Nous célébrerons Saint
THOMAS le 3 JUILLET
Thomas l’apôtre par George De La Tour
Thomas dont le nom araméen signifie jumeau, était appelé Didyme en grec.
Il faisait partie du groupe des 12 apôtres que nous célébrions le 30 Juin, mais seul l’évangile de Saint Jean cite plusieurs de ses interventions.
Il est courageux et au moment de la mort de Lazare, il est prêt à affronter le martyr.
Mais c’est surtout par ses questions et doutes qu’il est célèbre.
Lors du dernier repas il interroge :
-"Seigneur, nous ne savons pas où tu vas. Comment saurions-nous le chemin?", et après la résurrection du Christ, incrédule, il demande une preuve tangible :
-"Si je ne vois pas dans les mains la marque des clous, si je ne mets pas ma main dans son côté, non, je ne croirai pas."
Mais il est aussi le modèle du croyant en reconnaissant en Jésus ressuscité "Mon Seigneur et mon Dieu", cette phrase que, dans notre Métropolie Syro-Orthodoxe des Chrétiens de Saint Thomas, nous redisons au moment de la génuflexion pour adorer le Christ présent dans l'Eucharistie.
La Tradition en fait l’apôtre des Indes, où les Portugais du XVIème s. trouvèrent à leur arrivée des chrétiens autochtones et...les persécutèrent.
--------------------
St. Thomas is a dead apostle in the first century.
Thomas whose name Aramaic means twin, was called Didyma in Greek.
He was part of the group of 12 apostles that we celebrated on June 30, but only the gospel of St. John quotes many of his interventions.
He is brave and at the moment of Lazarus' death he is ready to face martyrdom.
But it is mainly through his questions and doubts that he is famous.
At the last meal he asks:
- "Lord, we do not know where you are going, how would we know the way?", And after the resurrection of Christ, incredulous, he asks for tangible proof:
- "If I do not see in the hands the mark of the nails, if I do not put my hand in his side, no, I will not believe."
But it is also the model of the believer in recognizing the risen Jesus, "My Lord and my God", this phrase that in our Metropolis Syro-Orthodox Christians of St. Thomas, we repeat when genuflecting to worship Christ present in the Eucharist.
Tradition makes it the apostle of India, where the Portuguese of the 16th century. found native Christians on their arrival and ... persecuted them.
---------------
São Tomás é um apóstolo morto no primeiro século.
Thomas, cujo nome aramaico significa gêmeo, se chamava Didyma em grego.
Ele fazia parte do grupo de 12 apóstolos que celebramos em 30 de junho, mas somente o evangelho de São João cita muitas de suas intervenções.
Ele é corajoso e no momento da morte de Lázaro ele está pronto para enfrentar o martírio.
Mas é principalmente através de suas perguntas e dúvidas que ele é famoso.
Na última refeição ele pergunta:
- "Senhor, nós não sabemos para onde você está indo, como saberíamos o caminho?", E depois da ressurreição de Cristo, incrédulo, ele pede provas tangíveis:
- "Se eu não vejo nas mãos a marca das unhas, se eu não ponho minha mão no lado dele, não, não vou acreditar."
Mas é também o modelo do crente em reconhecer Jesus ressuscitado: "Meu Senhor e meu Deus", esta frase que em nossas sírio-ortodoxos cristãos de St. Thomas Metropolis, repetimos quando se ajoelhar para adorar a Cristo presente na a Eucaristia.
Tradição torna o apóstolo da Índia, onde os portugueses do século XVI. encontraram cristãos nativos em sua chegada e ... os perseguiram.
-------------------
سانت توماس هو رسول ميت في القرن الأول.
كان اسمه توماس الذي سميت الآرامية توأم ، يسمى ديديما باليونانية.
لقد كان جزءاً من مجموعة 12 من الرسل احتفلنا بها في 30 يونيو ، لكن فقط إنجيل القديس يوحنا يقتبس الكثير من تدخلاته.
إنه شجاع ، وفي لحظة موت لعازر ، أصبح مستعدًا لمواجهة الشهادة.
ولكن بشكل رئيسي من خلال أسئلته وشكوكه أنه مشهور.
في آخر وجبة كان يسأل:
- "يا رب، نحن لا نعرف الى أين تجيء كيف يمكننا أن نعرف الطريق؟"، وبعد قيامة المسيح في الكفر، وقال انه يطلب دليلا ملموسا:
- "إذا كنت لا أبصر في يديه المطبوعه من المسامير، وإذا كنت لا أضع يدي في جنبه، لا، أنا لن تصدق".
لكنه هو أيضا نموذج للمؤمن في الاعتراف يسوع القائم، "ربي وإلهي"، هذه العبارة التي في منطقتنا متروبوليس السريانية الأرثوذكسية المسيحيين من سانت توماس، نكرر عند الركوع لعبادة المسيح الحاضر في القربان المقدس.
التقليد يجعله رسول الهند ، حيث البرتغالية من القرن السادس عشر. وجدت المسيحيين الأصليين على وصولهم و ... اضطهدهم.
Dimanche 1er JUILLET, alors que nous célébrions le 6ème Dimanche après la Pentecôte et, comme tous les premiers dimanches , le Pèlerinage mensuel à Notre-Dame de Miséricorde, c'était en France le début des Festivités de Saint Thomas (Mar Thoma) dont nous célébrerons, le 3, la translation des reliques.
En effet, le 3, la plupart des personnes seront retenues par leurs obligations séculières.
Cependant, le 3 Juillet, Messe à 10h30, que tous ceux qui le peuvent y viennent, que tous ceux qui sont retenus par leurs obligations s'unissent d'intention pour exprimer avec ferveur que, avec l'Eglise-mère des Indes, l'Eglise-fille fondée pour l'Europe et ses missions "est un seul cœur, une seule âme tendue vers Dieu"
__________________________
Sunday 1st JULY, as we celebrate the 6th Sunday after Pentecost and, like every first Sunday, the monthly pilgrimage to Our Lady of Mercy, it was in France the beginning of the Festivities of Saint Thomas (Mar Thoma) which we Let's celebrate, the 3rd, the translation of relics.
Indeed, on the 3rd, most people will be held back by their secular obligations.
However, on July 3, Mass at 10:30, all those who can come, all those who are bound by their obligations unite in intention to express with fervor that, with the Mother Church of India, the 'Church-girl founded for Europe and its missions' is one heart, one soul strained towards God "
____________________________
Domingo, 1º de julho, ao celebrarmos o sexto domingo após o Pentecostes e, como todo primeiro domingo, a peregrinação mensal a Nossa Senhora da Misericórdia, foi na França o começo das Festas de São Tomás (Mar Thoma) que nós Vamos comemorar, o terceiro, a tradução de relíquias.
De fato, no dia 3, a maioria das pessoas será retida por suas obrigações seculares.
No entanto, no dia 3 de julho, a missa às 10h30, todos aqueles que podem vir, todos aqueles que estão vinculados por suas obrigações se unem em intenção de expressar com fervor que, com a Igreja Matriz da Índia, a 'Igreja-menina fundada para a Europa e suas missões' é um coração, uma alma forçada para Deus "
__________________________
الأحد الأول من يوليو ، بينما نحتفل الأحد السادس بعد العنصرة ، ومثل كل يوم
الأحد الأول ، رحلة الحج إلى سيدة الرحمة ، كانت في فرنسا بداية احتفالات القديس توماس (مار توما) التي دعونا نحتفل ، والثالث ، وترجمة الآثار.
في الواقع ، في الثالث ، سيُحجم معظم الناس بسبب التزاماتهم العلمانية.
ومع ذلك ، في 3 يوليو ، القداس الساعة 10:30 ، جميع الذين يمكنهم القدوم ، يتحد كل من يلتزمون بالتزاماتهم في نية التعبير عن الحماس ، مع الكنيسة الأم في الهند ، "كنيسة الفتاة التي تأسست لأوروبا ومهماتها" هي قلب واحد ، روح متوترة تجاه الله "
À l'occasion de la fête de Thomas l'apôtre, célébrée le 3 juillet, Jacques Gauthier revient sur la vie d'un des plus fidèles apôtre.
Né près de Jérusalem, Thomas est l’un des trois apôtres judéens avec Simon le Zélote et Judas. On l’appelle Didyme, ce qui veut dire jumeau en grec. On a surtout retenu de lui son incrédulité après la Résurrection. Oui, il a douté, comme les autres, mais cela lui a valu une expérience unique avec le Christ ressuscité. Nous nous reconnaissons dans son doute et son geste de foi. N’oublions pas, qu’après avoir touché les plaies de Jésus, il lui a donné son véritable titre, la proclamation la plus claire de sa divinité : « Mon Seigneur et mon Dieu » (Jn 20, 28).
