-37). Before the conversion of Saul to Paul, it was Barnabas who was the leader of the Seventy Apostles, the first in preaching and chief spokesman.

After Saul's vision on the road to Damascus, it was Barnabas who joined him to the Apostles when the others, because of Saul's reputation as a persecutor of the Church, still feared him (Acts 9:26-27); again it was Saint Barnabas who conscripted Paul as a preacher, bringing him from Tarsus to Antioch after the stoning of Stephen, to assist in spreading the Gospel (Acts 11:25-26).

Saint Barnabas preached the Gospel in many places, traveled together with Paul, and finally was stoned to death by the Jews in his native Cyprus

---

Sts. Bartolomeu Apóstolo e Barnabé, discípulo e mártir

 São Bartolomeu era um dos Doze Apóstolos, e tinha a Galiléia como sua terra natal; Isso é tudo o que se sabe dele de acordo com a história dos Evangelhos.

Quanto à sua obra apostólica, alguns afirmam que ele pregou na Arábia e na Pérsia, e especialmente na índia, trazendo-lhes o Evangelho escrito por São Mateus, que havia sido escrito originalmente em hebraico e que foi encontrado ali cem anos depois por Pantaenus, Anteriormente um filósofo estóico e mais tarde um ilustre mestre da escola cristã em Alexandria (ver Eusébio, Eccl. Hist., 5: 10). Outras contas dizem que ele foi para a Armênia.

Segundo alguns, ele terminou sua vida por ser crucificado, ou por ser esfolado vivo, em Albanopolis (Urbanopolis) da Armênia. Isso também confirma uma tradição antiga preservada pelos armênios.

São Barnabé, um dos Setenta, era de Chipre, da tribo de Levi, e um companheiro discípulo com Paulo sob Gamaliel. Ele foi chamado de Joses, mas foi renomeado Barnabé, que significa "filho de consolação", talvez para distingui-lo dos Joses chamado Barsabas e sobrenome Justus (Atos 1:23).

São Barnabé tinha um campo que vendeu e trouxe o dinheiro aos Apóstolos (Atos 4: 36-37). Antes da conversão de Saul a Paulo, Barnabé era o líder dos Setenta Apóstolos, o primeiro em pregação e porta-voz principal.

Depois da visão de Saul no caminho de Damasco, foi Barnabé quem o uniu aos Apóstolos quando os outros, por causa da reputação de Saul como perseguidor da Igreja, ainda o temiam (Atos 9: 26-27); Mais uma vez foi São Barnabé quem recrutou Paulo como um pregador, trazendo-o de Tarso a Antioquia após o apedrejamento de Estêvão, para ajudar a espalhar o Evangelho (Atos 11: 25-26).

São Barnabé pregou o Evangelho em muitos lugares, viajou com Paulo e finalmente foi apedrejado até a morte pelos judeus em seu Chipre natal

 

---

 

Sts. Barthélemy l'apôtre et Barnabas disciple et martyr

 Saint-Barthélemy était l'un des douze apôtres, et avait la Galilée comme patrie; C'est tout ce qui est connu de lui pour certains selon l'histoire des Évangiles.

En ce qui concerne son travail apostolique, certains disent qu'il a prêché en Arabie et en Perse, et surtout en Inde, en leur apportant l'Evangile écrit par saint Matthieu, qui avait été écrit en hébreu et qui l'avait trouvé cent ans plus tard par Pantaenus, Anciennement philosophe stoïque et plus tard professeur illustre de l'école chrétienne à Alexandrie (voir Eusèbe, Eccl. Hist., 5: 10). D'autres comptes disent qu'il est allé en Arménie.

Selon certains, il a mis fin à sa vie en étant crucifié, ou en étant écorché vivant, à Albanopolis (Urbanopolis) d'Arménie. Cela confirme également une tradition ancienne conservée par les Arméniens.

Saint Barnabé, l'un des soixante-dix, était de Chypre, de la tribu de Lévi et d'un disciple avec Paul sous Gamaliel. Il s'appelait Josès, mais il fut renommé Barnabas, qui signifie «fils de consolation», peut-être pour le distinguer des Josès appelés Barsabas et surnommés Justus (Actes 1:23).

Saint Barnabé avait un champ qu'il vendit et a apporté l'argent aux apôtres (Actes 4: 36-37). Avant la conversion de Saul à Paul, c'était Barnabas qui était le chef des soixante-dix apôtres, le premier à la prédication et le porte-parole en chef.

Après la vision de Saul sur la route de Damas, c'est Barnabas qui l'a joint aux apôtres lorsque les autres, à cause de la réputation de Saul en tant que persécuteur de l'Église, l'ont encore craint (Actes 9: 26-27); Encore une fois, c'était saint Barnabas qui a recruté Paul comme prédicateur, l'amenant de Tarse à Antioche après la lapidation d'Étienne, pour aider à répandre l'Évangile (Actes 11: 25-26).

Saint Barnabé a prêché l'Evangile en plusieurs endroits, a voyagé avec Paul et a finalement été lapidé par les Juifs dans sa Chypre natale

---

Evening: St. Matthew 10: 16-33

Morning: St. Luke 12: 1-12

Before Holy Qurbana: Genesis 4: 3-12 Daniel 3: 14 -30

Holy Qurbana: Acts 23 : 11 - 25 Romans 8: 31- 39 St. Mark 8:34-38, 13 : 9 - 13

 

L’image contient peut-être : intérieur

#قصة_حياة_القديس_مار_يعقوب_النصيبيني:

ولد في مدينة نصيبين، ومنذ نعومة أظفاره تعشق الفضيلة وبغض الأباطيل الدنيوية. وبعد أن درس العلوم الإلهية اختار سيرة الزهاد المتوحدين، فخلع عنه ثياب العالم، واتشح بالزي الرهباني. واتخذ قمم الجبال مسكناً له صيفاً، وإحدى المغارات شتاءً. وكان قوته الجسدي حشائش البرية وأثمار الأشجار الجبلية. وكان يمشي حافياً وليس على بدنه إلا أنسجة غليظة من شعر الماعز. وأما قوته الروحي فكان الكتاب المقدس. وكانت الأيام تزده فضيلةً ونماءً وقداسةً وسناءً، فأصبح نبراساً للكمال الرهباني ومثالاً في الفضائل المسيحية.

سافر إلى بلاد فارس ليشدد عزيمة المسيحيين بإرشاداته الصالحة، وعزى تلك النفوس التي كانت قد تولتها الأشجان والهموم. فرد إليها حياة الثقة والسلام في ظل الاضطهادات الثائرة عليها. وأجرى الله على يده معجزات كثيرة، ورجع بواسطته كثيراً من المجوس إلى الإيمان المسيحي. وبعد عودته إلى نصيبين ذهب عند مار أوجين مؤسس الحياة الرهبانية في المشرق، فرحب به وقال له: ” اليوم أقابلك مثل غريب، وبعد فترة أقابلك وأنت أسقف وراعي لبيعة الله “.

وتمت نبوة مار أوجين إذ بعد أيام توفي مطران نصيبين، فاجتمع كهنة المدينة وأعيانها لينتخبوا خليفةً له. فوقع بينهم الشقاق، فاجمعوا على أن يقصدوا مار أوجين فيستشيروه في الأمر، فأشار إليهم أن يذهبوا إلى رئيس أساقفة في آمد ” ديار بكر “، وهو سوف يدلكم على الرجل المزمع أن يكون راعياً لكم. فانقادوا لكلامه وذهبوا إلى آمد وعرضوا الأمر على المطران والأساقفة الذين كانوا مجتمعين عنده وأطلعوهم على الأمر. فأخذ المطران والأساقفة يصلون ويبتهلون إلى الله ليلهمهم على الرجل المناسب لهذا المنصب. وبينما كان رئيس الأساقفة يصلي بدموع سخية غلب عليه النعاس، فرأى شاباً بهي المنظر واقفاً بجانبه ويقول له: ” إن الذي قال عنه مار أوجين ليكون راعياً لأبرشية نصيبين ليس إلا يعقوب الحبيس “. ودله على مكان سكناه. فدعا الوفد القادم من نصيبين وأخبرهم بما رأى.

فعادوا إلى نصيبين وكتبوا إلى مار يعقوب يدعوه للقدوم إلى المدينة، ولم يطلعوه على أمر انتخابه للأسقفية. غير أن يعقوب عرف مقاصدهم لأن مار أوجين كان قد أنباه بذلك قبل أيام، وقرر ألا يقاوم إرادة الله. فجاء إلى نصيبين ونال السيامة الأسقفية. وكان ذلك اليوم يوم فرح وحبور لجميع أهالي نصيبين. وكان ذلك في سنة 309. وفي يوم الأحد جاء مار أوجين بصحبة بعض تلاميذه ليهنئ الأسقف الجديد، فرحب مار يعقوب به وبصحبه. فهنأ مار أوجين الشعب على راعيهم الغيور والنشيط وقال لهم: ” تهللوا يا أخوتي فرحاً وسبحوا الرب لأنه منحكم راعياً جليلاً نبيلاً ينتمي إلى أسرة يعقوب أخي الرب الذي صار أسقفاً على أورشليم في أيام الرسل الأطهار “. وكان مار أوجين قد عرف هذا الأمر بوحي إلهي. وقام مار يعقوب بأعباء خدمته بهمة عالية، ولم يغير حياة التقشف التي انتهجها من قبل. وأخذ يسعف الفقراء والمحتاجين، ويخفف مصائب السقماء والبائسين. وكان ممتلئاً غيرة على حماية خرافه من الهراطقة. وقد بدد شمل المرقيونيين في نصيبين، ورد الكثير من الوثنيين إلى الإيمان المسيحي، فازداد عدد المؤمنين يوماً بعد يوم. فرأى أن يبني كنيسة كبيرة تلبي حاجة المؤمنين. فبدأ بتشييدها سنة 313 على أنقاض معبد أصنام أنطياخوس، وأتمها سنة 320، فجاءت أية في الجمال والهندسة المشرقية، وقد كرسها مار يعقوب بحفلٍ مهيب.

ثم صعد إلى جبل جودي[1] إلى المكان الذي رست عليه سفينة نوح، وهناك بنى ديراً دعاه دير قيبوثا أي دير الفُلك أو السفينة. وقد كرسه بحضور مار أوجين. ووضع فيه رهباناً. وعندما عُقد في المدائن مجمعاً لكنيسة المشرق للنظر في أمر الخلاف بين الجاثليق فافا[2] والأساقفة. كتب رسالة إلى آباء المجمع يحثهم على التواضع والاتفاق. وقد اعتمد الآباء رأي مار يعقوب وحل السلام والمحبة في الكنيسة بفضل فطنته. ولما اجتمع أساقفة الكنائس في مدينة نيقية سنة 325 عند طلب الملك قسطنطين للنظر في هرطقة آريوس، مثل مار يعقوب النصيبيني ومعه مار يوحنا مطران فارس كنيسة المشرق في هذا المجمع. وقد أطلق عليه الأساقفة الغربيين ” فخر أساقفة الفرس وجهبذاً في الكتب المقدسة “، لما رأوا فيه من رأي سديد وحكمة وفطنة ودراية خلال أعمال المجمع.

وعندما عاد آريوس إلى القسطنطينية سنة 326 بعد أن خدع الملك قسطنطين بأنه يعترف بالإيمان الكاثوليكي، حث مار يعقوب المؤمنين على الصوم والصلاة ليزيل الرب الشكوك من كنيسته. وكان مار يعقوب يصلي بحرارة شديدة وبدموع سخية، فاستجاب الله دعائه. وعندما ذهب آريوس وحاشيته إلى الكنيسة، وما أن دخل عتبة الكنيسة حتى فاجأه وجع شديد في أمعائه، ومات أقبح ميتة.

وقد مثل أيضاً كنيسة المشرق في حفل تكريس كنيسة القيامة في أورشليم التي شيدها الملك قسطنطين. وبعد عودته من المجمع افتتح في نصيبين مدرسة، وأقام تلميذه مار أفرام النصيبيني معلماً فيها. فقام بأعباء مهمته بجد ونشاط وهمة قعساء. ونالت بفضله شهرة واسعة. حتى اعتبرت أول جامعة لاهوتية في العالم.

وفي سنة 338 أغار شابور ملك الفرس على نصيبين التي كانت بحوزة الروم، وقد حاصرها سبعين يوماً لكنه لم يتمكن من دخولها. وعندها أمر بسد النهر الذي يمر بالمدينة حتى يرتفع الماء، ومن ثم فجر السد فصدمت المياه سور المدينة فهدمت جزء منه. فتقدم شابور وجيشه لدخول المدينة وعندما وصل إلى الموقع المتهدم من السور، انتابه العجب عندما رأى ما تهدم قد شيد من جديد. لأن مار يعقوب كان قد أوعز إلى أهالي المدينة ليجددوا ما تهدم في تلك الليلة. وكان مار يعقوب داخل الكنيسة يصلي ليبارك الله الشعب في جهادهم ضد الفرس.

وبينما كان شابور يحاصر المدينة رأى فوق السور رجلاً متقمصاً بحللٍ ملكية وعلى رأسه تاج، فظن أنه الملك قسطنطيوس[3]. وعندما عرف أن ملك الروم موجود في أنطاكية غضب، فأخذ سهماً ورشق به الفضاء قاصداً أن يرمي به إله المسيحيين. فطلب مار أفرام النصيبيني من معلمه مار يعقوب أن يرشق شابور وجيشه بسهام اللعنة. فصعد مار يعقوب إلى أحد أبراج السور وصلى والتمس من الله أن يكسر هذا الجيش بعسكر من البعوض. وللحال امتلأ الجو من البعوض فهاجت الدواب والخيول والفيلة، فاضطرب الجيش وفزع شابور فولى هارباً من أمام عجائب الإله الجبار. وهكذا نجت المدينة بصلوات مار يعقوب.

وبعد انتهاء الحصار سنة 338 توفي مار يعقوب النصيبيني، بعد أن خدم أبرشيته بهمة عالية. ودفن في الكاتدرائية التي شيدها. وقد وصفه تلميذه مار أفرام بميامره المعروفة بالنصيبينية ” بالغيرة والحزم “. وقد جاد الله عليه بأنوار سماوية، وموهبة واجتراح العجائب. فقد أنزل الله العقاب بآريوس الملحد بصلواته. وبشفاعته خلص الله نصيبين مرتين من هجمات الفرس. وقد وضع مار يعقوب العديد من المقالات في العبادة والتقوى. وبعد سقوط نصيبين بيد الفرس سنة 363 هجر أغلب المسيحيين المدينة، ومنهم مار أفرام ومعلمي وتلاميذ المدرسة، وتوجهوا إلى مدينة الرها. ويقال أنهم حملوا معهم ذخائر مار يعقوب النصيبيني.

بركة صلواتهم وشفاعتهم تكون معنا جميعاً آمين

 

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout et texte

SAINT PHILIPPE et 
SAINT  JACQUES LE MINEUR


Apôtres
(Ier siècle)

        Saint Philippe était de Bethsaïde, en Galilée, patrie de  saint Pierre et de saint André. Le Sauveur, dès les premiers jours de sa  vie publique, le rencontra et lui dit : " Suis-Moi ! " 

          Après la Pentecôte, il alla prêcher dans les immenses contrées de  l'Asie supérieure ; il évangélisa longtemps les Scythes, puis les  Galates, les Phrygiens, et c'est dans la ville d'Hiérapolis, en Phrygie,  qu'il confirma sa prédication par le témoignage de son sang. 

          Un jour que le peuple offrait de l'encens à un gros serpent qu'il  regardait comme une de ses divinités principales, Philippe, saisi de  compassion, se jette à terre et supplie Dieu de délivrer ces malheureux  de la tyrannie du serpent infernal. L'affreuse bête expire aussitôt. Le  peuple se montrait disposé à accepter la doctrine d'un homme qui opérait  de telles merveilles ; mais les magistrats et les pontifes s'emparèrent  de l'Apôtre, le battirent de verges, le clouèrent à une croix et  l'accablèrent de pierres. À sa mort, la terre trembla et plusieurs  édifices s'écroulèrent.

         Saint Jacques, appelé le Mineur  pour le distinguer de Jacques le Majeur, frère de saint Jean, était né à  Cana, en Galilée ; il était de la tribu de Juda et cousin de  Notre-Seigneur selon la chair. La tradition affirme qu'il ressemblait au  Sauveur, et que les fidèles aimaient à regarder en lui une vivante  image de leur Maître remonté dans le Ciel. Jacques eut un frère, Apôtre  comme lui, nommé Jude, et ses deux autres frères, Joseph et Simon,  furent disciples de Jésus. 

         Après la Pentecôte, quand  les Apôtres se partagèrent le monde, Jacques se fixa à Jérusalem, pour  la conversion spéciale des Juifs. Son autorité était très grande dans  l'Église primitive, et, au concile de Jérusalem, c'est lui qui, le  premier après saint Pierre, prit la parole. Il nous reste de lui une  belle Épître. 

         Les conversions nombreuses et éclatantes  opérées par son ministère lui suscitèrent des ennemis. Les princes des  Juifs le firent monter sur la terrasse du temple et lui dirent : "  Juste, nous avons confiance en toi ; parle et dis-nous la vérité sur  Jésus ! " Le saint Apôtre s'écria : "Pourquoi m'interrogez-vous sur le  Christ ? Il siège dans les Cieux à la droite de la Majesté divine, et un  jour Il reviendra sur les nuées du Ciel. " La foule approuvait ces  paroles ; mais les chefs, jaloux, précipitèrent le vieillard du haut en  bas. Brisé dans sa chute, le martyr trouve encore la force de se mettre à  genoux et de prier Dieu pour ses bourreaux, en répétant la parole du  Sauveur : " Seigneur, pardonnez-leur, ils ne savent pas ce qu'ils font. "  Un foulon l'étendit mort d'un coup de levier sur la tête.



Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l'année, Tours, Mame, 1950.

---

 

 Sainte Estelle

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

Martyre et sainte Patronne des Félibres, défenseurs de la culture et de la langue Occitane.

Fille d’un officier romain, Estelle est convertie par Eutrope, premier évêque de Saintes.

Une fois baptisée, elle se met au service de ce saint prélat et devient sa collaboratrice.

L’affaire ne plaît pas au père.

Pour simplifier l’affaire, il fait assassiner l’évêque.

D’un coup de hache, il lui fend le crâne. Estelle vient ensevelir le corps d’Eutrope.

Fou de rage, son père envoie sa garde pour qu’Estelle subisse le même sort que son évêque. C’était au IIIe siècle.

---

"Perdre La Foi de son enfance est un vrai malheur, car il n’y a rien sur Terre qui puisse relever l’homme qui, pour horizon, n’a plus que le tombeau."

"Perdendo a Fé de sua infância é uma verdadeira desgraça, porque não há nada no mundo que possa enfrentar o homem a horizonte, tem mais do que a sepultura."

"To lose The faith of his childhood is a real misfortune, for there is nothing on Earth that can raise the man who, for horizon, has only the tomb."

 

(Frédéric Mistral.)

Les saints de glace sont Mamert, Pancrace et Servais, ils étaient fétés les 11, 12 et 13 mai, dates de mauvaise réputation pour toutes les "mains vertes"

 

Lors du dernier concile en 1960, l'Eglise catholique "nettoya" le calendrier de tous les personnages donnant lieu à des pratiques rituelles peu conforme avec la liturgie et considérées comme entachées de fond païen. Et c'est ainsi que nos "braves Saints de Glace" furent rayés au même titre que les guérisseurs, retrouveurs d'objets perdus ou encore traitant de la météorologie...

Mais les saints de glace restent bien présents dans les médias.

 

MAMERT mort en 477, fut évêque de Vienne en France, il reste célèbre pour avoir fondé la fête des Rogations, où pendant 3 jours, l'on fait des processions dans les champs pour demander aux fléaux naturels de s'éloigner.

