Nous ne voulons pas admettre que la souffrance est nécessaire à notre âme ; que la croix doit être notre pain quotidien.
La croix est nécessaire à l'âme comme la nourriture au corps, jour après jour ; c'est elle qui la purifie, et la libère de son attachement aux créatures.
Nous avons du mal à comprendre que Dieu ne veut pas, ne peut pas nous sauver sans la croix ; et plus il attire une âme à lui, plus il al purifie par la croix (FSP, 123)
Pour moi, être chrétien et interpréter le monde à la lumière de la révélation de Jésus-Christ, c’est consentir à ce qu’est l’homme.
On devient chrétien dans la mesure où l’on devient un homme en vérité, c’est-à-dire en étant aux prises avec la vérité qui parle en soi. C’est devenir un homme selon Dieu, selon ce qui se révèle dans le vivant et qui est la vie.
... Mais ce que m’a appris la psychanalyse, c’est que tous les êtres qui ont évité de souffrir – et cela peut être extrêmement précoce, ça peut prendre un bébé au berceau – finissent par éviter la vie, par en être à côté.
Dans le monde qui est le nôtre, vivre, c’est nécessairement souffrir.
Non pas que souffrir fasse vivre, mais parce que si nous sommes vivants en ce monde, les forces de ce monde vont attaquer cette vie.
Qui n’en fait l’expérience ? Et d’une certaine manière on peut même dire que s’il n’y avait pas la souffrance, nous ne saurions pas ce qu’est le mal et que, sans elle, c’est l’univers pervers qui se réaliserait.
Par ailleurs, si vivre c’est vivre avec, pour l’homme, vous voyez bien que l’altérité, à laquelle le cœur de ce que nous sommes est convoqué, nous appelle à une espèce de souffrance.
Etre constitué dans la parole dans un rapport à l’autre, c’est pour le narcisse que je suis souffrir de ne pas réduire l’autre à ce que je suis.
A quoi reconnaissez-vous quelqu’un qui n’a jamais aimé, sinon au fait qu’il se débine chaque fois qu’il faut souffrir ?
Mais on nous dit aujourd’hui que la vérité est de l’ordre de la sensation, que si je n’ai plus la sensation de vous aimer, c’est que je ne vous aime plus. C’est la négation même de l’amour. Non ?
Rencontre. BOUTHORS Jean-François - Qu'est-ce que c'est qu'être psychanalyste ? - Eh bien, quelqu'un vient vous voir parce qu'il souffre et vous demande de l'écouter. Vous pouvez être le témoi...
« Aussitôt, la barque atteignit le rivage où ils se rendaient »
Le Christ monte dans une barque :
-N'est-ce pas lui qui a découvert le lit de la mer après avoir rejeté ses eaux, afin que le peuple d'Israël passe à pied sec comme en une vallée ? (Ex 14,29)
N'est-ce pas lui qui a affermi les vagues de la mer sous les pieds de Pierre, de sorte que l'eau fournisse à ses pas un chemin solide et sûr ? (Mt 14,29)
Il monte dans la barque. Pour traverser la mer de ce monde jusqu'à la fin des temps, le Christ monte dans la barque de son Église pour conduire ceux qui croient en lui jusqu'à la patrie du ciel par une traversée paisible, et faire citoyens de son Royaume ceux avec qui il communie en son humanité.
Certes, le Christ n'a pas besoin de la barque, mais la barque a besoin du Christ. Sans ce pilote venu du ciel, en effet, la barque de l'Église agitée par les flots n'arriverait jamais au port.
(Par Saint Pierre Chrysologue (v. 406-450), évêque de Ravenne, docteur de l'Église Sermon 50, 1.2.3 ; PL 52, 339-340 (trad Bouchet, Lectionnaire, p. 324 rev.)
---------------------
"At once, the boat reached the shore where they were going"
Christ goes up in a boat:
Did he not find the bed of the sea after he had cast off his waters, that the people of Israel might walk as dry as a valley? (Ex 14,29)
Is it not he who has established the waves of the sea under Peter's feet, so that the water will provide his footsteps with a solid and sure path? (Mt 14,29)
He gets into the boat. To cross the sea of this world until the end of time, Christ ascends in the boat of his Church to lead those who believe in him to the homeland of heaven by a peaceful crossing, and make citizens of his kingdom those with whom he communicates in his humanity.
Of course, Christ does not need the boat, but the boat needs Christ. Without this pilot coming from the sky, the boat of the Church, agitated by the waves, would never arrive at the port.
(By Saint Peter Chrysologue (v. 406-450), Bishop of Ravenna, Doctor of the Church Sermon 50, 1.2.3; PL 52, 339-340 (translation by Bouchet, Lectionary, 324 rev.)
-----------------
"De uma vez, o barco chegou à costa para onde eles estavam indo"
Cristo sobe em um barco:
Porventura não achou o leito do mar depois de ter lançado fora as suas águas, para que o povo de Israel andasse tão seco como um vale? (Ex 14,29)
Não foi ele quem estabeleceu as ondas do mar sob os pés de Pedro, para que a água fornecesse seus passos com um caminho sólido e seguro? (Mt 14,29)
Ele entra no barco. Para cruzar o mar deste mundo até o fim dos tempos, Cristo sobe no barco de sua Igreja para conduzir aqueles que acreditam nele à pátria celestial por uma travessia pacífica, e tornar os cidadãos de seu reino com quem ele se comunica em sua humanidade.
Naturalmente, Cristo não precisa do barco, mas o barco precisa de Cristo. Sem esse piloto vindo do céu, o barco da Igreja, agitado pelas ondas, nunca chegaria ao porto.
(Por São Pedro Chrysologue (v. 406-450), Bispo de Ravenna, Doutor da Igreja Sermão 50, 1.2.3; PL 52, 339-340 (tradução de Bouchet, Lectionary, 324 rev.)
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.
PRIERE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce, qui maintiennent la foi vivante et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus, par la prédication de sa parole et l'administration des sacrements, par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel, qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie, sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde, qui dispensent la joie de Votre pardon par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils et, qu'en étant docile à ses enseignements, elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres, les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:
Pai, deixe repousar entre os cristãos numerosas e santas vocações ao sacerdócio, que mantenham viva a fé e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus, pela pregação de sua palavra e administrar os sacramentos, pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.
Dê-nos santos ministros do vosso altar, que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia, sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.
Chamar ministros de sua mercê, que fornecem a alegria de Seu perdão através do Sacramento de reconciliação.
Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho e, que sendo obedientes a seus ensinamentos, ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal e à vida consagrada.
Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos, pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo de modo que eles fielmente cumprir a sua missão o serviço do Evangelho.
Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre. Amin.
Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!
La Résurrection et ses conséquences
La transformation de l’Histoire
Nous chantons « le Christ est ressuscité des morts ! Par la mort, Il a vaincu la mort ! À ceux qui sont dans les tombeaux Il a donné la vie ! » Nous nous saluons mutuellement, jusqu’à l’Ascension, par « le Christ est ressuscité ! » Nous croyons que le Christ Seigneur est corporellement ressuscité et que, au dernier Jour, tous ressusciteront avec leur corps. Pendant toute cette Semaine radieuse, nous allons psalmodier le canon de Pâques : « Jour de la Résurrection : peuples, rayonnons de joie ! C’est la Pâque, la Pâque du Seigneur !» Toute l’année, chaque dimanche, nous célébrons la résurrection du Seigneur : la structure de l’année liturgique est pascale ; bien plus : le temps et l’espace de ce monde ont gagné une structure pascale, une ouverture à la Vie divine éternelle qui continuellement vient en elle, l’habite et jaillit d’elle…
La Nouveauté absolue
Mais, est-ce que nous tirons toutes les conséquences de la Résurrection ? Un grand chrétien d’Orient, né en Syrie en 1921, patriarche d’Antioche et bon écrivain francophone, Ignace Hazim, a publiéLa Résurrection et l’homme d’aujourd’hui, à Beyrouth, en 1970 (et Paris, 1981). De ce Moyen-Orient où l’on met les chrétiens en croix et où on les égorge comme des agneaux de boucherie, nous vient une parole de vie, la confession courageuse de la résurrection corporelle du Dieu Homme et de la résurrection universelle à la fin des temps. Nous pouvons nous abreuver de ces pages ou les relire… Le Patriarche s’inspire du verset de l’Apocalypse : « Voici, Je fais toute chose nouvelle » (21, 5) et montre dans la Résurrection un évènement, « l’Évènement de la Nouveauté ». Les chrétiens sont ce peuple qui porte dans sa conscience, dans sa parole et dans ses actes la puissance, non seulement du renouvellement, mais de la nouveauté radicale. Nous ne faisons pas seulement mémoire de la résurrection du Christ comme d’un évènement accompli une fois pour toutes. « La vision biblique de l’Histoire, écrit Ignace IV, est que la Nouveauté créatrice s’explique, non par le passé, mais par le futur ». La Résurrection est la Nouveauté en marche, faisant de l’Histoire une « pâque », le passage de ce monde-ci à une nouvelle création. Elle est une « puissance cachée », une « énergie », qui, désormais, par l’Évangile, se déploie dans l’univers. Le Verbe incarné vient dans notre monde de mort, « Il entre dans la mort », et fait éclater l’esclavage de l’homme, dans les multiples chaînes du démon, du péché, de la mort, et de la loi…
Assumer les conséquences de la Résurrection
Mais, s’interroge le Patriarche, comment « l’évènement pascal, advenu une fois pour toutes, devient-il nôtre aujourd’hui ? » – Par le saint Esprit, est sa réponse : l’Esprit, « introduit dans notre monde horizontal » un dynamisme nouveau, une tension de la mort à la vie. Nous croyons, et les spirituels le voient, que l’œuvre de l’Esprit gagne tous les jours sur l’œuvre diabolique de la mort ; et les baptisés, loin de laisser l’évènement pascal enfoui dans l’insignifiance, en témoignent continuellement par leurs pensées, leurs paroles et leurs actes.