Thomas était prêt à suivre le Maître jusqu’au don total de sa vie. Quand Jésus était retourné en Judée pour ressusciter son ami Lazare, les Douze savaient qu’on cherchait à l’arrêter, et même à le lapider. Aller en Judée, c’était aller à la mort. Thomas dit aux disciples avec tout le courage auquel il était capable : « Allons, nous aussi, pour mourir avec lui ! » (Jn 11, 16).
Et pourtant, il s’est enfui après son arrestation. Il a erré à travers les montagnes de Judée, pleurant de chagrin. Il n’était donc pas là quand, ressuscité, le Maître s’est fait voir aux apôtres. Secoué par les événements, il ne pouvais pas croire à sa résurrection. « Ils ont vu un fantôme », se disait-il. Un homme mort ne ressuscite pas et ne revient pas à la vie biologique pour mourir de nouveau. Pour croire, il devait voir.
Thomas avait invité ses compagnons à accompagner Jésus dans sa mort, mais il répugnait à les suivre dans leur foi en la résurrection. Ils avaient beau insister : « Nous avons vu ses plaies, nous l’avons touché, il nous a parlé, on l’a reconnu, il a dit qu’il reviendrait » ; il ne les croyait pas. Il leur a probablement demandé comment s’était déroulé la résurrection elle-même, aucun ne pouvait lui répondre, comme si ce processus inouï échappait à l’expérience humaine et devait rester dans le secret de Dieu. Bref, il doutait des apparitions de Jésus ressuscité, leur disant : « Si je ne vois pas dans ses mains la marque des clous, si je n’entre pas mon doigt dans la marque des clous, si je ne mets pas la main dans son côté, non, je ne croirai pas ! » (Jn 20, 25).
Huit jours plus tard, les disciples étaient rassemblés au Cénacle, autour de la table où avait été consommée la Pâque. Cette fois, Thomas était avec eux. Jésus vint, alors que les portes étaient verrouillées. Il était là au milieu d’eux, vêtu de blanc, majestueux, doux et souriant, marchant vers eux comme un mortel. Il les regarda et dit : « La paix soit avec vous ! ».
Les apôtres se rassemblèrent autour de lui. Ses plaies leur étaient un reproche, elles criaient leur manque de courage, et en même temps la révélation de l’amour du Père qui avait glorifié son Fils. Contempler ses blessures, c’était goûter la douceur de sa miséricorde, l’espérance de la vie éternelle. Jésus interpela Thomas : « Avance ton doigt ici, et vois mes mains ; avance ta main, et mets-la dans mon côté : cesse d’être incrédule, sois croyant » (Jn 20, 27).
Et l’apôtre contrit, répondit : « Mon Seigneur et mon Dieu ! » Et Jésus dit cette parole d’encouragement qui s’adresse à nous et aux croyants qui viendront après nous : « Parce que tu m’as vu, tu crois. Heureux ceux qui croient sans avoir vu » (Jn 20, 29). Un cœur brûlant d’amour et de foi approche le Seigneur mieux que toute main. La foi est un toucher qui nous fait entrer dans le cœur du Christ ressuscité.
Évangile de Jésus-Christ selon saint Jean 20,24-29.
L'un des Douze, Thomas, appelé Didyme (c'est-à-dire Jumeau), n'était pas avec eux quand Jésus était venu.
Les autres disciples lui disaient : « Nous avons vu le Seigneur ! » Mais il leur déclara : « Si je ne vois pas dans ses mains la marque des clous, si je ne mets pas mon doigt dans la marque des clous, si je ne mets pas la main dans son côté, non, je ne croirai pas ! »
Huit jours plus tard, les disciples se trouvaient de nouveau dans la maison, et Thomas était avec eux. Jésus vient, alors que les portes étaient verrouillées, et il était là au milieu d’eux. Il dit : « La paix soit avec vous ! »
Puis il dit à Thomas : « Avance ton doigt ici, et vois mes mains ; avance ta main, et mets-la dans mon côté : cesse d’être incrédule, sois croyant. »
Alors Thomas lui dit : « Mon Seigneur et mon Dieu ! »
Jésus lui dit : « Parce que tu m’as vu, tu crois. Heureux ceux qui croient sans avoir vu. »
Il ne faut pas croire que saint Thomas était très différent des autres apôtres.
Tous, plus ou moins, ils ont perdu confiance dans les promesses du Christ quand ils l'ont vu emmené pour être crucifié.
Quand il a été mis au tombeau, leur espérance a été ensevelie avec lui, et quand on leur a apporté la nouvelle qu'il était ressuscité, aucun n'y a cru. Quand il leur est apparu, « il leur reprocha leur incrédulité et leur endurcissement » (Mc 16,14)...
Thomas a été convaincu en dernier, parce qu'il a vu le Christ en dernier. Par contre, il est certain que ce n'était pas un disciple réservé et froid : auparavant, il avait exprimé le désir de partager le danger de son Maître et de souffrir avec lui... :
« Allons-y nous aussi, pour mourir avec lui ! » (Jn 11,16)
C'est à cause de Thomas que les apôtres ont risqué leur vie avec leur Maître.
Saint Thomas aimait donc son Maître, comme un vrai apôtre, et s'est mis à son service. Mais quand il l'a vu crucifié, il a faibli en sa foi pour un temps, comme les autres... et plus que les autres.
Il s'était isolé, refusant le témoignage non d'une seule personne, mais des dix autres, de Marie Madeleine et des autres femmes...
Il lui fallait, semble-t-il, une preuve visible de ce qui est invisible, un signe infaillible venu du ciel, comme l'échelle des anges de Jacob (Gn 28,12), pour calmer son angoisse en lui montrant le but du chemin au moment de se mettre en route.
Un désir secret de certitude l'habitait et ce désir s'est réveillé à la nouvelle de la résurrection du Christ.
Notre Sauveur consent à sa faiblesse, répond à son désir, mais lui dit :
« Parce que tu m'as vu, tu crois. Heureux ceux qui croient sans avoir vu ».
C'est ainsi que tous ses disciples le servent, même dans leur faiblesse, pour qu'il la transforme en paroles d'enseignement et de réconfort pour son Église.
( John Henry Newman (1801-1890), théologien anglais convertit de l'anglicanisme à l'Eglise Romaine-catholique qui le déclara Bienheureux. Il avait fondé une congrégation: "l'Oratoire" en Angleterre . PPS, vol. 2, n° 2, « Faith without Sight » )
« Qu'as-tu fait de ton frère ? »
(Gn 4,9-10)
« L’Évangile est une loi d'amour, et la vie chrétienne une vie de prière.
L'Apôtre nous exhorte à intercéder pour tous.
Jamais nous ne ferons avancer le travail de la Grâce dans nos âmes si nous ne sommes pas inquiets du travail de Jésus dans les âmes des autres.
Certains se plaignent de ne pas progresser dans leur vie religieuse, de ne jamais remporter de victoire sur leurs passions, sur leur faiblesse de pécheur, sur leur languissant égoïsme.
Ils ne sont pas plus avancés aujourd'hui que l'année dernière, et ils se découragent.
Ils ne pensent pas que l'âme des autres c'est aussi leur affaire, et le travail de Jésus, et la prière d'intercession.
Ainsi restent-ils dans la tiédeur, ne faisant rien pour mériter des grâces plus vives. »
F.W. Faber (1814-1863)
"O que você fez com o seu irmão? »
(Gn 4,9-10)
"O evangelho é uma lei de amor e a vida cristã uma vida de oração.
O apóstolo nos exorta a interceder por todos.
Jamais avançaremos a obra da Graça em nossas almas se não estivermos preocupados com o trabalho de Jesus nas almas dos outros.
Alguns reclamam que não progridem em sua vida religiosa, nunca ganham uma vitória sobre suas paixões, sua fraqueza pecaminosa, seu egoísmo enfraquecido.
Eles não estão mais avançados hoje do que no ano passado e estão desanimados.
Eles não pensam que a alma dos outros é assunto deles, e a obra de Jesus, e a oração de intercessão.
Assim, eles permanecem mornos, não fazendo nada para merecer mais graças vivas. "
F.W. Faber (1814-1863)
"What did you do with your brother? »
(Gen 4,9-10)
"The gospel is a law of love, and the Christian life a life of prayer.
The Apostle exhorts us to intercede for all.
We will never advance the work of Grace in our souls if we are not worried about Jesus' work in the souls of others.
Some complain that they do not progress in their religious life, never win a victory over their passions, their sinful weakness, their languishing selfishness.
They are no more advanced today than last year, and they are discouraged.