 

PANCRACE  est un jeune martyr romain mort en 304, victime des persécutions de Dioclétien.

 

SERVAIS évêque de Tongres, mort en 384 à Maastricht, combattit l'hérésie arienne.

 

Η Αγία Σκέπη της Θεοτόκου / The Holy Protection of the Theotokos:

UN "CHRISTIANISME INTERIEUR" ?...

Le christianisme intérieur, une voie nouvelle ?

L'homme intérieur est au cœur de la tradition chrétienne. Dès l'époque apostolique, l'apôtre Paul le mentionne comme étant l'un des socles de la parole évangélique et le chemin incontournable d'une transformation réelle de l'homme et de l'humanité. Cette dimension ne fut jamais oubliée au cours de la longue histoire des églises chrétiennes même si souvent elle s'effaça devant les tentations temporelles de l'institutionnalisation d'une voie avant tout spirituelle.

De nos jours, il y a une véritable soif de ce retour à l'authenticité de la première parole du Christ. L'attente est diffuse mais massive dans toutes les mouvances de cette spiritualité voire même bien au-delà de ses frontières culturelles. Le christianisme intérieur apparaît dès lors comme un témoignage essentiel pour les hommes et les femmes de notre temps.

Dans un monde en mal de repères et en proie à des doutes existentiels sur son destin, se pose la question de la nature des fondements spirituels de nos sociétés. L'actuel et apparent désintérêt pour la verticalité première de l'homme a engendré en contre-réponse des fuites en avant dans une violence nihiliste d'une partie de nos jeunes générations. Ce livre analyse les alternatives possibles et notamment la redécouverte d'une voie à la fois ancienne et nouvelle que l'on peut qualifier du nom d'expérience de sagesse ou sapientielle du christianisme.

Gérard Fomerand

 

 
 
 
 
Christogramme
 
Christogramme
Prière du cœurPrière de JésusPrière d'une pensée unique.

Le christianisme intérieur est la part personnelle, spirituelle du christianisme, celle vécue par les chrétiens au niveau personnel, au plus profond de l'être, il est la source de la vie chrétienne, du vivre ensemble fraternel telle que le concevaient les premiers siècles du christianisme. Cette intériorité peut être étayée, ou bien amoindrie par le contexte institutionnel ou sociologique dans lequel se développe le christianisme à un moment donné de l'histoire. L'intériorité chrétienne est souvent contestée par les Églises elles-mêmes et par les États qui souhaitent à des fins politiques, instrumentaliser le christianisme. Dans le chapitre des Frères Karamazov intitulé Le Grand Inquisiteur Dostoeivsky a bien décrit le fonctionnement d'une Eglise devenu appareil d'Etat,opposée à toute liberté intérieure.

Le mot intérieur dans le christianisme remonte à l'Apôtre Paul (2 Co 4, 16) : « Voilà pourquoi nous ne perdons pas courage. Et même si notre être extérieur se détériore peu à peu, intérieurement, nous sommes renouvelés de jour en jour ».

Il est utilisé tout au long de l'histoire chrétienne dans de nombreuses expressions comme homme intérieur, Maître intérieur, intériorité, chrétien intérieur... Le concept de christianisme intérieur lui-même est plus récent (Maurice ZundelMarie-Madeleine Davy, Michel Fromaget1, Gérard Fomerand2, Philippe Dautais3) il vise à revenir au vocabulaire de l'intériorité en prenant distance avec les ambiguïtés des termes de spiritualité ou de mystique. L'histoire du christianisme intérieur emprunte ses sources chez les mêmes auteurs que ceux que l'on retrouve généralement dans les ouvrages d'histoire de la spiritualité ou d'histoire de la mystique. Le christianisme intérieur essaie de rendre compte de l'évolution de la totalité de la personne dans la quête d'une renaissance intérieure, d'une expérience de Dieu Père, Fils et Esprit. Il rend compte de cette vitalité intérieure traditionnelle dans l'histoire chrétienne, non réductible au respect d'une simple normalité sociale acceptable par les institutions ecclésiastiques et par les États. Les tenants du christianisme intérieur affirment l'unité profonde de la tradition intérieure chrétienne, sous les spiritualités et les mystiques des diverses confessions: catholiques, orthodoxes et protestantes, s'écoulerait un fleuve unique dont les divisions des Églises auraient brouillé la trace.

 

 

source : http://www.christianisme-interieur.org/

Vous pouvez écouter la récente interview de Mr Gérard Fomerand sur RCF et  le contacter par email ICI.

Le Christianisme intérieur, une voie nouvelle ?

Lundi 15 mai 2017 de 19h30 à 21h30

avec rard FOMERAND,

historien et analyste des mutations du Christianisme

 

Participation aux frais : 

10€ (adhérents : 5€)

Forum104

104 rue de vaugirard - 75006 Paris

01 45 44 01 87

 

 

 

Click to close image, click and drag to move. Use arrow keys for next and previous.:

PRIÈRE À NOTRE-DAME DES ANGES

Icône Notre Dame des Anges

Vierge Marie, Mère des hommes,

tu n'as jamais abandonné
aucun de ceux qui demandent ton aide
et se mettent sous ta protection.

Vierge toute pure, je ne t'apporte en offrande
que tout mon cœur et ma bonne volonté.

Source de miséricorde, par ton intercession, fais fructifier en moi,
- comme dans un sol fertile et malgré mon péché -
la semence de la grâce de Dieu.

Notre-Dame des Anges,
écoute et exauce l'humble prière
que je fais monter vers toi,
toute rayonnante d'Espérance.

Amen !

Saint Ange de Dieu, mon protecteur, accompagne moi sur le chemin du Salut, la route de l'Eglise!

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Les noms divins et leurs énergies divines…

 

Les Noms divins &amp; leurs énergies divines 

Déjà saint Athanase affirmait que la génération du Fils est une œuvre de nature. Et saint Jean Damascène, au VIIIe siècle, distinguera l’œuvre de nature, génération et procession, et l’œuvre de volonté, qui est la création du monde.

L’œuvre de nature n’est d’ailleurs pas une œuvre au sens propre, mais l’être même de Dieu : car Dieu est, par sa nature, Père, Fils et Saint-Esprit. Dieu n’a pas besoin de se révéler à lui-même, par une sorte de prise de conscience du Père dans le Fils et l’Esprit, comme l’a cru un Boulgakov.

La révélation n’est pensable que par rapport à l’autre que Dieu, c’est-à-dire dans la création. Pas plus qu’il n’y a dans l’existence trinitaire le résultat d’un acte de volonté, il est impossible d’y voir le processus d’une nécessité interne.

II faut donc soigneusement distinguer de la causalité du Père qui pose les trois hypostases dans leur diversité absolue et sans qu’on puisse établir entre elles un ordre quelconque, sa révélation ou manifestation.

L’Esprit, par le Fils, nous mène au Père où nous découvrons l’unité des Trois. Le Père, selon la terminologie de saint Basile, se révèle par le Fils dans l’Esprit. Ici s’affirme un processus, un ordre d’où résulte celui des trois Noms : Père, Fils et Saint-Esprit.

De même tous les Noms divins, qui nous communiquent la vie commune aux Trois, nous viennent du Père par le Fils, dans le Saint-Esprit. Le Père est la source, le Fils la manifestation, l’Esprit la force qui manifeste.

Ainsi le Père est-il la source de la Sagesse, le Fils la Sagesse elle-même, l’Esprit la force qui nous approprie la Sagesse. Ou encore, le Père est la source de l’amour, le Fils amour qui se révèle, l’Esprit amour en nous réalisé.

Ou, selon l’admirable formule de Mgr Philarète, le Père est l’amour crucifiant, le Fils l’amour crucifié, l’Esprit l’amour triomphant. Les Noms divins sont l’écoulement de la vie divine dont la source est le Père, que nous montre le Fils et que l’Esprit nous communique.
 
La théologie byzantine nomme " énergies " ces Noms divins : le mot convient particulièrement à ce rayonnement éternel de la nature divine : mieux que les attributs de la théologie scolaire, il évoque pour nous ces forces vivantes, ces jaillissements, ces débordements de la gloire divine.

Car la théorie des énergies incréées est profondément biblique : la Bible évoque souvent la gloire flamboyante et tonnante qui fait connaître Dieu hors de lui-même tout en le dissimulant sous une profusion de lumière. Saint Cyrille d’Alexandrie parle de la splendeur de l’essence divine qui se manifeste.

Les termes lumineux, qui n’ont rien ici de métaphorique mais expriment l’expérience de la plus haute contemplation, reviennent sans cesse pour désigner le resplendissement d’une éblouissante beauté. La gloire divine est multiforme. " Jésus a fait encore bien d’autres choses : si on les écrivait une à une, le monde entier, je crois, ne pourrait contenir les livres qu’on en écrirait " (Jn 21, 25).

De même, le monde entier ne peut contenir les noms innombrables de la gloire.

Dunameis dit le Pseudo-Denys : et tantôt il parle au singulier, tantôt au pluriel. Le nombre ici n’a que faire. Ni un, ni plusieurs, mais l’infinité des Noms divins. Dieu est Sagesse, Amour, Justice..., non parce qu’il le veut, mais parce qu’il est tel. Il n’y a pas ici de mascarade : Dieu montre ce qu’il est.

Nous ne pouvons connaître jusqu’au fond l’essence divine, mais nous connaissons ce rayonnement de gloire qui est vraiment Dieu : car si nous appelons essence la nature divine en tant qu’elle est transcendance inépuisable, et si nous l’appelons énergie en tant qu’elle se manifeste glorieusement, c’est toujours la même nature.

" Père, glorifie-moi de cette gloire que j’avais avant que le monde ne fût " (Jn 17,5). La manifestation énergétique ne dépend donc pas de la création : elle est rayonnement de toujours, que ne conditionne nullement l’existence ou l’inexistence du monde.

Certes, nous la découvrons dans la créature, car " depuis la création du monde, les œuvres (de Dieu) rendent visibles à l’intelligence ses attributs invisibles " (Rm 1, 20) : la créature est marquée du sceau de la divinité.

Mais cette présence divine est une gloire permanente, éternelle, une manifestation non-contingente de l’essence, comme telle inconnaissable.

C’est la lumière qui de toute éternité baigne la plénitude en soi parfaite de la vie trinitaire.

Vladimir Lossky
Extrait de Théologie dogmatique

LA REPONSE A LA HAINE:

LE BOULEVERSANT MESSAGE D'ABOUNA G BOULES,

"MESSAGE A CEUX QUI NOUS TUENT"

Suite au tragique double-attentat du dimanche des rameaux, Père George Boules a prononcé un bouleversant discours, qui n’est autre qu’un « Message pour ceux qui tuent » les chrétiens égyptiens.

Lors de son discours le prêtre copte remercie les djihadistes qui tuent les chrétiens coptes égyptiens, déclarant qu’ils leur font l’honneur de mourir comme Christ, et de voir l’accomplissement des prophéties. Il annonce que les chrétiens ont la mission d’aimer, et de ne pas aimer seulement leurs amis, mais également leurs ennemis.

« La première chose que je vous dirai est, ‘Merci beaucoup, beaucoup, beaucoup !’. Et vous ne me croirez pas quand je vous dis merci. Vous savez pourquoi je vous dis merci ? Vous ne pourrez pas le comprendre, mais s’il vous plaît, croyez-nous. Parce que vous nous donner de mourir de la même manière que le Christ, et c’est le plus grand honneur que nous pouvons avoir. Christ a été crucifié, et c’est notre foi. Il est mort, et a été abattu sauvagement, et c’est notre foi… »

« Nous sommes reconnaissants car vous nous aidez à accomplir les paroles du Christ, quand il disait, ‘Voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups’ (Luc 10:3). »

« Je veux vous dire, ‘Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous ?… Mais je vous dis, aimez vos ennemis’. Nous les chrétiens n’avons pas d’ennemis. Nous n’avons pas d’ennemis. Les autres font de nous leur ennemi. Les chrétiens n’ont pas d’ennemis, parce que Dieu nous demande d’aimer toute sa création. Alors, nous vous aimons parce que l’enseignement de notre Dieu est de vous aimer, peu importe ce que vous nous faites. Je vous aime. Et je veux vous dire une dernière chose. Nous prions pour vous, parce que celui qui nous a dit d’aimer nos ennemis, nous a aussi dit de “de bénir ceux qui nous maudissent… et de prier pour ceux qui nous persécutent. (Matthieu 5:44) »

 

Source : Coptic Dad and Mom, via la rédaction de "Info Chrétienne"

Partager cette video sur Facebook

 

ΜΡ.ΘΥ__Παναγία "η Αγια Σκεπη":

Le 10 mai 1794 Madame Élisabeth, soeur du roi Louis XVI mourait sur l'échafaud,

âgée de seulement 30 ans. À cette occasion, plusieurs messes sont célébrées en sa mémoire. La cause pour sa béatification vient également d’être relancée.

La princesse Élisabeth de France est la dernière des soeurs de Louis XVI. Connue pour sa grande piété, elle a, tout au long de sa vie, manifesté un profond attachement à son frère et à sa belle-sœur Marie-Antoinette qu’elle a suivis jusqu’au bout.

L’année dernière, l’archevêque de Paris a accepté de procéder à la réouverture de sa cause de béatification. À cette occasion, il a nommé comme postulateur l’abbé Xavier Snoëk, curé de Sainte-Élisabeth de Hongrie, « paroisse » de la prison du Temple, à Paris, où fut détenue Madame Elisabeth avant son exécution. Le projet de promouvoir la béatification de cette princesse de sang remonte au XIXe siècle. Sa piété, ses actes de charité et sa mort tragique ayant presque suscité une forme de dévotion.

Une vie consacrée aux plus démunis

Née à Versailles le 3 mai 1764, elle passe toute sa vie à la cour. Dès l’enfance, elle révèle une personnalité étonnante, mêlant une grande piété à un caractère fantasque comme en témoigne certaines de ses lettres où elle signait : « Élisabeth la Folle ».

Son dévouement auprès de plus défavorisés se concrétise d’abord discrètement à la cour puis dans son domaine de Montreuil (offert par son frère) situé à côté de Versailles. Elle y soigne les malades, les blessés et soulage les pauvres. Selon le père Snoëk « Elisabeth a très vite compris qu’elle ne se marierait pas et qu’elle n’était pas non plus appelée à la vie religieuse […] elle a choisi, dès 1782, de se donner radicalement aux pauvres ». Elle fonde également, en 1790, au début de la Révolution, une confrérie dédiée au coeur immaculé de Marie.

Ce don de soi exemplaire se confirme durant la tourmente révolutionnaire. Elle refuse de fuir pour rester auprès de son frère, sa belle-soeur et leurs enfants. Dans une ultime lettre rédigée à la Conciergerie à destination de Madame Elisabeth, Marie-Antoinette témoigne du dévouement de sa belle-soeur : « Vous qui avez par votre amitié tout sacrifié pour être avec nous, dans quelle position je vous laisse ! ».

Elle est guillotinée avec vingt-quatre autres prisonniers le 10 mai 1794. Tout au long du chemin les menant vers l’échafaud, elle les soutient, sa confiance en Dieu restant inébranlable comme en témoigne cette prière qu’elle écrit dans la prison du Temple avant d’être guillotinée  :

« Que m’arrivera-t-il aujourd’hui, ô mon Dieu, je l’ignore. Tout ce que je sais, c’est qu’il ne m’arrivera rien que Vous ne l’ayez prévu de toute éternité. Cela me suffit, ô mon Dieu, pour être tranquille. J’adore vos Desseins éternels, je m’y soumets de tout mon cœur. Je veux tout, j’accepte tout, je Vous fais un sacrifice de tout ; j’unis ce sacrifice à Celui de votre cher Fils, mon Sauveur, Vous demandant, par son Sacré-Cœur et par ses Mérites infinis, la patience dans mes maux et la parfaite soumission qui Vous est due pour tout ce que Vous voudrez et permettrez. Ainsi soit-il. »

Selon l’avis de ses contemporains, elle est morte en odeur de sainteté. Son médecin, le docteur Dacy, la croise alors qu’elle est en route vers l’échafaud et déclare : « Je viens de rencontrer un ange allant à l’échafaud ». Madame de Genlis, mentionne également l’odeur de rose qui se répandit place de la Concorde après son exécution.

À partir du début du XXe siècle, plusieurs associations sont créées pour sa béatification mais la cause fut officiellement introduite le 23 décembre 1953 par le cardinal archevêque de Paris.

Plusieurs messes et une conférence sont organisées ce 10 mai 2017, jour anniversaire de son exécution. À Versailles, une messe a été dite le matin en la paroisse Saint-Symphorien, au coeur de « son » quartier de Montreuil. À Paris, une conférence animée par Dominique Sabourdin Perrin, historienne et docteur ès-lettres, aura lieu à Ste-Élisabeth de Hongrie (IIIe) à 19h, suivie d’une messe à 20h, célébrée par l’abbé Xavier Snoëk.

(Source Aleteia)

 

_______

L’image contient peut-être : 2 personnes

Saint Christophe,priez pour nous !

 

En Juillet, nos Pèlerinages à Saint Christophe avec bénédiction des voitures:

NORMANDIE:

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde

Brévilly

61300 CHANDAI

DIMANCHE 2 JUILLET:

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30 

+++

AQUITAINE et CENTRE:

Maison Notre-Dame

Le bourg

16560 JAULDES

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30

 

Comment intégrer les migrants au monde du travail? Un projet de la Croix-Rouge Suisse (CRS) et du Secrétariat d’État aux migrations (SEM), nommé Sésame, a été lancé en 2015 pour leur permettre de suivre une formation d’auxiliaire de santé CRS.

L’idée principale est de leur fournir un soutien particulier afin qu’ils obtiennent leur certificat.

Le programme est cofinancé par la Confédération à hauteur d’un million de francs jusqu’en 2018. Jusqu’à présent, près de 20 associations cantonales de la Croix-Rouge se sont impliquées.

En Suisse latine, le Jura, le Valais et le Tessin participent. 360 personnes profitent déjà de ce soutien, dont 114 réfugiés et 62 personnes admises à titre provisoire. Les personnes ayant des difficultés d’apprentissage et des manques dans la langue ont la possibilité de suivre le programme.

Et si le public cible est celui des migrants, des Suisses le peuvent également. La Croix-Rouge Suisse fait le point ce lundi. Christine Joray, cheffe de projet Sésame, répond à nos questions. […]

24 Heures

_____________________________

 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Il euthanasie sa femme : deux ans plus tard, son procès à Amiens
Jean Dilac, âgé de 93 ans, comparaît ces 9 et 10 mai devant les assises de la Somme à Amiens, pour le meurtre de sa femme. Le 12 juillet 2015, après 69 ans de vie commune, il administre à sa femme souffrante des médicaments et tente de l’étouffer...
 
 
Un projet indien pour produire des « enfants supérieurs » suscite la polémique
En Inde, le projet Garbh Vigyan Sanskar a pour objectif « de produire une progéniture supérieure, imprégnée de valeurs et de culture ». Il puise ses « secrets » pour y parvenir dans d’ « anciens textes hindous » :...
 
 
Des robots dans le soin : études et interrogations
Le robot d’accompagnement Paro, une sorte de peluche de phoque, fait l’objet d’une expérience de 18 mois qui a été lancée en novembre dernier auprès de 11 EPAHD, représentant 1000 résidents. « Capable de trianguler  le son, de porter on...
 
 
Risque de cancers accru chez les patients transplantés
Le risque de développer un cancer et d’en mourir serait plus élevé chez les patients ayant reçu une greffe. C’est ce que des chercheurs de l’hôpital Saint Michael de Toronto au Canada viennent de révéler. Ils ont étudié 6400 dossiers de patients...
 