Le prophétisme
La puissance de la Résurrection est à l’œuvre dans la structure sacramentelle de l’Église, par la grâce du baptême, de l’onction chrismale et de la transfiguration eucharistique. Elle est manifeste dans la vie de la personne intégrale, dans la sainteté, selon l’anthropologie d’une réelle déification. Elle est reconnaissable aux charismes manifestes des baptisés. La présence de ceux-ci dans le monde atteste jusqu’au martyre la proximité du Royaume, quelles que soient les horreurs qui se commettent sur la surface de la terre : ils sont « la conscience vivante et prophétique du drame de ce temps-ci », et des douleurs de l’enfantement, selon la parole de l’Apôtre (Rm 8, 22). Or cela comporte la contestation essentielle des prétentions totalitaires et faussement prophétiques de tout pouvoir politique, la dénonciation des pièges qui peuvent asservir la personne humaine, déjà pourtant investie par la puissance de la Résurrection, et marchant vers sa victoire finale.
(Radio Notre-Dame le 19 avril 2015)
Source: "Sagesse Orthodoxe"
LE BRESIL , UN PAYS EN CRISE ?
Chers amis. Vous priez pour nos prêtres méritants qui vivent au Brésil, ce Pays au potentiel extraordinaire mais, comme tant d'autres, sacrifié sur l'autel du mondialisme, du monde de la "finance internationale" et miné par la corruption, en crise....
Vous souhaitiez en savoir plus sur cette crise, sur le contexte social dans lequel nos prêtres comme les évêques et prêtres des Eglises-sœurs, doivent œuvrer (Quels que soient les régimes politiques en place) pour que le Règne d'Amour, de Vérité, de Justice et de Paix s'instaure dans les cœurs pour se répandre ensuite sur la Société Brésilienne.
Voici donc un article suite à la demande que je lui en faisais par Abouna Elias*.
"Votre Eminence Mor Philippe, votre bénédiction.
Puisque vous avez exprimé un intérêt pour la situation réelle au Brésil, je vous envoie un texte sur le sujet.
J'espère qu'il vous sera utile d'avoir ainsi une vision politique et économique du Brésil, votre pays de Mission.
Votre fidèle serviteur de Jésus-Christ .
Abuna Elias
___
Comprendre la crise politique au Brésil
Ceux qui vivent à l'extérieur et qui surveillent de près ce qui se passe au Brésil doivent se demander ce qui arrive vraiment au pays, la nature de la crise actuelle et ses possibles développements politiques, économiques et sociaux.
Par José Medeiros da Silva * Rafael Gonçalves Lima **
L'avènement de la crise
Jusqu'en 2012, le Brésil a été vu avec beaucoup d'enthousiasme. Sa notoriété sur la scène internationale était évidente et le pays a été considéré comme une pièce importante dans la réorganisation politique du monde, aux côtés d'autres pays émergents tels que la Chine. Ainsi, le pays a joué un rôle clé dans le renforcement du G20 politique, vidant le rôle de l'ancien tout-puissant G-7 (Groupe des sept pays qui contrôlait la gouvernance mondiale), et la création des BRICS (Brésil, Russie, Chine , Inde et Afrique du Sud). Pas par hasard, en 2007 et 2009, le Brésil a été choisi pour accueillir les deux plus grands événements au monde, la Coupe du monde de football (2014) et les Jeux olympiques (2016).
Certains soutiennent que le succès du Brésil au cours de la première décennie du XXIe siècle et son déclin le plus récent sont liés au scénario économique international. Autrement dit, le succès politique des huit années de l'administration Lula (2003-2010) est attribué aux prix élevés des produits de base. De même, on estime que la chute vertigineuse des prix internationaux de certaines matières premières a été déterminante pour l'échec politique du gouvernement Dilma (2011-2016). Cependant, il semble que le Brésil sortie de la vitrine internationale, ainsi que l'aggravation de sa situation interne peut être clarifiée si elle est observée le mouvement et la forme d'action de certains secteurs de la société dans la lutte pour le contrôle du pouvoir politique fédéral.
En juin 2013, les rues du Brésil ont été envahies par de grandes manifestations. Alors président Dilma Rousseff a subi un grand choc en popularité, jamais retrouvé, même avec la réalisation de sa réélection l'année suivante, soit à la fin de 2014. En fait, avec les démonstrations de Juillet 2013, marquant l'inversion de l'onde d'optimisme, interne et externe, qui a vécu le pays.
Certains agents politico-économiques-médiatiques ont vu dans les failles ouvertes par ces manifestations une opportunité unique de faire progresser leurs tentatives de prise de contrôle du pouvoir politique central. Rappelons-nous qu'à la fin de l'année 2014, même avec la victoire électorale (étroite) de la présidente Dilma, le conflit n'a pas cessé. Ainsi, le pacte consistant à accepter les résultats de l'urne comme un moyen de résoudre les grandes impasses politiques ne suffisait plus à l'apaisement politique des forces opposées. Le conflit quitte alors la sphère électorale et passe par des chemins imprévus.
Malgré les vagues économiques impopulaires faites par Dilma, un secteur important des affaires et des banquiers dans le pays n'étaient pas satisfaits. Dilma n'était plus une personne en qui elle avait confiance, comme Lula l'avait été. Ainsi, ils ont continué à propager la thèse que le grand obstacle à la reprise de la croissance économique du pays était le président, étant son départ essentiel.
Opération Lava Jato
Pour rendre la situation politique encore plus complexe, l '«Opération Lava-jet», qui, pour le meilleur ou pour le pire, a commencé à prendre le dessus sur la scène politico-policière de la crise actuelle.
Déflagré par la police fédérale le 17 mars 2014, cette opération avait pour objectif principal l'action illégale des doleiros qui pratiquaient des crimes contre le système financier national. Peu à peu, cependant, les enquêtes se déroulaient et atteignaient divers poids lourds du scénario politique et économique national. Plusieurs de ces personnages, tels que les grands hommes d'affaires, les anciens gouverneurs, les anciens ministres et les parlementaires, sont en prison.
Comme les manifestations de juin 2013, les agents politiques, économiques et médiatiques qui se sont battus pour exercer leur contrôle sur le pays ont également profité de l'opération Lava Jato pour se rapprocher de leurs objectifs. Au début de Décembre 2015, l'ancien président de la Chambre des députés, Eduardo Cunha (aujourd'hui l'un des prisonniers de Jet Lava) a autorisé la poursuite de la mise en accusation du président Dilma Rousseff. À la fin Août 2016, le Sénat a confirmé la perte de son mandat, affirmant que le président avait commis le crime de la dette fiscale, ainsi que modifié illégalement, soit sans autorisation du Congrès, les décrets d'ouverture de crédit.
Président Michel Temer
Avec le départ de Dilma, le vice-président de l'époque, Michel Temer, du Parti du Mouvement Démocratique Brésilien (PMDB) prend ses fonctions. L'entrée Temer ne signifie pas que le remplacement d'un président par son adjoint, mais surtout l'éclatement de l'alliance entre le PMDB et le Parti des travailleurs (PT), qui avait été la clé de la fonctionnalité du gouvernement Rousseff dans son premier (2011-2014), ainsi que pour sa réélection. Curieusement, Temer assume le mandat soutenu par une base politique qui avait été défaite aux élections de 2014.
Cependant, lorsque les eaux troubles de la politique brésilienne ont semblé se calmer et que la nouvelle opposition a cherché à accumuler des forces pour les compétitions électorales de 2018, conformément à son nouveau rôle, l'impondérable apparaît à nouveau. En d'autres termes, Justice lance de nouvelles enquêtes, ciblant le président Temer lui-même et le sénateur Aécio Neves, qui était jusqu'alors président de la PSDB. Aliais, Aécio a perdu non seulement le commandement sur son parti, mais a été enlevé par la Justice de ses fonctions de sénateur.