They do not think that the soul of others is their business, and the work of Jesus, and the prayer of intercession.
Thus they remain lukewarm, doing nothing to deserve more lively graces. "
F.W. Faber (1814-1863)
Shlom lekh bthoolto Mariam/ Hail, O Virgin Mary/
maliath taibootho/ full of grace/
moran a'amekh - the Lord is with thee/
mbarakhto at bneshey/ blessed art thou among women/
wambarakhoo feero dabkharsekh Yeshue/ and blessed is the fruit of thy womb, Jesus/
O qadeeshto Mariam/ Holy Mary/
yoldath aloho/ Mother of God/
saloy hlofain hatoyeh/ pray for us sinners/
nosho wabsho'ath mawtan./ now and at the hour of our death./
Amîn
Je vous salue, Marie pleine de grâces ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amîn.
PRIERE POUR LES VOCATIONS:
Père, faites se lever parmi les chrétiens
de nombreuses et saintes vocations au sacerdoce,
qui maintiennent la foi vivante
et gardent une mémoire pleine de gratitude de Votre Fils Jésus,
par la prédication de sa parole
et l'administration des sacrements,
par lesquels Vous renouvelez continuellement vos fidèles dans la Grâce du Saint Esprit.
Donnez-nous de saints ministres de Votre autel,
qui soient des célébrants attentifs et fervents de l'eucharistie,
sacrement du don suprême du Christ pour la rédemption du monde, sacrement de la pérennité de Sa présence comme "l'Emmanuel", Dieu présent au milieu et pour le salut de Son Peuple.
Appelez des ministres de Votre miséricorde,
qui dispensent la joie de Votre pardon
par le sacrement de la réconciliation.
Père, puisse notre Église Syro-Orthodoxe francophone accueillir avec joie
les nombreuses inspirations de l'Esprit de Votre Fils
et, qu'en étant docile à ses enseignements,
elle prenne soin des vocations au ministère sacerdotal
et à la vie consacrée.
Soutenez nos Pères dans la Foi, nos Métropolites,les évêques, les prêtres, les diacres,
les personnes consacrées et tous les baptisés dans le Christ, à l'intérieur et à l'extérieur de notre Tradition Syro-Orthodoxe
afin qu'ils accomplissent fidèlement leur mission
au service de l'Évangile.
Nous Vous le demandons par le Christ notre Seigneur, Votre Fils bien-aimé qui vit et règne avec Vous et le Saint Esprit pour les siècles sans fin.
Amîn.
Ô Marie, Mère de Miséricorde et Reine des apôtres, priez pour nous !
__________
ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES:
Pai, deixe repousar entre os cristãos
numerosas e santas vocações ao sacerdócio,
que mantenham viva a fé
e manter uma memória cheia de gratidão Seu Filho Jesus,
pela pregação de sua palavra
e administrar os sacramentos,
pelo qual você renovar continuamente os vossos fiéis na graça do Espírito Santo.
Dê-nos santos ministros do vosso altar,
que estão celebrantes atentos e entusiastas da Eucaristia,
sacramento do dom supremo de Cristo para a redenção do mundo, o sacramento da sustentabilidade da sua presença como "Emmanuel", Deus presente entre e para a salvação de Seu povo.
Chamar ministros de sua mercê,
que fornecem a alegria de Seu perdão
através do Sacramento de reconciliação.
Pai, que nossa Igreja siro-ortodoxo falando alegremente boas-vindas
as numerosas inspirações do Espírito de Seu Filho
e, que sendo obedientes a seus ensinamentos,
ela cuida das vocações ao ministério sacerdotal
e à vida consagrada.
Apoiar nossos pais na fé, nossos metropolitanas, bispos, sacerdotes, diáconos,
pessoas consagradas e todos os baptizados em Cristo, dentro e fora da nossa tradição siro-ortodoxo
de modo que eles fielmente cumprir a sua missão
o serviço do Evangelho.
Você Nós vos pedimos por Cristo, nosso Senhor, Seu amado Filho, que vive e reina contigo eo Espírito Santo para todo o sempre.
Amin.
Ó Maria, Mãe de Misericórdia e Rainha dos Apóstolos, rogai por nós!
Chers amis. Aloho m'barekh.
Aujourd'hui, ce 3 Juillet, nous étions heureux de vous porter tous,particulièrement,dans la prière en ce jour consacré à Saint Thomas (Mar Thoma ), l'Apotre fondateur de cette Église Orthodoxe des Indes qui poussa, à l'exemple de son Saint Fondateur, missionnaire infatiguable qui porta le message vivifiant de l'Evangile de l'actuel Irak jusqu'aux Indes et en Chine , son zèle missionnaire jusqu'à fonder notre Juridiction Ecclésiale pour l'Europe et ses missions de manière à revivifier cette "vieille Europe essoufflée" parce que de plus en plus coupée de la Tradition Apostolique.
Ainsi, grâce à l'initiative salutaire de l'Eglise Orthodoxe des Indes, avec d'autre communautés Orthodoxes Orientales, nous pouvons, dans la complémentarité des Eglises Apostoliques établies depuis plusieurs siècles en nos contrées, satisfaire au besoin des âmes et concourir à la gloire de Dieu.
Nous rendions grâce à Dieu pour ce don inestimable et célébrions, de dimanche dernier à ce jour, les festivités en union et profonde reconnaissance avec l'Eglise-mère .
Votre fidèlement et fraternellement dévoué dans le Christ notre Seigneur.
+Mor Philipose Métropolite.Brevilly ce 3.VII.18
-------------------------------
Queridos amigos. Aloho m'barekh.
Hoje, fomos felizes trazer-lhe todos, especialmente em oração neste dia dedicado a St. Thomas (Mar Thoma), o fundador apóstolo da Igreja Ortodoxa da Índia que se movia, como seu Santo Fundador , missionário incansável que trouxe a mensagem vivificante do Evangelho do Iraque de hoje para a Índia e China, o seu zelo missionário para basear nossa jurisdição eclesial para a Europa e sua missão de reviver a "velha Europa sem fôlego "porque mais e mais cortado da Tradição Apostólica.
Assim, graças à iniciativa de boas-vindas da Igreja Ortodoxa da Índia, juntamente com outras comunidades ortodoxas orientais, podemos, na complementaridade das Igrejas Apostólicas estabelecidos há séculos em nossa terra, atender a necessidade das almas e contribuir para a glória de Deus.
Agradecemos a Deus por este inestimável dom e celebramos, desde o último domingo até o presente, as festividades em união e profunda gratidão com a Igreja Matriz.
Sua fiel e fraternalmente devotada em Cristo nosso Senhor.
+ Mor Philipose Metropolitan.Brevilly esta 3.VII.18
------------------------------
Dear friends. Aloho m'barekh.
Today, we were happy to carry you all, especially, in the prayer on this day dedicated to Saint Thomas (Mar Thoma), the Apostolic founder of this Orthodox Church of the Indies who pushed, following the example of his Holy Founder tireless missionary who brought the invigorating message of the Gospel of present-day Iraq to the Indies and China, his missionary zeal to found our Ecclesial Jurisdiction for Europe and its missions so as to revitalize this "old Europe" breathless "because more and more cut off from the Apostolic Tradition.
Thus, thanks to the healthy initiative of the Orthodox Church of the Indies, with other Eastern Orthodox communities, we can, in the complementarity of the Apostolic Churches established for several centuries in our countries, satisfy the needs of the souls and contribute to the glory of God.
We thank God for this priceless gift and celebrate, from last Sunday to the present, the festivities in union and deep gratitude with the Mother Church.
Your faithfully and fraternally devoted in Christ our Lord.
+ Mor Philipose Metropolitan.Brevilly this 3.VII.18
---------------------------
أصدقائي الأعزاء. الوه مبارخ.
اليوم، ونحن سعداء لتقديم لكم جميعا، وخاصة في الصلاة في هذا اليوم مخصص لسانت توماس (مار توما)، مؤسس الرسول للكنيسة الأرثوذكسية في الهند التي انتقلت، مثل مؤسس القدس لها والدعوية الدؤوب الذي أحضر رسالة الواهبة للحياة من إنجيل العراق اليوم إلى الهند والصين، حماسته التبشيرية إلى قاعدتنا الاختصاص الكنسية لأوروبا ومهمته لإحياء "أوروبا القديمة لاهث "لأن المزيد والمزيد من قطع من التقليد الرسولي.
وهكذا، وذلك بفضل مبادرة طيبة من الكنيسة الأرثوذكسية في الهند، جنبا إلى جنب مع المجتمعات الشرقية الأرثوذكسية الأخرى، يمكننا، في تكامل الكنائس الرسولية التي أنشئت لقرون في أرضنا، وتلبية حاجة النفوس والمساهمة في مجد الله.