 
Parthénotes et maladie de Parkinson : l’essai clinique australien se poursuit
International Stem Cell Corp poursuit son essai clinique lancé fin 2015 testant l’efficacité d’un traitement à base de cellules souches parthénogénétiques humaines...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

____________________________

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

Holy Trinity #orthodox #iconography #christianity:

PROGRAMME LITURGIQUE

(mis à jour ) pour MAI et début JUIN:

 

-PARIS:

Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.

 

Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin

RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:

*Le Jeudi de l'Ascension,

*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES à Notre-Dame de Miséricorde,

en Normandie, au Monastère

à 15h au point de rendez-nous habituel .

 

 

NORMANDIE:

-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée par le Père Isaac ou Mor Philipose du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin(Prenez Rdv avec lui 07 87 11 06 03 par sms).

 

-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *

 

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :
¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

---

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

 

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.

Qui est ce médecin ?

C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

---

¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

 NANTES :

Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

 

ANGOULÊME (JAULDES ):


¤Dimanches: 14 MAI, FÊTE PATRONALE A N-D DE TOUTES GRÂCES ET SAINT UBALD (Invoqué pour la libération des influences mauvaises, contre le pouvoir du démon et des personnes malveillantes)  et 28 MAI *

 

PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER ) :


Samedi 27 MAI  *. . .

 

----------- 

*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :

Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements
(Messes, Confessions, Onction des malades ), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure . 
(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VACANCES FAMILIALES 

(PARENTS-ENFANTS)

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS) *CAMPS DE JUILLET ET AOÛT 2017/FAMILY HOLIDAYS (PARENTS-CHILDREN)* CAMPS OF JULY AND AUGUST 2017/ FÉRIAS DE FAMÍLIA (PAI-FILHO) / CAMPS JULHO E AGOSTO 2017

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------

PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA

 

Du 7 au 16 Octobre 2017

 

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

 

 

Afficher l'image d'origine

 

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St

Thomas" à FATIMA

 

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

2ème méditation:

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 13,16-20.

Après avoir lavé les pieds de ses disciples, Jésus parla ainsi : « Amen, amen, je vous le dis : un serviteur n’est pas plus grand que son maître, ni un envoyé plus grand que celui qui l’envoie.
Sachant cela, heureux êtes-vous, si vous le faites.
Ce n’est pas de vous tous que je parle. Moi, je sais quels sont ceux que j’ai choisis, mais il faut que s’accomplisse l’Écriture : ‘Celui qui mange le pain avec moi m’a frappé du talon.’
Je vous dis ces choses dès maintenant, avant qu’elles n’arrivent ; ainsi, lorsqu’elles arriveront, vous croirez que moi, JE SUIS.
Amen, amen, je vous le dis : si quelqu’un reçoit celui que j’envoie, il me reçoit moi-même ; et celui qui me reçoit, reçoit Celui qui m’a envoyé. »

 



Par le Saint [Padre] Pio de Pietrelcina

(1887-1968), capucin
Ep 3,707 ; 2,70 (trad. Une pensée, Médiaspaul 1991, p.30)

 

« Recevoir celui que j'envoie, c'est me recevoir moi-même »

 

Après l'amour de notre Seigneur, je te recommande celui de l'Église, son Épouse.

Elle est en quelque sorte la colombe qui couve et fait naître les petits de l'Époux.

Rends toujours grâce à Dieu d'être fille de l'Église, à l'exemple d'un si grand nombre d'âmes qui nous ont précédés dans cette voie bienheureuse.

Aie beaucoup de compassion pour tous les pasteurs, prédicateurs et guides spirituels ; on en trouve sur toute la surface de la terre...

Prie Dieu pour eux, afin qu'en se sauvant eux-mêmes, ils soient féconds et procurent aux âmes le salut.

Priez pour les personnes perfides comme pour les ferventes... priez pour toutes les nécessités spirituelles et temporelles de l'Église ; car c'est elle notre mère.

Faites aussi une prière spéciale pour tous ceux qui œuvrent au salut des âmes pour la gloire du Père.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, texte et nourriture

Partager cet article
Repost0
10 mai 2017 3 10 /05 /mai /2017 06:44

10 MAI (May)2017:

 

St. Simon the Apostle

L’image contient peut-être : 1 personne

St. Simon is known as Simon Kananaios (Greek translation of the Aramaic term 'qena na' ) meaning Zealot. He hailed from Galilee, the son of Cleophas of the tribe of Ephraim. He was a member of the 'Zealots' a Jewish nationalist organization which was against Roman oppression. After the descent of the Holy Spirit at Pentecost, St. Simon preached in Jerusalem & Samaria along with St. Peter.

Once there was a prominent Jewish leader whose son died.

The Christians who attended the funeral told the leader to invite St. Simon who was preaching nearby to pray.

Simon asked the father if he believed in Christ, the father replied he would only believe if his son could be brought back. St.Simon turned to the east & prayed, “Christ, our Lord, the one who was crucified during the times of Pontius Pilate, please raise this boy from death so that they will believe you are God and your name will be hallowed and everyone will believe in you.

” Then he walked towards the dead boy and spoke, “Rise in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit so that all should believe in Jesus Christ.” Miraculously the dead boy opened his eyes and sat up. Simon asked them to serve him food.

The assembled crowd knelt before him and cried, “How can we be saved?”

Believe in Christ and you will be saved was his answer. St. Simon continued preaching, especially in Aleppo, Mabug and Clovedia.

He attained the crown of martyrdom by being crucified along with Apostle St. Jude.

(Biography adapted from 'Martyrs, Saints & Prelates of the Syriac Orthodox Church')

---

Saint Simon est connu sous le nom de Simon Kananaios (traduction grecque du terme araméen «qena na») signifiant zealot. Il venait de Galilée, fils de Cléophas, de la tribu d'Ephraïm. Il était membre des «Zealots» d'une organisation nationaliste juive qui était contre l'oppression romaine. Après la descente du Saint-Esprit à la Pentecôte, saint Simon a prêché à Jérusalem et à Samarie avec saint Pierre.

 Une fois, il y avait un chef juif proéminent dont le fils est mort.

Les chrétiens qui ont assisté aux funérailles ont dit au chef d'inviter St. Simon qui prêchait à proximité pour prier.

Simon a demandé au père s'il croyait en Christ, le père a répondu qu'il ne croirait que si son fils pouvait être ramené. Saint-Simon s'est tourné vers l'est et a prié: «Christ, notre Seigneur, celui qui a été crucifié pendant les temps de Ponice Pilate, élevez ce garçon de la mort afin qu'ils croient que vous êtes Dieu et que votre nom sera sanctifié et que tout le monde Croira en vous.

"Puis il se dirigea vers le garçon mort et parla:" Lève-toi au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit afin que tous croient en Jésus-Christ ". Miraculeusement, le garçon mort ouvrit les yeux et s'assit. Simon leur a demandé de lui servir de la nourriture.

La foule assemblée s'agenouilla devant lui et s'écria: "Comment pouvons-nous être sauvés?"

 Croyez en Christ et vous serez sauvé, c'est sa réponse. Saint Simon continua à prêcher, surtout à Alep, Mabug et Clovedia.

Il a atteint la couronne du martyre en étant crucifié avec l'apôtre saint Jude.

(Biographie adaptée de 'Martyrs, Saints & Prelats de l'Eglise Orthodoxe Syrique')

---

São Simon é conhecido como Simon Kananaios (tradução grega do termo aramaico 'qena na') que significa Zealot. Ele veio da Galiléia, filho de Cleofas da tribo de Efraim. Ele era um membro dos zelotes, uma organização nacionalista judaica que estava contra a opressão romana. Depois da descida do Espírito Santo no Pentecostes, S. Simão pregou em Jerusalém e Samaria, juntamente com São Pedro.

 Uma vez que havia um proeminente líder judeu cujo filho morreu.

Os cristãos que assistiram ao funeral disseram ao líder para convidar St. Simon que estava pregando nas proximidades para orar.

Simão perguntou ao pai se acreditava em Cristo, o pai respondeu que só acreditaria se seu filho pudesse ser trazido de volta. St.Simon virou para o leste e orou: "Cristo, nosso Senhor, aquele que foi crucificado durante os tempos de Pôncio Pilatos, por favor, levante este menino da morte para que eles acreditem que você é Deus e seu nome será santificado e todos Vai acreditar em você.

"Então ele caminhou em direção ao menino morto e falou:" Levantem-se em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo para que todos crêem em Jesus Cristo ". Milagrosamente, o menino morto abriu os olhos e se sentou. Simão pediu-lhes que lhe dessem de comer.

A multidão reunida ajoelhou-se diante dele e gritou: "Como podemos ser salvos?"

 Acreditar em Cristo e você será salvo foi a sua resposta. St. Simon continuou pregando, especialmente em Aleppo, Mabug e Clovedia.

Ele alcançou a coroa do martírio ao ser crucificado juntamente com o apóstolo São Judas.

(Biografia adaptada de 'Mártires, Santos e Prelados da Igreja Ortodoxa Siríaca')

 

---

St. Jude the Apostle

L’image contient peut-être : 1 personne

This Wednesday May 10th is the commemoration of the dukhrono of St. Jude the Apostle according to the Liturgical Calendar of the Malankara Syrian Orthodox . 

St. Jude, also known as Labbaeus bears the surname Thaddeus, & was the son of James. (translated correctly in the Syriac Peshito of Luke 6:16 & Acts 1:13. It is incorrectly translated to brother of James in other versions) 

He preached in Samaria, Mesopotamia & Persia where he reunited with fellow Apostle St. Simon. 

He is the Patron of the Armenian Orthodox Church along with St. Bartholomew. 

He attained martyrdom along with St. Simon. 

Oh St. Jude, plead for us before God's throne of grace! Amen. 

---

Ce mercredi 10 mai est la commémoration du dukhrono de saint Jude l'apôtre selon le calendrier liturgique de l'orthodoxe syrien de Malankara.

St. Jude, également connu sous le nom de Labbaeus porte le nom de famille Thaddeus, et était fils de James. (Traduit correctement dans le Syriac Peshito de Luc 6:16 et Actes 1:13. Il est mal traduit au frère de James dans d'autres versions)

Il a prêché à Samarie, en Mésopotamie et en Perse, où il s'est réuni avec son apôtre saint Simon.

Il est le patron de l'Église orthodoxe arménienne avec Saint-Barthélemy.

Il a atteint le martyre avec saint Simon.

Oh, saint Jude, défends-nous devant le trône de grâce de Dieu! Amen.

---

Esta quarta-feira 10 de maio é a comemoração do dukhrono de São Judas o Apóstolo de acordo com o calendário litúrgico do Malankara Síria Ortodoxa.

St. Jude, também conhecido como Labbaeus leva o sobrenome Thaddeus, & era o filho de James. (Traduzido corretamente no Pesyito Siríaco de Lucas 6:16 e Atos 1:13. É incorretamente traduzido para irmão de Tiago em outras versões)

Ele pregou em Samaria, Mesopotâmia e Pérsia, onde se reuniu com o colega Apóstolo São Simão.

Ele é o Patrono da Igreja Ortodoxa Armênia, juntamente com São Bartolomeu.

Ele alcançou o martírio junto com São Simão.

Oh Santo Jude, implora por nós diante do trono de graça de Deus! Um homem.

 

Itty Thommen Kathanar +1659

Aucun texte alternatif disponible.

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar is one of the most noteworthy leaders of the Malankara church who bravely resisted the Roman Catholic Portuguese persecutions in the 17th century.

He was the chief adviser & the close aide of the then head of the Syriac Christians, Thomas Archedyaqno (who was later ordained Mar Thoma I Metropolitan).

After the historic ‘Koonan Kurishu Sathyam’ of 1653, Fr. Itty Thommen and Archedyaqno Thoma provided great leadership to end the Portuguese dominance over the Malankara Syriac Christians, thus paving way for the re-establishment of the apostolic faith and traditions of the Syriac Orthodox Church in India.

Fr. Itty Thommen was a bright star amongst the Knanaya (Urfalee) community of the Syriac Orthodox Church in India.

Itty Thommen Kathanar was laid to rest in his home parish, St. Mary's Knanaya Jacobite Syrian Church, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

( http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm )

---

 

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar est l'un des dirigeants les plus remarquables de l'église de Malankara qui a bravement résisté aux persécutions portugaises et catholiques au XVIIe siècle.

  Il était le conseiller en chef et l'aide-proche du chef des chrétiens syriaques, Thomas Archedyaqno (qui a ensuite été ordonné Mar Thoma I Metropolitan).

Après l'historique «Koonan Kurishu Sathyam» de 1653, Fr. Itty Thommen et Archedyaqno Thoma ont fourni un grand leadership pour mettre fin à la domination portugaise sur les chrétiens Syriac de Malankara, ouvrant ainsi la voie au rétablissement de la foi apostolique et des traditions de l'Église orthodoxe Syrique en Inde.

  Fr. Itty Thommen était une star brillante parmi la communauté de Knanaya (Urfalee) de l'église syriaque orthodoxe en Inde.

  Itty Thommen Kathanar a été mis au repos dans sa paroisse à la maison, l'église syrienne de St. Mary's Knanaya Jacobite, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

(Http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm)

---

 

Anjilimoottil Itty Thommen Kathanar é um dos líderes mais notáveis da igreja de Malankara que resistiu bravamente às perseguições portuguesas católicas romanas no século XVII.

  Ele era o principal conselheiro e o próximo ajudante do então chefe dos cristãos siríacos, Thomas Archedyaqno (que mais tarde foi ordenado Mar Thoma I Metropolitan).

Após o histórico 'Koonan Kurishu Sathyam' de 1653, o Pe. Itty Thommen e Archedyaqno Thoma forneceram grande liderança para acabar com o domínio português sobre os cristãos siríacos Malankara, abrindo assim caminho para o restabelecimento da fé apostólica e tradições da Igreja Ortodoxa Siríaca na Índia.

  Fr. Itty Thommen era uma estrela brilhante entre a comunidade de Knanaya (Urfalee) da igreja ortodoxa siríaca em India.

  Itty Thommen Kathanar foi posto para descansar em sua paróquia de casa, St. Mary's Knanaya Jacobite Igreja Síria, Kallisserry. (Knanaya Valiyapally)

(Http://www.syriacchristianity.info/bio/IttyThommenKathanar.htm)

 

___

L’image contient peut-être : 1 personne

Abba Agathon was asked how sincere love for one's neighbor might be made manifest, and this blessed man, who had attained the queen of virtues to a perfect degree, responded: 'Love is to find a leper, to take his body, and gladly to give him your own

+ Abba Agathon+ 

Theotokos: ​​​​​​​

 

Méditation:

Livre de l'Ecclésiastique 44,16-17.22-23.45,3.7.15.

Voici le grand pontife, qui pendant sa vie, fut agréable à Dieu, 
et, au temps de la colère est devenu la réconciliation des hommes : il ne s'en est pas trouvé de semblable à lui dans l'observance de la loi du Très-Haut. 
C'est pourquoi il a juré de le faire croître dans son peuple.  
Le Seigneur a béni en lui toutes le nations, et a confirmé en lui son Alliance.
Il eut égard à lui dans ses bénédictions, il lui a continué sa miséricorde, et il trouva grâce devant le Seigneur.
Par sa parole, il a fait cesser des prodiges. Il l'a glorifié devant les rois, il lui a donné un commandement devant son peuple et il lui a montré sa gloire.
Il a établi avec lui une alliance éternelle, et lui a donné le sacerdoce suprême.
Il l'a rendu heureux dans la gloire, pour exercer le sacerdoce, louer son nom et lui offrir un encens d'agréable odeur.

 


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 25,14-23.

En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples cette parabole : Partant pour un voyage, un homme appela ses serviteurs et leur remit ses biens. 
A l'un il donna cinq talents, à un autre deux, à un autre un, à chacun selon sa capacité, et il partit en voyage. Aussitôt, 
celui qui avait reçu les cinq talents s'en alla les faire valoir, et il en gagna cinq autres. 
De la même manière, celui qui avait reçu les deux, en gagna lui aussi deux autres.
Mais celui qui en avait reçu un s'en alla faire un trou en terre, et il y cacha l'argent de son maître. 
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revient et leur fait rendre compte. 
S'avançant, celui qui avait reçu les cinq talents en présenta cinq autres, en disant : " Maître, vous m'aviez remis cinq talents ; voici cinq autres talents que j'ai gagnés. " 
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle ; en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. " 
S'avançant aussi, celui qui avait reçu les deux talents dit : " Maître, vous m'aviez remis deux talents ; voici deux autres talents que j'ai gagnés. "
Son maître lui dit : " Bien, serviteur bon et fidèle, en peu tu as été fidèle, je te préposerai à beaucoup ; entre dans la joie de ton maître. " 

 

 

Par Saint Grégoire le Grand

(v. 540-590-604), pape orthodoxe de l'Eglise de Rome
Homélies sur les évangiles, n° 6 (trad. Véricel, Évangile commenté, p. 134) 

 

« Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement »

 

Vous pouvez, vous aussi, si vous le voulez, mériter ce beau nom de messager de Dieu.

En effet, si chacun de vous, selon ses possibilités, dans la mesure où il en a reçu l'inspiration du ciel, détourne son prochain du mal, s'il prend soin de l'amener au bien, s'il rappelle à l'égaré le Royaume ou le châtiment qui l'attendent dans l'éternité, il est évidemment un messager des saintes paroles de Jésus.

Et que personne ne vienne dire :

-Je suis incapable d'instruire les autres, de les exhorter.

Faites du moins votre possible, pour qu'un jour on ne vous demande pas compte du talent reçu et malheureusement conservé.

Car celui qui a préféré cacher son talent plutôt que de le faire valoir n'avait pas reçu plus d'un talent, lui non plus

(Mt 25,14s)... 

Entraînez les autres avec vous ; qu'ils soient vos compagnons sur la route qui mène à Dieu.

Quand, en allant sur la place ou aux bains publics, vous rencontrez quelque désœuvré, invitez-le donc à vous accompagner.

Car vos actions quotidiennes elles-mêmes servent à vous unir aux autres. Vous alliez à Dieu ?

Essayez de ne pas y arriver seuls.

Que celui qui, dans son cœur, a déjà entendu l'appel de l'amour divin en tire pour son prochain une parole d'encouragement.

L’image contient peut-être : 1 personne, intérieur

 

V/. O Jésus, doux et humble de cœur,
R/. Rendez mon cœur semblable au vôtre.

De ma volonté propre, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être estimé, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être affectionné, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être recherché, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être honoré, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être loué, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être préféré, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être consulté, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être approuvé, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d ‘être compris, délivrez-moi, Seigneur
Du désir d’être visité, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être humilié, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être méprisé, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être rebuté, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être calomnié, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être oublié, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être raillé, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être soupçonné, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être injurié, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être abandonné, délivrez-moi, Seigneur
De la crainte d’être refusé, délivrez-moi, Seigneur
 

Que d’autres soient plus aimés que moi,
   Accordez-moi, Seigneur, de le désirer
Que d’autres soient plus estimés que moi,
   Accordez-moi, Seigneur, de le désirer
Que d’autres grandissent dans l’opinion et que je diminue,
  Accordez-moi, Seigneur, de le désirer
Que d’autres soient loués et que je sois oublié,
Accordez-moi, Seigneur, de le désirer   
Que d’autres soient employés et que je sois mis de côté,
   Accordez-moi, Seigneur, de le désirer
Que d’autres soient préférés en tout,
   Accordez-moi, Seigneur, de le désirer
Que d’autres soient plus saints que moi,
Pourvu que je le sois autant que je puis l’être,
   Accordez-moi, Seigneur, de le désirer

D’être inconnu et pauvre,
   Seigneur, je veux me réjouir,
D’être dépourvu des perfections naturelles du corps et de l’esprit,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on ne pense pas à moi,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on m’occupe aux emplois les plus bas,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on ne daigne même pas se servir de moi,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on ne me demande jamais mon avis,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on me laisse à la dernière place,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on ne me fasse jamais de compliment,
   Seigneur, je veux me réjouir,
Qu’on me blâme à temps et à contretemps,
   Seigneur, je veux me réjouir,

V/. Bienheureux ceux qui souffrent persécution pour la justice,
R/. Car le Royaume des Cieux est à eux.