Temer et Aécio sont tous deux accusés par les tribunaux d'avoir au moins été en collusion avec la corruption. Aetius, qui n'a pas accepté sa défaite politique en 2014, est maintenant politiquement fini et sur le point d'être arrêté. Mais la situation de Temer ouvre la voie à un nouvel impondérable.
Conclusion
À l'heure actuelle, certaines élites politiques, économiques et médiatiques s'empressent de trouver des moyens d'atténuer la crise. Le départ de Temer est un scénario très probable, mais pas si simple. Dans ce cas, il y a trois possibilités principales. Un, la démission. Une autre, la cour martiale de Dilma-Temer par le Tribunal électoral suprême, qui devrait juger au début de juin 2017 cette demande du PSDB accusant ladite plaque d'abus de pouvoir politique et économique de se réélire. Une troisième possibilité serait un processus de destitution, tel que celui déjà mentionné à la Chambre des Députés par le Barreau brésilien. Ce troisième scénario, en raison du facteur temps est peu probable.
Si le départ de Temer est confirmé, le scénario le plus probable est celui des élections indirectes. Autrement dit, un nom qui quittera le Congrès national. Les forces politiques, économiques et médiatiques travaillent dans cette perspective.
Malgré tous les efforts, la crise a encore tendance à durer longtemps. Hier, par exemple, le président Temer a décidé de publier un décret autorisant l'utilisation des forces armées dans le district fédéral, au nom de la défense de l'ordre, entre le 24 et le 31 mai.
Il est difficile de prédire quand il y aura une nouvelle conjonction des principales forces économiques, judiciaires, politiques, médiatiques et populaires pour le bien du pays.
Mais comme dans le football, nous savons que le Brésil est sans aucun doute le pays de l'impondérable. Et curieusement, cette incertitude est notre grand espoir. Nous savons qu'un jour cet impondérable peut profiter à notre pays et à notre peuple. C'est pourquoi nous continuons.
* José Medeiros da Silva est titulaire d'un doctorat en sciences politiques de l'Université de São Paulo, professeur à l'Université d'études internationales du Zhejiang.
** Rafael Gonçalves de Lima est titulaire d'une maîtrise en relations internationales de l'Université de Jilin, en Chine.
Source: Quotidien du Peuple (Chine)
*Abouna Elias (Aldo Barbosa da Mota, époux de Mônica da Silva Lima Mota et père de Wlademir Lima da Mota et José Rafael Lima da Mota. Abouna Elias est diplômé en histoire, théologie et éducation physique. En dehors de son ministère pastoral, il est, comme son épouse, Enseignant en éducation physique.
Orthodoxe d'Alexandrie (Sous la supervision et avec
conférence du Pr Sadek A )
INSCRIVEZ-VOUS RAPIDEMENT
Adresse ci-dessous:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie,
Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Courriels: asstradsyrfr@laposte.net
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89(Par sms en laissant vos coordonnées)
La technique des Pères du désert pour contrôler ses pensées négatives
Source: ALETEIA, excellent article de Madame Mathilde de Robien | 05 avril 2018
Les pensées ne sont pas intrinsèquement mauvaises, mais certaines le deviennent si elles tendent à l’obsession ou à la passion. Comment les contrôler ? Voici une technique élaborée par les Pères du désert : la garde du cœur, qui se rapproche, par certains aspects, de la méditation contemporaine.
Les Pères du désert, chrétiens réfugiés dans les déserts de Mésopotamie, d’Égypte, de Syrie et de Palestine, entre le IIIeet le VIIesiècle, vivaient en ermite dans des cabanes, des grottes, sur une colonne ou dans un arbre. Ils recherchaient une vie de solitude, de travail manuel, de contemplation et de silence, dans le but de grandir spirituellement. Convaincus de l’union intime entre le corps, l’âme et l’esprit, les Pères du désert, que l’on peut qualifier de premiers thérapeutes, ont élaboré des recommandations pour soigner les « maladies de l’âme ». Parmi ces recommandations réside le contrôle des pensées, et ce grâce à une méthode : la garde du cœur. Jean-Guilhem Xerri, psychanalyste et biologiste médical, développe cette pratique dans sonPetit traité d’écologie intérieure : Prenez soin de votre âme(Le Cerf).
Pourquoi contrôler ses pensées ?
Selon les Pères du Désert, les pensées non contrôlées sont à l’origine de certaines maladies de l’âme. Ils ont identifié huit maladies noopsychiques, d’origine spirituelle, classifiées par Évagre : les avidités de toute sorte, le rapport pathologique au sexe, le rapport pathologique à l’argent, la tristesse, l’agressivité, l’acédie (mal de l’âme qui s’exprime par de l’ennui, de la paresse), la vanité, et l’orgueil. Ces huit maladies génériques ont une pathologie-source : le narcissisme, que les Pères appellent laphilautie, amour excessif de soi.
Une des causes de ces pensées considérées comme perturbantes : l’imagination. L’imagination non contrôlée fait naître des visions qui parfois occupent nos esprits au point de nous envahir. Il en est ainsi des scénarios catastrophes, des images pornographiques, des honneurs immérités… « L’imagination conduit à ce qu’on se fasse des films intérieurs pas toujours justes ni pacifiants », résume Jean-Guilhem Xerri. Or il est en notre pouvoir de les contrôler : « Que les pensées nous troublent ou pas fait partie des choses qui ne dépendent pas de nous. Mais qu’elles demeurent ou pas en nous, qu’elles suscitent les passions ou pas, fait partie de ce qui est en notre pouvoir », a écrit un des Pères, Jean Damascène, dans sonDiscours utile à l’âme. Nous serons toujours le théâtre de sensations et de pensées, la question est : qu’est-ce que j’en fais ? « Face à une pensée, rappelle Jean-Guilhem Xerri, l’homme a plusieurs possibilités : y consentir ou non, l’alimenter ou lui résister. »
Pour les Anciens, l’objectif du contrôle des pensées est d’atteindre l’hesychia, état se caractérisant par une paix, un calme, un repos, un silence et une solitude intérieurs profonds, nécessaires à la contemplation spirituelle des êtres et des choses et à la connaissance de Dieu. Les Pères du désert prescrivent plusieurs méthodes pour y arriver : la garde du cœur, la sobriété, l’hospitalité et les pratiques méditatives.
La garde du cœur, en grecnepsis(vigilance), est l’attention portée à tout ce qui se passe dans notre cœur. C’est une méthode spirituelle qui vise à libérer l’homme des pensées mauvaises ou passionnées. Elle invite à observer les pensées qui pénètrent dans notre âme, et à discerner les bonnes et les mauvaises. Évagre disait : « Sois attentif à toi-même, sois le portier de ton cœur et ne laisse aucune pensée y entrer sans l’interroger. » Car, précise Jean-Guilhem Xerri, « les Anciens constatent que les pensées saines conduisent à un état paisible, les autres à un état troublé. »
Les moyens indispensables à la garde du cœur sont l’observation attentive des pensées et le discernement entre celles qui sont bonnes et réparatrices, et celles qui sont sources de distractions ou d’obsessions. Le but est de gagner en liberté, et d’atteindre l’impassibilité, la capacité à ne pas être dominé par les pensées.
La garde du cœur, ancêtre de la méditation ?
Aujourd’hui, les sciences cognitives rejoignent le diagnostic établi par les Pères du désert en ce qui concerne les maladies de l’âme, en pleine expansion de nos jours, ainsi que les thérapies qu’ils préconisaient déjà il y a 2 000 ans. Il est reconnu que nous souffrons tous actuellement d’hypersollicitation et que cette tendance perturbe notre intériorité. Ces hyperstimulations, notamment du fait du numérique, s’inscrivent dans plusieurs thématiques, listées par Jean-Guilhem Xerri : alimentation, produits matériels, sexe, loisirs, image de soi, superficialité, dérision…
Sollicités de toutes parts, sous la dictature de la disponibilité immédiate, nous avons en moyenne trois à quatre décisions à prendre par seconde, selon l’auteur. Par conséquent, il est illusoire de vouloir contrôler volontairement et en pleine conscience nos décisions, c’est tout bonnement impossible. « Nous sommes victimes d’un véritable hold up de nos capacités attentionnelles. Pourtant, regrette Jean-Guilhem Xerri, l’attention détermine notre rapport au monde. »
La tradition patristique et les neurosciences sont d’accord sur un point : reprendre le contrôle de notre attention est un enjeu fondamental pour notre santé psychique. Les Pères du désert recommandaient la garde du cœur, la mode actuelle est à la méditation en pleine conscience. Ces thérapies ont en commun l’observation de ce qui est. La méditation, au sens contemporain et areligieux, est l’ouverture à l’expérience présente, l’attention prêtée à ce qui nous traverse. À l’instar de la garde du cœur, elle nous invite à modifier notre manière d’être au monde, et à prendre l’habitude de faire attention aux pensées qui s’infiltrent dans notre âme.
Qui a dit que ces vieux cantiques étaient tristounets?...L'Afrique interprète.