نشكر الله على هذه الهدية التي لا تقدر بثمن ، ونحتفل ، من الأحد الماضي إلى الحاضر ، بالاحتفالات في الاتحاد والامتنان العميق للكنيسة الأم.
إكرامك بإخلاص وأخوي في المسيح ربنا.
10 FAÇON D'ACCUEILLIR LE CHRIST Et D'EN ÊTRE TÉMOIN POUR LES AUTRES.
Paul a dit dans l’épître aux Galates 2:20 : « J’ai été crucifié avec Christ, et si je vis, ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en moi. Si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m’a aimé et qui s’est livré lui-même pour moi. »
1. Aimer ses ennemis
C’est facile d’aimer quelqu’un qui vous aime en retour, ou d’aimer les gens beaux, gentils et avenants. Mais c’est une toute autre histoire d’aimer quelqu’un qui est désagréable ou antipathique. C’est pourtant ce que Jésus a fait, et il a ordonné à ses disciples de faire la même chose : « Aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimés » ( Jean 15:12 ). Comment Jésus nous a-t-il aimés ? L’Écriture nous dit que « pendant que nous étions encore pécheurs, Christ est mort pour nous » ( Romains 5:8 ).
Ceux qui sont sans Christ ne connaissent que l’amour conditionnel, l’amour égoïste, l’amour érotique. Mais quand vous montrez un amour inconditionnel, un amour sacrificiel et sans limites, sans préférences ou sans conditions, les autres commencent à voir Jésus en vous.
2. Pardonner
Si je vous disais : « Je te pardonnerai quand tu auras enfin mérité mon pardon » ou « J’ai besoin de plus de temps. Je te pardonnerai quand je serai prêt. », verriez-vous l’amour et la personne du Christ en moi ?
« Comme le Seigneur vous a pardonné, vous aussi devez pardonner. »
Lâchez ce fardeau d’amertume et de ressentiment et pardonnez librement. Quand vous le ferez, les autres verront le Christ en vous.
3. Afficher la joie
Oui, la vie est dure. Mais notre joie n’est pas conditionnée pas nos circonstances qui peuvent changer de jour en jour. La joie est liée au fait que nous sommes pardonnés et libres en Christ, ce qui ne changera jamais. Soyez une personne qui est joyeuse de nature et d’autres verront le Christ en vous.
4. Remplacer l’esprit critique par la grâce
Lorsque nous commençons à manifester de la compassion, en cherchant à comprendre les situations ou les blessures des autres et en faisant preuve de grâce et de miséricorde plutôt que d’esprit critique, nous pouvons être des représentants de la grâce et de la miséricorde du Christ. Dans Michée 6:8, nous lisons que ce que Dieu exige des siens, c’est « de faire justice, d’aimer la bonté, et de marcher humblement avec votre Dieu. » Êtes-vous juste, aimable et humble dans votre attitude envers les autres ? Si c’est le cas, ils verront le Christ en vous.
5. Être prêt à être humilié
Jacques 4:10 enseigne : « Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera ».
Le monde ne cherche pas l’humilité. Pourtant, le Christ s’est humilié quand il a abandonné ce qui était juste pour venir sur cette terre et vivre une vie à notre niveau. Il n’y a rien de plus beau que quelqu’un qui est au sommet et qui brille pour le Christ parce qu’il a d’abord connu le fond et l’humilité. Celui qui laisse Dieu l’élever, plutôt que de s’élever lui-même, est celui par qui les autres voient le Christ.
6. Garder son sang froid
Êtes-vous plutôt posé ou soupe-au-lait ?
Proverbes 15:18 nous dit « Un homme au tempérament chaud soulève la discorde, mais celui qui est lent à la colère apaise la querelle. » Il y a de la sagesse à faire preuve de patience et de compréhension, même dans des situations frustrantes. Votre maîtrise de soi révèle aux autres en qui est votre confiance.
7. Prêter attention à ses paroles
Ephésiens 4:29 dit: « Qu’il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s’il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l’édification et communique une grâce à ceux qui l’entendent ».
On dit souvent, « les gens qui blessent, blessent les gens ». Vos mots guérissent-ils ou blessent-ils ? Élèvent-ils les autres au lieu les démolissent-ils ?
8. Ne pas être impatient
Alors que le monde vous pousse constamment à « Dépêchez-vous », « Faites-le. Plus vite ! », l’Écriture nous dit calmement : « Reste tranquille … » ( Psaume 46:10 ) et « Attends le Seigneur » ( Psaume 27:14 ). Prenez du temps pour Dieu et pour les autres et les personnes qui vous entourent verront le Christ en vous.
9. Ne pas s’inquiéter
Ceux qui ne connaissent pas Dieu insistent comme s’ils devaient tout faire arriver par leurs propres forces. Celui qui suit Christ et dépend entièrement de lui manifestera une paix et une confiance sereines, sachant que Dieu est capable de pourvoir à tous ses besoins ( Philippiens 4:19 et travaille pour que toutes choses concourent ensemble pour son bien Romains 8:28 -29 ).
10. Être zélé pour la gloire de Dieu
Si les gens voient vraiment Jésus en vous, ils verront un zèle pour la gloire de Dieu.
Source : La rédaction d'Info Chrétiennes
Cette article a initialement été publié en janvier 2018, avant d’être augmenté.
Le lien entre le combat et la vie éternelle est clairement défini dans les Ecritures. La vie chrétienne est un combat permanent et plus précisément un combat spirituel. Ce sera la question centrale du Festival Saint Jean cet été du 21 au 26 août 2018, à Saint Quentin sur Indrois. Rencontre avec une des organisatrices, Sœur Clotilde Emmanuel.
Aleteia : Contre quoi lutte-t-on ?
Sœur Clotilde Emmanuel : De nombreuses choses ! On a à lutter par exemple non seulement contre nos égoïsmes ou nos tendances mauvaises, mais aussi, et c’est une lutte très sournoise, contre « l’esprit du monde ». L’esprit du monde est en quelque sorte une recherche de son intérêt propre, c’est une façon de se mettre en avant et de se faire valoir. Il est souvent défini par les trois convoitises que sont l’orgueil de la richesse, la convoitise des yeux et la convoitise de la chair, la recherche du plaisir égoïste. Mais ce n’est pas tout ! Le pape François rappelle souvent que nous avons aussi une lutte à mener contre le démon. Mener le bon combat c’est alors cheminer dans la fidélité au Christ, à Dieu qui nous aime. En somme, c’est apprendre à devenir saint et à se laisser aimer par Dieu.
Comment discerner le bon du mauvais combat ?
L’Évangile rappelle qu’on juge un arbre à ses fruits (Mat 12, 33) et cela sert d’élément de discernement. Qu’est-ce qui anime mon combat et qu’est ce qui en résulte? Est-ce que je recherche la paix et la justice, la vérité et l’amour ou bien est-ce que je recherche le pouvoir et la gloire ? Ce combat est-il au service de la personne humaine ? Je peux aussi me demander : quels sentiments guident mon combat ? Est-ce l’angoisse ou la haine qui sont mes compagnes ? Ou suis-je portée par la paix ? Quand on mène un bon combat, il nous élève et nous fait grandir. Il peut en ressortir une joie intérieure parce qu’on sait que la finalité recherchée est quelque chose de positif, qu’elle nous mène sur un chemin de liberté intérieure. Donc la joie peut aussi être un des fruits du bon combat !
Etre saint est-ce être parfait ?
La vie n’est jamais noire ou blanche, nos actions et celles des autres se situent souvent dans une espèce de zone grise où tout n’est pas tranché et catégorique. Quand on dit qu’on juge un arbre à ses fruits, il faut aussi se souvenir de la parabole du bon grain et l’ivraie (Mt 13, 29). Le serviteur demande s’il faut enlever l’ivraie et le maître répond « non, laissons les pousser ensemble ». « A la moisson, on brûlera l’ivraie, autrement on risque aussi d’arracher le bon grain ». Il reste donc toujours un peu d’ivraie dans nos vies. Ce qui ne veut pas dire qu’on ne doit rien changer ! Le pape François rappelle souvent l’importance du discernement dans notre vie. Pour cela on peut se poser des questions assez simples. Y a-t-il des choses dans ma vie qui me poussent à la tristesse ou au découragement ? Ou d’autres qui ont l’apparence d’un mépris de soi mais sont motivées par un orgueil caché ? Qu’est ce qui me rabaisse et ne me fait pas prendre conscience de mon entière dignité ? Quelles sont les choses en revanche qui sont plus à même de m’élever ? Qu’est ce qui me pousse à la joie, à la générosité et au service des autres ? Dans sa très récente exhortation sur la sainteté, François rappelle que ce sont par les petits actes de tous les jours que l’on peut devenir saint. Pas besoin de grands actes extraordinaires ! La sainteté s’acquiert dans la fidélité et l’humilité tandis que la perfection est emprunte d’orgueil.