Prions
Mon Dieu, je ne suis que cendre et poussière. Réprimez les mouvements d’orgueil qui s’élèvent dans mon âme. Apprenez-moi à me mépriser moi-même, vous qui résistez aux superbes et qui donnez votre grâce aux humbles. Par Jésus, doux et humble de Cœur. Amen.

( Ces litanies étaient récitées chaque jour par le Cardinal Merry del Val après la célébration de la Sainte Messe )

 

Nous devons tout orienter dans cette direction :

-l'amour envers le Christ et notre prochain!
(Saint Porphyrios)

Russian Orthodox icon of the Most Holy the Theotokos (Greek title of Mary, the mother of Jesus used especially in the Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic Churches. Its literal English translations include "Birth-Giver of God" and "the one who gives birth to God." Less literal translations include "Mother of God.":

SAINT(S) DU JOUR:

 

Saint apôtre Simon le Zélote

L’image contient peut-être : une personne ou plus

Le zélote Simon, subissant la torture, 
semble dire à son Maître, de la mort vainqueur: 
Imitant ta Passion, ma propre croix j'endure. 
Le dix, on tend sur l'arbre l'Apôtre au grand cœur. 
Par ses saintes prières, ô notre Dieu, aie pitié de nous et sauve-nous. Amen.

Tropaire, t. 3

Saint apôtre Simon, * intercède auprès du Dieu de miséricorde, * pour qu'il accorde à nos âmes le pardon de nos péchés.

Cathisme, t. 3

Par la lumière de l'Esprit divin * tu dissipas les ténèbres des multiples faux dieux; * tu éclairas les cœurs des fidèles en prêchant tout haut * la doctrine du salut * et détruisant les fables mythiques des païens; * glorieux Simon, prie le Christ notre Dieu * de nous accorder la grâce du salut.

Kondakion, t. 2

Tous ensemble, par des hymnes louons * comme bienheureux l'apôtre Simon, * lui qui dans l'âme des fidèles déposa * sans faille la doctrine de la sagesse; * car devant le trône de gloire à présent * il exulte avec les Anges incorporels, * sans cesse intercédant en faveur de nous tous.

Ikos

Tous ensemble, acclamons à présent * la mémoire de l'Apôtre comme jour de salut; * disons-la bienheureuse, en notre foi, * car elle fait briller sur l'univers * la lumière d'un soleil dissipant * toute brume sous l'éclat de ses rayons * pour éclairer les fidèles célébrant * et glorifiant sa mémoire avec amour. * Nous-mêmes, accourons de tout cœur * et chantons-le, car il se tient auprès du Christ, * sans cesse intercédant en faveur de nous tous.

L’image contient peut-être : 2 personnes

SA VIE:

D'après une ancienne tradition, Saint Simon le Zélote - mentionné par Saint Luc parmi les Douze Apôtres (Luc. 6:15) - était l'époux des noces de Cana en Galilée, pour lequel le Christ accomplit le premier miracle de Son ministère public, en changeant l'eau en vin (Jn. 2) (1).

Voyant ce miracle, Simon crut de tout son coeur, et il **abandonna femme, maison et patrie, pour suivre le Christ, l'Epoux céleste des âmes pures. 
Le jour de la Pentecôte, se trouvant dans la chambre-haute avec les autres Apôtres, il reçut le don du Saint-Esprit sous la forme de langues de feu. Alors, véritablement rempli d'un "zèle" divin pour le salut de ses frères, il partit prêcher la Bonne Nouvelle dans de nombreux endroits de l'univers, et surtout en Afrique, où il évangélisa toute la Mauritanie et la Lybie.

Puis il parvint, dit-on, jusqu'en Grande-Bretagne, où il illumina de nombreux païens par sa prédication.

Il périt crucifié par des idolâtres, à l'imitation de son Maître, et fut enseveli sur cette terre, afin de devenir semence pour le Christianisme qui allait s'y développer. 
1). Cette tradition repose sur une interprétation erronée du surnom "Cananite", qui lui est donné par St. Matthieu (Mt. 10:4).

Il ne désigne pas son lieu d'origine, mais signifie "le zélé" en hébreu.

Le Synaxaire l'identifie par ailleurs à Nathanaël, mais les exégètes modemes avancent de solides arguments pour assimiler ce dernier plutôt à St. Bartholomée .
(Le Synaxaire. Vie des Saints de l'Eglise Orthodoxe - par le hiéromoine Macaire. Monastère de Simonos Pétra au Mont Athos)

 

Sainte Solange
Vierge et martyre
(† v. 878)

  Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Solange"

Solange naquit aux environs de Bourges, au lieu-dit Villemont, à deux kilomètres du bourg de Saint-Martin-du-Crot. Instruite par ses parents dans la loi du Seigneur, elle donna dès les premières années de son existence les marques d'une rare piété et, à l'âge de sept ans, consacra sa virginité au Seigneur, l'époux des vierges. Dieu la combla de telles faveurs que, selon une antique et vénérable tradition, elle guérissait les malades et chassait les démons par sa seule présence. Occupée à garder les moutons de son père dans un pré du voisinage, elle occupait son temps à prier son divin maître et à s'entretenir familièrement avec lui.

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Solange"

Un jour, l'un des fils du comte de Bourges, peut-être Bernard, comte de Bourges et d'Auvergne, rencontra la jeune bergère Solange et fut séduit par sa grande beauté. Par des avances et des promesses d'abord, par des menaces ensuite, il s'efforça d'obtenir qu'elle consente à devenir son épouse. Mais, fidèle à son vœu, elle repoussa ce projet. N'avait-elle pas décidé de n'aimer que le Christ ? Alors le jeune homme, dans un élan de furie, l'enleva de force, la mit sur sa monture et l'entraîna avec lui dans une course folle. Mais la jeune fille, qui avait moins peur de mourir que d'être infidèle à son Seigneur, se déroba à son ravisseur et se laissa tomber à terre, au bord d'un ruisseau. C'est alors que, dans sa rage, le séducteur tira son épée de son fourreau et trancha la tête de la jeune bergère. Elle subit ce martyre à la fin du IXe siècle, un 10 mai (peut-être le 10 mai 878...).

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Solange"

La légende rapporte que la tête de Solange, bien que séparée du reste du corps, invoqua encore trois fois le saint Nom de Jésus. Toujours selon la légende, Solange, décapitée, prit sa tête dans ses mains et la porta jusqu'à l'église Saint-Martin. Elle fut donc ensevelie en l'église Saint-Martin du village de Saint-Martin-du-Crot. Mais par la suite, une nouvelle église fut édifiée à la place de l'ancienne, placée sous le vocable de Solange, et le bourg lui-même prit le nom de la sainte martyre : Sainte-Solange (c'est la seule commune de France à porter ce nom). Le Seigneur confirma par de nombreux miracles l'héroïcité des vertus de sa servante et son tombeau n'a jamais cessé d'être honoré par les fidèles du Berry qui vénèrent sainte Solange comme leur patronne spéciale.

SOLANGE 10 MAI

 

 

Marie est Mère, comme l’Eglise 

Résultat de recherche d'images pour "Icône de Sainte Solange"

« Seule entre les femmes, Marie n'est pas seulement d'esprit mais de corps à la fois mère et vierge. Marie est mère en esprit, mais on ne peut dire qu'elle est mère en esprit de notre Chef et sauveur car elle-même est née de lui, comme tous ceux qui croient en lui. Et tous ceux qui croient en lui méritent d'être appelés fils de l'Epoux. Mais Marie est bien notre Mère en esprit, nous qui sommes ses membres, car elle coopéra, par sa charité, à la naissance des fidèles dans l'Eglise, donc à la naissance des membres de ce Chef.

De corps, elle est mère de notre Chef même. Il fallait que, par un insigne miracle, notre Chef naquît, selon la chair, d'une vierge, pour indiquer que ses membres naîtraient, selon l'Esprit, de l'Eglise vierge. »

Ainsi Marie est-elle, d'esprit et de corps, mère et vierge : Mère du Christ et Vierge du Christ. Saint Augustin n'avait pas une vue assez nette de la maternité divine. Mais 1e sens de ce passage est très juste : Marie eut, comme tous les humains, besoin d'être rachetée et engendrée à la grâce par son Fils.

Son privilège de conception immaculée est un effet anticipé de la Croix. Elle est deux fois " fille de son Fils ", comme créature et comme immaculée.

Découvrir plus sur mariedenazareth.com :
Saint Augustin, Docteur de l’Eglise  

Extraits du De sancta virginitate, de Saint Augustin (354-430),  VI. P.L., 40, col. 399.

spiritualite-chretienne

Shlom lekh bthoolto MariamHail, O Virgin  Mary/ 

  maliath taiboothofull of grace
  
moran a'amekh  - the Lord is with thee
  
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women
 
 wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
  
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary
  
yoldath aloho Mother of God
  
saloy hlofain hatoyehpray for us sinners
  
nosho wabsho'ath mawtan.now and at the hour of our death.
 
 Amîn 

 

Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

jesus_pecheurs Isaac Fanous.jpg:

PRIERE POUR LES VOCATIONS:

Père, faites se lever parmi les chrétiens 
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, 
qui maintiennent la foi vivante 
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, 
par la prédication de sa parole 
et l'administration des sacrements, 
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit. 

Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, 
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, 
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple. 

Appelez des ministres de Votre miséricorde, 
qui dispensent la joie de Votre pardon 
par le sacrement de la réconciliation. 

Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie 
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils 
et, qu'en étant docile à ses enseignements, 
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal 
et à la vie consacrée. 

Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, 
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe 
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission 
au service de l'Évangile. 

Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.

Amîn. 

Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous ! 

__________

 

 

Aucun texte alternatif disponible.

ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:

Tree of Life #Jesus #Disciples #Coptic Icon:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.

Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.

Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.

Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.

Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.

Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.

Modern Coptic Madonna:

Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!

Les miracles de Jésus-Christ

les_miracles_de_jesus_christ

Les œuvres de Jésus-Christ sont ses miracles, ceci afin de prouver qu’Il est le Fils de l’Homme, le Fils de Dieu prophétisé dans l’Ancien Testament et attendu depuis la nuit des temps. L’abbé Broglié prouve par l’apologétique que les miracles sont seulement le fait du christianisme, aucune autre religion ne pouvant s’attribuer de tels phénomènes divins. Il prouve également que la résurrection de Jésus-Christ est authentique !

« Les miracles de Jésus-Christ » tiré de « Problèmes et conclusions de l’histoire des religions » de l’abbé de Broglié. Page 340 à 351.

« Ce que la vie idéale et réelle de Jésus-Christ prouve aux cœurs élevés et aux esprits droits, les miracles le prouvent à tous les hommes de bonne foi d’une manière plus claire et plus facilement intelligible. La preuve des miracles est une de celles auxquelles Jésus-Christ en appelle le plus souvent. Croyez à mes œuvres, dit-il, et ces œuvres sont ses miracles. Avant de quitter la terre, il promet à ses apôtres qu’ils auront le pouvoir de faire des miracles, afin d’inspirer la foi à ceux qui les verront. Il est facile de comprendre le motif de cette importance attachée aux miracles visibles parmi les preuves de la foi chrétienne. C’est que les miracles donnent à la foi un fondement rationnel clairement explicable. Si réellement il y a eu des miracles éclatants, supérieurs à tous les autres faits surnaturels allégués en faveur des autres religions, si ces miracles sont donnés en preuve d’une révélation faite par le Dieu créateur, il est certain qu’il faut croire à cette révélation. Dieu seul est le maître de la nature, et s’il manifeste cette souveraineté, l’homme doit croire à sa parole. Cette preuve diffère des autres, de celle qui résulte de la beauté de la doctrine ou de la sainteté du fondateur, en ce qu’elle repose sur des faits extérieurs, précis et déterminés, capables d’être vus ou touchés par les témoins immédiats, capables d’être attestés comme tous les autres faits. Une fois de tels faits constatés, une fois qu’il est prouvé qu’ils sont l’œuvre du Dieu suprême, il devient raisonnable et logique de soumettre sa raison à l’autorité qu’ils appuient. De tels miracles sont semblables aux marques extérieures qui font connaître l’authenticité d’une pièce, au cachet ou au sceau qui garantit contre les falsifications. Si au contraire il n’y a pas de miracles visibles en faveur d’une religion, si l’on en est réduit aux preuves morales seules, l’illusion est plus facilement admissible. Les preuves morales sont affaire d’appréciation individuelle ; les miracles sont des faits palpables et capables de frapper tous les esprits. Une religion sans miracles serait semblable à la lettre d’un souverain, dont le cachet et la signature auraient disparu et dont l’auteur ne pourrait être reconnu que par l’appréciation du contenu de la missive.

Il y aurait d’ailleurs présomption contre une religion monothéiste qui se prétendrait révélée et qui ne s’appuierait pas sur des miracles. Le Dieu créateur est en effet le maître de la nature ; il a le pouvoir de faire des miracles. S’il se refusait absolument à user de ce pouvoir pour garantir une parole venant de lui, il serait vraisemblable qu’il n’a pas le dessein d’enseigner les hommes d’une manière exceptionnelle et surnaturelle, et qu’il les laisse éclairés par les seules lumières de leur conscience et de leur raison. Cette présomption serait plus forte encore et deviendrait décisive si à côté de cette religion il y en avait d’autres se prétendant établies par le même créateur et essayant de s’appuyer sur des preuves visibles. Nous devons donc attacher une grande importance à la preuve des miracles, et c’est à tort que certains apologistes et certains orateurs chrétiens lui donnent une place secondaire. Les miracles visibles sont comme les ossements et la charpente de la démonstration du christianisme ; les preuves morales pourraient être comparées aux nerfs et aux muscles : sans ossements, les nerfs et les muscles seraient impuissants.

Ceci posé, si nous comparons le christianisme aux autres religions, au point de vue des miracles, nous arrivons au résultat suivant. En dehors du christianisme il peut se rencontrer certains faits surnaturels, mais ces faits ou sont peu éclatants, ou ne sont que très faiblement attestés. En outre la plupart de ces faits peuvent être expliqués sans avoir recours à la puissance du Créateur. Nous pouvons ranger parmi les faits équivoque et peu éclatants les miracles du paganisme proprement dit, les oracles de Delphes et de Memphis, les faits miraculeux attribués à Vespasien, et les faits magiques racontés par les missionnaires de l’extrême-Orient. Il n’y a dans tous ces faits rien qui soit comparable à la résurrection de Lazare, à la tempête apaisée, à la guérison de l’aveugle-né ; il est difficile de savoir quelle est la part exacte d’illusion, d’imposture ou de surnaturel véritable qui s’y rencontre. La part du surnaturel, si vraiment il y en a une, est si faible, qu’elle peut être attribuée à un être spirituel quelconque, ange ou démon, aussi bien qu’au Créateur. Nous trouvons d’un autre côté dans certaines religions l’allégation d’un déploiement très grand d’une puissance surnaturelle. Tels sont les récits relatifs à Zoroastre et à Çakia-Mouni. Mais nous sommes alors sur le terrain de la légende pure, sans aucune base historique solide. Zoroastre est, comme nous l’avons vu, un personnage absolument légendaire ; et quant à Çakia-Mouni, le récit fantastique de ses miracles est de plusieurs siècles postérieur à sa mort. Ces derniers miracles d’ailleurs ne sont point attribués à une puissance divine, mais à un pouvoir magique résultant, dans l’opinion des Hindous, de la sagesse et des vertus de Çakia-Mouni lui-même. Ce sont donc des miracles irrationnels, qui, fussent-ils réels, ne prouveraient pas la vérité de la doctrine bouddhique : car, de ce qu’un homme serait un puissant magicien il ne s’ensuivrait pas qu’on dût croire à sa parole. II n’y a d’ailleurs pas à s’occuper de faits si évidemment légendaire.

Si nous passons à l’Évangile, nous nous trouvons en face d’un spectacle tout différent. Nous rencontrons une série de miracles éclatants accomplis à une époque et dans des lieux clairement désignés, en présence d’une foule nombreuse. Nous voyons des malades guéris par la seule parole d’un homme, ou même à distance par sa seule volonté, des morts ressuscités, Jésus marchant sur l’eau et apaisant la tempête. L’explication naturelle de tels faits est impossible. S’ils sont réels, leur éclat est tel, et tellement supérieur à celui des faits pareils qui ont été racontés dans d’autres circonstances, qu’il est impossible de ne pas les attribuer au Créateur lui-même. Il faut observer en effet que l’ensemble de ces faits évangéliques s’est accompli dans l’espace de trois années, et dans un pays qui n’est pas plus étendu qu’une province de la France. Que l’on compare ce récit évangélique avec les miracles les plus nombreux et les plus attestés des temps modernes, avec ceux en particulier qui sont allégués à l’occasion de certains pèlerinages, et on verra de suite quelle immense différence sépare l’une de ces manifestations surnaturelles de l’autre. Les faits surnaturels contemporains, quand ils peuvent être prouvés, sont capables de produire la conviction chez les personnes bien disposées ; mais il s ne sauraient, comme ceux de l’Évangile, être la base d’un enseignement populaire et d’une prédication publique.

Toute la question, relativement aux miracles évangéliques, se réduit à un seul point : sont-ils suffisamment attestés ? Le livre qui les raconte est il l’œuvre de témoins assez rapprochés des faits pour qu’on ne puisse pas douter de leur exactitude et assez dignes de foi pour que l’on ne puisse pas les accuser d’imposture ? Si cette question est résolue affirmativement dans le sens de la vérité des récits évangéliques, le christianisme a cause gagnée ; car les faits évangéliques, mille fois plus éclatants qu’aucune autre série de faits de ce genre, ne peuvent être attribués qu’à une puissance qui dispose de la nature entière et qui est maîtresse de la vie et de la mort. Les miracles de l’Évangile sont d’ailleurs, par leur nature même, parfaitement adaptés à être la marque de la puissance divine. Ils ont pour but le soulagement des maux de l’humanité, ou bien ils sont destinés directement à prouver l’autorité divine de leur auteur. Ils sont donc conformes à la sagesse et à la bonté du Créateur. Reste donc l’unique question : l’Évangile est-il authentique ? Ses récits reproduisent-ils la parole de témoins oculaire s, sûrs et dignes de foi ?

On peut traiter cette question dans deux dispositions d’esprit différentes. On peut être d’avance convaincu que les miracles sont impossibles, que toute allégation de faits surnaturels est ma l fondée et doit s’expliquer par la légende ou l’imposture. On peut au contraire croire à la possibilité générale de s miracles, et n’avoir de doute que sur l’évidence réelle de ceux de l’Évangile. Ceux qui sont dans la première disposition d’esprit ont leur siège fait d’avance. II y a dans leur esprit une donnée première qu’ils ne peuvent laisser ébranler ; à savoir que les miracle évangéliques ne sont pas réels. La question pour eux est celle-ci : Comment ont pu être formés des livres attestant aussi clairement des miracles qui n’ont pas existé ? Ceux qui admettent la possibilité des miracles posent la question autrement. Ils se demandent simplement, sans parti pris, sans idée préconçue, si les livres sont authentiques, si les témoins sont dignes de foi, si les miracles sont réels. Ils se tiennent prêts à adopter l’une ou l’autre alternative, selon qu’elle se manifestera à eux avec évidence par les règles ordinaires de la critique sur l’époque des livres, par les règles du bon sens sur la valeur des témoignages.