Seigneur, Vous ouvrez Votre Royaume à ceux qui renaissent de l'eau et de l'Esprit : faites croître en eux la grâce pour que, déjà purifiés de leurs fautes, illuminés, fortifiés et sanctifiés , ils ne rendent vaine aucune de Vos promesses. Par Jésus Christ notre Seigneur, qui vit et règne avec Toi et le Saint Esprit, Dieu Unique pour les siècles des siècles ! Amin. --------------------- Le vrai pain venu du ciel
Les juifs disent : « Nos pères ont mangé la manne dans le désert ». Le Sauveur aurait pu leur répondre : « Je viens de faire un plus grand miracle que celui de Moïse : moi, je n'ai eu besoin ni de bâton, ni de prière (cf Ex 9,23; 17,9s) ; j'ai tout fait par moi-même, par ma propre autorité. Vous rappelez le prodige de la manne ; moi, ne vous ai-je pas donné du pain en abondance ? » Mais ce n'était pas le temps alors de parler de cette manière. Jésus ne pensait qu'à une chose : les attirer à lui pour qu'ils lui demandent une nourriture spirituelle... : « Moïse ne vous a pas donné le pain du ciel ; c'est mon Père qui donne le vrai pain du ciel »...
Ce pain que le Père donne, Jésus Christ l'appelle le pain véritable. Non que le miracle de la manne ait été faux ; mais la manne était une préfiguration d'un pain supérieur et plus merveilleux... : « Le pain de Dieu, c'est le pain qui est descendu du ciel et qui donne la vie au monde » — au monde entier et non seulement aux juifs. Ce pain n'est pas seulement une nourriture mais une vie, une vie différente de celle-ci, une vie complètement autre : ce pain donne la vraie vie... Jésus est lui-même ce pain parce qu'il est le Verbe, la Parole de Dieu, de même qu'ici, en nos églises, il devient le pain du ciel par la descente du Saint Esprit.
(Saint Jean Chrysostome (v. 345-407), prêtre à Antioche puis évêque de Constantinople, docteur de l'Église ) Homélies sur l'évangile de Jean, n°45
------------
Ô Pain du ciel
- 1 - Ô Pain du ciel, divine Eucharistie Que ton triomphe enflamme notre foi Ô Dieu d'amour, ô salutaire Hostie Nous t'adorons et nous croyons en Toi. (bis)
- 2 - Verbe éternel, dont la sainte présence Fait le bonheur du céleste séjour À nous aimer tu mets ta complaisance Puissent nos coeurs répondre à ton amour. (bis)
- 3 - Divin Sauveur, présent dans ce mystère À tous les coeurs découvre tes attraits Et que le cieux s'unissent à la terre Pour exalter le plus grand des bienfaits. (bis)
- 4 - Triomphe donc! Que ta gloire rayonne Que l'univers célèbre tes grandeurs Qu'en ce saint jour, monte jusqu'à ton trône Avec l'encens, l'hommage de nos coeurs. (bis)
- 5 - À toi nos chants, victime salutaire À toi nos coeurs, souveraine bonté Nous promettons de t'aimer sur la terre Pour te bénir pendant l'éternité. (bis)
======================== Lord, You open Your Kingdom to those who are reborn from the water and the Spirit: make them grow in grace so that, already cleansed of their sins, enlightened, strengthened and sanctified, they make vain of any of your promises. Through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, the One God for ever and ever! Amin. --------------------- The real bread from heaven
The Jews say: "Our fathers ate the manna in the desert." The Savior could have answered them: "I have just done a greater miracle than that of Moses: I did not need either stick or prayer (cf Ex 9,23, 17,9s); I did everything on my own, by my own authority. You recall the prodigy of the manna; Did not I give you bread in abundance? " But it was not the time then to speak in this way. Jesus was thinking only of one thing: to draw them to Him for spiritual nourishment ...: "Moses did not give you the bread from heaven; it is my Father who gives the true bread of heaven "...
This bread that the Father gives, Jesus Christ calls it the true bread. Not that the miracle of the manna was false; but the manna was a prefiguration of a higher and more wonderful bread ...: "The bread of God is the bread that came down from heaven and gives life to the world" - to the whole world and not only to the Jews. This bread is not only a food but a life, a life different from it, a completely different life: this bread gives the true life ... Jesus is this bread himself because he is the Word, the Word of God, just as here, in our churches, he becomes the bread of heaven by the descent of the Saint Mind.
(Saint John Chrysostom (v. 345-407), priest at Antioch then bishop of Constantinople, doctor of the Church) Homilies on the Gospel of John, n ° 45
---------
O Bread of Heaven
- 1 - O Bread of Heaven, Divine Eucharist May your triumph ignite our faith O God of love, O salutary Host We adore you and we believe in you. (bis)
- 2 - Eternal word, whose holy presence Make the happiness of heavenly stay To love us you put your complacency May our hearts respond to your love. (bis)
- 3 - Divine Savior, present in this mystery To all hearts discover your attractions And let the heavens unite with the earth To exalt the greatest benefits. (bis)
- 4 - Triumph, then! May your glory shine May the universe celebrate your magnitudes May this holy day rise to your throne With incense, the homage of our hearts. (bis)
- 5 - To you our songs, salutary victim To you our hearts, sovereign kindness We promise to love you on earth To bless you for eternity. (bis)
==================== Senhor, Tu abres o teu Reino àqueles que renascem da água e do Espírito: fazem-nos crescer na graça para que, já purificados dos seus pecados, iluminados, fortalecidos e santificados, venham a fazer de vossas promessas. Através de Jesus Cristo, nosso Senhor, que vive e reina com você e com o Espírito Santo, o único Deus para sempre e sempre! Amin. ---------------------
O verdadeiro pão do céu
Os judeus dizem: "Nossos pais comeram o maná no deserto". O Salvador poderia ter respondido: "Acabei de fazer um milagre maior do que o de Moisés: não precisei nem de pau nem de oração (cf. Ex 9,23, 17,9s); Eu fiz tudo sozinho, por minha própria autoridade. Você se lembra do prodígio do maná; Eu não te dei pão em abundância? " Mas não era hora de falar dessa maneira. Jesus estava pensando apenas em uma coisa: atraí-los para Ele para nutrição espiritual ...: "Moisés não te deu o pão do céu; é meu Pai quem dá o verdadeiro pão do céu "...
Este pão que o Pai dá, Jesus Cristo o chama de pão verdadeiro. Não que o milagre do maná fosse falso; mas o maná era uma prefiguração de um pão maior e mais maravilhoso ...: "O pão de Deus é o pão que desceu do céu e dá vida ao mundo" - para o mundo inteiro e não apenas para os judeus. Este pão não é apenas um alimento, mas uma vida, uma vida diferente, uma vida completamente diferente: este pão dá a verdadeira vida ... Jesus é este pão ele mesmo porque ele é a Palavra, a Palavra de Deus, assim como aqui, nas nossas igrejas, ele se torna o pão do céu pela descida do Santo espírito.
(São João Crisóstomo (v. 345-407), sacerdote em Antioquia, então bispo de Constantinopla, doutor da Igreja) Homilias sobre o Evangelho de João, n ° 45
----
O Pão do Céu
- 1 - O Pão do Céu, Eucaristia Divina Que seu triunfo acenda nossa fé Ó Deus do amor, ó hospedeiro salutar Nós te adoramos e acreditamos em você. (Aa)
- 2 - Palavra eterna, cuja presença santa Faça a felicidade da estadia celestial Para nos amar você coloca sua complacência Que nossos corações respondam ao seu amor. (Aa)
- 3 - Salvador Divino, presente neste mistério Para todos os corações descobrir suas atrações E que os céus se unam com a terra Para exaltar os maiores benefícios. (Aa)
- 4 - Triunfo, então! Que sua glória brilhe Que o universo celebre suas magnitudes Que este dia sagrado chegue ao seu trono Com incenso, a homenagem do nosso coração. (Aa)
- 5 - Para você nossas músicas, vítima salutar Para você nossos corações, bondade soberana Nós prometemos amar você na terra Para te abençoar pela eternidade. (Aa)
SYRIE:
Vous avez dit : "Armes Chimiques" ?
C'était avant l'intervention...
«Tout se prépare pour qu'il y ait une intervention. Je souhaite qu'au dernier moment elle soit annulée, parce qu'elle entraînerait des conséquences incalculables», constate-t-il, soulignant qu'on ne pouvait menacer la Russie, puissance nucléaire, de frappes,comme l'a fait Donald Trump le 11 avril dernier. «Tout ceci est le résultat des échecs de la stratégie américaine, dans le monde en général, mais tout particulièrement au Moyen-Orient», explique-t-il, avant de poursuivre : «Les faucons américains ne voient qu'une issue : la guerre.»
L'ex-conseiller en relations internationales au ministère français des Affaires étrangères analyse les menaces de l’Occident en Syrie :
« On sait aujourd'hui depuis la libération de la Ghouta que l'armée syrienne a découvert des laboratoires artisanaux mais très sophistiqués de fabrication d'armes chimiques par les djihadistes»
Cologne Orders Armenian Genocide Memorial Removed By Bar Daisan
A memorial dedicated to the 1915 genocide of the Armenians stands in a prominent place in the city of Cologne. According to Armenian portalHaypress, it is nationwide the first memorial in a public space to acknowledge the genocide, which was carried out with German participation.