Prière des disciples du Christ à Notre Dame , la Mère de Miséricorde:
Mère Céleste, Reine des Cieux, Souveraine du genre humain, vous qui avez reçu de Dieu le pouvoir et la mission d’écraser la tête de Satan, docile à votre appel, nous accourons à vos pieds.
Mère pleine de miséricorde, daignez agréer les louanges et les prières que font monter vers vous pleins de confiance, vos fils pèlerins.
Ils sont venus vous confier toutes leurs peines, toutes leurs misères.
Ô merveilleux reflet de la beauté du Ciel, par la lumière de la Foi, chassez de nos esprits les ténèbres de l’erreur.
Rose mystique, par le parfum céleste de l’espérance, ranimez le courage des âmes abattues.
Source inépuisable d’eau salutaire, par les flots de la divine charité, rendez la vie aux cœurs desséchés.
Nous sommes vos enfants, vous nous réconfortez dans nos peines, vous nous protégez dans le danger, vous nous soutenez dans la lutte.
Faites que nous aimions et servions votre Fils Jésus, donnez-nous un ardent amour pour la prière du cœur (Prière de Jésus) et votre Saint Rosaire, faites que par ces chaines inspirées qui nous relient au Ciel, nous répandions l’amour de Dieu et la dévotion mariale à travers une vie rayonnante puisque nous vivrons «en état de grâce » et la joie de nous savoir héritiers du bonheur éternel auprès de vous. Amîn
Quelles sont les armes pour mener ce combat ?
Il y a des armes traditionnelles. Je ne vais pas inventer ce qui existe et fonctionne déjà ! La prière et la lecture de la Parole de Dieu sont la base avec l’exercice des sacrements, comme la confession. Au sujet de la prière il ne s’agit pas de passer des heures en oraison, tout le monde n’est pas appelé à vivre ainsi. Mais simplement disposer du temps pour Dieu, lui consacrer chaque jour quelques minutes en silence ou lire un passage de la Bible. Ainsi on écoute vraiment cette Parole de Vie. On peut aussi faire chaque jour un petit récapitulatif en remerciant le Seigneur pour ce qui a été bon dans ma journée, en Lui demandant des grâces pour les peines et les difficultés à vivre. C’est en parlant à Dieu qu’on établit une vraie relation et qu’on prend conscience, chemin faisant, que l’on n’est pas seul à mener le combat mais que Dieu se tient vraiment à côté de nous.
Comment savoir si la prière fonctionne ?
On entend souvent dire que la prière ne marche pas et que c’est une perte de temps. C’est l’expérience fidèle qui nous montre l’efficacité de la prière. C’est normal d’être découragé si on se sent seul dans la bataille. Mais si on croit vraiment que Jésus est là, qu’Il nous accompagne, le combat est plus facile à vivre. Tant qu’on n’a pas vraiment expérimenté la prière fidèle, et éprouvé ce qu’est une vie connectée au Christ, on croit la prière inefficace. Dans la prière, il faut se laisser vaincre par Jésus d’abord !
Les Florent sanctifiés sont assez nombreux et parmi eux ont trouve cinq évêques !
Trois de l’époque franque à Bourges, Strasbourg et Orange, et deux de l’époque romaine à Vienne et Cahors.
C’est ce dernier qui est fêté ce jour, mais on ne sait rien de lui.
L’image montre l’arc de Diane, qui sont en fait les ruines des anciens thermes de Divona Carducorum, devenue Cahors.
Nouvelles de la Mission au Pakistan et de notre cher Abouna Shamaoon Masih
With blessing of our Lord and kind support of benefactors and donors, St. Anthony Orthodox Church in Pakistan is humbly presenting Mr. Javed Sharif from Hari Camp, Kotri district Jamshoro who started a small business in the parish.
I must be thankful the Lord and benefactors to make us able to support this family of 4 members who started a canteen to earn for their family.
Mr. Javed has been suffering from multiple diseases and was unemployed since last two years and was living in extreme poverty.
The parish priest fr. Shamoon requested friends and benefactors who supported parish to help this needy family.
God bless you my dear friends and benefactors. Your little support can change life here in Pakistan.
I wish more people can come up and more families to our parish, so that we can support more and more poor, needy and marginalized communities.
GOD BLESS YOU.
_______________
Nouvelles de la Mission au Pakistan et de notre cher Abouna Shamaoon Masih
Avec la bénédiction de notre Seigneur et le soutien bienveillant des bienfaiteurs et des donateurs, l'église orthodoxe St. Anthony au Pakistan présente humblement M. Javed Sharif du camp de Hari, district de Kotri, Jamshoro, qui a lancé une petite entreprise dans la paroisse.
Je dois être reconnaissant au Seigneur et aux bienfaiteurs de nous avoir permis de soutenir cette famille de 4 membres qui a commencé une cantine à gagner pour leur famille.
M. Javed souffre de multiples maladies et était sans emploi depuis deux ans et vivait dans une pauvreté extrême.
Le curé fr. Shamoon a demandé à des amis et des bienfaiteurs qui soutenaient la paroisse d'aider cette famille nécessiteuse.
Que Dieu vous bénisse mes chers amis et bienfaiteurs. Votre petit soutien peut changer la vie ici au Pakistan.
Je souhaite que plus de gens puissent venir et plus de familles dans notre paroisse, afin que nous puissions soutenir de plus en plus de communautés pauvres, nécessiteuses et marginalisées.
DIEU TE BÉNISSE.
__________________
Notícias da Missão no Paquistão e nosso querido Abouna Shamaoon Masih
Com a bênção de nosso Senhor e do apoio benevolente dos benfeitores e doadores, o St. Anthony da igreja ortodoxa no Paquistão tem humildemente acampamento Javed Sharif Hari Kotri distrito de Jamshoro, que lançou uma pequena empresa na paroquial.
Eu devo ser grato ao Senhor e benfeitores por nos permitir apoiar esta família de 4 membros que iniciaram uma cantina de ganhar para suas famílias.
Sr. Javed sofre de várias doenças e estava desempregado há dois anos e vivia em pobreza extrema.
O padre pe. Shamoon perguntou a amigos e benfeitores que apoiaram a paróquia para ajudar essa família necessitada.
Que Deus te abençoe meus queridos amigos e benfeitores. Seu pequeno apoio pode mudar vidas aqui no Paquistão.
Espero que mais pessoas possam vir e mais famílias à nossa paróquia, para que possamos apoiar mais e mais comunidades pobres, necessitadas e marginalizadas.
DEUS TE BLASTS.
____________________
Inter religieux:
Un Imam Musulman sauve 262 Chrétiens d’un massacre de masse par des terroristes Musulmans.
Le 26 juin dernier nous évoquions la mort de 86 nigérians dans des affrontements violents. Après quelque jours, nous apprenions que le bilan de ce week-end meurtrier du 21 au 24 juin, s’élevait en fait à 200 morts, pour la plupart chrétiens. Une semaine plus tard, un nouveau massacre a été évité de peu grâce à l’intervention d’un chef religieux musulman.
Au Nigéria, dans l’État du Plateau, les violences s’intensifient entre les agriculteurs majoritairement chrétiens et les éleveurs principalement musulmans. Une semaine seulement après la mort brutale de 200 personnes, un nouveau massacre a été évité grâce au courage d’un imam, qui au péril de sa propre vie, a sauvé d’une mort certaine 262 hommes, femmes et enfants chrétiens. Les villageois, les chrétiens en fuite et l’imam retracent le récit de cette éprouvante journée aux journalistes de la BBC.
En début d’après-midi, 300 hommes en armes (des bergers musulmans selon les témoignages) se sont rendus dans un village majoritairement chrétien. Ils ont commencé à tirer et à incendier les maisons. Ceux qui ont réussi à prendre la fuite se sont dirigés vers le village voisin musulman où vit l’imam qui a immédiatement porté secours aux victimes.
« J’ai d’abord emmené les femmes dans ma maison pour les cacher, puis j’ai emmené les hommes à la mosquée. »
Lorsque les assaillants ont appris que les villageois avaient fui vers la mosquée, ils ont exigé que l’imam fasse sortir ceux qu’il cachait. Mais l’homme pourtant sans défense, a refusé d’obéir. Alors qu’ils menaçaient de brûler la mosquée et sa maison, l’imam s’est prosterné sur le sol devant les hommes armés, réclamant leur départ. Avec d’autres membres de la communauté musulmane, il a commencé à pleurer en leur demandant de partir. À leur plus grand étonnement, les bergers sont finalement partis, mais ont incendié deux églises voisines.