D’où vient cette différence d’appréciation ? Elle vient d’un principe philosophique. Ceux qui a priori ne croient pas aux miracles sont athées panthéistes ou naturalistes. Ils se croient certains d’avance qu’il n’y a aucune puissance supérieure à la nature capable d’accomplir de telles œuvres. Ceux qui sont prêts à admettre les miracles, si les miracles sont prouvés, peuvent être de deux opinions. Ils peuvent être monothéistes ou sceptiques. S’ils sont monothéistes, ils savent qu’il y a un Dieu qui a créé le monde, et qui peut faire des miracles. S’ils sont sceptiques, ils ne savent rien sur l’origine du monde, mais la logique veut qu’ils acceptent, sans les contester d’avance, les faits que l’histoire leur présentera, puisqu’ils n’ont aucun principe qui leur donne le droit de les rejeter.

Ceci posé, voyons quels sont, relativement à l’époque de la rédaction des Évangiles, les résultats auxquels parviennent ces deux écoles. Les rationalistes, sauf quelques extrêmes, admettent que les trois premiers Évangiles ont été rédigés sous la forme où nous les possédons, à la fin du premier siècle de l’ère chrétienne, soit 70 ans après la passion de Jésus-Christ. Ils considèrent l’Évangile de saint Jean comme rédigé 15 ou 20 ans au plus après la mort de cet apôtre, par ses disciples, soit 85 ou 90 ans après la passion de Jésus-Christ. Les critiques chrétiens qui admettent le surnaturel, et par conséquent ne considèrent pas comme une objection valable le fait que des miracles publics soient racontés par des contemporains, placent la composition des trois premiers Évangiles ayant la ruine de Jérusalem, c’est-à-dire environ 30 à 35 ans après la Passion, et celle de l’Évangile de saint Jean un peu ayant la mort de cet apôtre, c’est-à-dire 65 ans après la mort du Sauveur. On voit que l’écart n’est guère que d’une trentaine d’années, d’une génération d’hommes. Afin de bien comprendre ce que valent ces intervalles de temps, comparons-les à des intervalles contemporains. Trente-cinq ans, c’est l’intervalle qui nous sépare de la révolution de Février. Soixante-cinq ans, c’est celui qui nous sépare de l’invasion de 1815. Quatre-vingt-dix ans, c’est le temps qui s’écoule depuis la première Terreur. Donc, si l’on admet l’hypothèse des rationalistes, nos plus anciens documents auraient, quant aux temps, la valeur d’un récit racontant un épisode de 1815, et l’Évangile de saint Jean celui d’un récit du temps de la Terreur. Si l’on admet l’opinion des critiques chrétiens, les trois premiers Évangiles correspondraient à un récit relatif à la république de 48, le dernier à un récit du moment de la Restauration. Remarquons maintenant quelle étroite chaîne de témoignages nous unit à des époques si voisines. Que de vieillards ont été témoins oculaires de la Restauration et même du premier Empire ! Il n’est pas un homme de 40 ou 50 ans qui n’ait connu plusieurs témoins de la première révolution. Considérons, d’autre part, que l’Église chrétienne formait une société très étroitement unie, vivait d’une même vie, extrêmement attachée à ses traditions, recueillant avec la plus grande attention les moindres paroles attribuées au Sauveur. Songeons que les chrétiens étaient en hostilité et en contact avec les Juifs sur le théâtre même des miracles. Songeons que ces miracles étaient la preuve invoquée à tout instant par les apôtres pour démontrer que Jésus-Christ était le Messie, que ces miracles étaient considérés comme le fondement d’une foi qui allait jusqu’au martyre. Dans de telles circonstances, peut-on admettre que cette grande série de miracles ait été inventée et imaginée de toutes pièces ? Peut-on admettre qu’une légende miraculeuse se soit formée tout entière en si peu de temps, sans être contestée, cette légende étant considérée comme preuve fondamentale de la nouvelle religion et par conséquent comme le pivot même de la discussion ? Qui ne voit qu’une telle hypothèse est inadmissible, et que, même en concédant aux rationalistes une rédaction un peu tardive des Évangiles, l’attestation qu’ils donnent des faits miraculeux ne perdrait rien de sa force ? Ici encore d’ailleurs il y a une réponse plus simple. Qu’on lise l’Évangile de bonne foi, et qu’on lise encore une histoire légendaire quelconque, celle de Bouddha, ou la biographie récente de Mahomet, et que l’on compare. D’une part il y a une simplicité, une naïveté, un caractère évident de vérité ; on sent qu’on entend la parole de celui qui a vu ce qu’il raconte. De l’autre côté, on est averti par la couleur même du récit qu’on est en présence d’une œuvre d’imagination.

Il est enfin une dernière série de miracles, on plutôt un miracle suprême, entouré de plusieurs autres, qui est appuyé sur des preuves qui défient toute critique. Nous voulons parler de la résurrection de Jésus-Christ, de ses apparitions et de son ascension. Ces faits ont eu pour témoins les apôtres et un nombre considérable de fidèles, plus de 500, au dire de saint Paul. Il est vrai qu’ils ont été contestés par les Juifs et les païens. Mais quelle force particulière prend dans ce cas le témoignage apostolique ! Comme ces récits des apparitions du Sauveur sont naturels et simples ! Comme on voit se former graduellement la conviction des apôtres ! Quelle force leurs hésitations, leurs doutes, leur difficulté à croire donnent à leurs affirmations postérieures ! Et lorsqu’on songe que cette affirmation a été scellée de leur sang, et qu’elle a été si puissante qu’elle a produit dans des multitudes immenses la foi à un Dieu ressuscité, malgré les railleries des sages de ce monde, comment ne sent-on pas que la vérité seule a un tel pouvoir sur les âmes ? Ajoutons que, malgré leurs efforts, les ennemis de l’Évangile n’ont pu jusqu’à nos jours donner aucune explication plausible de la croyance des apôtres, ni même opposer à leur récit un récit admissible à un degré quelconque sur la fin de la vie de Jésus-Christ. S’il n’est pas ressuscité, qu’est devenu le corps de ce supplicié, et comment l’autorité qui l’avait condamné et avait scellé son sépulcre, se l’est-elle laissé dérober ? S’il n’est pas ressuscité, comment ce condamné et ce vaincu a-t-il pu avoir des adorateurs ? Les solutions de ce problème sont misérables. Tantôt c’est la femme fanatique dont parle Celse, qui, en croyant voir le Sauveur, a été la cause de la fondation du christianisme et du renouvellement de l’univers. M. Renan n’a pas craint, faute de mieux, de rééditer cette pauvreté par cette phrase :

« La passion d’une hallucinée donne au monde un Dieu ressuscité. »

D’autres ont imaginé une véritable imposture : Jésus-Christ ne serait pas mort de la crucifixion ; il serait sorti vivant du tombeau, et se serait montré à ses apôtres ; comme si les ennemis qui l’avaient poursuivi avec tant de haine avaient pu laisser échapper leur proie. La résurrection et l’ascension du Sauveur, ces faits si clairement attestés, sont le fondement inébranlable de la foi chrétienne. Notre croyance à la vie future repose sur le témoignage d’un homme qui a passé par la mort et qui est revenu sur la terre : c’est la preuve expérimentale par excellence. Tout à l’heure nous remarquions, dans la personne de Jésus-Christ, l’union partout ailleurs inconnue de l’idéal et du réel. Nous voyons maintenant que cette union, qui constitue la perfection, n’est pas un accident passager, que l’homme parfait est victorieux de la mort ; qu’il possède, et par conséquent peut communiquer la vie éternelle et divine.

Trouvera-t-on maintenant quelque chose de comparable dans les autres religions ? Non : c’est vainement que l’on chercherait quelque chose de pareil. Tous les fondateurs de culte meurent comme les autres hommes : aucun n’ose prétendre être plus fort que la mort. À ce sujet, il me semble intéressant de citer un des traits de la légende de Çakia-Mouni. Il semble que l’auteur de cette légende ait senti combien il était peu raisonnable de supposer une sagesse et une puissance infinie dans un homme, et de lui laisser finir vulgairement sa vie comme un autre mortel. Il lui a semblé nécessaire à la dignité de Bouddha qu’il ne mourût que volontairement et par son propre choix (Burnouf, Introduction à l’histoire du Bouddhisme indou, p.65 et suivantes). Voici le fait qui, dans la légende, précède immédiatement la mort de Çakia-Mouni. Le Bouddha, se promenant avec Ananda, son disciple chéri, lui dit un jour :

« Ananda, celui qui est arrivé à la perfection de la sagesse peut, s’il le veut, vivre pendant une révolution entière du monde, c’ est-à-dire des milliards d’années. Or, je suis arrivé à cette perfection de la sagesse. »

Il répéta trois fois ces paroles, s’attendant à ce qu’Ananda le suppliât d’user de son privilège pour rester plus longtemps avec ses disciples et continuer à les instruire. Mais Ananda eut une distraction : le démon Mara lui suggéra des pensées étrangères. II n’entendit que vaguement les paroles du Maître et ne comprit pas son intention secrète. À quelque temps de là, un tremblement de terre se produisit, Ananda effrayé demanda l’explication de ce prodige.

« C’est, lui dit Çakia-Mouni, que j’ai renoncé à l’existence et que je vais entrer prochainement dans le Nirvana.
– Comment , s’écria Ananda tout en larmes, ô maître, vous allez nous quitter : mais nous ne sommes pas instruits, nous avons encore de besoin de vous. Restez avec nous !
– Ananda, reprit Çakia-Mouni, il est maintenant trop tard pour me faire cette demande. II fallait à me la faire tout à l’heure, quand je t’ai déclaré que je pouvais, si je le voulais, passer avec vous le temps d’une révolution entière du monde. Maintenant mon sort est fixé d’une manière irrévocable. »

Fatale distraction d’Ananda ! S’il eut été attentif, Çakia-Mouni vivrait encore, et sans doute nous serions tous bouddhistes. Mais grâce à un piège du démon Mara, le maître de l’univers est mort à 80 ans, et ne songe pas à ressusciter, puisque, selon sa doctrine, la vie n’est qu’un mal. Ne semble-t-il pas que l’auteur de cette légende ait senti la nécessité d’expliquer le singulier dénouement de la vie de son héros ? Ne semble-t-il pas aussi que le Bouddha ait essayé vainement d’être ce que le Christ a été réellement, le vainqueur de la mort ? »

(Source :https://saintmichelarchange.wordpress.com/ )

Russian Icon Print on Canvas Limited Edition "Christ The True Vine"  Description: Icon limited edition piece, “Christ The True Vine” commissioned by the Orthodo:

LE COIN DU CATECHISME ET...DE LA TRANSMISSION FAMILIALE:

 

 

Théobule
   
 Le bon Samaritain 
   
Théobule
 

Chers amis, 

C'est avec plaisir que nous vous retrouvons pour cette nouvelle saison dédiée aux paraboles.
Cette semaine, la parabole du bon Samaritain.

Les Samaritains à l'époque de Jésus ne sont pas bien vus des Juifs. 
Et pourtant dans cette parabole, c'est un Samaritain qui prend soin d'un homme blessé sur le bord de la route.
Avec ce récit, Jésus nous montre comment être le prochain de tous. Il nous invite à agir comme le Samaritain et à prendre le temps de veiller sur les autres.

(...)
Bonne semaine avec Théobule

Frère Benoît 

(Source: Pères Dominicains: http://www.theobule.org/video/le-bon-samaritain/279)

Notre Dame de Lourdes:

SAVOIR SE TAIRE:

La tentation est grande de parler en toutes circonst

ances. Il y a tant de raisons de vouloir le faire : Argumenter, faire justice, plaisanter, se défendre, dénoncer, se justifier, détendre l’atmosphère…

Et pourtant… Il n’est pas toujours pertinent de parler. La Bible révèle de nombreuses occasions où il est préférable de se taire. Nous en avons recensé 19 ! Alors, si « La parole est d’argent, mais le silence est d’or », c’est parce que le silence nous empêche de nous laisser aller à nos émotions sans considérer les dommages causés. Pour commencer à garder le silence dans les situations pièges, il faut d‘abord savoir les reconnaître. Il sera ensuite possible de « veiller sur sa bouche et sur sa langue » afin de « préserver son âme des angoisses » (Proverbes 21:23). Lorsque vous ferez ainsi confiance au Seigneur, il bénira votre obéissance à sa Parole. Et comme Jérémie, vous pourrez constater « qu’il est bon d’attendre en silence le secours de l’Eternel » (Lamentations 3:26).

Alors quand faut-il privilégier le silence ? Il est préférable de se taire quand…

1. Tu sens le feu de la colère

Celui qui est prompt à la colère fait des sottises, Et l’homme plein de malice s’attire la haine.
Proverbes 14:17

2. Tu ne connais pas l’ensemble des faits

Celui qui répond avant d’avoir écouté Fait un acte de folie et s’attire la confusion.
Proverbes 18:13

3. Tu n’as pas vérifié l’histoire

Celui qui mérite la mort sera exécuté sur la déposition de deux ou de trois témoins; il ne sera pas mis à mort sur la déposition d’un seul témoin.
Deutéronome 17:6

4. Tes mots pourraient blesser quelqu’un de fragile

Et ainsi le faible périra par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort !
1 Corinthiens 8:11

5. Tes paroles dénigreraient le Seigneur, tes amis ou ta famille

Et c’est à cela que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez ses traces, Lui qui n’a point commis de péché, et dans la bouche duquel il ne s’est point trouvé de fraude; Lui qui, injurié, ne rendait point d’injures, maltraité, ne faisait point de menaces, mais s’en remettait à celui qui juge justement.
1 Pierre 2: 21-23

6. Tu es tenté de plaisanter avec le péché

Les insensés se font un jeu du péché, mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.
Proverbes 14:9

7. Tes paroles pourraient te faire honte plus tard

Toutes les paroles de ma bouche sont justes, elles n’ont rien de faux ni de détourné.
Proverbes 8:8

8. Tu souhaites t’engager devant le Seigneur

Ne te presse pas d’ouvrir la bouche, et que ton coeur ne se hâte pas d’exprimer une parole devant Dieu; car Dieu est au ciel, et toi sur la terre : que tes paroles soient donc peu nombreuses.
Ecclésiaste 5:2

9. Tes paroles pourraient faire une mauvaise impression

Celui qui retient ses paroles connaît la science, et celui qui a l’esprit calme est un homme intelligent.
Proverbes 17:27

10. Tu es tenté de ne pas dire toute la vérité

Ecarte de ta bouche la fausseté, éloigne de tes lèvres les détours.
Proverbes 4:24

11. Tes paroles pourraient entacher la réputation de quelqu’un

L’homme pervers prépare le malheur, et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.
Proverbes 16:27

12. Tes paroles pourraient détruire une amitié

Comme une ville forcée et sans murailles, ainsi est l’homme qui n’est pas maître de lui-même.
Proverbes 25:28

13. Tu critiques dans ton coeur

Par elle nous bénissons le Seigneur notre Père, et par elle nous maudissons les hommes faits à l’image de Dieu.
Jacques 3:9

14. Tu ne peux pas parler sans t’énerver

Comme une ville forcée et sans murailles, ainsi est l’homme qui n’est pas maître de lui-même.
Proverbes 25:28

15. C’est le temps d’écouter

Un fils sage écoute l’instruction de son père, mais le moqueur n’écoute pas la réprimande.
Proverbes 13:1

16. Tu sais que cela engendrera un mauvais fruit

La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; quiconque l’aime en mangera les fruits.
Proverbes 18:21

17. Tu l’as déjà dit plus d’une fois

Un fils insensé est une calamité pour son père, et les querelles d’une femme sont une gouttière sans fin.
Proverbes 19:13

18. Tu es tenté de flatter une personne méchante

Celui qui dit au méchant : Tu es juste ! Les peuples le maudissent, les nations le maudissent.
Proverbes 24:24

19. Tu devrais plutôt travailler

Tout travail procure l’abondance, mais les paroles en l’air ne mènent qu’à la disette.
Proverbes 14:23

(Source: La rédaction de Info Chrétienne .)

Partager cette video sur Facebook

More than we can ever know the Hearts of Jesus and Mary overflow with joy at this reunion.:

 Immigration. Ce mardi 9 mai, ces centaines de personnes ont été évacuées de camps de migrants situés dans le nord de Paris.

Ce mardi 9 mai, vers 6 heures du matin, plusieurs camps de migrants ont été évacués porte de la Chapelle, dans le nord de Paris, aboutissant  au déplacement d'un millier de personnes.

Depuis la destruction du camp de Grande-Synthe, près de Dunkerque, ces “campements illicites” présentant “des risques importants pour la sécurité et la santé de leurs occupants comme des riverains”, comme le précisent les préfectures de police et d'Île-de-France dans un communiqué commun, s'installaient dans des campements à proximité du centre de premier accueil pour migrants, porte de la Chapelle, dans le 18e arrondissement de Paris.

 

Les migrants bénéficieront “d'une proposition d'orientation vers un dispositif d'accueil”

Pour cette opération dite de “mise à l'abri”, quelques 350 fonctionnaires de police et une centaine de personnels de la ville de Paris, d'Emmaüs Solidarités, de France Terre d'Asile ou encore de l'Office français d'immigration et d'intégration (Ofii), ont été mobilisés, selon les préfectures.

Celles-ci expliquent en outre que “chacune des personnes concernées se verra proposer une solution d'hébergement provisoire en Île-de-France et pourra bénéficier d'un diagnostic social et sanitaire.

Une fois mis à l'abri, les intéressés, qui relèvent dans leur immense majorité de la demande d'asile, pourront par ailleurs bénéficier d'une proposition d'orientation vers un dispositif d'accueil adapté à leur situation, sur l'ensemble du territoire national.”

 

source

 

__________________________

Sa Sainteté le Pape Tawadros II  rencontrait hier, au château de Windsor (résidence de la famille royale britannique) la reine du royaume de Grande Bretagne, Elizabeth II,

L’image contient peut-être : 2 personnes, personnes debout

pour sa première visite sur le territoire anglais.

 

___________________________

Le gouverneur chrétien Ahok a été jugé coupable de blasphème.

Une cour indonésienne a jugé le gouverneur chrétien de Jakarta, Basuki Tjahaja Purnama (Ahok) coupable de blasphème et l’a condamné à deux ans de prison, dans un procès qui est largement considéré comme un test de tolérance religieuse et de pluralisme dans la plus grande nation à majorité musulmane au monde.

L’accusation de blasphème est liée à l’utilisation par Ahok d’un passage du Coran lors de la campagne pour sa réélection en septembre. Les groupes islamistes avaient alors estimé qu’il s’agissait d’une insulte au « livre sacré ».

Pour le juge en chef, Dwiarso Budi Santiarto,

« Dans le cadre d’une société religieuse, le défendeur doit veiller à ne pas utiliser de mots avec des connotations négatives concernant les symboles des religions, y compris la religion du défendeur lui-même. »

Suite au verdict, le comité des cinq juges a ordonné l’arrestation immédiate d’Ahok. Il a déclaré qu’il ferait appel.

Ce chrétien aux origines chinoises, est issu de deux minorités. L’affaire contre lui a déclenché un tollé en Indonésie. Des milliers de policiers ont été déployés dans la capitale, de manière à endiguer rapidement un éventuel conflit entre les partisans et les opposants d’Ahok.

(Via la rédaction de "Info chrétienne",Source : The Guardian)

L’image contient peut-être : herbe, plein air et nature

Mgr Rey – Le christianisme est l’âme de notre pays mais il s’est laissé depuis longtemps gagner par une profonde acédie

 

En 2015, sur le site La Neuvaine, Mgr Rey revenait sur la France, ses racines chrétiennes, le relativisme et l’acédie ambiante chez les chrétiens.