The Turkish genocide claimed the lives of 750,000 Assyrians (75%), 1 million Greeks and 1.5 million Armenians.
On June 2, 2016 the German Bundestag passed a resolution recognizing the 1915 massacre of Armenians by the Ottoman government as a genocide (AINA2016-06-06). The resolution also explicitly acknowledged that Assyrians and Pontic Greek were affected by the deportations and massacres as well.
On Sunday, the initiativeRemembering Genocideunveiled a sculpture created by the Cologne artists Stefan Kaiser and Max Scholz on the left bank of the Hohenzollern Bridge in the city center. The Armenian community in Cologne is by its own account with 5,000 members, the largest in Germany.
The steel sculpture is about 1.80 meters high. The three-sided pyramid bears on the capped tip a bronze pomegranate with a notch, which symbolizes the Armenian genocide. The inscription entitledThis Pain Affects Us Allis written in Armenian, German, Turkish and English.
According to a decision by the City Council on April 16, the memorial must be removed "promptly." The reason given is that the action had not been announced to the city and had not been approved.
The city of Cologne pointed out that there is already a memorial stone for the victims of the genocide of the Armenians in Cologne. It is a cross-stone inaugurated in November 2017 at the cemetery Lehmbacher Weg in K�ln-Bruck. The Armenian community however, does not regard the cemetery as an appropriate place for a memorial, as remembering must be done in a public space.
With a population over a Million, Cologne is also home for more than 60,000 Turkish migrants. The Armenian community suspects the city succumbed to pressure by Turkish organizations.
AUDE MIRKOVIC : «SI ON ESTIME QUE LES ENFANTS N’ONT PLUS BESOIN DE PÈRE, QU’ON LE PROUVE !»
FIGAROVOX/GRAND ENTRETIEN – Le Comité d’éthique (CCNE) a rendu en juin dernier un avis favorable sur l’ouverture de la PMA aux femmes célibataires et aux couples de femmes. Mais pour Aude Mirkovic, une telle décision ne peut qu’enfreindre les droits de l’enfant, que la France s’est pourtant engagée à sauvegarder.
Peut-on produire un enfant en éprouvette quand son couple est confronté à une infertilité pathologique ? Que deviennent les embryons congelés ? Comment un nouvel eugénisme est-il en train de dessiner le visage des générations naissantes à travers la sélection embryonnaire et le dépistage préimplantatoire ?
Cet ouvrage sur la Procréation Médicalement Assistée analyse avec précision les pratiques médicales, les enjeux éthiques et les textes juridiques qui régissent la procréation artificielle.
Afin d’appeler le plus grand nombre à se former et s’informer dans le cadre de ces États généraux, le diocèse de Paris a choisi de diffuser un livret de 56 pages regroupant un ensemble de fiches (synthétiques et complètes) sur les 11 thématiques bioéthiques.À télécharger ici.
• 11 fiches synthétiques : la première page du début de chaque chapitre. Une première lecture qui se veut simple et rapide pour chaque thème, afin d’inviter ensuite le lecteur à accéder aux fiches complètes.
• 11 fiches complètes : une série de 2 ou 3 pages « Pour aller plus loin », un contenu plus détaillé pour accompagner la réflexion et le discernement personnel.
Dansson édito introduisant ce livret, Mgr Aupetit alerte : « Il semble qu’une partie de nos concitoyens, y compris des catholiques, ne prennent pas la mesure des changements de société qui peuvent nous impacter. C’est pourquoi l’Église souhaite apporter sa contribution à ce travail pour édifier un monde meilleur qui ne soit pas le « meilleur des mondes ».
Le 22 avril 2013, Mgr Yohanna (Jean) Ibrahim, archevêque syriaque orthodoxe d’Alep, et Mgr Boulos (Paul) Yazigi, archevêque grec orthodoxe de la même ville, étaient enlevés à l’ouest d’Alep en Syrie. Les deux évêques s’étaient rendus en voiture,fraternellement, avec un chauffeur, dans cette région pour tenter de négocier la libération de deux prêtres enlevés en février précédent : le Père Michel Kayyal (catholique arménien) le le Père Maher Mahfouz (grec-orthodoxe). C’est l’un des enlèvements les plus étranges en période de guerre puisqu’il n’y a eu aucune revendication. Même les médias ne s’intéressent pas beaucoup à cette affaire, jugée peu sulfureuse et surtout incompréhensible. Pour cette raison, le site Internet grec Pemptousia met en ligne une pétition (en anglais) pour la libération de deux hiérarques. Pour la signer,pétition relayée en France par Orthodoxie.com et nous-même cliquez ICI !
Merci.
N'oublions-pas de prier pour les évêques, prêtres et
fidèles chrétiens détenus par les "islamistes"
ou terroristesen tous genres !
Prions sans relâche pour que le
Seigneur les soutienne. Prions pour leur libération ...
Let us not forget the bishops, priests and faithful
Christians held by "Islamists" or terrorists of all
kinds! Pray tirelessly for the Lord to sustain them.
Pray for their release ...
Não nos esqueçamos de orar pelos bispos, sacerdotes e
Cristãos fiéis detidos pelos "islamitas"
Ou terroristas de todos os tipos!
Deixe-nos rezar implacavelmente pelo
Senhor, apoie-os. Ore por sua libertação ...
_______________________
LE CHRIST RESSUSCITE, LE CHRIS TÊTE DE L'EGLISE COMPTE SUR NOUS, SES MEMBRES...
Christ n'a pas de mains : Il n'a que nos mains Pour faire son travail aujourd'hui. Christ n'a pas de pieds : Il n'a que nos pieds Pour conduire les hommes sur son chemin. Christ n'a pas de lèvres : Il n'a que nos lèvres Pour parler de lui aux hommes. Christ n'a pas d'aides : Il n'a que notre aide Pour mettre les hommes à ses côtés. Nous sommes la seule Bible Que le public lit encore. Nous sommes le dernier message de Dieu Écrit en actes et en paroles.
(Prière anonyme du XVème siècle)
Où nous trouver ?
Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est
(N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Messe journalières en semaine à 10h30
Tous les dimanches, Messe à 10h30et permanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
NANTES:
*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque moiset permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h(06.48.84.94.89).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald
MAISON NOTRE-DAME 66,Place Schoeneck, LE BOURG 16560 JAULDES.
Tel:05.45.37.35.13 *Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
*Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité
Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front ERMITAGE ST COLOMBAN* Puyroudier (Rte d'Agonac) 24530LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
*Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"
*Messse le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
20 Rte de Pau
CAMEROUN:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde Brévilly 61300 CHANDAI.
"L'avenir est dans la paix, il n'y a pas d'avenir sans paix"
"The future is in peace, there is no future without peace"
"O futuro está em paz, não há futuro sem paz"
(SS Ignatius Aprem II)
Note:
Eglise locale fondée grâce à l'élan missionnaire de l'Eglise Syrienne Orthodoxe des Indes(Malankare), notre Eglise Syro-Orthodoxe- Francophone est une Eglise Orthodoxe-Orientale.
Le Monastère Syriaque est un Centre de Prières pour l'unité des Eglises Apostoliques, l'unanimité du Témoignage Chrétien et la paix du monde.
¤ Permanence pastorale en diverses région de France pour : Accompagnements spirituels, Sacrements, Sacramentaux (Bénédictions, Prières de délivrance ou d’exorcisme, prières de guérison)…
Pour les services pastoraux rendus au Monastère comme l'accueil des fidèles pour de courts séjours ou des retraites spirituelles, nous n'exigeons aucun fixe.
Les offrandes sont libres et nonobligatoires.Touteoffrande fait cependant l'objet d'une déduction de votre revenu imposable à raison de 66°/° de votre revenu). Libeller tous C B à l'ordre suivant " Métropolie E S O F "
Pour l' Aumônerie Syro-Orthodoxe Francophone des Africains vivant en France, contacter les Responsables: Mor Philipose-Mariam (06.48.89.94.89 ), Métropolite et Soeur Marie-Andre M'Bezele, moniale ( 06.17.51.25.73).
Igreja local fundada pelo impulso missionário da Igreja Síria Ortodoxa da Índia (Malankara), nossa Igreja siro-Orthodoxe- Francophone é uma igreja ortodoxa-Leste.
O Mosteiro siríaco é um Centro de oração para a unidade das Igrejas Apostólicas, unanimidade de Christian Witness ea paz mundial.
¤ Permanência pastoral em vários região da França para: Acompanhamentos espirituais, sacramentos Sacramental (bênçãos, orações de libertação ou exorcismo, orações de cura) ...
Para o serviço pastoral para o Mosteiro como a casa dos fiéis para estadias curtas ou retiros espirituais, não requer qualquer fixo.