Interrogé sur son geste héroïque, l’imam raconte avoir voulu aider les chrétiens, car il y a plus de 40 ans, des chrétiens de la région avaient permis aux musulmans d’édifier leur mosquée sur une terre qu’ils leur avaient offerte.
« Ils ont donné librement la terre à la communauté musulmane. »
Les villageois chrétiens sont restés dans la mosquée durant 5 jours. Ce sont les musulmans qui les ont nourris pendant cette période. Ils demeurent désormais dans un camp de personnes déplacées.
« Quand ils nous ont conduits à la mosquée, ils ne nous ont pas demandé de partir, pas même pour faire leurs prières […] Ils ont fourni le dîner et le déjeuner pour nous et nous sommes reconnaissants. »
La rédaction
N’oublions pas Leah, adolescente nigériane dont nous sommes sans nouvelles depuis qu’elle a été faite captive par Boko Haram.
Une seule jeune fille demeure otage de Boko Haram : Leah a refusé de renier sa foi chrétienne
Lire également sur le même sujet
Nigéria : 16 000 chrétiens tués en moins de 3 ans selon un rapport
Nigeria : Boko Haram n’est pas la seule menace pour les chrétiens
Nigéria : De retour chez elles, les femmes enlevées et violées par Boko Haram sont marginalisées
5 choses à savoir pour comprendre le sort des chrétiens au Nigéria
Source: https://www.infochretienne.com/
Source: L'Institut Kurde.
mis à jour le Mardi 3 juillet 2018 à 18h24
Nous venons d’apprendre avec une profonde tristesse le décès de notre ami Ephrem-Isa Yousif survenu ce mardi 3 juillet dans la matinée à l’âge de 74 ans, à l’Hôpital Bichat de Paris où il venait de subir une lourde opération chirurgicale.
Né en 1944 à Sanate, un village assyro-chaldéen au nord du Kurdistan d’Irak, près de la ville de Zakho, il a commencé ses études à Mossoul et les a poursuivies en 1974 à l’Université de Nice. Il obtint deux doctorats le premier en Civilisations anciennes de l’Université de Nice (1980) et le second en Philosophie de l’Université de Toulouse (1981). C’est dans cette dernière université qu’il enseignera la philosophie, la langue et la littérature arabes jusqu’en 1992 date à laquelle il s’installe à Paris.
A Paris, il a continué d’enseigner la philosophie dans diverses institutions académiques et depuis 1995, il a été le directeur de la collection arabe aux Editions L’Harmattan. Il a également été membre sociétaire de l’Association des Ecrivains de Langue Française (ADELF) et conseiller scientifique aux publications du Haut Conseil de la Francophonie.
Ephrem était un membre de longue date de l’Institut kurde et il siégea dans son Conseil d’administration pendant trois ans. Il était surtout le représentant de l’Institut auprès des communautés chrétiennes du Kurdistan qu’il connaissait à merveille. Il a joué un rôle primordial à Paris et au Kurdistan dans l’organisation de colloques et de conférences de l‘Institut sur les chrétiens de Mésopotamie. Récemment encore il avait fait une intervention remarquable sur le sort de ces communautés dans un colloque organisé le 30 mars 2018 au Palais du Luxembourg par l’Institut kurde.
Nous garderons de lui le souvenir d’un homme de culture, généreux, ouvert, œcuménique, soucieux de transmettre aux générations futures le fabuleux héritage culturel de la Mésopotamie et l’attachement à cette terre du Kurdistan refuge de tant de minorités qu’il aimait tant.
L’Institut kurde s’associe à la peine de Monique, sa femme et compagne de plus de trente ans, de sa famille et de ses nombreux amis de toutes origines.
Les informations concernant ses obsèques seront communiquées dès qu’elles seront fixées par sa famille.
Ephrem Isa-Yousif est l’auteur de nombreux ouvrages en langue française dont un certain nombre ont été traduits en arabe et en kurde et plusieurs articles lui ont été consacrés en langue arabe.
La plupart de ses ouvrages ont été publiés aux éditions L’Harmattan.
Bibliographie :
- Parfums d’enfance à Sanate, Un village chrétien au Kurdistan Irakien, L’Harmattan, 1ère édition en 1993, plusieurs fois réédité dont les dernière en 2016.
- Mésopotamie Paradis des Jours Anciens, L’Harmattan 1996
- L’épopée du Tigre et de l’Euphrate, L’Harmattan 1999
- Les Chroniqueurs syriaques, L’Harmattan 2002
- La floraison des philosophes syriaques, L’Harmattan 2003
- Une chronique mésopotamienne (1830-1976), L’Harmattan 2004
- Les Syriaques racontent les Croisades, L’Harmattan 2006
- Les Villes étoilées de la Haute Mésopotamie, L’Harmattan 2009
- Saladin et l’Epopée des Ayyoubides, L’Harmattan 2010
- Les Figures illustres de la Mésopotamie, L’Harmattan 2012
- Les Chrétiens de Mésopotamie, L’Harmattan 2014
- Deux Chroniques syriaques, L’Harmattan 2015
- L’Odyssée des Chrétiens de Mésopotamie, L’Harmattan 2017
AU FIL DU NET POUR
ALIMENTER VOTRE
RÉFLEXION ET...VOS
PRIÈRES.
Elles avaient raison d’être inquiètes. Huit mois après la suppression de l’impôt de solidarité sur la fortune (ISF) et des incitations fiscales qui lui étaient liées, les associations commencent à en subir les premiers effets : les dons sont en chute libre. Les résultats de la première campagne de collecte, achevée le 15 juin, autour du nouvel impôt sur la fortune immobilière (IFI) sont maintenant connus : alors que 273 millions d’euros avaient été récoltés en 2017 – pour ce qui concerne les déductions sur l’ISF –, la baisse devrait être de 50 à 60% pour 2018, soit 130 à 150 millions d’euros en moins.
La réforme de l'ISF en 5 points
Chers amis Aloho m'barekh.
Alors que je pars visiter les familles de Nantes, nous commémorons ce jeudi 5 juillet le choix par le Christ des 72 Disciples (Ezhupathirandu Ariyippukkar) conformément au calendrier liturgique des Eglises de Tradition Syro-Orthodoxe.
Les Soixante-douze Disciples sont ceux que le Seigneur choisit et adjoignit aux Douze Apôtres et envoya afin de les aider à la prédication.
Dans Luc 10:
-"Après cela, le Seigneur désigna encore soixante-dix autres disciples, et il les envoya deux à deux devant lui dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller".
Au fil du temps, les Apôtres ajoutèrent deux autres disciples à ceux des origines pour prêcher l'Évangile et servir l'Église.
Dans les Actes des Apôtres et dans les diverses épîtres, nous lisons de nombreuses choses à leur propos.
Les 72 Disciples sont symboliquement représentés dans la conception de l'Encensoir (firmo / doopakutti) utilisé dans la liturgie de l'Église syriaque orthodoxe.
Les chaînes de l'Encensoir ont 72 liens, représentant les 72 évangélistes nommés par le Christ.
Ô vous les Saint 72 Disciples (Ezhupathirandu Ariyippukkar)! Plaidez pour nous devant le trône de grâce de Dieu. Amîn.
------------------
Lectionnaire pour la Liturgie ecclésiale :
Soirée (Veille):
Saint Jean 15: 12-21; 16: 1-3
Matin:
Saint Marc 10: 28-31
Avant la Quadisha Qurbana:
Genèse 19: 15-23
Job 1: 12-22
Isaïe 38: 1-8
Quadisha Qurbana Sainte Messe):
Actes 27: 9-26
Hébreux 10: 33-11: 7
Saint Matthieu 10: 34-42
Ce jeudi 5, donc, je serai entre Guérande, Nantes et la Vendée pour visiter des familles, bénir des maisons avant de rejoindre notre Paroisse d'Aquitaine et Sud-Ouest où, à ANGOULÊME (Jauldes)*, j’assumerai la Sainte Messe (Quadisha Qurbana) et le Service des Fidèles le DIMANCHES 8 JUILLET (Programme habituel) pendant que Abouna Isaac ( Isaac Père) et Abouna Syméon assumeront la desserte pastorale de la Paroisse Nord-Ouest, Nord-Est au Monastère.
*Voici l’adresse du Presbytère :
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES. Tel:05.45.37.35.13
Je rentrerai dès le lundi avec plusieurs enfant et une fidèle (ancienne institutrice) pour qu’ils passent un séjour au Monastère.