 

Au cours de sa visite apostolique en 1980, Jean-Paul II adressait une adjuration pathétique aux chrétiens de France : « France, fille aînée de l’Eglise, es-tu fidèle aux promesses de ton baptême ? »

Les peuples, comme les personnes, ont une âme et une vocation à remplir, en toute liberté. Une nation est une famille de familles qui a sa physionomie, son histoire temporelle et spirituelle particulières. L’amour de Dieu est certes le même pour tous les peuples de la surface du globe, même si ces derniers ne Le connaissent pas encore. Mais chacune des nations est aimée d’un amour de prédilection, qui correspond à son « genre de beauté » propre, c’est-à-dire à sa vocation communautaire spécifique.

Le rayonnement de la France à travers le monde s’enracine dans sa vocation chrétienne, source toujours vivante d’une culture riche de poètes et d’écrivains, de philosophes et de théologiens, de penseurs et d’artistes de génie, surgis d’un terreau fécondé par la foi des apôtres et irrigué du sang des martyrs. Notre géographie est recouverte du manteau d’églises, de sanctuaires et de cités, qui souligne combien la foi a embrassé notre histoire.

Cette mémoire chrétienne est pour nous encore référence et espérance pour le futur. Elle est source de responsabilité pour que l’expression de la laïcité et les choix éthiques, sociaux et politiques que notre pays pourra poser dans la construction de cet avenir, n’oublie jamais sa vocation.

Voilà des décennies que l’on annonce la mort de la France. Que ce soit par l’usure du temps, le suicide ou l’assassinat, notre vieux pays vivrait ses derniers instants. Pour certains même, il ne prendrait qu’aujourd’hui conscience de son trépas dissimulé de longue date par des politiciens avides de pouvoir et d’argent. Les vrais amoureux de la France seraient tout aussi convaincus de sa disparition mais n’oseraient le dire pour ne pas désespérer les braves gens. La France comme « société organique » ne serait donc plus : nous ne pourrions qu’en retarder la décomposition, par notamment la défense de sa cellule primordiale, la famille, ou de ce qui reste de sa culture absorbée par la globalisation économique et cyberespace. Quelques fidèles continueraient de s’émerveiller de cet héritage jusqu’à ce que leurs descendants se laissent finalement emporter par l’inéluctable montée du relativisme qui fait le lit du fondamentalisme.

Bien piètre perspective qui hélas, ne manque pas d’éléments de crédibilité ! Quoi qu’il en soit, pouvait-on sérieusement croire à l’immortalité de la France ? Il ne lui a pourtant jamais été promis que les portes de l’Enfer ne prévaudraient pas contre elle, quelles qu’aient été les faveurs innombrables qu’elle reçut depuis son baptême. La question n’est donc pas de savoir si la France est morte ou vive mais si morte ou moribonde, elle pourrait revenir à la vie. En un mot, la France doit-elle craindre la mort ? Oui, comme le Christ a frémi devant l’imminence de sa Passion mais dans l’espérance de la Résurrection.

En crise, non seulement économique et politique, mais aussi morale et spirituelle, la France doit accepter de mourir à elle-même. Elle doit renier une conception de la « liberté au-dessus de toutes les valeurs » qu’elle a enseignée au monde entier : une liberté déifiée au nom de laquelle on s’arroge le droit de blasphémer, de corrompre les intelligences, de dénaturer l’amour humain ou de tuer « légalement » l’enfant et le vieillard. La France doit cesser de regimber sous l’aiguillon et rejoindre l’étendard qu’elle n’aurait jamais du quitter. Nombre de saints et de mystiques, dont bien sûr Jean-Paul II, ont conditionné le renouveau de la France et son relèvement à sa fidélité aux promesses de son baptême.

Le christianisme est l’âme de notre pays mais il s’est laissé depuis longtemps gagner par une profonde acédie qui l’entraîne aujourd’hui dans les pires égarements. Son principe vital s’affaiblissant, le corps naturellement se délite ; mais il se relèverait même du tombeau, si l’âme retrouvait sa ferveur baptismale. Le Salut de notre patrie suppose donc de chacun une conversion concrète et audacieuse, comme nous y appelle aujourd’hui encore l’apôtre Paul : « si vous êtes ressuscités avec le Christ, recherchez les réalités d’en haut : c’est là qu’est le Christ, assis à la droite de Dieu. Pensez aux réalités d’en haut, non à celles de la terre » (Col., III, 1-2).

Toute résurrection suppose, non pas le rétablissement d’un état antérieur, mais une profonde transformation de l’être jusqu’à son accomplissement. La France doit ainsi renoncer à ce qu’elle fut, pour s’accomplir davantage, à travers les circonstances dramatiques que Dieu permet en vue de ce plus grand bien. A l’image des stigmates du Christ glorifié, nos épreuves, vécues avec courage, dans la foi et l’espérance, seront la gloire de notre patrie transfigurée.

(Source: http://www.infocatho.fr/)

 

L’image contient peut-être : 1 personne

 
   
 
GÈNÉTHIQUE VOUS INFORME
 
 
 Le DPNI entre dans la « stratégie de dépistage de la trisomie 21 »
 09 Mai 2017
Publié au Journal officiel du 7 mai 2017, un décret, signé du 5 mai 2017, vient d’autoriser in extremis, quelques jours avant la fin du quinquennat, l’introduction du DPNI...
 
 
SYNTHÈSES DE PRESSEDU JOUR
 
 
Don d’ovocyte : « Personne ne peut être certain qu’il n’y aura pas de complication »
Leah Campbell est âgée de 18 ans lorsque, sur l’exemple d’une amie, elle  décide de donner ses ovocytes, « tant par générosité que pour la compensation financière »...
 
 
VIH : un espoir de thérapie avec CRISPR
Le 3 mai, des chercheurs américains de l’université de Pittsburgh et de l’université du Temple de Philadelphie ont publié des résultats « encourageants » : ils ont réussi à « éradiquer totalement le virus du sida de l’organisme de...
 
 
Savoie : une aide-soignante jugée pour l’empoisonnement de 13 résidents
Ludivine Chambet comparaît à partir de ce mardi devant les assises de Savoie pour avoir empoisonné 13 résidents d’une maison de retraite près de Chambéry, dont 10 mortellement. Des victimes « certes bien âgées, en perte d’autonomie assurément...
 
 
Un ‘syndrome post « réduction embryonnaire »’ pour les couples ?
Au Canada, des chercheurs ont publié une étude dans le Journal de l’Association médicale canadienne, dans laquelle ils font des recommandations à l’attention des médecins sur la « réduction embryonnaire », le fait de « faire passer...
 
 
L’initiative « Libérez ma pilule » ne convainc pas
La Fédération nationale des collèges de gynécologie médicale (FNCGM) a fait connaitre vendredi son opposition à la demande du collectif « Libérez ma pilule », qui réclame la mise sur le marché d’une pilule contraceptive progestative sans...
 
 
   AGENDA
 A Noter
  
Bioéthique, quelle politique pour la France ?
A l’occasion de l’élection présidentielle, la Fondation Jérôme Lejeune publie un document de référence - accessible en ligne - pour :

_______

L’image contient peut-être : 2 personnes

Saint Christophe,priez pour nous !

 

En Juillet, nos Pèlerinages à Saint Christophe avec bénédiction des voitures:

NORMANDIE:

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde

Brévilly

61300 CHANDAI

DIMANCHE 2 JUILLET:

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30 

+++

AQUITAINE et CENTRE:

Maison Notre-Dame

Le bourg

16560 JAULDES

-Messe et Bénédiction des Voitures à 10h30

___

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du 19 AOÛT au 4 SEPTEMBRE  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du 19 Août au 4 Septembre 2017:

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 19 Août au 4 Septembre 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

Mother of God of the Sign, made to order. Catalog of St Elisabeth Convent…:

Où nous trouver ?

Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est

(N-D de Miséricorde):
 

NORMANDIE :

  CHANDAI (61):

* Le Sanctuaire Marial de la

Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde

DSC01238

(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est  du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01245-copie-2

(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 
Messe journalières en semaine à 10h30

 

Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres  pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem") 

Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

DSC01246-copie-1

(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)

 

* Relais Paroissial St Michel

S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne

14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

 

 

Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) . 

 

NANTES:

*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel

18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).

 

ANGOULÊME (Jauldes):

*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald

MAISON NOTRE-DAME
LE BOURG
16560 JAULDES.

Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et  4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.

* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.

Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):

*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité

Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN
*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530
 LA CHAPELLE FAUCHER.

Tel:05.45.37.35.13

 * Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .

 

LOURDES:

*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"

 * Messse  le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30

20 Rte de Pau

 

 

CAMEROUN:

Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,

des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain: 

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58 

 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net

----------------------------------------------

Aucun texte alternatif disponible.

"Christ est Ressuscité, en vérité, Il est vraiment Ressuscité" Alléluia, Alléluia !

Rejetons les œuvres de ténèbres et vivons dans l'amour de Dieu, Source de notre vie et l'amour du prochain...

PROGRAMME LITURGIQUE

 

(mis à jour ) pour MAI et début JUIN:

 

_________

 

-PARIS: 

Prochaine permanence pastorale du Vendredi 2 JUIN de 15h à 18h30 au Samedi 3 JUIN de 8h à 12h.

 

Le Mercredi 24 MAI , le Samedi 3 Juin 

RAMASSAGE DES FIDÈLES de Paris et sa région pour:

*Le Jeudi de l'Ascension,

*Le WE du Pèlerinage de PENTECÔTES  à Notre-Dame de Miséricorde, 

en Normandie, au Monastère  

à 15h au point de rendez-nous habituel .

 

________

________

NORMANDIE:

-CAEN: Une permanence pastorale sera assurée par le Père Isaac ou Mor Philipose du 29 Mai au soir au 31 MAI au matin(Prenez Rdv avec lui 07 87 11 06 03 par sms).

 

-LISIEUX (Coquainvillier) , renseignez-vous de la date auprès du Père Isaac au 07 87 11 06 03 par sms. *

 

-AU MONASTÈRE DE CHANDAI :
¤DIMANCHE 21 et lundi 22 MAI, Grand Pèlerinage à Ste Rita et St Charbel (autour de leurs reliques). Messe à 10h30, bénédiction des Roses et de l'Huile...

---

DU 21 AU 25 MAI, RETRAITE DE LIBERATION ET DE GUERISON INTERIEURE

 

"Confie-toi au médecin et il opérera les yeux de ton âme et de ton cœur.

Qui est ce médecin ?

C'est Dieu, qui guérit et vivifie par son Verbe et sa Sagesse."

(St Théophile D'Antioche)

---

¤JEUDI 25 Mai ASCENSION de Notre Seigneur.Procession des Rogations suivies de la Quadisha Qurbana (Ste Messe)*.(Anniversaire d'ordination sacerdotale de notre évêque )

¤DIMANCHE 4 JUIN, PÈLERINAGE de PENTECÔTES à N-D de MISÉRICORDE et aux Sts du Kérala.*

 

___________________________________________

Report du Pèlerinage et de la permanence pastorale de Mai 2017 en Alsace et Est de France.

Chers amis.

En raison de l'insuffisance en nombre d'inscriptions à ce Pèlerinage et des difficultés rencontrées en dernière minute pour l'organisation localement, nous sommes au regret de vous annoncer ici le report du Pèlerinage aux Sanctuaires d'Alsace et de la permanence pastorale en cette région.
Dès que possible, nous vous communiqueront de nouvelles dates.
En vous remerciant de votre compréhension, je vous prie d'agréer l'expression de mon respectueux dévouement.

+Mor Philipose, métropolite.Brévilly ce 3.V.17

 

Pèlerinage Marial du "Mois de Marie".

 

Du Jeudi 11 (Départ du monastère après le déjeuner) au 15 Mai (Retour le 16)

 

En chemin avec Notre-Dame et St Ubald.

 

_____________________________

NANTES :Jeudi 18 MAI, Messe à 18h (Réception des fidèles de 9h à 17h )

ANGOULÊME (JAULDES ):
¤Dimanches: 14 MAI, FÊTE PATRONALE A N-D DE TOUTES GRÂCES ET SAINT UBALD 
(Invoqué pour la libération des influences mauvaises, contre le pouvoir du démon et des personnes malveillantes)  et 28 MAI *

 

PÉRIGUEUX (LA CHAPELLE FAUCHER ) :
Samedi 27 MAI  *. . .

 

 

*MESSES À 10H 30
-----------------------------------------------------
Nota bene :

Les "permanences pastorales" sont prévues pour vous assurer la proximité des sacrements
(Messes, Confessions, Onction des malades ), catéchisme, entretiens et accompagnements spirituels , prières de délivrance ( voir d'exorcismes ) ou de guérison intérieure . 
(RÉCEPTION SUR RDV) en fonction de la région où vous vivez

______________________________________________

______________________________________________

Où trouver en France un Prêtre exorciste Orthodoxe Oriental ?

Cliquez sur ce lien:

_____________________________________________________

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VACANCES FAMILIALES 

(PARENTS-ENFANTS)

JUILLET (Du 13 au  24):

 

AOÛT (Du 5 au 16)

L’image contient peut-être : plein air et nature

cliquez ci-dessous pour le programme:

VACANCES FAMILIALES (PARENTS-ENFANTS) *CAMPS DE JUILLET ET AOÛT 2017/FAMILY HOLIDAYS (PARENTS-CHILDREN)* CAMPS OF JULY AND AUGUST 2017/ FÉRIAS DE FAMÍLIA (PAI-FILHO) / CAMPS JULHO E AGOSTO 2017

Aidez-nous à emmener en vacances ceux qui,

sans moyens, ne partiraient jamais !...

-----------------------------------------------------------------------------------------------

PELERINAGE DU CENTENAIRE A FATIMA

 

Du 7 au 16 Octobre 2017

 

Programme et inscription, cliquez ci dessous:

 

 

Afficher l'image d'origine

 

Pèlerinage Syriaque des "Chrétiens Francophones de St

Thomas" à FATIMA

 

+++

_________________________________

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

Courriel:asstradsyrfr@laposte.net 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

L’image contient peut-être : 14 personnes, mariage

PRIÈRE À NOTRE-DAME DES ANGES

Vierge Marie, Mère des hommes,

tu n'as jamais abandonné
aucun de ceux qui demandent ton aide
et se mettent sous ta protection.

Vierge toute pure, je ne t'apporte en offrande
que tout mon cœur et ma bonne volonté.

Source de miséricorde, par ton intercession, fais fructifier en moi,
- comme dans un sol fertile et malgré mon péché -
la semence de la grâce de Dieu.

Notre-Dame des Anges,
écoute et exauce l'humble prière
que je fais monter vers toi,
toute rayonnante d'Espérance.

Amen !

Saint Ange de Dieu, mon protecteur, accompagne moi sur le chemin du Salut, la route de l'Eglise!

 

L’image contient peut-être : une personne ou plus, texte et nourriture

Partager cet article
Repost0
8 mai 2017 1 08 /05 /mai /2017 21:26

L’ICÔNE COPTE:

PROCHAIN STAGE AU MONASTERE 

du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

Stage d’Iconographie Copte du 4 au 12 JUILLET 2015: IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

UN ART SACRÉ

POUR NOTRE TEMPS

 

Stage d’Iconographie Copte du lundi 21 AOÛT au 28 AOÛT  2017

 

IL RESTE DE LA PLACE, IL N'EST PAS TROP TARD POUR VOUS INSCRIRE !...

 

"L‘Incarnation de la Lumière"

1459883 592234677515191 662124102 n

 

L’Icône Egyptienne : Ses racines pharaoniques, son histoire, son renouveau, son contenu théologique, ses techniques, son sens symbolique et spirituel.

 

Soyez nombreux à vous inscrire à ce stage lors duquel vous partagerez des moments exceptionnels avec
 Armia Naguib MATTA WASSEF, Chef Atelier au Patriarcat Copte-Orthodoxe et disciple d’Isaac FANOUS, sous la Supervision du Pr Ashraf SADEK, Professeur d’Egyptologie et Directeur du « Monde Copte ».

cene fanous

 

Frais d’inscription  200 Euros
(Hébergement: Offrandes libres)

 

Monastère Syriaque N-D de Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI . Tel :02.33.24.79.58
Courriels : asstradsyrfr@laposte.net

__________________

 

Pentecostes.jpg

INSCRIVEZ-VOUS !

 

BULLETIN D’INSCRIPTION:

 

Nom:………………………………

 

Prénom:…………………………………………………

 

Adresse:………………………………………………………………

 

…………………………………………………………………………………

 

………………………………………………………………………Tel:…

 

………………………………Courriels:………………………………

 

…………

 

L‘Incarnation de la Lumière

 

Stage d’Iconographie Copte Orthodoxe du 21 au 28 Août 2017

Qui sera donné au Monastère Syriaque N-D de Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

 

Règlement:  200 euros (50 euros d’arrhes à l’inscription). 

Veuillez libeller vos chèques à l’ordre du „Monde Copte“ 

(Hébergement: Offrandes libres)

 

Si vous désirez une chambre seule, veuillez le préciser à l’inscription. Merci.

COPTE-ORTHODOXE ICONOGRAPHY:
NEXT STAGE AT THE MONASTERY
From 21 AUGUST to 28  AUGUST 2017

A SACRED ART
FOR OUR TIME

Coptic Iconography Internship from 21  August to 28 August 2017:

IT REMAINS THE PLACE, IT IS NOT TOO LONG TO ENTER YOU! ...

"The Incarnation of Light"

The Egyptian Icon: Its pharaonic roots, its history, its renewal, its theological content, its techniques, its symbolic and spiritual meaning.

Enroll yourself to this internship where you will share exceptional moments with
Armia Naguib MATTA WASSEF, Head of the Coptic-Orthodox Patriarchate and disciple of Isaac FANOUS, under the supervision of Professor Ashraf SADEK, Professor of Egyptology and Director of the "Coptic World".

Registration fee 200 Euros
(Accommodation: Free offerings)

Syriac Monastery N-D of Miséricorde, Brévilly.
61300 CHANDAI. Tel: 02.33.24.79.58
Emails: asstradsyrfr@laposte.net
__________________


SIGN UP NOW!

REGISTRATION FORM:

Name:………………………………

First name:…………………………………………………

Address:………………………………………………………………

.............................................................................................

………………………………………………………………………Such:…

.................................... Emails: ....................................

............

The Incarnation of the Light

Iconography Internship Coptic Orthodox from 21 August to 28 August 2017
That will be given to the Syriac Monastery N-D of Miséricorde.Brévilly.61300 CHANDAI.

Payment: 200 euros (50 euros deposit upon registration).
Please make checks payable to "Coptic World"
(Accommodation: Free offerings)

If you require a room only, please specify it at the registration. Thank you.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Copta Ortodoxa iconografia:
Próxima fase no mosteiro
a partir de 21 agosto-28 agosto 2017

A ARTE SACRA
Para o nosso tempo

Iconografia Estágio copta 21 agosto-21 agosto de 2017:

Há o lugar, não é tarde demais para se registrar! ...

"A Encarnação da Luz"

O ícone egípcio: Suas raízes faraônicas, sua história, seu renascimento, o seu conteúdo teológico, suas técnicas, o seu significado simbólico e espiritual.

Ser muitos para se inscrever para este curso durante o qual você vai compartilhar momentos especiais com
Armia Naguib MATTA Wassef, Oficina-chefe do Patriarcado Ortodoxo copta e discípulo de Isaac FANOUS, sob a supervisão do Prof. Ashraf SADEK, professor de Egiptologia e Diretor do "copta mundo".

Taxa de inscrição 200 Euros
(Alojamento: Ofertas Free)

Siríaco Mosteiro N-D mercê Brévilly.
61300 Chandai. Tel: 02.33.24.79.58
Email: asstradsyrfr@laposte.net
__________________


INSCREVA-SE!

FICHA DE INSCRIÇÃO:

Nome: ....................................

Nome: .........................................................

Endereço: ........................................................................

.............................................................................................

................................................................................. Tel: ...

.................................... Emails: ....................................

............