As ofertas são livres e nãoobligatoires.Touteoferecendo ainda sido deduzido do seu rendimento tributável à alíquota de 66 ° / ° de sua renda). Denominar todas C B na seguinte ordem "S S M E Metropolis"
Para os sírio-ortodoxos Capelania francófonos africanos que vivem na França, entre em contato com as cabeças: Mor Philipose Mariam (06.48.89.94.89), Metropolitan e irmã Marie-Andre M'Bezele, freira (06.17.51.25.73).
A local church founded on the missionary impulse of the Syrian Orthodox Church of India (Malankare), our Syro-Orthodox-Francophone Church is an Eastern Orthodox Church.
The Syriac Monastery is a Center of Prayer for the unity of the Apostolic Churches, the unanimity of the Christian Testimony and the peace of the world.
¤ Pastoral permanence in various regions of France for: Spiritual accompaniments, Sacraments, Sacramentals (Blessings, Prayers of deliverance or exorcism, prayers of healing) ...
For the pastoral services rendered to the Monastery as the reception of the faithful for short stays or spiritual retreats, we do not require any fixed.
The offerings are free and not obligatory. However, any taxable income is deducted from your taxable income of 66% of your income. Write all C B
CONFIER DES INTENTIONS DE PRIÈRE AU MONASTÈRE , C'EST SIMPLE...
Le Moine ne rompe pas la solidarité profonde qui doit unir entre eux les frères humains… Ils se conforment aux sentiments du Christ Tête de l'Eglise, le "premier né d'une multitude de frères" et à Son amour pour tous les hommes…
A travers les prières monastiques, c’est toute l’Eglise qui prie et intercède pour l’humanité.
Le savez-vous ? Chacun de vous, dans le secret de son existence, participe à cet immense courant de prière souterraine qui irrigue le monde…
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous confier une intention de prière en l'envoyant à l'adresse suivante:
--------------------
DÃO AS INTENÇÕES DE ORAÇÃO mosteiro é SIMPLES ...
O monge não quebrar a profunda solidariedade que deve unir-los irmãos humanos ... Eles devem respeitar os sentimentos de Cristo Cabeça da Igreja, o "primogênito entre muitos irmãos" e seu amor por todos os homens ...
Através das orações monásticas é toda a Igreja que reza e intercede pela humanidade.
Você sabia? Cada um de vocês, no segredo da sua existência, participa nesta oração subterrâneo imenso poder que irriga o mundo ...
Se desejar, você pode confiar uma intenção de oração, enviando-o para o seguinte endereço:
---------------------
GIVING INTENTIONS OF PRAYER TO THE MONASTERY IS SIMPLE...
The Monk does not break the deep solidarity that must unite the brothers
Human beings ... They conform to the sentiments of Christ Head of the Church, the
"The firstborn of a multitude of brothers" and His love for all men ...
Through monastic prayers, the whole Church prays and intercedes for
humanity.
Do you know ? Each of you, in the secret of his existence, participates in this
Immense current of underground prayer that irrigates the world ...
If you wish, you can entrust us with an intention of prayer by sending it to the following address:
Monastère Syriaque de la Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde,
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
ou: 06.48.89.94.89 (Par sms en laissant vos coordonnées)
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/ maliath taibootho/ full of grace/ moran a'amekh - the Lord is with thee/ mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/ wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/ O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/ yoldath aloho/ Mother of God/ saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/ nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./ Amîn Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn
je crois que Dieu le Verbe, le Fils unique du Père..., touché de compassion pour notre nature déchue, de son initiative, par vouloir de Dieu qui l'a engendré et avec le consentement de l'Esprit..., est descendu vers notre bassesse,... et que, en entrant dans le sein tout resplendissant de pureté virginale de Marie, la Vierge sainte et radieuse, pleine d'une sagesse divine et exempte de toute tâche du corps, de l'âme et de l'esprit, il s'est incarné, lui qui est incorporel... Il s'est fait vraiment homme, lui qui reste toujours Dieu... Il a voulu se faire homme pour purifier le semblable avec le semblable ; pour sauver le frère au moyen du frère...
Voilà pourquoi une Vierge sainte est choisie ; elle a été purifiée dans son corps et dans son âme ; étant chaste, pure et immaculée, elle devient la coopératrice de l'Incarnation du Créateur.
(St Sophrone de Jéruralem)
_____________
A Saint Luc on n’ose rien ajouter
Dans une entrevue avec la revueLe sourire de Marie, le professeur Jérôme Lejeune, généticien français, découvreur de la trisomie 21 et fervent disciple de Marie, évoquait ainsi son combat contre l’avortement :
« Lutter contre est stérile, c’est lutter pour qui vaut la peine ; un médecin lutte pour la vie, il ne peut pas changer de camp. Les enfants très petits, encore au ventre de leur mère, sont aussi vivants que les autres. Beaucoup plus jeunes seulement. La gravité d’un homicide ne se pèse pas en kilogrammes de victime.
Le plus illustre des médecins(saint Luc)a fait sentir en quelques mots ce merveilleux de la plus tendre enfance. Relisez la Visitation. Quel âge avait le petit prophète qui tressaillit en Élisabeth à l’approche de Marie portant notre maître ? Six mois ; Saint Luc a noté le détail.
Mais quel âge avait Jésus ? L’Évangile dit simplement qu’après l’Annonciation, la Vierge se hâta vers sa cousine : « Maria festinavit ». Comme les voyages là-bas ne peuvent être bien longs, la forme humaine de Jésus devait être incroyablement jeune au moment de la visite. Saint Luc a dit cela si bien qu’on n’ose rien y ajouter. »
Source : mariedenazareth.com où vous pouvez poursuivre votre lecture:
J. Lejeune
Extraits d’une Interview pourLe Sourire de Marie, journal paroissial, 1977.
Le Seigneur est mon berger : je ne manque de rien. Sur des prés d'herbe fraîche, il me fait reposer. Il me mène vers les eaux tranquilles et me fait revivre ; il me conduit par le juste chemin pour l'honneur de son nom.
Si je traverse les ravins de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : ton bâton me guide et me rassure. Tu prépares la table pour moi devant mes ennemis ; tu répands le parfum sur ma tête, ma coupe est débordante.
Grâce et bonheur m'accompagnent tous les jours de ma vie ; j'habiterai la maison du Seigneur pour la durée de mes jours.
Méditation:
De Mère Teresa de Calcutta (1910-1997), fondatrice des Sœurs Missionnaires de la Charité :
« J'ai gardé le Seigneur toujours devant mes yeux ; parce qu'il est toujours à ma droite, je ne peux pas glisser » (Ps 15,8).
Car s'il est une chose que Jésus me demande, c'est de m'appuyer sur lui, de me confier en lui seul, de m'abandonner à lui sans réserve...
Nous ne devons pas essayer de contrôler les actions de Dieu. Nous ne devons pas compter des étapes du voyage qu'il veut nous faire entreprendre.
Même si je me sens comme un bateau à la dérive, à moi de me donner entièrement à lui.
Avec Saint Joseph:
L'ange dit à Joseph :
- « Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre chez toi Marie, ton épouse, puisque l’enfant qui est engendré en elle vient de l’Esprit Saint » (Mt 1, 20). Et Joseph, « fit ce que l’ange du Seigneur lui avait prescrit : il prit chez lui son épouse » (Mt 1, 24). Quelle confiance de Joseph dans la Parole du Seigneur !
Résolution:
Poser un acte de confiance. Lui offrir des angoisses, des soucis, des peurs. Au cours de ma journée, alors que nous voulons tout maîtriser et tout contrôler, offrir au Seigneur un espace pour qu’il puisse de manifester, par une rencontre, un signe....
Offrons lui cet acte de foi. Comme Saint Joseph, prenons conscience que nous sommes entre ses mains:« Mon Père, je me remets entre Vos mains :
-« mon Père, je me confie à Vous ; « mon Père, je m’abandonne à Vous ; « mon Père, faites de moi ce qu’il Vous plaira ; « quoi que Vous fassiez de moi, je Vous remercie ; « merci de tout ; je suis prêt, à tout ; j’accepte tout ; « je Vous remercie de tout ; « Pourvu que Votre Volonté se fasse en moi, mon Dieu, « Pourvu que Votre Volonté se fasse en toutes Vos créatures, « en tous Vos enfants, en tous ceux que Votre cœur aime, « je ne désire rien d’autre, mon Dieu ; 4 « je remets mon âme entre Vos mains ; « je Vous la donne, mon Dieu, avec tout l’amour de mon cœur, « parce que je Vous aime, « et que ce m’est un besoin d’amour de me donner, « de me remettre en Vos mains sans mesure ; « je me remets entre Vos mains avec une infinie confiance, « car Vous êtes mon Père ».(Charles de Foucauld) .
Prier un Quaûmo en intégrant la prière du "Je vous salue Joseph" -------------------------------------- Novena para São José (5):
Salmo 22:
O Senhor é meu pastor: não tenho nada. Em prados de grama fresca, ele me faz descansar. Ele me conduz às águas tranquilas e me faz viver novamente; ele me conduz pelo caminho certo para a honra de seu nome.