Bonne fin de semaine à tous. Demeurons en union de prières.
Votre fidèlement dévoué dans le Christ, notre Seigneur.
+Mor Philipose
Prière des disciples du Christ à Notre Dame, la Mère de Miséricorde:
Mère Céleste, Reine des Cieux, Souveraine du genre humain, vous qui avez reçu de Dieu le pouvoir et la mission d’écraser la tête de Satan, docile à votre appel, nous accourons à vos pieds.
Mère pleine de miséricorde, daignez agréer les louanges et les prières que font monter vers vous pleins de confiance, vos fils pèlerins.
Ils sont venus vous confier toutes leurs peines, toutes leurs misères.
Ô merveilleux reflet de la beauté du Ciel, par la lumière de la Foi, chassez de nos esprits les ténèbres de l’erreur.
Rose mystique, par le parfum céleste de l’espérance, ranimez le courage des âmes abattues.
Source inépuisable d’eau salutaire, par les flots de la divine charité, rendez la vie aux cœurs desséchés.
Nous sommes vos enfants, vous nous réconfortez dans nos peines, vous nous protégez dans le danger, vous nous soutenez dans la lutte.
Faites que nous aimions et servions votre Fils Jésus, donnez-nous un ardent amour pour la prière du cœur (Prière de Jésus) et votre Saint Rosaire, faites que par ces chaines inspirées qui nous relient au Ciel, nous répandions l’amour de Dieu et la dévotion mariale à travers une vie rayonnante puisque nous vivrons «en état de grâce » et la joie de nous savoir héritiers du bonheur éternel auprès de vous. Amîn
=============================================
Queridos amigos Aloho m'barekh.
Enquanto eu ir visitar as famílias de Nantes, em que se comemora esta quinta escolha quinta-feira julho por Cristo dos 72 discípulos (Ezhupathirandu Ariyippukkar) de acordo com o calendário litúrgico das igrejas da tradição siro-ortodoxo.
Os Setenta e dois Discípulos são aqueles a quem o Senhor escolhe e se junta aos Doze Apóstolos e envia para ajudá-los na pregação.
Em Lucas 10:
- "Depois disso, o Senhor designou mais setenta discípulos, e ele enviou dois e dois antes dele em todas as cidades e todos os lugares para onde ele deveria ir."
Com o tempo, os apóstolos acrescentaram mais dois discípulos aos originais para pregar o evangelho e servir a Igreja.
Nos Atos dos Apóstolos e nas várias epístolas, lemos muitas coisas sobre eles.
Os 72 Discípulos estão simbolicamente representados no desenho do Censer (firmo / doopakutti) usado na liturgia da Igreja Ortodoxa Siríaca.
As Censer Chains têm 72 elos, representando os 72 evangelistas designados por Cristo.
Ó santo 72 Discípulos (Ezhupathirandu Ariyippukkar)! Rogai por nós diante do trono da graça de Deus. Amin.
------------------
Lecionário para a Liturgia Eclesial:
Noite (Eva):
São João 15: 12-21; 16: 1-3
manhã:
São Marcos 10: 28-31
Antes da Quadisha Qurbana:
Gênesis 19: 15-23
Jó 1: 12-22
Isaías 38: 1-8
Quadisha Qurbana Santa Missa):
Atos 27: 9-26
Hebreus 10: 33-11: 7
São Mateus 10: 34-42
Quinta-feira 5, por isso vou estar entre Guérande, Nantes e Vendée para visitar as famílias, abençoe casas antes de se juntar a nossa Aquitaine Parish e Sudoeste, onde, ANGOULÊME (Jauldes) *, vou assumir o Mass (Quadisha Qurbana) e serviço Fiel, no domingo 08 de julho (programa normal), enquanto Isaac e Simeão Padres assumir o serviço pastoral da Northwest Parish, Mosteiro Nordeste.
* Aqui está o endereço do Presbitério:
CASA NOTRE-DAME
66, Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES. Tel: 05.45.37.35.13
Voltarei na segunda-feira com várias crianças e um fiel (ex-professor) para passar uma estadia no Mosteiro.
Tenha um ótimo final de semana. Vamos ficar em união de oração.
Você fielmente dedicado em Cristo, nosso Senhor.
+ Mor Philipose
Oração dos discípulos de Cristo a Nossa Senhora, a Mãe da Misericórdia:
Mãe Celestial, Rainha dos Céus, Soberano da raça humana, vocês que receberam de Deus o poder e a missão de esmagar a cabeça de Satanás, dóceis ao seu chamado, corremos a seus pés.
Mãe cheia de misericórdia, digne-se a aceitar os louvores e orações que os seus filhos peregrinos lhe trazem cheios de confiança.
Eles vieram para confiar todos os seus problemas, todas as suas misérias.
Ó maravilhosa reflexão da beleza do Céu, pela luz da Fé, expulsa de nossas mentes as trevas do erro.
Rosa Mística, pelo perfume celestial da esperança, revive a coragem das almas mortas.
Uma fonte inesgotável de água salutar, através das ondas da caridade divina, restaura a vida aos corações secos.
Somos seus filhos, você nos consola em nossos problemas, nos protege em perigo, nos apóia na luta.
Será que amar e servir a seu Filho Jesus, dá-nos um amor ardente para a oração do coração (Oração de Jesus) e seu Santo Rosário, feita por essas correntes inspiradas que nos unem ao Céu nos para espalhar o amor de Deus e a devoção mariana através de uma vida radiante, uma vez que viveremos "em estado de graça" e a alegria de nos conhecer como herdeiros da felicidade eterna com você. Amin
============================================
Dear friends Aloho m'barekh.
As I go to visit the families of Nantes, we commemorate this Thursday, July 5, the choice by Christ of the 72 Disciples (Ezhupathirandu Ariyippukkar) according to the liturgical calendar of the Syrian-Orthodox Churches.
The Seventy-two Disciples are those whom the Lord chooses and adjoins to the Twelve Apostles and sends to help them in preaching.
In Luke 10:
- "After that, the Lord appointed another seventy disciples, and he sent them two and two before him in all the cities and all the places where he himself was to go."
Over time, the Apostles added two more disciples to the original ones to preach the gospel and serve the Church.
In the Acts of the Apostles and in the various epistles we read many things about them.
The 72 Disciples are symbolically represented in the design of the Censer (firmo / doopakutti) used in the liturgy of the Syriac Orthodox Church.
The Censer Chains have 72 links, representing the 72 evangelists appointed by Christ.
O you holy 72 Disciples (Ezhupathirandu Ariyippukkar)! Plead for us before the throne of God's grace. Amin.
------------------
Lectionary for the Ecclesial Liturgy:
Evening (Eve):
Saint John 15: 12-21; 16: 1-3
Morning:
Saint Mark 10: 28-31
Before the Quadisha Qurbana:
Genesis 19: 15-23
Job 1: 12-22
Isaiah 38: 1-8
Quadisha Qurbana Holy Mass):
Acts 27: 9-26
Hebrews 10: 33-11: 7
Saint Matthew 10: 34-42
This Thursday 5th, therefore, I will be between Guérande, Nantes and the Vendée to visit families, bless houses before joining our Parish of Aquitaine and South-West where, in ANGOULÊME (Jauldes) *, I will take the Holy Mass (Quadisha Qurbana) and the Service of the Faithful on SUNDAY 8 JULY (Regular Program) while Fathers Isaac and Simeon will assume the pastoral service of the North-West Parish, Northeast to the Monastery.
* Here is the address of the Presbytery:
NOTRE-DAME HOUSE
66, Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES. Tel: 05.45.37.35.13
I will return on Monday with several children and a faithful (former teacher) to spend a stay at the Monastery.
Happy weekend everyone. Let's stay in prayer union.
Your faithfully devoted in Christ, our Lord.
+ Mor Philipose
Prayer of the disciples of Christ to Our Lady, the Mother of Mercy:
Heavenly Mother, Queen of Heaven, Sovereign of the human race, you who have received from God the power and the mission to crush the head of Satan, docile to your call, we run to your feet.
Mother full of mercy, deign to accept the praises and prayers that your pilgrim sons bring to you full of confidence.
They came to confide all their troubles, all their miseries.
O wonderful reflection of the beauty of Heaven, by the light of Faith, cast out of our minds the darkness of error.
Mystic Rose, by the heavenly perfume of hope, revive the courage of slain souls.
An inexhaustible source of salutary water, through the waves of divine charity, restore life to dry hearts.
We are your children, you comfort us in our troubles, you protect us in danger, you support us in the struggle.