A Encarnação da Luz

Estágio Iconografia Copta Ortodoxa 21-28 Agosto 2017
Que vai ser dada ao Mosteiro Siríaco N-D Miséricorde.Brévilly.61300 Chandai.

Regulamento: 200 euros (50 euros depósito no momento da inscrição).
Por favor, faça cheques ao "copta mundo"
(Alojamento: Ofertas Free)

Se você quiser um quarto individual, por favor, indicar no momento da inscrição. Obrigado.

Image associée

Copta iconografia ORTODOSSO:
Fase successiva del MONASTERO
dal 19 agosto-4 settembre Luglio 2017

A ARTE SACRA
Per il nostro tempo

Iconografia Stage copta 21 agosto - 28 Agosto il 2017:

C'è il luogo, non è troppo tardi per iscriversi! ...

"L'incarnazione della Luce"

L'icona egiziana: Le sue radici faraonici, la sua storia, la sua rinascita, il suo contenuto teologico, le sue tecniche, il suo significato simbolico e spirituale.

Essere molti a iscriversi a questo corso, durante il quale potrete condividere momenti speciali con
Armia Naguib MATTA Wassef, capo Workshop al Patriarcato ortodosso copto e discepolo di Isaac FANOUS, sotto la supervisione del Prof. Ashraf SADEK, professore di Egittologia e direttore del "copta mondo".

Quota di iscrizione 200 euro
(Sistemazione: offerte libere)

Syriac Monastero N-D Mercy Brévilly.
61300 Chandai. Tel: 02.33.24.79.58
E-mail: asstradsyrfr@laposte.net
__________________


REGISTRATI!

MODULO DI ISCRIZIONE:

Nome:………………………………

Conome:…………………………………………………

Indirizzo: ........................................................................

.............................................................................................

................................................................................. Tel: ...

.................................... email: ....................................

............

L'incarnazione della Luce

Stage Iconografia copto ortodosso 21-28 agosto il 2017
Quale sarà dato al monastero siro-N-D Miséricorde.Brévilly.61300 Chandai.

Regolamento: 200 euro (50 euro di deposito al momento della registrazione).
Si prega di intestare gli assegni al "copta mondo"
(Sistemazione: offerte libere)

Se si desidera una camera singola, si prega di indicare al momento della registrazione. Grazie.
 

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Image associée

Iconographie et icônes d'Egypte
article publié dans le N°66 de la revue Le Chemin

Ashraf et Bernadette Sadek

 

ANTÉCÉDENTS

D'icône égyptienne a-t-elle ou non des antécédents ?

Cette question controversée a été abondamment débattue par les historiens de l'art copte (1).

On connaît bien sûr l'existence de portraits de l'époque gréco-romaine en Egypte, dont l'influence sur la naissance des icônes chrétiennes est très probable.

En ce qui concerne les célèbres portraits du Fayoum, leur lien avec l'icône est encore à l'étude; on peut, quoi qu'il en soit, reconnaître des éléments communs: position frontale, hiératisme, grands yeux écarquillés au regard direct; par leur technique - peinture à l'encaustique (cire chaude ou froide) ou à la détrempe (médium soluble dans l'eau) sur plaquettes de bois, palette de couleurs (blanc, ocre jaune, rouge terre, noir), et parfois dorure à la feuille, ils anticipent directement l'icône (2).

En revanche, leur usage funéraire et leur caractère réaliste les éloignent de celle-ci.

Qu'en est-il d'éventuelles origines puisées dans l'Egypte ancienne?

On assiste actuellement à d'étranges revirements d'opinions: dans un premier temps, les «inventeurs» occidentaux de l'art copte, et en premier lieu le Père du Bourguet, ont immédiatement saisi une communauté d'âme et parfois de forme entre l'art copte et l'art des anciens Egyptiens : L'Egypte copte bénéficie de l'atavisme pharaonique axé sur la fusion du symbolique dans le réaliste (3); (l'optique copte), pour le sacré ou le « sacral » sait diffracter à sa façon, dans l'héritage pharaonique, la lumière chrétienne (4); parallèlement à la mise en valeur, en Occident, de l'art copte et de sa filiation égyptienne, les chrétiens d'Egypte, pris dans le mouvement nationaliste nassérien du milieu du siècle, ont redécouvert leur propre patrimoine artistique et se sont efforcés d'une part de le préserver et de l'étudier, d'autre part de le faire revivre : l'école iconographique d'Isaac Fanous, dont nous reparlerons, est le témoin de ce renouveau artistique, fondé sur un double mouvement qui consiste à revenir aux sources de l'art copte y compris, bien sûr, dans l'Égypte pharaonique et, à partir de ce terreau auquel viennent s'incorporer les acquis de deux mille ans d'art sacré chrétien, à s'efforcer de créer un art copte pleinement égyptien et résolument contemporain (5).

Tandis que les artistes coptes développent actuellement cette tendance, il semble en revanche être de bon ton, chez certains spécialistes occidentaux, de faire marche arrière (6), et de nier pratiquement l'existence de tout lien profond entre l'art copte et celui de l'Egypte ancienne: on ne peut s'empêcher de voir dans cette attitude une forme de réaction face au mouvement néo-copte, dont il convient de prendre le contre-pied systématique, ce qui permet de maintenir, d'une certaine façon, la « mainmise » occidentale sur l'analyse du patrimoine culturel égyptien. Certains poussent la sollicitude jusqu'à craindre que cet « égyptocentrisme » des artistes coptes ne nuise aux délicates relations entre chrétiens et musulmans (7).

C'est mal connaître la communauté égyptienne, qui intègre et respecte d'autant mieux sa composante copte que celle-ci ose s'affirmer en tant qu'élément fondamental de la culture égyptienne (8).

Nous pouvons rester en dehors de cette polémique en constatant simplement que la question des influences doit nécessairement être abordée dans sa complexité et ne peut certainement pas être tranchée par des choix trop exclusifs, dans un sens comme dans l'autre; on sait, par de multiples preuves, que la civilisation pharaonique ne s'est pas éteinte brutalement et que les envahisseurs successifs ont «habité» la culture existante: les Romains, comme les Grecs avant eux, eurent à coeur d'établir une sorte de concordance entre leurs propres dieux et ceux des Egyptiens; ainsi naquit un panthéon riche et varié (...): Isis, allaitant parfois l'enfant Horus, Horus-Harpocrate, Harpocrate cavalier, Athéna (...) et divers dieux, souvent orientaux, revêtus de l'habit militaire (9).

Il faut donc tenir compte de ces périodes de syncrétisme à travers lesquelles les thèmes de l'Egypte pharaonique, remaniés, ont peut-être été transmis à l'Egypte chrétienne; toutefois, de nombreux témoignages dans la peinture et l'art attestent l'existence d'un art chrétien en Egypte antérieur au Ve siècle (Bagaouât, Kellia, catacombes d'Alexandrie) (...), et il est tout à fait invraisemblable que les siècles de présence grecque et romaine aient totalement fait disparaître les thèmes et techniques ancestraux: le fait, largement attesté, que les chrétiens d'Egypte aient utilisé les temples pharaoniques comme lieux de culte prouvent qu'ils étaient en contact avec l'architecture, la sculpture et la peinture des anciens Egyptiens.

On trouve sur les colonnes et murs de plusieurs temples des peintures effectuées par les chrétiens : cette coutume est donc déjà un «héritage» pharaonique directement observable chez les Coptes.

Plusieurs millénaires d'un art aussi puissant que celui des Pharaons ne peuvent pas ne pas avoir laissé de traces : si les cultes s'éteignent, les artistes et leurs procédés demeurent dans les mémoires. On n'oublie pas si vite ruses et formules d'ateliers, jalousement transmises de génération en génération (10) .

On peut donc établir de nombreux parallèles et même, osons le mot, des filiations entre l'art pharaonique et l'iconographie copte.

Nous ne retiendrons ici que quelques éléments qui nous paraissent fondamentaux ou simplement intéressants.

Concernant l'essence même de l'icône, voici ce qu'en dit l'iconographe Georges Drobot: La démarche de la pensée iconophile s'inspire plutôt de Plotin (que de Platon).

En effet, Plotin fait l'éloge des Egyptiens qui, selon lui, pour désigner les choses avec sagesse, n'usent pas de lettres dessinées qui se développent en discours et propositions... ils dessinent des images... ils les gravent dans les temples... chaque signe gravé est donc une science, une sagesse, une chose réelle, saisie d'un seul coup, et non (une suite de pensée comme) un raisonnement ou une délibération. Car le Principe suprême (l'Un) « est ineffable », et « l'unique approche possible reste la vision » (11).

Cette analyse est intéressante, car elle rapproche l'icône de la langue sacrée par excellence, les hiéroglyphes, qui permettaient de communiquer avec le divin; de même, l'icône est un langage sacré, l'iconographe est littéralement « celui qui écrit une image » : il s'agit d'une écriture possédant une grammaire qui appartient aux registres artistique, théologique et dogmatique (12).

Comme les hiéroglyphes, l'icône est un symbole efficace: écrire une icône est donc un acte hautement religieux.

La civilisation de l'Egypte ancienne était structurée par l'image centrale du Pharaon, sorte de médiateur entre l'humain et le divin; selon J. Ascott, les chrétiens d'Egypte auraient substitué à l'image de «Pharaon triomphant» le Christ Pantocrator, trônant dans sa gloire et régnant sur le cosmos (13), et sous l'autorité duquel ils se plaçaient désormais: n'oublions pas que les chrétiens en Egypte ont été presque constamment, pendant deux millénaires, confrontés aux autorités temporelles du pays: Romains, Byzantins chalcédoniens puis domination musulmane.

Seul le recours à une autorité divine, non temporelle et cependant proche parce qu'incarnée, a permis à certains d'entre eux de maintenir leur différence en dépit des oppositions.

D'autres thèmes ont été repris et transposés de l'Egypte pharaonique à l'Egypte chrétienne : la croix de vie (ankh) en est le plus indiscutable; les recherches actuelles sur l'origine de l'iconographie de la Vierge allaitant le Christ semblent confirmer qu'il s'agit d'un thème égyptien, c'est-à-dire d'une reprise, sublimée, de la représentation d'Isis allaitant Horus (14).

De même, la représentation de saint Michel portant une balance ne peut manquer d'évoquer la pesée du coeur par Anubis dans le Livre des morts de l'Egypte ancienne. De nombreux autres thèmes sont comparables et mériteraient chacun une sérieuse étude individuelle qui permettrait peut-être d'établir la « carte » des influences de l'art pharaonique sur l'art copte.

Un autre aspect intéressant du rapport pouvant exister entre l'Egypte ancienne et l'Eglise copte apparaît au niveau des rites; J. Ascott a longuement développé cette recherche, établissant un lien de parenté profond, par exemple, entre la façon dont les anciens Egyptiens vénéraient la statue du dieu et celle dont les Coptes vénèrent le pain eucharistique (corban) ou les icônes et, d'une façon générale, pratiquent leur religion : les Egyptiens célèbrent leur foi dans une expression physique, concrète, dramatique et rituelle, qui implique la totalité de la personne, corps, âme et esprit, et qui est l'expression commune de tout le peuple, à travers une célébration liturgique solennelle et majestueuse (15).

 

En ce qui concerne par exemple les rites du Vendredi saint autour de l'icône du Christ en croix, vénérée toute la journée, puis « ensevelie » et embaumée, il est certain qu'ils rappellent inévitablement les « mystères d'Osiris » - ceux-ci pouvant être considérés comme une préfiguration imparfaite du mystère de la Résurrection.

Avant de quitter ce sujet des antécédents possibles de l'icône en Egypte ancienne, il nous semble important de mentionner, même brièvement, les sarcophages ou les masques funéraires de l'Egypte pharaonique, qui, sous plusieurs aspects, préfigurent déjà l'icône: la position figée, hiératique, le visage paisible aux yeux immenses contemplant la splendeur de l'autre monde, la palette de couleurs, l'importance de l'or, qui évoque la lumière incréée et éternelle, sont autant d'éléments qui seront repris et développés dans l'iconographie chrétienne orientale.

HISTOIRE

L'Egypte fut, d'après la tradition, évangélisée dès le premier siècle par saint Marc; on sait que sa christianisation, amorcée dans les milieux juifs d'Alexandrie, fut très rapide (16); l'art se christianisa progressivement et connut plusieurs siècles de syncrétisme.

Dès le me siècle pourtant, nous l'avons vu, des peintures chrétiennes apparaissent dans les nécropoles de Bagaouât (oasis de Kharga) (17) et d'Alexandrie, dans les maisons et sur les colonnes et les murs des temples pharaoniques utilisés comme églises, enfin dans les églises et surtout dans les monastères qui fleurirent en Egypte dès le IVe siècle : le monastère de Baouît en Moyenne Egypte et celui de Saint-Jérémie à Sakkara, tous deux en activité entre le IVe et le Xlle siècle environ, ont livré des trésors actuellement répartis dans divers musées, en particulier au musée copte du Caire et au Louvre ; les Kellia, les monastères du Ouadi-Natroun et ceux de la Mer Rouge, Saint-Samuel à Assouan, etc. recèlent aussi de nombreuses peintures murales de diverses époques (18).

Les plus anciennes icônes égyptiennes connues datent, semble-t-il, des Ve-VIIe siècles; Linda Langen en compte une vingtaine (19) et Marguerite Rassart Debergh les commente, tout en insistant sur le fait que nos connaissances dans ce domaine sont très lacunaires (20).

L'exemple le plus célèbre est au musée du Louvre: il s'agit d'un panneau de bois carré de 57 cm de côté, représentant le Christ passant son bras droit autour des épaules de l'abbé Ména, probablement abbé du monastère de Baouît où l'on a trouvé cette icône.

 

La valeur artistique de cette icône, son originalité, le geste de tendresse du Christ qui rappelle les représentations de l'Egypte ancienne (21) ont en quelque sorte fait de ce panneau la pièce maîtresse de l'art copte, sinon même un chef-d'oeuvre de l'art universel (22).

On a retrouvé très peu d'icônes égyptiennes du Moyen Âge, entre le VIIe et le XVIIIe siècle. Pourtant, les sources littéraires attestent l'existence et l'usage d'icônes tout au long de l'histoire chrétienne en Egypte (23).

Plusieurs hypothèses ont été avancées pour expliquer cette immense lacune : une tradition selon laquelle les anciennes icônes endommagées ont longtemps servi à alimenter le feu pour la préparation du saint Chrême (Myron) utilisé pour les onctions ; des actes de vandalisme - pillage et destruction des lieux de cultes chrétiens - et des périodes d'iconoclasme musulman, en particulier sous le calife ommeyade Yezid II, qui promulgua en 721 un édit ordonnant la destruction immédiate de toutes les peintures chrétiennes (24); au XIXe siècle c'est le pape-patriarche d'Alexandrie Cyrille IV, appelé «le réformateur», qui, craignant que les fidèles ne confondent l'image et le prototype, ordonna la destruction de nombreuses icônes (25).

Enfin, certains chercheurs pensent que les Coptes ont caché leurs icônes lors de persécutions (26).

Hélas, à notre connaissance, aucune « cache » de ce type n'a été retrouvée à ce jour...

Au XVIIIe siècle, il existait en Egypte des ateliers d'iconographie copte; les peintres les plus célèbres, dont les églises d'Egypte contiennent de nombreuses oeuvres, furent un Copte, Ibrahim el-Nasikh (le copiste), et un Arménien de Jérusalem, Yuhanna.

Ils peignirent des centaines d'icônes, de triptyques et de porte-calices. Ils demeurèrent les maîtres incontestés de l'iconographie copte jusque vers 1780 (27).

Au XIXe siècle, ce sont les icônes d'Anastase (Grec de Jérusalem) et du Qumus Guirguis el Maqari qui sont les plus répandues.

Elles témoignent qu'il existait au niveau de l'art de nombreux échanges entre Coptes et Grecs.

Au début du xxe siècle, l'art de l'icône disparut d'Egypte, sous l'influence de l'Occident, dont les missionnaires catholiques introduisirent des reproductions d'oeuvres pieuses de la Renaissance qui se substituèrent totalement à l'iconographie locale: L'art de l'Eglise catholique romaine, avec son réalisme et son sentimentalisme, ne pouvait pas être plus éloigné de la tradition iconographique copte.

En s'occidentalisant, au cours des cent dernières années, l'Egypte a occidentalisé son art: les principaux instituts d'enseignement des arts, par exemple la Faculté des Beaux-Arts de Guiza, n'enseignent aucun art traditionnel, ni musulman ni chrétien (28).

Les missionnaires protestants, eux, «iconoclastes par définition» prônaient l'absence totale d'images (29).

A partir de 1950, un jeune peintre talentueux, Isaac Fanous, se consacra entièrement à la renaissance d'une iconographie vraiment égyptienne, enracinée dans l'art et la théologie de son peuple et pourtant tournée vers l'avenir.

Il fonda une école qui s'est développée et s'efforce aujourd'hui de réintroduire en Egypte un véritable art sacré copte, et en particulier de restaurer chez les chrétiens orthodoxes d'Egypte le sens théologique de l'icône. Dans l'élan de ce renouveau, d'autres artistes, qui ne se réclament pas de l'école d'Isaac Fanous, commencent à chercher aussi de leur côté de nouvelles formes d'expression religieuse et profane « de style copte» (30).

CARACTÈRES DE L'ICÔNE ÉGYPTIENNE

L' Egypte chrétienne n'a pas connu de véritables « canons », comme ce fut le cas de l'iconographie byzantine et russe.

J. Ascott voit en cela l'une des richesses de l'iconographie égyptienne: Les chrétiens orthodoxes d'Egypte n'étant pas tenus par les mêmes règles iconographiques rigides que le reste du monde orthodoxe, ils ont gardé une fraîcheur et une douceur spontanées qui émanent directement de leur spiritualité et de leur vision du monde, proche de celle de leurs ancêtres pharaoniques (31).

On est en effet frappé, en contemplant une icône égyptienne, par la simplicité, la douceur et la joie qui s'en dégagent, et qui confèrent à ces icônes un caractère moins austère que celui des icônes byzantines et russes.

En effet les icônes coptes ne représentent jamais la souffrance ni l'angoisse, mais seulement la sérénité et la paix glorieuse des enfants de Dieu, victorieux du mal: Bien que l'Eglise d'Egypte ait souffert, plus que tout autre, des persécutions accompagnées d'effroyables tortures avec, trop souvent, des conséquences notoires, elle n'a jamais laissé ces persécutions détruire en elle la tendresse de l'Espérance qu'elle exprime dans sa vie religieuse.

Où que vous alliez dans ces églises égyptiennes marquées par la pauvreté, vous ne trouverez jamais de représentations de l'enfer ou de la torture, ni de crâne grimaçant ou de squelette effrayant.

Ses martyrs sourient paisiblement du haut des murs, comme si le souvenir de leurs souffrances était depuis longtemps oublié (32).

Peut-on, à défaut de canons, parler du moins d'un « style copte » ?

Les historiens de l'art hésitent à le faire, en raison d'une part des immenses lacunes de l'histoire de l'icône en Egypte, et d'autre part de l'importance prise aux XVIIIe et XIXe siècles par des iconographes d'origine étrangère (33).

En ce qui concerne ce dernier point, il est certain que l'étude de l'icône égyptienne doit passer par le cadre plus large du Proche-Orient; c'est d'ailleurs tout l'intérêt de la démarche de Mahmoud Zibawi, qui démontre l'existence d'un «oecuménisme de l'art » au Proche-Orient, dont les frontières et conflits politico-religieux n'ont pas empêché une extraordinaire osmose sur le plan artistique : Toujours désunis dogmatiquement, (les chrétiens d'Orient) s'unissent intuitivement sur les sentiers des arts et de la beauté (34).