Se eu atravessar as ravinas da morte, não temo nenhum mal, pois você está comigo: sua equipe me guia e me tranquiliza. Você prepara a mesa para mim diante de meus inimigos; Você espalhou o perfume na minha cabeça, meu copo está transbordando.
A graça e a felicidade me acompanham todos os dias da minha vida; Morarei na casa do Senhor durante os meus dias.
meditação:
De Madre Teresa de Calcutá (1910-1997), fundadora das Irmãs Missionárias da Caridade:
"Eu mantive o Senhor sempre diante dos meus olhos; porque ele está sempre na minha mão direita, não posso escorregar "(Sl 15,8).
Pois, se há uma coisa que Jesus me pede para fazer, é se apoiar nele, confiar nele sozinho, abandonar-se a ele sem reserva ...
Não devemos tentar controlar as ações de Deus. Não devemos contar os estágios da jornada que ele quer que empreendamos.
Embora eu sinta como um barco à deriva, cabe a mim entregar-me inteiramente a ele.
Com São José:
O anjo disse a Joseph,
- "José, filho de Davi, não tenha medo de levar a Maria, sua esposa, à sua casa, já que o filho que é gerado nela vem do Espírito Santo" (Mt. 1:20). E José, "fez o que o anjo do Senhor lhe ordenara; tomou a sua mulher para casa" (Mt. 1:24). O que confia em Joseph na Palavra do Senhor!
resolução:
Pergunte um ato de confiança. Ofereça-lhe ansiedades, preocupações, medos. Durante o meu dia, quando queremos controlar tudo e controlar tudo, ofereça ao Senhor um espaço para que ele possa manifestar, através de uma reunião, um sinal ...
Ofereça-lhe este ato de fé. Como São José, percebamos que estamos em suas mãos: "Meu Pai, coloco-me em suas mãos:
"Pai, eu confio em você; "Pai, me entrego a você; "Pai, faça-me o que você quiser; "Tudo o que você faz comigo, agradeço-lhe; "Obrigado por tudo; Estou pronto para tudo; Aceito tudo; "Agradeço por tudo; "Desde que sua vontade seja feita em mim, meu Deus, "Desde que sua vontade seja feita em todas as suas criaturas, "Em todos os seus filhos, em todos os que seu coração ama, "Não desejo mais nada, meu Deus; 4 "Coloco minha alma em suas mãos; "Eu dou a você, meu Deus, com todo o amor do meu coração, "Porque eu te amo, "E que é uma necessidade de amor me dar, "Para retornar às Suas mãos sem medida; "Eu me coloco em suas mãos com infinita confiança, "Pois você é meu Pai" (Charles de Foucauld).
Reze um Quaûmo integrando a oração de "Hail Joseph" ------------------------------- Novena to Saint Joseph (5):
Psalm 22:
The Lord is my shepherd: I lack nothing. On meadows of fresh grass, he makes me rest. He leads me to the still waters and makes me live again; he leads me by the right way for the honor of his name.
If I cross the ravines of death, I fear no harm, for you are with me: your staff guides me and reassures me. You prepare the table for me before my enemies; you spread the perfume on my head, my cup is overflowing.
Grace and happiness accompany me every day of my life; I will dwell in the house of the Lord for the duration of my days.
Meditation:
From Mother Teresa of Calcutta (1910-1997), founder of the Missionary Sisters of Charity:
"I kept the Lord always before my eyes; because he is always on my right hand, I can not slip "(Ps 15,8).
For if there is one thing that Jesus asks me to do, it is to lean on him, to trust in him alone, to abandon myself to him without reserve ...
We must not try to control the actions of God. We must not count the stages of the journey he wants us to undertake.
Even though I feel like a boat adrift, it's up to me to give myself entirely to him.
With Saint Joseph:
The angel said to Joseph,
- "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary, your wife, into your house, since the child who is begotten in her comes from the Holy Spirit" (Mt 1:20). And Joseph, "did what the angel of the Lord had commanded him: he took his wife home" (Mt 1:24). What trust Joseph has in the Word of the Lord!
Resolution:
Ask an act of trust. Offer him anxieties, worries, fears. During my day, when we want to control everything and control everything, offer the Lord a space so that he can manifest, through a meeting, a sign ....
Offer him this act of faith. Like Saint Joseph, let us realize that we are in his hands: "My Father, I put myself in your hands:
"Father, I trust you; "Father, I surrender to you; "Father, make me what you please; "Whatever you do to me, I thank you; " thank you for all ; I'm ready for everything ; I accept everything; "I thank you for everything; "Provided that Your Will be done in me, my God, "Provided that Your Will be done in all your creatures, "In all your children, in all whom your heart loves, "I desire nothing else, my God; 4 "I put my soul in your hands; "I give it to you, my God, with all the love of my heart, " because I love you, "And that it is a need of love to give me, "To return to Your hands without measure; "I put myself in your hands with infinite confidence, "For you are my Father" (Charles de Foucauld).
Pray a Quaûmo by integrating the prayer of "Hail Joseph"
La problématique de la confiance chez les Pères de l’Eglise.
Article de Madame Monica Turinici
Introduction
La problématique de la confiance est une des plus actuelles car l’homme a oublié le sens de la foi et la richesse vers laquelle la foi est censée nous conduire. La foi du chrétien est l’expression de son expérience par rapport à Dieu. Cette expérience est régénératrice, salvatrice. “Je crois Seigneur, viens au secours de ma foi” crie l’homme dans le besoin. Et Dieu lui répond “ta fois t’a sauvé”. Mais à la base de tout acte de foi est la confiance, une confiance qu’on peut retrouver exprimée de manières très différente avec les écrits ascétiques jusqu’aux discours plus sociologiques de nos jours. Entre le sociologue d’aujourd’hui et l’ascète du septième siècle il y a un point commun : celui de l’observation des réalités qui nous entourent dans un but de compréhension. La grande différence tient au fait que l’ascète observe toutes ces réalités en se rapportant toujours à Dieu, alors qu’un sociologue est plutôt tenté de limiter ses observations et ses expériences aux relations entre les individus, sans questionner le rapport que l’individu entretien avec Dieu.
En sociologie, la confiance apparaît comme essentielle aux sociétés modernes où se développent de plus en plus les modes formels de régulation des transactions sociales (lois, codes, règlements, protocoles, etc). Et la permanence de ce phénomène provoque l’étonnement du fait que nos sociétés semblent de plus en plus fondées sur des relations entre des anonymes[1]. Ce paradoxe attise les spéculations des sociologies, psychologue ou encore des spécialistes de la théorie politique dont les recherches s’articulent aujourd’hui autour de deux interrogations : Comment appréhender la nature de la confiance et sous quelle catégorie appréhender ce phénomène : celle de la connaissance, celle des affects ou celle de l’action?
La construction de cet article tente d'apporter une réponse à ce type de questions en partant des écrits des pères de l’église, afin de retrouver un chemin vers la confiance en Dieu ; La vision sociologique servira de champs d’application afin de valider l’actualité de la doctrine sur la confiance du père Isaac le Syrien.
Nous allons voir que pour les pères de l’Eglise la confiance doit être avant tout une action dirigée vers Dieu qui ne peut pas se développer sans cette relation permanente avec Lui.
Toutes les autres formes de confiance que nous allons rencontrer dans les différents courants sociologiques (tel que la confiance personnelle, interpersonnelle, inductives, rationnelle, calculatrice, amicale, etc.) semblent avoir été pensées sans relation direct avec une réflexion théologique. Cependant les relations entre les individus d’une société ne se construisent pas durablement sans un repère solide, tel que celui engendré par la confiance. Pouvons-nous expliquer aujourd’hui une partie des relations sociales par ce que le père Issac le Syrien appelle la “confiance filiale” ?
Nous allons exposer dans une première partie la vision du père Issac sur la confiance pour essayer de prouver l’actualité de la doctrine du père Isaac dans le champ plus sociologique, de la société d’aujourd’hui, limité le plus souvent aux rapports tissés entre les individus.
Nous essayerons ainsi de répondre à deux questions : En quoi la confiance entre les individus peut-elle se rapprocher de celle qu’on manifeste envers Dieu, et comment peut-on appliquer la vision des pères de l’Eglise à la compréhension des expériences sociales tel que l’usage de l'Internet ou encore l’innovation dans le champs de la science?