Make us love and serve your Son Jesus, give us an ardent love for the prayer of the heart (Prayer of Jesus) and your Holy Rosary, do that by these inspired chains that connect us to Heaven, we spread the love of God and the Marian devotion through a radiant life since we will live "in a state of grace" and the joy of knowing us as heirs of eternal happiness with you. Amin
================================================
صدقائي الأعزاء الأوهو مبارك.
بينما كنت أذهب لزيارة أسر نانت، نحتفل هذا الاختيار 5 الخميس يوليو من قبل السيد المسيح من 72 التوابع (Ezhupathirandu Ariyippukkar) وفقا للتقويم الليتورجي للكنائس التقليد السريانية الأرثوذكسية.
التلاميذ اثنان وسبعون هم أولئك الذين يختارهم الرب ويجاوروا الرسل الاثني عشر ويرسلون لمساعدتهم في الوعظ.
في لوقا 10:
- "بعد ذلك ، عين الرب تلاميذ أخرى سبعين ، وأرسل لهم اثنين واثنين قبله في جميع المدن وجميع الأماكن التي كان هو نفسه للذهاب".
وبمرور الوقت ، أضاف الرسل اثنين من التلاميذ إلى التلاميذ الأصليين ليبشروا بالإنجيل وخدموا الكنيسة.
في أعمال الرسل وفي الرسائل المختلفة ، نقرأ العديد من الأشياء عنها.
يتم تمثيل التلاميذ 72 بشكل رمزي في تصميم مبخرة (firmo / doopakutti) المستخدمة في طقوس الكنيسة السريانية الأرثوذكسية.
تحتوي سلاسل المبارز على 72 رابطًا ، تمثل 72 من المبشرين المعينين من قبل المسيح.
أيها التلاميذ الأقدس 72 (Ezhupathirandu Ariyippukkar)! أدعونا أمام عرش نعمة الله. أمين.
------------------
كتاب الليتورجيا الكنسية:
مساء (حواء):
القديس يوحنا ١٥: ١٢ـ ٢١ ؛ 16: 1-3
الصباح:
القديس مرقس ١٠: ٢٨-٣١
قبل كورديشا كوربانا:
سفر التكوين 19: 15-23
الوظيفة 1: 12-22
إشعياء 38: 1-8
قُدسية قريشا قوربانا):
أعمال 27: 9-26
عبرانيين 10: 33-11: 7
القديس متى 10: 34-42
الخميس 5، ولذا فإنني سوف يكون بين غرانتيه، نانت و فيندي لزيارة الأسر، ويبارك المنازل قبل أن ينضم لدينا آكيتن الرعية وجنوب غرب حيث ANGOULEME (Jauldes) *، وسوف نفترض القداس (Quadisha Qurbana) وخدمة المؤمنين في الأحد 8 يوليو (البرنامج العادي)، في حين يفترض إسحاق وشمعون الآباء الخدمة الرعوية لأبرشية شمال غرب، ودير شمال شرق البلاد.
* هنا عنوان الكهنوتية:
نوتردام البيت
66 ، Place Schoeneck ، LE BOURG
16560 جولز. هاتف: 05.45.37.35.13
سوف أعود يوم الاثنين مع العديد من الأطفال والمؤمنين (المعلم السابق) لقضاء إقامة في الدير.
استمتع بعطلة نهاية أسبوع لطيفة على الإطلاق. دعونا نبقى في اتحاد الصلاة.
كرس مخلصك في المسيح ، ربنا.
+ مور فيليبوس
صلاة تلاميذ المسيح لسيّدتنا ، أم الرحمة:
الأم السماوية، ملكة السماء، السيادية للبشرية، أنت الذي تلقيناه من الله القوة ومهمة لسحق رأس الشيطان، منقاد لدعوتكم، يجب أن ننتقل إلى قدميك.
الأم مليئة بالرحمة ، تفضل أن تقبل التسابيح والصلوات التي يجلبها أبناؤك الحجاج بكامل الثقة.
جاؤوا ليعترفوا بكل مشاكلهم ، كل بؤسهم.
يا انعكاس رائع لجمال السماء ، على ضوء الإيمان ، يلقي من عقولنا ظلام الخطأ.
تعيد روز الصوفي ، بعطر الأمل السماوي ، إحياء شجاعة النفوس المقتولة.
مصدر لا ينضب من المياه النفعية ، من خلال موجات المحبة الإلهية ، يعيد الحياة لتجف القلوب.
نحن أبناءك ، أنت تريحنا في مشاكلنا ، وتحمينا في خطر ، وتدعمنا في النضال.
هل نحن نحب وخدمة ابنك يسوع، يعطينا الحب المتحمسين للصلاة من القلب (صلاة يسوع) والوردية المقدسة الخاصة بك، التي أدلى بها هذه السلاسل مستوحاة التي تربطنا إلى السماء لنا لنشر محبة الله والتفاني ماريان من خلال حياة مشرقة لأننا سوف نعيش "في حالة من نعمة" وفرحة معرفة لنا ورثة السعادة الأبدية معك. أمين
Où nous trouver ?
Paroisse NORD-OUEST et Nord-Est
(N-D de Miséricorde):
NORMANDIE :
CHANDAI (61) et CHAISE-DIEU DU THEIL (27):
* Le Sanctuaire Marial de la
Bse Vierge Marie, Mère de Miséricorde
(Fresque de la Mère de Dieu entourée des Apôtres, mur Est du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
(Fresque des Sts Pères Interieur droit du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Messe journalières en semaine à 10h30
Tous les dimanches, Messe à 10h30 et permanence constante de prêtres pour CATÉCHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
(Liturgie de St Jacques dite "d'Antioche-Jérusalem")
Tel: 02.33.24.79.58 Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
(Fresque des Sts Pères Interieur gauche du Choeur de l'Eglise du Monastère Syriaque)
Maison Ste Barbe
(Siège de l'Ass Caritative CARITAS E S O F)
15 Rue des 3 Communes
27580 CHAISE-DIEU DU THEIL.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
* Relais Paroissial St Michel
S/ Mme H MARIE, 43 Rue de la Marne
14000 CAEN.Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Le 30 de chaque mois, Permanence pastorale de 8h30 à 19h (Sur R.D.V) chez Mme Henriette Marie, 43, Rue de la Marne à CAEN. Tel 06.33.98.52.54 . (Possibilité de rencontrer un prêtre pour Catéchisme, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
NANTES:
*Groupe de prières et "relais paroissial" St Charbel
18h, Messe le 2ème jeudi de chaque mois et permanence régulière d'un prêtre Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) de 9h à 17h (06.48.84.94.89 ).
ANGOULÊME (Jauldes):
*Paroisse N-D de Toutes Grâces/St Ubald
MAISON NOTRE-DAME
66,Place Schoeneck, LE BOURG
16560 JAULDES.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe les 2èmes et 4èmes Dimanches de Chaque mois à 10h30 suivies d'un repas fraternel et de la réception des fidèles.
* Possibilité de prendre Rendez-vous avec le prêtre la semaine suivant le 2éme dimanche du mois ainsi que pour les visites aux malades et à domicile.
Permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISME, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
PERIGUEUX (La Chapelle Faucher):
*Paroisse Notre-Dame de la Très Sainte Trinité
Notre-Dame de la Ste Trinité et St Front
ERMITAGE ST COLOMBAN*
Puyroudier (Rte d'Agonac)
24530 LA CHAPELLE FAUCHER.
Tel:05.45.37.35.13
* Messe le 4ème samedi de Chaque mois à 10h30 et permanence régulière d'un prêtre pour CATECHISMES, Sacrements et sacramentaux (bénédictions, prières de délivrance, pour les malades ou exorcismes) .
LOURDES:
*"Relais paroissial St Gregorios de Parumala"
* Messse le 5ème dimanche du mois ( en fonction des besoins des fidèles) à 10h30
20 Rte de Pau
CAMEROUN:
Pour obtenir les adresses du Monastère de YAOUNDE,
des paroisses et "relais paroissiaux de Doula, Yaoundé, Elig Nkouma, Mimboman, Bertoua, Monabo, veuillez les demander au Monastère Métropolitain:
Monastère Syriaque N-D de Miséricorde
Brévilly
61300 CHANDAI.
Tel: 02.33.24.79.58
Courriel:asstradsyrfr@laposte.net
Prochains Rendez-Vous
Liturgique en fin JUIN,
début Juillet 2018:
*Messes tous les dimanches au Monastère.
*En Semaine Services Liturgiques réguliers.
Dimanche 10, Messe à 10h30 suivie d'un repas fraternel,
programme habituel.
*Tous les 22,, Petit Pèlerinage autour des reliques de St Charbel et Sainte Rita
*Tous les 29, Petit Pèlerinage à Saint Michel Archange