 

L'iconographe copte Stéphane René, pour sa part, n'hésite pas à trancher la question de l'existence du « style copte » ; après avoir reconnu que le point de vue d'un historien de l'art ou d'un égyptologue-coptologue différera toujours de celui d'un praticien de l'art, il se place sur le plan de la théologie de l'icône: comme expression de l'expérience culturelle et religieuse d'un peuple, l'iconographie est un processus en évolution qui se passe dans le présent, mais qui s'enracine dans une tradition spirituelle intemporelle, éternelle, ce qui le conduit à affirmer que l'icône copte historique a plusieurs visages mais une âme unique et unifiée, et à reconnaître que du style hiératique des icônes du vie siècle à Baouît aux oeuvres d'Ibrahim le scribe et de Yuhanna au XVIIIe siècle au Vieux Caire, il existe une ligne directe, une expérience commune (35).

Quelle est donc cette ligne, qui révèle l'âme commune aux icônes d'Egypte ?

Outre cette douceur et cette joie paisible que nous avons évoquée en introduction à ce chapitre, l'icône copte se caractérise par une grande stylisation: Du IIIe au Ve siècle, l'Égypte s'achemine vers une écriture orientale dominée par le schématisme et le symbolisme (36).

La disproportion des personnages a souvent été mentionnée : la grosseur de la tête évoque la prédominance du spirituel, tandis que les contours très marqués renforcent le sentiment d'unité intérieure qui caractérise les saints.

Les traits sont simplifiés, et le visage est dominé par des yeux immenses, cernés, au regard insistant, qui rappellent ceux des sarcophages égyptiens et des portraits du Fayoum et traduisent la force de l'Esprit et la vision contemplative.

Les personnages sont le plus souvent statiques, leurs vêtements rigides effacent toute forme anatomique du corps.

Si le bas du corps est parfois de profil, en particulier chez les saints cavaliers, le buste, lui, est toujours en position frontale, et l'attitude est ouverte au spectateur.

La position d'orant est la plus fréquente, elle rappelle l'importance fondamentale de la prière chrétienne.

L'iconographie égyptienne met en scène un univers bidimentionnel avec une perspective inversée: l'espace s'étend vers celui qui contemple l'icône et le saint représenté introduit celui qui le regarde dans le monde de l'Éternité.

On retrouve dans les icônes coptes la perspective d'importance, très pratiquée dans l'art pharaonique (37), et qui consiste à représenter le personnage principal en « taille héroïque » ; l'iconographie néo-copte reprend fidèlement cette tradition.

Le traitement de l'icône est haut en couleur: la couleur est reine écrivait le Père du Bourguet (38). La palette copte est composée de pigments naturels, issus de la terre d'Egypte qu'elle reflète.

Les couleurs vont des teintes foncées aux plus claires, car dans l'icône, la couleur est essentiellement identifiée à la lumière, et le rôle de l'iconographe est de faire jaillir la lumière de l'icône (39), comme Dieu, au premier jour, fit jaillir la lumière des ténèbres (40).

Comme le paysage égyptien, les icônes coptes sont lumineuses: toutefois, leur luminosité ne provient pas d'une source extérieure, mais de l'Esprit Saint qui illumine ceux qui demeurent en Lui et auxquels le Christ a dit: Vous êtes la lumière du monde (41).

L'or est présent sur certaines icônes anciennes et plus encore sur celles de l'école néo-copte; par son caractère impérissable, il évoque bien sûr l'immortalité; par sa richesse, il symbolise la gloire céleste; il est aussi l'image de la lumière divine, incréée; le fond d'or, nous dit Bruno Duborgel, symbolise la lumière comme mur de lumière, c'est-à-dire en même temps irradiation, ruissellement lumineux, et comme limite infranchissable au-delà de laquelle réside le Tout-Autre en sa lumière inaccessible (42).

On peut rapprocher la fonction de ce «mur», qui tout à la fois révèle et voile, de celle de l'iconostase dans l'église, qui sépare et unit la nef et le sanctuaire, la terre et le ciel, l'homme et Dieu.

VÉNÉRATION

On est frappé, lorsqu'on va dans ce pays, de l'importance de l'imagerie religieuse - qu'il n'est hélas pas possible de nommer « iconographie » car, malgré les efforts des nouveaux iconographes, la plupart des images ne sont encore que de mauvaises reproductions ou imitations de tableaux de la renaissance italienne ou de style saint-sulpicien.

Toutefois, pour les chrétiens d'Egypte, ces images jouent le rôle traditionnellement dévolu à l'icône: elles sont à l'honneur dans les maisons, où l'on ne trouve encore que très rarement des tableaux profanes; on se tourne vers elles pour prier matin et soir, ou lors de la visite d'un prêtre; il y a une quinzaine d'années, une mode s'était développée qui consistait à appliquer des autocollants représentant des sujets religieux sur les pare-brise des voitures ; cet usage a été interdit car il pouvait être interprété comme une forme de provocation.

Certains auteurs ont affirmé que les Coptes ne vénéraient pas les icônes (43).

Cette déclaration est contredite à l'évidence par l'attitude des Coptes eux-mêmes: à l'église, on se prosterne devant les icônes, on fait brûler des cierges devant elles, on glisse des demandes d'intercession écrites sur des petits bouts de papier derrière l'icône ou sous sa vitre, et on prie en les touchant ou en appuyant la tête contre elles.

Lors des fêtes liturgiques, l'icône du jour est encensée, emportée autour de l'église en procession, touchée et embrassée par les fidèles qui se trouvent sur son passage.

N'est-ce pas là une forme de vénération, qui se manifeste peut-être différemment de celle des fidèles slaves ou grecs, mais qui n'en est pas moins réelle (44) ?

Le rituel de consécration des icônes par l'évêque est actuellement remis en valeur pour les véritables icônes qui proviennent des ateliers d'Isaac Fanous ou de ses disciples.

En effet, dans le rite copte, seules les icônes consacrées peuvent être vénérées.

Elles sont «baptisées» avec le saint Chrême et deviennent ainsi porteuses du Saint Esprit et propriété de Dieu, qui leur confère un pouvoir spirituel effectif capable d'attirer les coeurs vers le Ciel (45).

Il arrive aussi, comme nous l'avons mentionné dans l'introduction, que l'on encense les peintures murales, en particulier dans les églises des monastères : elles sont considérées comme ayant été consacrées en même temps que l'église même.

Quel est le sens de cette vénération? Voici ce que disait à ce sujet un théologien égyptien du XIIIe siècle : l'image de Notre Seigneur, qui le représente corporellement, renouvelle en ceux qui la regardent le désir de louange et d'adoration à son égard; celui qui se prosterne devant elle le fait évidemment en signe de vénération pour Celui qui y est représenté, et non pas pour une image qui est peinte sur les murs par des mains humaines (46).

Les théologiens coptes contemporains ne disent pas autre chose: Il va de soi que toute marque d'honneur manifestée envers l'image ne s'adresse pas à celle-ci dans sa matérialité mais qu'elle est fondamentalement le signe de la rencontre intime avec le prototype qu'elle représente (47).

Le Père du Bourguet résume ainsi le culte adressé à l'icône: ni divinisation de l'art, ni superstition magique, mais culte symbolique et efficace qui s'enracine dans le mystère de l'Incarnation du Christ.

L'efficacité est en effet un aspect essentiel de la vénération de l'icône: d'innombrables textes anciens relatent des récits de miracles obtenus par une prière fervente devant l'icône (48).

Actuellement encore, l'iconographe copte Ashraf Georges Fayek, disciple égyptien d'Isaac Fanous, témoigne: j'avais peint une icône de la Nativité pour la mère d'une amie qui résidait au Danemark.

Elle était trop malade pour se rendre à l'église, elle avait donc suspendu l'icône au pied de son lit; elle disait qu'en la voyant là, elle sentait la présence du Saint Esprit.

Dans le registre supérieur de cette icône se trouve une étoile dont un rayon descend sur l'Enfant Jésus.

Mon amie me raconta qu'un jour, sa mère s'aperçut que l'étoile paraissait très brillante et que le rayon semblait traverser l'Enfant Jésus et arriver jusque sur son lit.

Lorsqu'elle m'a raconté cela, j'ai mieux compris l'importance de mon travail (49).

En Egypte, l'existence d'un art paléochrétien original ayant donné naissance à une pratique iconographique largement attestée confirme que les chrétiens d'Egypte ont tenu une place particulière dans la genèse de cet art, dans sa dimension artistique mais aussi cultuelle et spirituelle.

L'accusation d'iconoclasme longtemps portée par les Eglises chalcédoniennes contre les anciennes Eglises orientales est donc totalement erronée et devrait être définitivement abandonnée.

Nous avons vu également que ces traditions ne sont pas mortes et ne relèvent pas uniquement de l'histoire ancienne.

Le renouveau que connaît l'art iconographique copte sous l'inspiration d'Isaac Fanous, en qui le Révérend John Watson n'hésite pas à saluer l'un des plus grands iconographes chrétiens du monde, et un théologien orthodoxe de premier ordre (50), réintroduit l'Egypte dans le concert des peuples chrétiens disposant d'une tradition iconographique bien vivante ; le phénomène d'émigration qui touche actuellement l'Egypte a permis l'exportation de cet art sacré contemporain, très prisé dans les pays occidentaux d'émigration égyptienne; son rayonnement est grand et fonctionne comme un moyen d'évangélisation de large envergure.

D'autre part, le fait que des Occidentaux aillent étudier cet art en Egypte même révèle l'importance de ce renouveau pour le pays: pour une fois, les Egyptiens quittent le rôle d'assistés et deviennent des enseignants; ce renversement est salutaire, car il faut souligner que l'attitude souvent condescendante de l'Occident, détenteur officiel « de l'avoir, du savoir et du pouvoir », pèse parfois lourdement dans les pays du Proche-Orient.

Une collaboration est bien sûr souhaitable, telle que la conçoit par exemple Zuzana Skalova pour la formation en Egypte de spécialistes de la restauration des icônes (51), mais il ne faut pas perdre de vue le fait que l'art copte comme l'art éthiopien sont l'expression de chrétientés enracinées dans des Eglises qui ont respectivement deux mille et mille six cents ans d'histoire, et que c'est à ces Eglises qu'il appartient d'abord d'analyser, de commenter et de faire revivre leur propre patrimoine.

Le fait, pour une communauté chrétienne, de disposer d'une iconographie vivante et de qualité sur les plans artistique, théologique et spirituel est un signe de santé spirituelle, car c'est dans la mesure où cette Eglise est vraiment unie au Christ, présence vivante et efficace de Dieu sur la terre, qu'elle peut manifester Son visage et transmettre Son Esprit au monde à travers sa liturgie, son art et toute sa vie : elle devient alors elle-même « icône du Christ ».

Ashraf et Bernadette Sadek

Les auteurs: Ashraf Sadek est diacre de l'Eglise copte orthodoxe, égyptologue, et directeur de la revue Le Monde Copte. Son épouse Bernadette, universitaire, est rédacteur en chef de la revue Le Monde Copte.

Cet article est extrait d'une étude publiée par la revue Connaissance des Religions dans son hors-série sur l'Icône.


Notes

(1) Marguerite Rassart-Debergh, dans son article cité en note 1, donne un large panorama des diverses publications sur ce thème. (2) Voir, par exemple, l'ouvrage de Bérénice Geoffrey-Schneiter, Fayoum, éd. Assouline, 1998. (3) Pierre du Bourguet, Peintures chrétiennes, couleurs paléochrétiennes, coptes et byzantines, Famot, Genève, 1980, p. 219. (4) Idem, p. 235. (5) Deux thèses rédigées en anglais par des disciples anglo-saxons d'Isaac Fanous développent très en profondeur l'héritage pharaonique de l'art copte: Jacqueline Ann Ascott, Towards Contemporary Coptic Art, Le Caire, 1988 (trois tomes) et Stéphane René, Coptic Iconography, London, 1990; ces oeuvres ne sont pas publiées à ce jour; on peut en trouver des extraits dans Le Monde Copte, n° 19, 1991. Signalons aussi la parution, au printemps 2000, d'un numéro spécial du Monde Copte (n° 29-31), intitulé «L'Incarnation de la Lumière: le renouveau iconographique copte à travers l'oeuvre d'Isaac Fanous », à commander chez les auteurs, 11 bis rue Champollion, 87000 Limoges. (6) L'égyptologue Jean Yoyotte affirmait, lors d'un débat télévisé diffusé par «Forum-Planète» le 10 avril 1999, que le christianisme avait tué les représentations et institutions pharaoniques et que les Coptes n'étaient en aucune façon les héritiers de l'Égypte ancienne; de même, le spécialiste norvégien d'art copte Mat Immerseel récuse l'existence d'un art copte antérieur au ve siècle, le cantonne à trois siècles d'existence seulement, lui refuse toute filiation égyptienne et toute paternité concernant l'icône (M. Immerseel, «Coptic Art», dans Between Desert and City: The Coptic Orthodox Church Today, éd. Nelly van Doorn and Karl Vogt, Oslo, 1997, p. 273). (7) Art. cit., p. 283. (8) Voir les analyses de Milad Hanna, par exemple Les sept piliers de l'identité égyptienne (en arabe et anglais) ou L'Egypte à tous les Egyptiens, Le Caire, 1993 (en arabe). (9) Marguerite Rassart-Debergh, art. cité, p. 47. (10) Bérénice Geoffrey-Schneiter, op. cit., p. 16. (11) Père Georges Drobot, op. cit., p. 35. (12) Lire à ce sujet l'article du Père Antonious L. Henein, «Pour comprendre l'icône de saint Antoine le Grand», dans Le Monde Copte, n° 27/28, 1997, p. 295. (13) J. Ascott, op. cit., p. 27. (14) Cf. Egon Sendler, Les icônes byzantines de la Mère de Dieu, op. cit., pp. 165-168. (15) J. Ascott, op. cit., p. 30. (16) Voir par exemple l'article de Christian Cannuyer, «L'ancrage juif de la première Eglise d'Alexandrie», dans Le Monde Copte, n° 23, 1993, p. 21. (17) Sur Bagaouât, voir par exemple L. Manniche, L'art égyptien, Paris, 1994, p. 308. (18) Pour avoir un résumé plus détaillé sur les peintures murales égyptiennes, voir M. Rassart-Debergh, « Coptic mural painting », dans The Coptic Encyclopedia, Macmillan, 1991, vol. 6, p. 1872. (19) Linda Langen, «La peinture d'icônes en Egypte», dans Le Monde Copte, n° 18, 1990, pp. 11-12. (20) M. Rassart-Debergh, Le Monde Copte, n° 18, pp. 55-68. (21) Geste d'affection et de protection très courant à toutes les périodes de l'histoire pharaonique; il s'agit soit de divinités protégeant le roi (voir par exemple K. Michalowski, L'ari de l'Egypte ancienne, Mazenod, Paris, 1968, figures 208, 304, 365, 452, 514), soit de couples ou de parents avec leurs enfants (voir A. Sadek, «Aperçu général sur la femme dans l'Égypte ancienne», dans Le Monde Copte, n° 16, 1989, figures des pp. 3, 4, 7, 15, 17, 18). (22) P. du Bourguet, op. cit., p. 219; voir aussi Marie-Hélène Rutschowscaya, «Le Christ et l'abbé Ména», dans Le Monde Copte, n° 19, p. 35 et idem, Le Christ et l'abbé Ména, Le Louvre, Paris, 1998. (23) Voir les articles de Lucy-Anne Hunt et du Père Samuel el-Souriani dans Le Monde Copte, n° 18, pp. 71 à 78. (24) Cf. John Julius Norwich, Byzantinium, the Early Centuries, Viking, Londres, 1988, pp. 347-365, cité par J. Watson, art. cit. (25) Cf. Otto Meinardus, Christian Egypt: Faith and Life, pp. 19-22. (26) M.-H. Rutschowscaya, op. cit., p. 37. (27) Catalogue général du Musée copte, Paul van Moorsel éd., Supreme Council of Antiquities/Leiden University, Le Caire, 1994. (28) S. René, op. cit., p. 27. (29) Ibid., p. 26. (30) Par exemple Guirguis Lotfy Wassef, auteur d'une thèse intitulée Coptic Paintings and its Influence on Contemporary Egyptian Art, Faculté des Beaux Arts, Université d'Alexandrie, 1994. (31) J. Ascott, op. cit., p. 46. (32) E.L. Butcher, The Story of the Church of Egypt, London, 1897, vol. 2, p. 89. (33) Voir Linda Langen, art. cit., pp. 14-45, et Mat Immerzeel, art. cit., p. 279. (34) Mahmoud Zibawi, op. cit., pp. 98. (35) S. René, op. cit., pp. 2-3 et p. 80. (36) Mahmoud Zibawi, op. cit., p. 157. (37) Voir Claire Lalouette, L'art et la vie dans l'Egypte pharaonique, Paris, 1992, pp. 64-66. (38) P. du Bourguet, op. cit., p. 235. (39) S. René, op. cit., pp. 66-67. (40) Genèse 1,3. (41) Mt 5,14. (42) Bruno Duborgel, L'icône, art et pensée de l'invisible, C.I.É.R.E.C., Travaux LXXIII, Saint-Étienne, 1991, p. 89. (43) Mat Immerzeel, art. cit., p. 273; voir aussi l'affirmation d'un moine grec, citée par Ch. Chaillot, «La vénération des icônes dans les Églises orthodoxes orientales», dans Solidarité Orient, n° 200, Bruxelles, 1996, p. 5. (44) Voir Le Monde Copte, n° 19, pp. 93 à 113, ainsi que l'ouvrage de Christine Chaillot, Rôle des images et vénération des icônes dans les Eglises orthodoxes orientales, p. 61. (45) Fr. T. Malaty, op. cit., p. 298. (46) D'après Al-Mu'taman abu Ishaq al-Assal, Magmu'usul al-din (Somme des aspects de la religion), cité et traduit par Ugo Zanetti, dans Le Monde Copte, n° 19, p. 82. (47) Père Tadros Malaty, op. cit., p. 202. (48) Ch. Chaillot en cite plusieurs dans son ouvrage (cité n. 63); voir aussi Le Monde Copte (n° 19) et le Synaxaire copte. (49) A.G. Fayek, témoignage recueilli au Caire par les auteurs en avril 1999. (50) J. Watson, op. cit., pp. 41 et 45. (51) Voir Z. Skalova, «Les vicissitudes des icônes: problèmes de conservation en Égypte », dans Le Monde Copte, n° 19, p. 111.


POUR ALLER PLUS LOIN
Lire «L'Incarnation de la Lumière» par A. et B. Sadek, disponible auprès de la revue Le Monde Copte, 11 bis, rue Champollion, 87000 Limoges.

Image associée

L’image contient peut-être : 3 personnes

"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"

(SS Ignatius Aprem II)

Note:

Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise

Syrienne Orthodoxe des Indes (Malankare), notre Eglise

Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-

Orientale.

Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité
des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien
et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…

Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil
des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles ,
nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et non
obligatoires.
Toute offrande fait cependant l'objet d'une
déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre
revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "

Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, Moniale ( 06.17.51.25.73).

Icon of The Last Supper. Jesus and St. John.:

CONFIER DES INTENTIONS DE

 

PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST

 

SIMPLE...

 

Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères

 

humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le

 

"premier né d'une multitude de frères" et  à Son amour pour tous les hommes…

 

A  travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour

 

l’humanité.

 

Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet

 

immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…

 

Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une

 

intention de prière en l'envoyant à l'adresse

 

suivante:

Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,

Brévilly

61300 CHANDAI.

Tel: 02.33.24.79.58

ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)

 

Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin  Mary/    maliath taibootho/ full of grace/    moran a'amekh  - the Lord is with thee/    mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/    wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/  and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/    O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/    yoldath aloho/  Mother of God/    saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/    nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./    Amîn   Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

 

 

 

 Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.

Résultat de recherche d'images pour "Icônes Coptes"

Partager cet article
Repost0

Recherche

Liens