1. La vision théologique du père Isaac le Syrien, un repère pour la société d’aujourd’hui
Isaac le Syrien naquit vers le milieu du VIIe siècle dans une région correspondant à l'actuel Qatar, dans le Golfe persique. Il se fit moine, peut-être à Bet Abé, et y fut sacré évêque de Ninive, aujourd'hui près de Mossoul en Irak. Il déposa sa charge au bout de cinq mois seulement pour des raisons connues de Dieu seul, puis il se retira dans la solitude sur la montagne, parmi les autres anachorètes, où il s'appliqua à l'étude des Écritures divines. En rédigeant des enseignements pour ses disciples, Isaac avait un dessein précis : traiter de ce qu'il appelle la labeur de la prière, cette conversation avec Dieu, celle qui se célèbre dans le cœur, mais qui progresse aussi à travers des formes extérieures : psalmodie, méditation, contemplation de l'icône de la croix. Expliquer et propager la pratique de ce que nous appellerions aujourd'hui la prière intérieure, véritable labeur, don venant de Dieu, telle était bien l'intention principale d'Isaac dans ses discours. Il avait une vive perception de la nécessaire progression de l'expérience spirituelle à travers le temps.
Nous lisons aussi dans l’introduction du livre “Discours ascétiques” que le vocabulaire d’Isaac le Syrien est proche de celui de la plupart des auteurs syriens qui ont essayés de s’inspirer de la terminologie des auteurs spirituels grecs, en particulier Evagre le Pontique. On découvre ainsi, dans son sens favorable, la confiance (parrhésia) comme « l’attitude faite de confiance, d’assurance et de sainte audace qui caractérise la prière de l’homme pleinement rétablit dans sa condition de fils de Dieu » ; Dans son acceptation défavorable la parrhésia est « la familiarité déplacée, l’excessive liberté de parole et d’allure de l’homme livré à ses passions ».
Le terme de confiance (parrhésia) occupe la réflexion du père Isaac dans au moins 7 discours. Ouvrons le débat avec le discours 5, où l’auteur traite principalement de “L’éloignement du monde et de tout ce qui trouble l’intellect” où il dénonce toutes les manifestations qui peuvent nuire à l’âme, “tous les blasphèmes engendrés le plus souvent par la recherche du bien-être et l’absence de crainte” (plus précisément au chapitre 24). Le père Isaac met ainsi en avant l’idée de souffrance et d'affliction par laquelle “Dieu fait abonder son souvenir dans nos coeurs en nous rappelant que c’est par la crainte des adversités qu’Il nous maintient éveillé devant sa compassion”.
Cette idée de souffrance est unanimement partagée par d’autres pères ascètes tel Jean Cassien ou encore Saint Jean Climaque.
Mais le plus important chez Issac le Syrien est cette idée d’adoption-filiale, qu’il développe afin d’approcher la notion de confiance. Pour lui, Dieu a semé en nous l’amour et il a honoré ainsi son adoption envers nous en nous montrant l’abondance de sa grâce. L’amour que Dieu a semé dans nos coeurs est la preuve vivante de son adoption par rapport à nous. C’est par ce que l’adoption de chaque être humain existe, que nous pouvons parler de confiance envers Dieu. En tant que fils adoptif on dispose d’une liberté d’action même si cette idée de liberté implique beaucoup de risque et d'épreuves. « La liberté est la source et une sorte de carrefour du bien et du mal. Dieu lui-même agit sur l’âme dans le « mystère de la liberté » »[2] . La liberté n’est possible qu’à travers l’exploit ascétique qui est une lutte où la volonté doit être inflexible et une lute permise par Dieu pour nous éprouver.
L’épreuve n’est qu’une étape dans le développement de cette relation avec Dieu. Si nous prenons l’exemple de la crise financière d’aujourd’hui et l’expérience de souffrance qui y est associée, nous observons un retour des préoccupations sur le sens de la vie. Les hommes se rappellent que même un « empire financier » est avant tout une histoire de confiance et que cette forme de confiance est sérieusement fragilisée si on la réduit à des aspects purement techniques. Nous avons besoin de retrouver la place de l’homme dans le système et la place de sens dans notre vie. La souffrance peut ainsi être comprise comme un dialogue déclenché par Dieu en réponse à nos actes. Dès que l’on tombe dans une sorte de chute, en nous investissant seulement dans une vision matérialiste, en oubliant la complexité et la profondeur du monde, l’expérience n’est plus eucharistique. La vision de l’orthodoxie propose au monde d’aujourd’hui, soit-il financier, d’entrer dans une expérience eucharistique, dans une expérience de Dieu.
De ce fait ce n’est qu’en contraste avec toutes les afflictions, que nous pouvons vivre la preuve de la grâce de Dieu révélée vers nous. Pour goûter au vrai sens de l’amour que Dieu manifeste envers les hommes il nous faut passer par plusieurs épreuves. Il s’agit ici le plus souvent d’épreuves de résistance ou de patience qui nous préparent à une réalité propre à ce monde afin de comprendre une réalité future propre au royaume de Dieu. Cette idée de confiance acquise par la souffrance, par l’épreuve, participe à une réalité qui ne saura pas être réduite à un but en soit, l’objectif final étant le salut de l’homme. La confiance n’est donc qu’une étape intermédiaire qui permet à l’homme de se rapprocher de Dieu.
Il existe aussi un autre moyen de vivre l’expérience de la confiance en Dieu, qui est celui de la prière. Chez les pères ascètes, la force motrice de l’ascèse est la prière. Saint Isaac a une définition très large de la prière : c’est « toute conversation qui se passe dans le secret et tout souci de Dieu, venant d’un esprit bon, et toute réflexion sur le spirituel ». Dans ses discours le père Isaac insiste sur l’importance de la prière de Jésus qui donne un sens au souvenir de Dieu. “C‘est ainsi très important de se souvenir toujours de Dieu pour que lui aussi se souvienne de nous afin de nous sauver.” Pour vivre pleinement l’amour que Dieu a semé en nous et pour pouvoir par la suite lui faire confiance dans chaque moment de notre vie, il nous faut avoir le souvenir vivant de Dieu dans nos coeurs. Et c’est par la prière du coeur qu’on peut expérimenter et faire vivre Dieu en nous. La prière est avant tout un geste libre, une attitude personnelle dirigée vers Dieu, la confiance est une réponse que Dieu nous envoie dans nos coeurs afin de surmonter toute épreuve. Le respect des commandements de Dieu complétera la voie qui mène vers la confiance filiale. “Même dans les moments d’abondance et de prospérité c’est très important de rester soumis à ses commandements pour qu’on puisse aussi s’adresser à lui avec confiance dans les moments plus difficiles”. Respecter les commandements de Dieu revient donc à garder sa confiance en Lui en ayant ainsi le pouvoir de se rapprocher de Lui tel un fils. De ce fait la confiance filiale se manifestera en nous par “une supplication ardente venant du coeur”. “Se souvenir de Dieu, c’est-à-dire prier sans cesse, nous aidera à ne pas être privé de cette confiance-filiale que Dieu nous a révélé comme preuve de son amour”.
La confiance est le résultat d’un dialogue personnel engendrée “par un entretien (homilia) constant avec Dieu et une prière continuelle. “Car la relation avec Dieu s’établit par le souvenir gardé dans l’âme, par l’attention dans la prière et par l’offrande totale de soi”. Le gain de cette pratique persévérante du souvenir de Dieu est l’émerveillement vers lequel l’homme sera parfois transporté. La confiance pourra ainsi être vue comme une étape intermédiaire qui prépare à l’expérience de l’Esprit Saint.
Dans le vingt-deuxième discours sur “Les diverses manières de mettre son espérance en Dieu” et plus précisément dans le chapitre quatre, nous retrouvons un autre contexte quirévèle le sens du mot confiance. Il est dit que “Le juste a l’audace (parhésia) du lion”. “Il ose en toute chose par la foi, par ce qu’il met toute sa confiance en Dieu et parce qu’il a lui-même le souci constant d’être avec Dieu. La confiance est, dans ce contexte, un précèdent de la foi, une base sur laquelle il est possible de construire et faire grandir notre foi en Dieu. Ce type de confiance ou d’espoir n’est possible qu’à celui qui ne néglige pas par exemple “de faire son travail d’après ses pouvoirs”. La sincérité et le sérieux avec lesquels nous traitons nos obligations créent un précédant à ce type de confiance qui équivaut avec l’espoir que nous pouvons manifester en Dieu. L’audace est propre au juste, mais l’acquisition de certaines vertus permet à chacun de développer cette forme de confiance (espoir), de faire valoir ses attentes.
Le discours 23 “Sur l’amour de Dieu, le renoncement et le repos en Lui” chapitre 2, fait évoluer le sens du mot parhésia en englobant aussi l’idée d’humilité si chère aux pères ascétiques. “Supporte le mépris et l’humiliation en gardant une âme pleine de douce beauté et tu jouira d’une confiance filiale auprès de Dieu”. L’humilité n’est pas ici une soumission aveugle aux épreuves du monde mais un acte rationnel. “L’homme qui supporte avec conscience les paroles dures sans être la raison de l’injustice pose sur sa tête une couronne d’épines mais il recevra une couronne incorruptible”. L’humilité s’inscrit ici dans un acte de recevoir. Si la confiance se construit par une relation de prière personnelle avec Dieu, la manière dont on la reçoit permet ou pas une continuité dans cette relation avec Dieu. Pour que le fruit de notre prière s’inscrive dans une durée, il nous faut garder dans nos coeurs l’humilité.